• last year
新闻报报看 | 本地一名华裔女子,最近在面子书上控诉,自己和女儿因为马来文理解能力有限,结果被人刻意刁难和侮辱。站岗的男官员讽刺说,如果拿着大马身份证,却连马来文都不会说,那干脆移民到新加坡算了,因为在马来西亚不说英语。(主播:梁宝义、林晓倩)

Category

🗞
News
Transcript
00:00馬來文是我國的官方語言
00:03一般在政府部門辦事的話
00:05大多數人都會用馬來文和官員溝通
00:08但是難免還是會有一些年邁的長輩
00:11又或者說馬來文不流利的朋友
00:13在過程當中他們會改用英文
00:16或者說真的無法溝通的話
00:18就用比手劃腳的方式來辦理程序
00:21但是本地一名華裔女子
00:22最近在面子書上控訴
00:25自己和女兒因為馬來文的理解能力有限
00:28結果就被人刻意刁難和侮辱
00:31讓她又氣又委屈的在網上po文
00:34希望網民能夠幫忙評評理
00:37發文控訴的女子是一名大馬人
00:40不過已經在新加坡從事服務業多年
00:43目前也持有新加坡的永久居民身份
00:47事發當天
00:48她帶著14歲的女兒到新山的
00:51城市轉型中心的移民局櫃檯
00:54想要更新護照
00:55但排了一個小時的隊
00:57準備要拿號碼牌時
00:59站崗的男官員就詢問了女兒的歲數
01:03還要求她一定要用馬來文來回應
01:06報導形容男官員當時的原話是
01:09你知道這裡是馬來西亞嗎
01:11不會說馬來文
01:12現在出國去台灣
01:14連馬來文都很重要
01:16你們還不會講
01:17字裡行間充斥著諷刺和不滿
01:20儘管女子不斷地解釋說
01:23她女兒從小就跟著父母到新加坡居住
01:26接受當地的教育
01:28所以馬來文並不是太流暢
01:30但是男官員並沒有就此罷休
01:32繼續質問兩人
01:33是新加坡公民還是馬來西亞公民
01:35如果你拿著大馬身份證的話
01:37卻連馬來文你都不會說
01:40那乾脆移民到新加坡算了
01:42因為在馬來西亞不說英語的
01:45當時母女倆又無助又想哭
01:48但也只能傻傻的站著被罵
01:51不敢頂撞回去
01:52因為他們擔心會更新不了護照
01:54甚至還低聲下氣的懇求對方
01:56給他們發號碼牌
01:58號碼牌拿到手
02:00事情應該告一段落了吧
02:02但沒想到30分鐘之後
02:04另一名負責辦理護照手續的女官員
02:08又繼續教育女兒用馬來文來自我介紹
02:12還要唸出父母親的名字
02:14女子說由於她和丈夫已經離婚多年
02:17女兒從小是自己撫養帶大的
02:20所以孩子並不清楚父親的名字
02:23這時櫃檯人員又搬出SOP
02:25要求她必須出示離婚證明
02:28或者是撫養證明
02:30否則就沒辦法幫她更新護照
02:33女子很納悶
02:34她說自己以前更新護照的時候
02:37都沒有這些規定的
02:38為什麼現在卻被要求要出示文件呢
02:42女子強調自己全程都很有禮貌的詢問
02:45但是官員卻百般刁難
02:47難道就因為她和女兒不會說馬來文
02:50所以要吞下這樣的侮辱嗎
02:52她也透露
02:53這則貼文廣傳不久之後
02:55還有網民留言指責她
02:57身為大馬人卻不會說馬來文
02:59應該到新加坡去做牛
03:03這讓女子感到很無奈
03:05同時她也提醒網民
03:06如果你要到政府部門去辦理文件
03:09最好要找個會說馬來文的朋友陪同
03:12針對本地女子不會說馬來文
03:15而遭到官員差別對待的這起風波
03:18如佛移民區的局長巴哈魯丁
03:20今天受訪時表示
03:22當局並不是有意要刁難
03:24而是為了避免有心人蓄意欺瞞
03:27他說過去有來自斯里蘭卡和中國的人士
03:31企圖要冒充馬來西亞公民
03:33所以測試國人說馬來文
03:35只是當局盡責調查的程序
03:38至於為什麼要出示離婚證書等等的文件呢
03:42也是因為曾經發生過
03:44離婚夫婦在辦理護照時出現了溝通上的問題
03:49最後就遷怒於移民局
03:51所以官員才需要對夫妻離婚的情況進行確認
03:56多謝您收睇時局新聞,再會!

Recommended