Miracle Doctor Episode 39
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Category
📺
TVTranscript
00:00 [music]
00:02 [knocking]
00:06 We're going to have a family meeting.
00:10 Go ahead. Okay.
00:13 Well, will you not see the patient for the last time?
00:18 No, no, I won't see him.
00:21 He was going to ask you something about his son for the last time.
00:25 I don't have an answer.
00:29 In fact...
00:31 I'm the last person to give that answer.
00:35 Okay.
00:37 What should I say to the patient?
00:40 He doesn't know.
00:43 He knows what you're going to ask, but he doesn't have an answer.
00:47 Okay?
00:49 Okay.
00:51 [music]
00:53 [phone ringing]
01:15 Hello?
01:20 To the roof?
01:22 Okay, okay, I'm coming.
01:25 [music]
01:28 -Brother, what are you doing? -Brother, ask him.
01:44 -Wait a minute. -What's up?
01:48 Has the surgery started? Why isn't anyone saying anything?
01:50 They're about to start. We're waiting for the blood test.
01:53 Your test isn't over yet. We have work to do.
01:55 Sir, I don't have anything.
01:57 Wait a minute.
01:59 Why did you have that x-ray wave twice?
02:02 Of course, you couldn't do it in the first one, right?
02:04 Is that possible? I beg you. Our doctors are extremely competent.
02:07 It's obvious. You're getting the kidney for the money you spent on the surgery.
02:11 I mean, are we getting better? Are we getting poorer? It's not obvious.
02:14 [music]
02:17 [phone ringing]
02:19 Hey, girl! Tell me, when will this surgery be over? Don't drive me crazy!
02:37 Sir, this is a hospital. You can't use this sound tone here.
02:40 Brother, I can use any tone I want.
02:42 I can even ring the bell if I want. I'm a customer.
02:46 What a weak patient you are!
02:47 Adil, tell him that we should overcome our fears.
02:51 [music]
02:54 I'm afraid of you.
03:06 But I still came to you.
03:08 Because I think I need to talk to you.
03:13 Ali, I'll take care of it. Okay.
03:15 You again?
03:16 Look, I didn't touch anyone.
03:19 I can't touch anyone. I can't.
03:21 I mean, I didn't touch your patient. I didn't do anything to your patient.
03:24 Ms. Selena has a tumor. She didn't do anything to her patient.
03:28 Then who's to blame?
03:31 I don't know. But this incident shows us that the patient is doing unwilling actions.
03:36 So, thanks to this, Adil put the right diagnosis.
03:39 You should be happy about this.
03:42 I mean, it's a good thing. You don't have to be angry.
03:45 Can I explain?
03:47 And we should be happy.
03:51 Are you kidding me?
03:54 I'm sorry. I'm sorry.
03:56 What are you doing?
03:58 Brother!
04:00 Brother, the surgery has started. What are you doing here?
04:03 Let's go. Let's wait there.
04:05 Brother!
04:07 Come on, brother.
04:11 Brother, please.
04:12 I was so scared, Secretary Gül. Were you scared?
04:26 I was scared too, Ali.
04:28 But you came. Thank you so much.
04:30 I hope my speech helped.
04:33 I hope it helped, Ali.
04:37 Sir.
04:38 Yes?
04:40 It's not getting any worse than it looks in the MRI.
04:43 That's why we'll take care of it without touching it.
04:47 Demir, come here. Cut this.
04:50 The bowl.
04:54 We only took a piece of it, sir. There's nothing else.
04:57 Aspirate this.
04:59 Surgery was the easy part.
05:01 I'm sorry.
05:04 Surgery was the easy part.
05:06 Mr. Veysel's brothers.
05:08 Are they prone to violence?
05:10 Is there anyone we should inform?
05:12 They seem to be, sir.
05:14 But I don't think so.
05:16 They can't dare here.
05:18 Mr. Veysel doesn't look like one of those, sir.
05:22 He can handle the others.
05:24 You say one last word.
05:26 We'll act according to his reaction.
05:28 Is there anything else I should know?
05:32 No, sir.
05:33 More?
05:35 No, sir.
05:39 Nothing else.
05:41 Good.
05:43 Go on.
05:45 Close the patient.
05:48 Close the patient.
05:49 Sir.
06:14 Why did you call me here?
06:16 What's up?
06:17 Come.
06:21 Sir.
06:23 Come.
06:24 Look down.
06:31 Do you love Belize?
06:40 What?
06:42 I said, do you love Belize?
06:44 You know the answer, sir.
06:46 Would you jump down from here for her?
06:49 No one would do such a thing for anyone.
06:56 I'm talking about you.
06:58 Would you jump?
07:00 Jump?
07:05 She jumped, but...
07:07 She closed her eyes, left herself in the void.
07:10 With everything.
07:13 Why didn't you stop her?
07:14 Don't you know how difficult it is?
07:17 Didn't I tell you?
07:19 Nazlı on one side, Belize on the other.
07:21 What would I do? Did I do it on purpose?
07:23 I know, Mr. Mevlan. I know.
07:25 I didn't do it on purpose.
07:26 If I were you, I'd do the same.
07:31 But if I were not, I'd tell you why I did it.
07:34 Whatever pushed me here, I wouldn't keep it a secret.
07:38 I wouldn't.
07:39 Come on, let's go.
07:52 Ferman.
08:08 The wound of the past is not like what we have in this emergency, son.
08:12 Their throats are so deep that you can't close them.
08:17 You either open it,
08:18 take out all the blood, urine, whatever is inside,
08:22 dry it, or close it.
08:24 Like this.
08:26 The wound is in the cake.
08:27 You can't live by losing blood, son.
08:30 You can't.
08:31 I can.
08:44 I can.
08:45 I can.
08:46 [Music]
09:16 The person you are calling is not available at the moment.
09:18 You can leave your message after the beep.
09:21 Beliz, I don't know when you're going to pick up the phone,
09:24 but listen to this message right now.
09:26 Look, relationships are not over.
09:30 It's not that easy to find someone you love and you're in love with.
09:34 Now, you're almost jumping in here.
09:37 I talked to Ferman.
09:39 It's going to open up for you.
09:40 The kid's head is confused because of a patient,
09:42 but it's going to open up.
09:44 Look, I don't get confused easily about these things.
09:46 You know that.
09:47 Come on.
09:48 Come.
09:49 I'm waiting for your good news.
09:52 You spoke well.
09:55 Sir.
09:57 Selvi.
09:58 I think it's an important issue.
10:02 How much did you hear?
10:03 Finding someone you love and you're in love with is not that easy.
10:08 But I agree with you.
10:10 It's not that easy.
10:13 It's not that easy.
10:14 Don't worry. I haven't heard much.
10:18 See you.
10:22 What are you doing?
10:36 I'm sorry.
10:37 Let's close the case.
11:04 The surgery was successful.
11:06 We took all the scars.
11:07 The blood values are back to normal.
11:12 Your wife will be like before as soon as possible.
11:15 I'm glad.
11:19 Mr. Veysel.
11:32 The bulging muscles are the most painful.
11:35 They say it's worse than a broken bone.
11:40 You came here with a bulging muscle.
11:44 And the only word in your mouth was your wife's name.
11:48 She's still the same woman.
11:54 Your high school love.
11:56 Your first love.
12:01 Don't you want to see her?
12:03 Don't you ever wonder how I became like this?
12:06 I understand that my wife didn't do those things.
12:12 My mind understands.
12:16 But...
12:18 But it hurts so much here.
12:29 The pain of a bulging muscle is nothing, doctor.
12:32 I wish my leg was always like this.
12:35 But I wish I didn't have to go through this.
12:37 I'm leaving now.
12:54 I won't come back.
12:57 I won't.
12:58 You can tell her that.
13:02 I'm leaving.
13:03 I'm leaving.
13:29 You should have taken the money from the toilet paper he used.
13:32 It's because insurance doesn't cover it.
13:35 There's nothing to do.
13:37 You set it up. Why?
13:39 Brother.
13:41 Come with me.
13:43 Sir, bill.
13:44 We're not running away. We're here.
13:46 We're screwed.
13:55 We're screwed.
13:56 Son.
14:00 If you're going to run away, let's not pay at all.
14:02 Whoever they are, they can come and pay.
14:05 Brother, what are you saying? Is that possible?
14:07 Whatever happens, she's still my wife.
14:10 Don't call me wife!
14:11 Okay.
14:16 You pay for now.
14:19 I'll pay you later.
14:24 We waited two days for a broken operation.
14:27 30,000 tests.
14:28 And this crazy doctor.
14:30 Now this money.
14:32 We're going bankrupt.
14:33 Brother, for God's sake, don't be ridiculous.
14:35 What should we do?
14:36 Should we just leave it here?
14:39 Does it suit us?
14:41 It does. Does what he did suit you?
14:43 Brother.
14:44 Pay the bill, brother.
14:47 For me.
14:50 I'll make you pay.
14:51 I'll blow up someone.
15:01 You'll see.
15:03 [♪♪♪]
15:06 [crickets chirping]
15:31 [♪♪♪]
15:34 [speaking Turkish]
15:45 [sighs]
15:46 [speaking Turkish]
15:50 [crickets chirping]
15:53 [speaking Turkish]
15:57 [speaking Turkish]
16:04 [speaking Turkish]
16:10 [sniffles]
16:15 [speaking Turkish]
16:20 [sniffles]
16:21 [sniffles]
16:23 [sniffles]
16:26 [sniffles]
16:29 [speaking Turkish]
16:48 [sniffles]
16:49 [speaking Turkish]
16:52 [sniffles]
16:53 [speaking Turkish]
16:56 [sobs]
17:20 [sobs]
17:21 [speaking Turkish]
17:24 [sobs]
17:35 [sobs]
17:40 [sobs]
17:46 [sobs]
17:47 [sniffles]
17:58 [sniffles]
17:59 [speaking Turkish]
18:02 [sniffles]
18:25 [sobs]
18:26 [sobs]
18:28 [speaking Turkish]
18:54 [sobs]
18:55 [sobs]
19:05 [sobs]
19:11 [speaking Turkish]
19:23 [sighs]
19:24 [speaking Turkish]
19:25 [laughs]
19:32 [speaking Turkish]
19:33 [speaking Turkish]
19:37 [sighs]
19:40 [speaking Turkish]
19:41 [speaking Turkish]
19:46 [sighs]
19:47 [speaking Turkish]
19:49 [sighs]
19:59 [speaking Turkish]
20:01 [speaking Turkish]
20:04 [speaking Turkish]
20:05 [sighs]
20:18 [speaking Turkish]
20:20 [speaking Turkish]
20:22 [speaking Turkish]
20:24 [speaking Turkish]
20:25 [speaking Turkish]
20:26 [speaking Turkish]
20:44 [speaking Turkish]
20:45 [speaking Turkish]
20:54 [laughs]
20:58 [speaking Turkish]
20:59 [laughs]
21:06 [speaking Turkish]
21:10 [laughs]
21:11 [speaking Turkish]
21:13 [speaking Turkish]
21:21 [laughs]
21:23 [speaking Turkish]
21:24 [laughs]
21:37 [laughs]
21:38 [speaking Turkish]
21:40 [laughs]
21:42 [speaking Turkish]
21:44 [laughs]
21:46 [speaking Turkish]
21:48 [laughs]
21:50 [speaking Turkish]
21:52 [laughs]
21:54 [speaking Turkish]
21:56 [laughs]
21:58 [speaking Turkish]
22:00 [laughs]
22:02 [speaking Turkish]
22:05 [laughs]
22:06 [speaking Turkish]
22:08 [laughs]
22:10 [speaking Turkish]
22:12 [laughs]
22:14 [speaking Turkish]
22:16 [laughs]
22:18 [speaking Turkish]
22:20 [laughs]
22:22 [speaking Turkish]
22:24 [laughs]
22:26 [speaking Turkish]
22:28 [laughs]
22:30 [speaking Turkish]
22:32 [laughs]
22:34 [speaking Turkish]
22:35 [laughs]
22:37 [speaking Turkish]
22:39 [laughs]
22:41 [speaking Turkish]
22:43 [laughs]
22:45 [speaking Turkish]
22:47 [laughs]
22:49 [speaking Turkish]
22:51 [laughs]
22:53 [speaking Turkish]
22:55 [laughs]
22:57 [speaking Turkish]
22:59 [laughs]
23:01 [speaking Turkish]
23:04 [laughs]
23:05 [speaking Turkish]
23:07 [laughs]
23:09 [speaking Turkish]
23:11 [laughs]
23:13 [speaking Turkish]
23:15 [laughs]
23:17 [speaking Turkish]
23:19 [laughs]
23:21 [speaking Turkish]
23:23 [laughs]
23:25 [speaking Turkish]
23:27 [laughs]
23:29 [speaking Turkish]
23:32 [laughs]
23:33 [speaking Turkish]
23:35 [laughs]
23:37 [speaking Turkish]
23:39 [laughs]
23:41 [speaking Turkish]
23:43 [laughs]
23:45 [speaking Turkish]
23:47 [laughs]
23:49 [speaking Turkish]
23:51 [laughs]
23:53 [speaking Turkish]
23:55 [laughs]
23:57 [speaking Turkish]
23:59 [laughs]
24:01 [speaking Turkish]
24:02 [laughs]
24:04 [speaking Turkish]
24:06 [laughs]
24:08 [speaking Turkish]
24:10 [laughs]
24:12 [speaking Turkish]
24:14 [laughs]
24:16 [speaking Turkish]
24:18 [laughs]
24:20 [speaking Turkish]
24:22 [laughs]
24:24 [speaking Turkish]
24:26 [laughs]
24:28 [speaking Turkish]
24:31 [laughs]
24:32 [speaking Turkish]
24:34 [laughs]
24:36 [speaking Turkish]
24:38 [laughs]
24:40 [speaking Turkish]
24:42 [laughs]
24:44 [speaking Turkish]
24:46 [laughs]
24:48 [speaking Turkish]
24:50 [laughs]
24:52 [speaking Turkish]
24:54 [laughs]
24:56 [speaking Turkish]
24:59 [laughs]
25:00 [speaking Turkish]
25:02 [laughs]
25:04 [speaking Turkish]
25:06 [laughs]
25:08 [speaking Turkish]
25:10 [laughs]
25:12 [speaking Turkish]
25:14 [laughs]
25:16 [speaking Turkish]
25:18 [laughs]
25:20 [speaking Turkish]
25:22 [laughs]
25:24 [speaking Turkish]
25:26 [laughs]
25:28 [crying]
25:29 [crying]
25:31 [crying]
25:34 [crying]
25:36 [speaking Turkish]
25:38 [crying]
25:40 [crying]
25:42 [crying]
25:44 [speaking Turkish]
25:46 [speaking Turkish]
25:48 [speaking Turkish]
25:50 [speaking Turkish]
25:52 [speaking Turkish]
25:54 [speaking Turkish]
25:57 Don't ruin your reputation. Are you sick?
25:58 - We're fine, man. - I tried to help.
26:00 I'm not ill. I wanted to help.
26:03 - You're a horrible person. - Come here.
26:05 You're exploiting us.
26:06 I want to go. I wanted to go. I want to go.
26:09 I will go.
26:11 Look at me.
26:13 Do you have a disability?
26:15 Speak up!
26:17 You ruined my brother.
26:19 Is he gonna stay here?
26:20 Speak up! Who do you think you are?
26:23 I'm Dr. Ali.
26:24 Are you kidding me?
26:26 Speak up!
26:28 Speak up!
26:29 - Who are you? - We're from ENA.
26:31 Who are you?
26:33 - Who are you? - We're from ENA.
26:37 - Call the security. - Okay, sir.
26:40 Ali.
26:46 Who are you?
26:48 - Hit him. - We're from ENA.
26:51 Let him go.
26:52 Ali!
26:54 Ali!
26:56 Ali, let him go!
27:02 Let him go!
27:07 I called the security.
27:09 Let him go!
27:12 Let him go!
27:14 Let him go!
27:21 Let him go!
27:40 Go!
27:42 Go!
27:44 Let him go!
27:55 I said let him go!
28:00 Do you understand?
28:02 You won't touch him.
28:08 Get out of here!
28:10 - Let the boy go! - Okay, okay.
28:16 Let the boy go. Ali.
28:18 - Security! - We're here, sir.
28:21 - Take them. - Okay.
28:23 Take them.
28:25 Go!
28:27 Ali.
28:33 Ali.
28:34 Ali, are you okay?
28:37 Ali.
28:39 Are you okay?
28:41 Ali.
28:43 Ali, listen to me.
28:48 Ali.
28:50 Answer me. Is something wrong?
28:53 Get up.
28:59 Ali.
29:06 Ali.
29:08 Ali.
29:10 Ali.
29:12 Ali.
29:14 Ali.
29:16 Ali.
29:19 Ali.
29:21 Ali.
29:23 Ali.
29:25 Ali.
29:27 Ali.
29:30 Ali.
29:32 Ali.
29:34 Ali.
29:36 Ali.
29:42 Abi.
29:54 Abi.
29:56 Abi.
29:58 Abi.
30:00 Abi.
30:03 Abi.
30:05 Abi.
30:07 Abi.
30:09 Abi.
30:11 Abi.
30:14 Abi.
30:16 Abi.
30:18 Abi.
30:20 Abi.
30:23 Abi.
30:25 Abi.
30:27 Abi.
30:29 Abi.
30:31 Abi.
30:33 Abi.
30:36 Abi.
30:38 Abi.
30:40 Abi.
30:42 Abi.
30:44 Abi.
30:47 Abi.
30:49 Abi.
30:51 Come with me.
30:53 Come with me.
30:59 Come with me.
31:01 Come with me.
31:03 Come with me.
31:05 Come with me.
31:08 Come with me.
31:10 Come with me.
31:12 Come with me.
31:14 Come with me.
31:16 Come with me.
31:19 Come with me.
31:21 Come with me.
31:23 Come with me.
31:25 Come with me.
31:27 Come with me.
31:30 Come with me.
31:32 Come with me.
31:34 Come with me.
31:36 [Music]
31:38 [Music]
31:40 [Music]
31:42 [Music]
31:44 [Music]
31:47 [Music]
31:49 [Music]
31:51 [Music]
31:53 [Music]
31:55 [Music]
31:58 [Music]
32:00 [Music]
32:02 [Music]
32:04 [Music]
32:07 [Music]
32:09 [Music]
32:11 [Music]
32:13 [Music]
32:15 [Music]
32:17 [Music]
32:20 [Music]
32:22 [Music]
32:24 [Music]
32:26 [Music]
32:28 [Music]
32:31 [Music]
32:33 [Music]
32:35 [Music]
32:37 [Music]
32:39 [Music]
32:42 [Music]
32:44 [Music]
32:46 [Music]
32:48 [Music]
32:50 [Music]
32:53 [Music]
32:55 [Music]
32:57 [Music]
32:59 [Music]
33:01 [Music]
33:04 [Music]
33:06 [Music]
33:08 [Music]
33:10 [Music]
33:12 [Music]
33:15 [Music]
33:17 [Music]
33:19 [Music]
33:21 [Music]
33:23 [Music]
33:26 [Music]
33:28 [Music]
33:30 [Music]
33:32 [Phone Ringing]
33:34 [Phone Ringing]
33:37 [Phone Ringing]
33:39 [Phone Ringing]
33:41 [Phone Ringing]
33:43 [Phone Ringing]
33:45 [Phone Ringing]
33:48 [Phone Ringing]
33:50 [Phone Ringing]
33:52 [Phone Ringing]
33:54 [Phone Ringing]
33:56 [Phone Ringing]
33:59 [Phone Ringing]
34:01 [Phone Ringing]
34:03 [Phone Ringing]
34:05 [Phone Ringing]
34:07 [Phone Ringing]
34:10 [Phone Ringing]
34:12 [Phone Ringing]
34:14 [Phone Ringing]
34:16 [Phone Ringing]
34:18 [Phone Ringing]
34:21 [Phone Ringing]
34:23 [Phone Ringing]
34:25 [Phone Ringing]
34:27 [Phone Ringing]
34:30 [Phone Ringing]
34:32 [Phone Ringing]
34:34 [Phone Ringing]
34:36 [Phone Ringing]
34:38 [Phone Ringing]
34:40 [Phone Ringing]
34:43 [Phone Ringing]
34:45 [Phone Ringing]
34:47 [Phone Ringing]
34:49 [Phone Ringing]
34:51 [Phone Ringing]
34:54 [Phone Ringing]
34:56 [Phone Ringing]
34:58 [Phone Ringing]
35:00 [Phone Ringing]
35:02 [Phone Ringing]
35:05 [Phone Ringing]
35:07 [Phone Ringing]
35:09 [Phone Ringing]
35:11 [Phone Ringing]
35:13 [Phone Ringing]
35:16 [Phone Ringing]
35:18 [Phone Ringing]
35:20 [Phone Ringing]
35:22 [Phone Ringing]
35:24 [Phone Ringing]
35:27 [Phone Ringing]
35:29 [Phone Ringing]
35:31 [Phone Ringing]
35:33 [Phone Ringing]
35:35 [Phone Ringing]
35:38 [Phone Ringing]
35:40 [Phone Ringing]
35:42 [Phone Ringing]
35:44 [Phone Ringing]
35:46 [Phone Ringing]
35:49 [Phone Ringing]
35:51 [Phone Ringing]
35:53 [Phone Ringing]
35:55 [Phone Ringing]
35:57 [Phone Ringing]
36:00 [Phone Ringing]
36:02 [Phone Ringing]
36:04 [Phone Ringing]
36:06 [Ferman]
36:08 [Ferman]
36:11 [Ferman]
36:13 [Ferman]
36:15 [Ferman]
36:17 [Ferman]
36:19 [Ferman]
36:22 [Ferman]
36:24 [Ferman]
36:26 [Ferman]
36:28 [Ferman]
36:30 [Ferman]
36:33 [Ferman]
36:35 [Ferman]
36:37 [Ferman]
36:39 [Ferman]
36:41 [Ferman]
36:44 [Ferman]
36:46 [Ferman]
36:48 [Ferman]
36:50 [Ferman]
36:53 [Ferman]
36:55 [Ferman]
36:57 [Ferman]
36:59 [Ferman]
37:01 [Ferman]
37:03 [Ferman]
37:06 [Ferman]
37:08 [Ferman]
37:10 [Ferman]
37:12 [Ferman]
37:14 [Ferman]
37:17 [Ferman]
37:19 [Ferman]
37:21 [Ferman]
37:23 [Ferman]
37:25 [Ferman]
37:28 [Ferman]
37:30 [Ferman]
37:32 [Ferman]
37:34 [Ferman]
37:36 [Ferman]
37:39 [Ferman]
37:41 [Ferman]
37:43 [Ferman]
37:45 [Ferman]
37:47 [Ferman]
37:50 [Ferman]
37:52 [Ferman]
37:54 [Ferman]
37:56 [Ferman]
37:58 [Ferman]
38:01 [Ferman]
38:03 [Ferman]
38:05 [Ferman]
38:07 [Ferman]
38:09 [Ferman]
38:12 [Ferman]
38:14 [Ferman]
38:16 [Ferman]
38:18 [Ferman]
38:20 [Ferman]
38:23 [Ferman]
38:25 [Ferman]
38:27 [Ferman]
38:29 [Ferman]
38:31 [Ferman]
38:34 [Ferman]
38:36 [Ferman]
38:38 [Ferman]
38:40 [Ferman]
38:42 [Ferman]
38:45 [Ferman]
38:47 [Ferman]
38:49 [Ferman]
38:51 [Ferman]
38:53 [Ferman]
38:56 [Ferman]
38:58 [Ferman]
39:00 [Ferman]
39:02 [Ferman]
39:04 [Ferman]
39:07 [Ferman]
39:09 [Ferman]
39:11 [Ferman]
39:13 [Ferman]
39:16 [Ferman]
39:18 [Ferman]
39:20 [Ferman]
39:22 [Ferman]
39:24 [Ferman]
39:26 [Ferman]
39:29 [Ferman]
39:31 [Ferman]
39:33 [Ferman]
39:35 [Ferman]
39:37 [Ferman]
39:40 [Ferman]
39:42 [Ferman]
39:44 [Ferman]
39:46 [Ferman]
39:48 [Ferman]
39:51 [Ferman]
39:53 [Ferman]
39:55 [Ferman]
39:57 [Ferman]
39:59 [Ferman]
40:02 [Ferman]
40:04 [Ferman]
40:06 [Ferman]
40:08 [Ferman]
40:10 [Ferman]
40:13 [Ferman]
40:15 [Ferman]
40:17 [Ferman]
40:19 [Ferman]
40:21 [Ferman]
40:24 [Ferman]
40:26 [Ferman]
40:28 [Ferman]
40:30 [Ferman]
40:32 [Ferman]
40:35 [Ferman]
40:37 [Ferman]
40:39 [Ferman]
40:41 [Ferman]
40:43 [Ferman]
40:46 [Ferman]
40:48 [Ferman]
40:50 [Ferman]
40:52 [Ferman]
40:54 [Ferman]
40:57 [Ferman]
40:59 [Ferman]
41:01 [Ferman]
41:03 [Ferman]
41:05 [Ferman]
41:08 [Ferman]
41:10 [Ferman]
41:12 [Ferman]
41:14 [Ferman]
41:16 [Ferman]
41:19 [Ferman]
41:21 [Ferman]
41:23 [Ferman]
41:25 [Ferman]
41:27 [Ferman]
41:30 [Ferman]
41:32 [Ferman]
41:34 [Ferman]
41:36 [Ferman]
41:39 [Ferman]
41:41 [Ferman]
41:43 [Ferman]
41:45 [Ferman]
41:47 [Ferman]
41:49 [Ferman]
41:52 [Ferman]
41:54 [Ferman]
41:56 [Ferman]
41:58 [Ferman]
42:00 [Ferman]
42:03 [Ferman]
42:05 [Ferman]
42:07 [Ferman]
42:09 [Ferman]
42:11 [Ferman]
42:14 [Ferman]
42:16 [Ferman]
42:18 [Ferman]
42:20 [Ferman]
42:22 [Ferman]
42:25 [Ferman]
42:27 [Ferman]
42:29 [Ferman]
42:31 [Ferman]
42:33 [Ferman]
42:36 [Ferman]
42:38 [Ferman]
42:40 [Ferman]
42:42 [Ferman]
42:44 [Ferman]
42:47 [Ferman]
42:49 [Ferman]
42:51 [Ferman]
42:53 [Ferman]
42:55 [Ferman]
42:58 [Ferman]
43:00 [Ferman]
43:02 [Ferman]
43:04 [Ferman]
43:06 [Ferman]
43:09 [Ferman]
43:11 [Ferman]
43:13 [Ferman]
43:15 [Ferman]
43:17 [Ferman]
43:20 [Ferman]
43:22 [Ferman]
43:24 [Ferman]
43:26 [Ferman]
43:28 [Ferman]
43:31 [Ferman]
43:33 [Ferman]
43:35 [Ferman]
43:37 [Ferman]
43:39 [Ferman]
43:42 [Ferman]
43:44 [Ferman]
43:46 [Ferman]
43:48 [Ferman]
43:50 [Ferman]
43:53 [Ferman]
43:55 [Ferman]
43:57 [Ferman]
43:59 [Ferman]
44:02 [Ferman]
44:04 [Ferman]
44:06 [Ferman]
44:08 [Ferman]
44:10 [Ferman]
44:12 [Ferman]
44:15 [Ferman]
44:17 [Ferman]
44:19 [Ferman]
44:21 [Ferman]
44:23 [Ferman]
44:26 [Ferman]
44:28 [Ferman]
44:30 [Ferman]
44:32 [Ferman]
44:34 [Ferman]
44:37 [Ferman]
44:39 [Ferman]
44:41 [Ferman]
44:43 [Ferman]
44:45 [Ferman]
44:48 [Ferman]
44:50 [Ferman]
44:52 [Ferman]
44:54 [Ferman]
44:56 [Ferman]
44:59 [Music]