• l’année dernière
La Chana - Le Flamenco est Ma Vie
Année de production : 2019
Pays d'origine : Espagne
Genre : Documentaire biographique
Durée : 57-60 minutes (les sources varient légèrement)
Réalisatrice : Lucija Stojevic
Sujet : Le documentaire dresse le portrait de La Chana, une danseuse de flamenco incomparable.
Description : C'est un portrait émouvant qui explore la vie et la carrière de cette artiste de flamenco renommée.

Category

🎵
Musique
Transcription
00:00 (...)
00:12 (Bruit de moteur)
00:13 (...)
00:27 (...)
00:30 -C'est comme un labyrinthe.
00:33 Lorsque tu es plongé en toi-même, au plus profond,
00:38 et que tu ressens avec une puissance intense
00:42 tes désirs les plus enfouis, les plus intimes,
00:46 il se forme un labyrinthe à plusieurs portes.
00:50 La première offre des perles, l'autre des diamants,
00:54 la prochaine des saphirs, la suivante des émeraudes.
00:57 (Bruit de tambour)
01:01 (...)
01:08 Qu'est-ce que je fais ? Je choisis les diamants ?
01:11 Je termine mon pas sur le temps.
01:14 Rien ne peut m'arriver, tout va bien.
01:16 Je me dirige vers une autre porte.
01:18 C'est un monde de lumières, de couleurs. Il est vivant.
01:22 (Bruits de tirs)
01:29 Je fais ce que je veux, je suis courageuse.
01:32 Je sais que le pas sortira bien.
01:35 Je suis dans la sécurité du compass,
01:37 mon corps obéit à mon âme.
01:40 (Il chante.)
01:42 Ce que je ressens, mon âme le dicte à mes jambes,
01:49 à mes pieds, à mes doigts.
01:51 Je sais que j'en suis capable,
01:53 parce que je suis lié au rythme, au compass.
01:57 (Bruits de tirs)
02:00 (...)
02:06 (Il chante.)
02:07 (...)
02:13 (Applaudissements)
02:17 (...)
02:24 (Bourdonnement)
02:25 (Bourdonnement)
02:26 (Bourdonnement)
02:27 (Bourdonnement)
02:29 (Bourdonnement)
02:30 (Bourdonnement)
02:31 (Bourdonnement)
02:32 (Bourdonnement)
02:33 (Bourdonnement)
02:35 (Bourdonnement)
02:36 (Bourdonnement)
02:37 (Bourdonnement)
02:38 (Bourdonnement)
02:39 (Bourdonnement)
02:41 (Bourdonnement)
02:42 (Bourdonnement)
02:43 (Bourdonnement)
02:44 (Bourdonnement)
02:45 (Bourdonnement)
02:47 (...)
02:53 (...)
02:59 (...)
03:05 (...)
03:11 (...)
03:17 (...)
03:24 (...)
03:27 -Quand on est démuni, ce qui était notre cas à l'époque,
03:30 on a des rêves.
03:32 Mon rêve, à moi, c'était de danser.
03:35 (Musique douce)
03:43 Je dansais partout.
03:45 Dans la rue, je faisais des tours, la poussière volait autour de moi
03:48 parce que c'était des chemins de terre.
03:51 C'est comme ça que j'ai grandi.
03:53 Dans les fêtes de famille, je regardais les gens danser.
03:56 Ils dansaient la rumba flamenca.
03:59 Et moi, je me disais, "Mais pourquoi ils font rien avec leurs pieds ?"
04:03 (Musique douce)
04:09 (...)
04:13 Un jour, à l'occasion d'un baptême,
04:15 mon oncle, El Tjano, a joué une cigueria.
04:19 (Il chante.)
04:24 Je l'ai entendu et je me suis dit, "Je la connais."
04:27 Je suis arrivé en courant, j'ai mis des chaussures et j'ai commencé.
04:30 (Il chante.)
04:35 (...)
04:42 Quand mon oncle a lâché sa guitare,
04:45 il m'a demandé, "Mais où tu as appris à faire ça ?"
04:48 Je lui ai répondu,
04:51 "À la radio, je vais être danseuse."
04:54 (Il chante.)
04:59 Un peu plus tard, il est venu chez nous et m'a dit,
05:02 "Demain, je t'emmène, tu vas m'accompagner sur scène."
05:05 Mon père a refusé.
05:08 À l'époque, les femmes artistes, c'était mal vu.
05:12 Mon oncle a insisté, "Ne t'inquiète pas, je veillerai sur elle,
05:17 "je l'enfermerai à double tour et je garderai la clé."
05:20 Il a fait ce qu'il fallait pour rassurer mon père.
05:24 J'ai eu l'autorisation d'y aller.
05:27 J'allais danser en public pour la première fois de ma vie.
05:30 J'ai demandé à mon oncle, "Et je danse quoi ?"
05:34 Il m'a répondu, "Tu y vas et tu danses, c'est tout."
05:37 Puis ça a commencé.
05:40 (Il chante.)
05:44 J'ai écouté la guitare un instant,
05:47 puis je me suis lancé.
05:51 J'ai fait...
05:54 (Il chante.)
05:58 (Il chante.)
06:02 (Il chante.)
06:06 Quand mon oncle a entamé la première lettra,
06:11 le premier couplet, je l'ai accompagné en silence,
06:14 de manière à ne pas le déranger avec mes pieds.
06:17 Dès que c'était fini, j'ai recommencé. Pourquoi ? Je sais pas.
06:21 Le compas, le schéma rythmique, il est là-haut.
06:24 C'est la base de tout.
06:28 (Il chante.)
06:32 (Il chante.)
06:36 (Il chante.)
06:40 (Il chante.)
06:44 (Il chante.)
06:49 (Il chante.)
06:53 (Il chante.)
06:57 (Il chante.)
07:01 (Il chante.)
07:05 (Il chante.)
07:10 (Il chante.)
07:14 (Il chante.)
07:18 (Il chante.)
07:22 (Il chante.)
07:26 (Il chante.)
07:31 Ma petite fille, chérie. Viens sur mes genoux.
07:34 Viens voir maman. Voilà.
07:44 (Il parle en russe.)
07:50 Quel bonheur de venir chez toi. C'est formidable, vraiment.
07:56 Viens dans mes bras, mon Dieu. Mais ça fait combien d'années ?
08:01 - Je sais. - Une éternité.
08:04 Ma bailaora, ma maestra, mon petit génie.
08:09 - Tu es resplendissante. - Merci.
08:12 Antonio, garde la place. La Chana a voulu...
08:15 Elle m'a demandé de te concocter ça.
08:18 Mais qu'est-ce que vous avez fait ? C'est magnifique.
08:21 Elles sont toutes fraîches. Il va les cuire maintenant.
08:24 On se croirait dans un palace.
08:26 C'est la maison d'une gitane, mais d'une gitane reine.
08:30 - Une gitane qui aime ses amis. - Une vraie.
08:34 C'est une reine du flamenco.
08:38 La reine du flamenco, vous l'avez devant vos yeux. C'est elle.
08:41 Il y a Carmen Amaya, puis Dieu nous a donné cette reine.
08:44 Elle continue de régner sur le flamenco.
08:47 Je demande pardon à mes invidenceurs,
08:51 mais la gitane qui règne sur le flamenco, elle est là, à côté de moi.
08:55 - Merci beaucoup. - Je te le dis parce que je le pense.
08:59 Quand j'en parle autour de moi, on me confirme que c'est la vérité.
09:04 C'est la vérité.
09:06 (...)
09:11 (...)
09:16 (...)
09:22 (...)
09:27 (...)
09:32 (...)
09:37 (...)
09:42 (...)
09:48 (...)
09:53 (...)
09:58 (...)
10:03 (...)
10:08 (Applaudissements)
10:12 Tu es née avec ça dans le sang, et ensuite, tu as travaillé.
10:15 - Tu y as mis tout ton cœur. - Je m'enflamme.
10:18 - Tu le sais, tu m'as déjà vue. - Oui, je t'ai vue.
10:22 - En cachette, raconte. - Une heure avant, elle était là.
10:27 Elle se chauffait.
10:30 Son métier, c'était sa vie. Elle le prenait très au sérieux.
10:34 Elle vivait pour ça.
10:37 Les guitaristes devaient jouer très vite, sinon ils n'arrivaient pas à la suivre.
10:41 Certains n'osaient pas s'y frotter,
10:44 parce qu'ils savaient qu'elle était comme une horloge.
10:48 Ils savaient qu'ils ne pouvaient pas suivre.
10:51 Elle leur disait d'accélérer.
10:54 (Musique)
10:59 (...)
11:04 (...)
11:09 (Applaudissements)
11:13 (...)
11:18 (...)
11:21 (...)
11:24 La Chana qu'on avait vue à la télévision pulvérisait tous les modèles.
11:28 Elle faisait un triomphe. On s'est dit "mais d'où elle vient ?"
11:33 Elle est venue de rien et elle s'est fabriquée un empire.
11:37 Que les autres ont dilapidé, pas elle.
11:40 Elle, elle portait des bijoux et des diamants
11:43 à une époque en Espagne où une gitane ne pouvait pas posséder ça.
11:47 Seules les impératrices le pouvaient.
11:51 Elle était une impératrice dans une prison dorée.
11:55 - Quel est ton concept de l'art flamandais ?
11:58 - L'art flamandais ? Quelle question plus bonne.
12:01 Je pense que l'art flamandais est une chose infinie, grandissante.
12:08 Plus on s'y rend compte, plus on ne sait pas.
12:15 On ne voit jamais le fin.
12:18 - La Chana, pourquoi tu ne t'appelles pas Antonia ?
12:21 - C'est un nom ? - Non, c'est une parole de mon langage.
12:26 Chana veut dire "qui sait beaucoup".
12:31 - De chaneler. - Oui, mais quand quelqu'un sait,
12:34 les gitanes, nous, nous disons "le que chanela".
12:38 - Ah, de chaneler. - C'est pour ça que je suis chana.
12:41 Mon oncle s'appelait Chana et comme j'ai commencé avec lui,
12:44 il est aussi chanel.
12:45 ...
12:58 - J'ai commencé à danser à l'âge de 15 ans avec mon oncle.
13:03 Et à 17 ans, j'ai connu le père de ma fille.
13:07 J'ai eu ma fille à l'âge de 18 ans.
13:10 Je me suis dit que si un jour mon oncle arrêtait
13:13 de m'accompagner en spectacle, il valait mieux que je me marie.
13:17 Parce que si je restais célibataire, je n'aurais pas pu danser.
13:21 Puis je suis vraiment tombée amoureuse de lui.
13:25 ...
13:30 Il était au petit soin, il était raffiné.
13:35 Je n'étais pas habitué à ce qu'un garçon me fasse la cour.
13:40 C'était mon premier prétendant.
13:43 Il a beaucoup insisté.
13:47 Bref, j'ai fini par tomber sous son charme.
13:50 ...
13:52 Par peur de mes parents, je suis partie à Santander quand j'étais enceinte.
13:56 Trois ou quatre mois après la naissance, nous sommes revenus à Barcelone.
14:01 Et il est devenu mon agent.
14:06 C'est à cette période que j'ai commencé à danser à Los Tarantos.
14:11 ...
14:16 ...
14:21 ...
14:26 ...
14:32 Salvador Dalí venait nous voir presque tous les jours,
14:35 avec ses deux guépards qui portaient des colliers en diamant.
14:38 Je n'aimais pas quand il était là, parce que quand je tapais fort du pied,
14:42 les guépards faisaient "Aaah" et s'énervaient.
14:45 Et moi, ça me faisait peur, je reculais.
14:49 Je me disais "Pourquoi est-ce que ce type vient ici avec ses gros chats ?"
14:53 Il me faisait peur.
14:55 Puis Peter Sellers est venu.
14:57 Je suis arrivé sur scène sans maquillage, avec d'énormes chaussures
15:00 et habillé tout en noir, ce qui ne se faisait pas.
15:04 Il a commencé à danser, il a été bouleversé.
15:07 Il a embauché l'ensemble de l'équipe de Los Tarantos.
15:10 La salle a fermé et on est partis en Italie.
15:13 ...
15:18 ...
15:22 Le tournage a duré huit jours, de 8h à 20h.
15:25 Dès que la caméra était en marche,
15:28 il fallait se donner au maximum, 8h par jour, tous les jours.
15:31 Je ne sais pas comment j'ai résisté à ça.
15:34 J'étais comme ça.
15:38 Et un jour, j'étais vraiment à bout.
15:41 Je suis allé sur le plateau et j'ai dit à tout le monde
15:44 "Je vous en prie, c'est la dernière fois que je danse,
15:47 je n'en peux plus."
15:50 J'ai terminé la dernière danse,
15:54 j'ai fait "brrrr" et je suis resté comme ça.
15:59 ...
16:04 Je n'entendais plus que ça, ma respiration.
16:07 ...
16:12 ...
16:18 ...
16:21 ...
16:24 Peter Sellers a voulu m'emmener à Hollywood.
16:27 ...
16:30 Mais ça ne s'est pas fait.
16:34 Parce que quelqu'un s'y est opposé.
16:37 ...
16:42 Chez les gitans, c'est l'homme qui commande.
16:45 ...
16:49 Quand l'homme fait ce qu'on lui dit,
16:52 l'homme prend les décisions.
16:55 ...
16:58 Tu n'as aucun moyen d'y échapper. Jamais.
17:01 C'est perdu d'avance.
17:04 ...
17:08 ...
17:13 ...
17:16 ...
17:21 ...
17:26 ...
17:32 ...
17:37 ...
17:42 ...
17:47 Je ne peux pas à cause de mon genou.
17:50 Je n'y arrive pas.
17:54 ...
17:57 Change de pied.
18:00 ...
18:03 Je vais dire une chose.
18:06 Pour bien danser le flamenco,
18:10 avec ton âme, ton esprit, ton être et ton sang,
18:14 il faut avoir le compas dans la tête.
18:17 ...
18:19 Une fois que le compas est ancré dans ton cerveau,
18:22 tout ce que tu feras sera bien.
18:26 Peu importe les pas que tu choisis, tu suis la structure.
18:29 J'ai appris la rythmique à la radio.
18:32 Les chanteurs chantaient, puis c'était la guitare.
18:35 C'est elle qui donnait le rythme.
18:39 ...
18:42 Je me disais que c'était le compas.
18:45 ...
18:48 Le lendemain, je me trouvais un endroit pour m'entraîner.
18:51 Je faisais...
18:54 Je répétais le compas.
18:58 Une fois que je le connaissais bien, j'inventais des choses.
19:01 C'est l'âme qui doit s'approprier le compas.
19:04 ...
19:07 ...
19:10 Écoute bien le compas, je te le fais.
19:14 ...
19:17 ...
19:20 ...
19:23 J'y arrive pas.
19:26 ...
19:30 Je comprends pas le mécanisme.
19:33 Attends, je vais te l'apprendre.
19:36 Quand je vais lentement, j'y arrive pas.
19:39 ...
19:42 ...
19:46 ...
19:49 ...
19:52 ...
19:55 ...
19:58 ...
20:02 ...
20:05 ...
20:08 ...
20:11 ...
20:14 ...
20:18 ...
20:21 ...
20:24 ...
20:27 ...
20:30 ...
20:34 ...
20:37 ...
20:40 ...
20:43 ...
20:46 ...
20:50 ...
20:53 ...
20:56 ...
20:59 ...
21:03 ...
21:06 ...
21:09 ...
21:12 ...
21:15 ...
21:18 ...
21:22 ...
21:25 ...
21:28 ...
21:31 ...
21:34 ...
21:38 ...
21:41 ...
21:44 ...
21:47 ...
21:50 ...
21:54 ...
21:57 ...
22:00 ...
22:03 ...
22:06 ...
22:10 ...
22:13 ...
22:16 ...
22:19 ...
22:22 ...
22:26 ...
22:29 ...
22:32 ...
22:35 ...
22:38 ...
22:42 ...
22:45 -Ça ira ?
22:48 ...
22:51 ...
22:54 ...
22:58 ...
23:01 ...
23:04 ...
23:07 ...
23:10 ...
23:14 ...
23:17 ...
23:20 ...
23:23 ...
23:27 ...
23:30 ...
23:33 ...
23:36 ...
23:39 ...
23:42 ...
23:46 ...
23:49 ...
23:52 ...
23:55 ...
23:58 ...
24:02 ...
24:05 ...
24:08 ...
24:11 ...
24:14 ...
24:18 ...
24:21 ...
24:24 ...
24:27 ...
24:30 ...
24:34 ...
24:37 ...
24:40 ...
24:43 ...
24:46 ...
24:50 ...
24:53 ...
24:56 ...
24:59 ...
25:02 ...
25:06 ...
25:09 ...
25:12 ...
25:15 ...
25:18 ...
25:22 ...
25:25 ...
25:28 ...
25:31 ...
25:34 ...
25:38 ...
25:41 ...
25:44 ...
25:47 ...
25:51 ...
25:54 ...
25:57 ...
26:00 ...
26:03 ...
26:06 ...
26:10 ...
26:13 ...
26:16 ...
26:19 ...
26:22 ...
26:26 ...
26:29 ...
26:32 ...
26:35 ...
26:38 ...
26:42 ...
26:45 ...
26:48 ...
26:51 ...
26:54 ...
26:58 ...
27:01 ...
27:04 ...
27:07 ...
27:10 ...
27:14 ...
27:17 ...
27:45 ...
27:48 ...
27:51 ...
27:55 ...
27:58 ...
28:01 ...
28:04 ...
28:07 ...
28:11 ...
28:14 ...
28:17 ...
28:20 ...
28:23 ...
28:27 ...
28:30 ...
28:33 ...
28:36 ...
28:39 ...
28:43 ...
28:46 ...
28:49 ...
28:52 ...
28:55 ...
28:59 ...
29:02 ...
29:05 ...
29:08 ...
29:12 ...
29:15 ...
29:18 ...
29:21 ...
29:24 ...
29:27 ...
29:31 ...
29:34 ...
29:37 ...
29:40 ...
29:43 ...
29:47 ...
29:50 ...
29:53 ...
29:56 ...
29:59 ...
30:03 ...
30:06 ...
30:09 ...
30:12 ...
30:15 ...
30:19 ...
30:22 ...
30:25 ...
30:28 ...
30:31 ...
30:35 ...
30:38 ...
30:41 ...
30:44 ...
30:47 ...
30:51 ...
30:54 ...
30:57 ...
31:00 ...
31:03 ...
31:07 ...
31:10 ...
31:13 ...
31:16 ...
31:19 ...
31:23 ...
31:26 ...
31:29 ...
31:32 ...
31:36 ...
31:39 ...
31:42 ...
31:45 ...
31:48 ...
31:51 ...
31:55 ...
31:58 ...
32:01 ...
32:04 ...
32:07 ...
32:11 ...
32:14 ...
32:17 ...
32:20 ...
32:23 ...
32:27 ...
32:30 ...
32:33 ...
32:36 ...
32:39 ...
32:43 ...
32:46 ...
32:49 ...
32:52 ...
32:55 ...
32:59 ...
33:02 ...
33:05 ...
33:08 ...
33:11 ...
33:15 ...
33:18 ...
33:21 ...
33:24 ...
33:27 ...
33:31 ...
33:34 ...
33:37 ...
33:40 ...
33:43 ...
33:47 ...
33:50 ...
33:53 ...
33:56 ...
34:00 ...
34:03 ...
34:06 ...
34:09 ...
34:12 ...
34:15 ...
34:19 ...
34:22 ...
34:25 ...
34:28 ...
34:31 ...
34:35 ...
34:38 ...
34:41 ...
34:44 ...
34:47 ...
34:51 ...
34:54 ...
34:57 ...
35:00 ...
35:03 ...
35:07 ...
35:10 ...
35:13 ...
35:16 ...
35:19 ...
35:23 ...
35:26 ...
35:29 ...
35:32 ...
35:35 ...
35:39 ...
35:42 ...
35:45 ...
35:48 ...
35:51 ...
35:55 ...
35:58 ...
36:01 ...
36:04 ...
36:07 ...
36:11 ...
36:14 ...
36:17 ...
36:20 ...
36:24 ...
36:27 ...
36:30 ...
36:33 ...
36:36 ...
36:39 ...
36:43 ...
36:46 ...
36:49 ...
36:52 ...
36:55 ...
36:59 ...
37:02 ...
37:05 ...
37:08 ...
37:11 ...
37:15 ...
37:18 ...
37:21 ...
37:24 ...
37:27 ...
37:31 ...
37:34 ...
37:37 ...
37:40 ...
37:43 ...
37:47 ...
37:50 ...
37:53 ...
37:56 ...
37:59 ...
38:03 ...
38:06 ...
38:09 ...
38:12 ...
38:15 ...
38:19 ...
38:22 ...
38:25 ...
38:28 ...
38:31 ...
38:35 ...
38:38 ...
38:41 ...
38:44 ...
38:48 ...
38:51 ...
38:54 ...
38:57 ...
39:00 ...
39:03 ...
39:07 ...
39:10 ...
39:13 ...
39:16 ...
39:19 ...
39:23 ...
39:26 ...
39:29 ...
39:32 ...
39:35 ...
39:39 ...
39:42 ...
39:45 ...
39:48 ...
39:51 ...
39:55 ...
39:58 ...
40:01 ...
40:04 ...
40:07 ...
40:11 ...
40:14 ...
40:17 ...
40:20 ...
40:23 ...
40:27 ...
40:30 ...
40:33 ...
40:36 ...
40:39 ...
40:43 ...
40:46 ...
40:49 ...
40:52 ...
40:55 ...
40:59 ...
41:02 ...
41:05 ...
41:08 ...
41:12 ...
41:15 ...
41:18 ...
41:21 ...
41:24 ...
41:27 ...
41:31 ...
41:34 ...
41:37 ...
41:40 ...
41:43 ...
41:47 ...
41:50 ...
41:53 ...
41:56 ...
41:59 ...
42:03 ...
42:06 ...
42:09 ...
42:12 ...
42:15 ...
42:19 ...
42:22 ...
42:25 ...
42:28 ...
42:31 ...
42:35 ...
42:38 ...
42:41 ...
42:44 ...
42:47 ...
42:51 ...
42:54 ...
42:57 ...
43:00 ...
43:03 ...
43:07 ...
43:10 ...
43:13 ...
43:16 ...
43:19 ...
43:23 ...
43:26 ...
43:29 ...
43:32 ...
43:36 ...
43:39 ...
43:42 ...
43:45 ...
43:48 ...
43:51 ...
43:55 ...
43:58 ...
44:01 ...
44:04 ...
44:07 ...
44:11 ...
44:14 ...
44:17 ...
44:20 ...
44:23 ...
44:27 ...
44:30 ...
44:33 ...
44:36 ...
44:39 ...
44:43 ...
44:46 ...
44:49 ...
44:52 ...
44:55 ...
44:59 ...
45:02 ...
45:05 ...
45:08 ...
45:11 ...
45:15 ...
45:18 ...
45:21 ...
45:24 ...
45:27 ...
45:31 ...
45:34 ...
45:37 ...
45:40 ...
45:43 ...
45:47 ...
45:50 ...
45:53 ...
45:56 ...
46:00 ...
46:03 ...
46:06 ...
46:09 ...
46:12 ...
46:15 ...
46:19 ...
46:22 ...
46:25 ...
46:28 ...
46:31 ...
46:35 ...
46:38 ...
46:41 ...
46:44 ...
46:47 ...
46:51 ...
46:54 ...
46:57 ...
47:00 ...
47:03 ...
47:07 ...
47:10 ...
47:13 ...
47:16 ...
47:19 ...
47:23 ...
47:26 ...
47:29 ...
47:32 ...
47:35 ...
47:39 ...
47:42 ...
47:45 ...
47:48 ...
47:51 ...
47:55 ...
47:58 ...
48:01 ...
48:04 ...
48:07 ...
48:11 ...
48:14 ...
48:17 ...
48:20 ...
48:24 ...
48:27 ...
48:30 ...
48:33 ...
48:36 ...
48:39 ...
48:43 ...
48:46 ...
48:49 ...
48:52 ...
48:55 ...
48:59 ...
49:02 ...
49:05 ...
49:08 ...
49:11 ...
49:15 ...
49:18 ...
49:21 ...
49:24 ...
49:27 ...
49:31 ...
49:34 ...
49:37 ...
49:40 ...
49:43 ...
49:47 ...
49:50 ...
49:53 ...
49:56 ...
49:59 ...
50:03 ...
50:06 ...
50:09 ...
50:12 ...
50:15 ...
50:19 ...
50:22 ...
50:25 ...
50:28 ...
50:31 ...
50:35 ...
50:38 ...
50:41 ...
50:44 ...
50:48 ...
50:51 ...
50:54 ...
50:57 ...
51:00 ...
51:03 ...
51:07 ...
51:10 ...
51:13 ...
51:16 ...
51:19 ...
51:23 ...
51:26 ...
51:29 ...
51:32 ...
51:35 ...
51:39 ...
51:42 ...
51:45 ...
51:48 ...
51:51 ...
51:55 ...
51:58 ...
52:01 ...
52:04 ...
52:07 ...
52:11 ...
52:14 ...
52:17 ...
52:20 ...
52:23 ...
52:27 ...
52:30 ...
52:33 ...
52:36 ...
52:39 ...
52:43 ...
52:46 ...
52:49 ...
52:52 ...
52:55 ...
52:59 ...
53:02 ...
53:05 ...
53:08 ...
53:12 ...
53:15 ...
53:18 ...
53:21 ...
53:24 ...
53:27 ...
53:31 ...
53:34 ...
53:37 ...
53:40 ...
53:43 ...
53:47 ...
53:50 ...
53:53 ...
53:56 ...
53:59 ...
54:03 ...
54:06 ...
54:09 ...
54:12 ...
54:15 ...
54:19 ...
54:22 ...
54:25 ...
54:28 ...
54:31 ...
54:35 ...
54:38 ...
54:41 ...
54:44 ...
54:47 ...
54:51 ...
54:54 ...
54:57 ...
55:00 ...
55:03 ...
55:07 ...
55:10 ...
55:13 ...
55:16 ...
55:19 ...
55:23 ...
55:26 ...
55:29 ...
55:32 ...
55:36 ...
55:39 ...
55:42 ...
55:45 ...
55:48 ...
55:51 ...
55:55 ...
55:58 ...
56:01 ...
56:04 ...
56:07 ...
56:11 ...
56:14 ...
56:17 ...
56:20 ...
56:23 ...
56:27 ...
56:30 ...
56:33 ...
56:36 ...
56:39 ...
56:43 ...
56:46 Merci.

Recommandations