film avec Bruno Crémer
Cette série met en scène les enquêtes du célèbre commissaire fumeur de pipe imaginé par Georges Simenon
Cette série met en scène les enquêtes du célèbre commissaire fumeur de pipe imaginé par Georges Simenon
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00 *Musique*
00:00:24 *Musique*
00:00:39 *Musique*
00:00:46 *Musique*
00:00:56 *Musique*
00:01:16 *Musique*
00:01:33 Installe-toi, j'arrive.
00:01:34 *Musique*
00:01:52 *Musique*
00:02:06 *Musique*
00:02:19 *Musique*
00:02:29 *Musique*
00:02:44 *Musique*
00:02:54 *Musique*
00:03:04 *Musique*
00:03:24 *Musique*
00:03:44 *Musique*
00:04:04 *Musique*
00:04:24 *Musique*
00:04:44 *Musique*
00:05:04 *Musique*
00:05:24 *Musique*
00:05:44 *Musique*
00:06:04 *Musique*
00:06:24 *Musique*
00:06:44 *Musique*
00:07:04 *Musique*
00:07:24 *Musique*
00:07:44 *Musique*
00:08:04 *Musique*
00:08:24 *Musique*
00:08:44 *Musique*
00:09:04 *Musique*
00:09:24 *Musique*
00:09:44 *Musique*
00:10:04 *Musique*
00:10:24 *Musique*
00:10:44 *Musique*
00:11:04 *Musique*
00:11:24 *Musique*
00:11:44 *Musique*
00:12:04 *Musique*
00:12:24 *Musique*
00:12:44 *Musique*
00:13:04 *Musique*
00:13:24 *Musique*
00:13:44 *Musique*
00:14:04 *Musique*
00:14:24 *Musique*
00:14:44 *Musique*
00:15:04 *Musique*
00:15:24 *Musique*
00:15:44 *Musique*
00:16:04 *Musique*
00:16:24 *Musique*
00:16:44 *Musique*
00:17:02 Mon Dieu, j'ai honte que vous voyez la maison dans cet état, mais nous sommes partis si précipitamment.
00:17:08 *Musique*
00:17:12 C'est bien l'étage ?
00:17:14 C'est la chambre de maman et la salle de bain. Vous voulez monter ?
00:17:16 *Musique*
00:17:20 Non.
00:17:22 *Musique*
00:17:28 C'est le son d'un perméable ? Oui.
00:17:30 *Musique*
00:17:38 Tu prenais du cachot ?
00:17:40 Pour masquer son haleine.
00:17:42 *Musique*
00:17:48 Je reviendrai vous voir.
00:17:50 Vous ne nous ramenez pas en prison ?
00:17:52 Nous sommes libres.
00:17:54 Je prends ça sur moi à condition que vous ne bougiez pas d'ici.
00:17:58 Ça je vous le promets.
00:18:00 Attendez.
00:18:02 *Musique*
00:18:06 Avant de partir, un cigare, commissaire.
00:18:09 *Musique*
00:18:13 Vous pouvez prendre la boîte si vous voulez. William ne fumera plus.
00:18:16 *Musique*
00:18:30 Sacré William.
00:18:32 *Musique*
00:18:52 *Musique*
00:19:10 *Musique*
00:19:22 *Bruit de pas*
00:19:24 *Bruit de vent*
00:19:28 *Sonnerie de téléphone*
00:19:36 Allo oui ?
00:19:38 *Voix de téléphone*
00:19:41 Pour quoi faire ?
00:19:43 *Voix de téléphone*
00:19:45 Oh oui.
00:19:47 Enfin non, peut-être cet après-midi.
00:19:49 On verra tout à l'heure.
00:19:51 Le patron m'a parlé d'un café restaurant qui donne sur la mer.
00:19:54 Le café des Rochers.
00:19:56 On s'y retrouve vers midi ?
00:19:58 *Voix de téléphone*
00:20:00 D'accord.
00:20:02 *Sonnerie de téléphone*
00:20:04 *Musique*
00:20:25 Ça y est.
00:20:27 C'est sûr que cette histoire m'a théoré des ordues.
00:20:32 Habillé comme vous êtes, vous êtes le policier de Paris.
00:20:35 Vous venez pour Braun ?
00:20:37 Ouais.
00:20:39 C'est bien ici qu'il a mené sa bagnole.
00:20:41 Il l'a laissée un soir.
00:20:43 Et il venait la reprendre huit, dix jours après.
00:20:46 Et comment était-il quand il venait la reprendre ?
00:20:49 Ah, quelle question.
00:20:51 Ivre mort.
00:20:53 Remarquez, je ne l'ai jamais vu autrement.
00:20:55 Vous avez une idée de l'endroit où il allait ?
00:20:57 Pendant qu'il laissait sa bagnole ?
00:20:59 Aucune.
00:21:01 Il la laissait, il la reprenait, c'est tout.
00:21:04 Ni révision, ni lavage, ni vidange, rien.
00:21:07 Le vendredi dernier, quand Braun est venu chercher sa voiture, il était quelle heure ?
00:21:11 Cinq heures, cinq heures dix.
00:21:13 Il était seul, personne ne l'attendait dehors ?
00:21:15 Non.
00:21:17 Vous êtes sûr qu'il n'était pas blessé ?
00:21:19 Rien du tout.
00:21:21 Des fadas comme lui.
00:21:23 Il y en a tellement ici qu'on les remord quand même au plus.
00:21:26 Ces jetons là.
00:21:29 Ça vous dit quelque chose ?
00:21:31 Ah, ça ?
00:21:33 C'est des jetons de machines à sous.
00:21:36 On en trouve partout au moment des élections.
00:21:38 Après on les enlève.
00:21:40 Normalement, vous ne devriez plus en trouver sur la côte.
00:21:42 Enfin, je dis bien normalement.
00:21:44 Vous avez une idée de l'endroit où Braun allait passer ses neuvaines ?
00:21:48 Aucune.
00:21:50 Comment voulez-vous que je sache où il allait ?
00:21:52 S'il s'agissait d'un gangster ou d'un marlou, je pourrais avoir des tuyaux, mais...
00:21:57 Un type qui n'a jamais fait l'histoire, non.
00:22:00 Il pouvait être dans n'importe quel hôtel ou...
00:22:04 chez une femme ou faire la tournée des bistrots, je ne sais pas moi.
00:22:08 Je vais quand même aller me renseigner à la gare.
00:22:11 Demander si on l'aurait vu prendre le train.
00:22:14 A tout à l'heure, commissaire.
00:22:16 Tout à l'heure.
00:22:18 Patron.
00:22:22 Oui ?
00:22:26 Est-ce que vous connaissiez William Braun ?
00:22:29 Celui qu'on a tué ?
00:22:31 Non, il n'est jamais venu ici.
00:22:34 Et ces jetons, ça vous dit quelque chose ?
00:22:37 Faites voir.
00:22:39 Ce sont ceux d'une machine à sous.
00:22:45 D'un bar de la vieille ville.
00:22:47 Du côté du port.
00:22:49 Le Liberia.
00:22:51 Non, il ne marcherait pas dans cette combine.
00:22:54 Essayez plutôt du côté du Liberty Bar.
00:22:57 Le Liberty Bar.
00:23:00 Le Liberty Bar.
00:23:03 Le Liberty Bar.
00:23:06 Le Liberty Bar.
00:23:09 Le Liberty Bar.
00:23:12 Le Liberty Bar.
00:23:15 Le Liberty Bar.
00:23:18 C'est bon.
00:23:21 C'est bon.
00:23:24 Le Liberty Bar.
00:23:27 Le Liberty Bar.
00:23:30 Le Liberty Bar.
00:23:33 Le Liberty Bar.
00:23:36 Le Liberty Bar.
00:24:02 Qu'est-ce que vous attendez pour rentrer ?
00:24:05 Vous avez mille temps.
00:24:15 Vous venez d'où comme ça ?
00:24:17 Paris.
00:24:18 Police judiciaire.
00:24:20 Oh, ben alors ça !
00:24:25 C'est donc vrai que William était un personnage important pour qu'on se déplace de Paris ?
00:24:30 Et vous ? Vous permettez qu'on continue à manger ?
00:24:33 Qui est-ce ?
00:24:35 C'est un Suédois. Je sais pas son nom.
00:24:37 Nous on l'appelle Yann.
00:24:39 Il est steward sur l'Ardéna.
00:24:41 Un yacht qui vient s'ancrer tous les étés ici.
00:24:44 N'est-ce pas Yann ?
00:24:45 Ah oui.
00:24:46 Il dit oui, il n'a pas compris un mot. Il n'arrive pas à s'habituer au français.
00:24:51 Oh, ben il vient manger ici de temps en temps parce qu'il se sent en famille.
00:24:54 Ben tiens, c'est lui qui a apporté le gigot et le vin.
00:24:57 Yann ?
00:24:58 Sylvie, la filleule de William.
00:25:01 La filleule ? À l'église ?
00:25:12 Ils l'ont ébaptisée, toi ?
00:25:14 Ben oui.
00:25:15 William avait de l'affection pour elle.
00:25:18 Elle lui racontait ses misères, il la consolait.
00:25:21 Vous pouvez me questionner. Sylvie est au courant quant à Yann.
00:25:25 Il y a longtemps que vous tenez ce bar ?
00:25:28 Vingt ans. J'étais mariée avec un anglais. Un ancien acrobate.
00:25:32 Grâce à lui, le bar est devenu le lieu de rendez-vous de tous les anglais.
00:25:36 Mais il y a eu la guerre.
00:25:39 Et puis la mort de mon mari.
00:25:41 Et depuis ?
00:25:43 Ben, rien. Je garde la maison.
00:25:46 Vous avez beaucoup de clients ?
00:25:47 Ah non, je tiens pas.
00:25:49 Ceux qui viennent sont les amis, comme Yann.
00:25:52 Puis le pauvre William.
00:25:54 Ils savent que je suis toute seule et que j'aime la compagnie.
00:25:57 Sylvie, tu devrais aller chercher un verre pour le commissaire.
00:26:01 Il faut l'excuser, elle adorait William. Ça lui a donné un coup.
00:26:14 Elle dort ici ?
00:26:16 Des fois, oui. Des fois, non.
00:26:18 Et... qu'est-ce qu'elle fait ?
00:26:22 À votre avis, commissaire ?
00:26:24 Mais c'est une gentille fille, pas vicieuse pour un sou.
00:26:26 William le savait ?
00:26:28 Il avait un de ses clients ici ?
00:26:32 Jamais ! Il y a assez d'hôtels pour ça dans le coin.
00:26:35 Non, merci. Je dois y aller.
00:26:38 Merci.
00:26:40 Merci.
00:26:42 Merci.
00:27:08 Merci.
00:27:10 Et on vous appelle comment ?
00:27:18 Mado.
00:27:21 Alors, il vous plaît ?
00:27:23 Bon. Alors, qu'est-ce que vous voulez savoir, au juste ?
00:27:26 Vous connaissez William depuis longtemps ?
00:27:29 Depuis toujours. Il venait déjà du temps de mon mari.
00:27:32 Il avait de l'argent, un yacht.
00:27:34 Il avait une vieille famille et de jolies femmes.
00:27:37 Puis, pendant la guerre, on ne l'a plus vu.
00:27:39 Il y a 3-4 ans, je l'ai vu revenir.
00:27:42 Il n'était plus tout à fait le même.
00:27:44 Il n'avait plus d'argent, plus de yacht.
00:27:46 Puis, il avait le vin triste.
00:27:48 Alors, on s'est saoulés, on s'est raconté n'importe quoi.
00:27:51 Et puis, il a dormi sur le dior.
00:27:53 Parce qu'il ne pouvait plus tenir debout.
00:27:55 Puis, c'est comme ça que, de temps en temps, il a pris l'habitude de venir manger ici.
00:27:59 Et il restait longtemps ici ?
00:28:02 3 jours, 4 jours au début.
00:28:05 Il apportait toujours à manger.
00:28:07 Quelquefois, il payait la note de gaz et d'électricité.
00:28:11 Et puis, il donnait un petit billet à Sylvie.
00:28:14 Pour qu'elle sache le débat.
00:28:16 Vous connaissiez son adresse ?
00:28:20 Non. Je n'ai jamais posé de questions.
00:28:23 Il ne me parlait jamais de ses affaires.
00:28:25 Sylvie, tu me fais le café ?
00:28:28 Oui.
00:28:29 Et elle, vous l'avez rencontrée comment ?
00:28:46 Elle est arrivée un soir. William était là.
00:28:49 Avec des types qu'elle avait rencontrés je ne sais où.
00:28:52 Ça, ça sentait tout de suite qu'elle était nouvelle.
00:28:54 Elle ne savait pas comment s'y prendre.
00:28:56 Ils ont commandé à boire.
00:28:58 À la fin, ils étaient si saouls qu'ils ne se sont plus occupés d'elle.
00:29:01 Ils l'ont laissée ici.
00:29:03 Elle pleurait.
00:29:06 Elle arrivait de Paris. Pour la saison.
00:29:09 Elle n'avait pas de quoi payer l'hôtel.
00:29:11 Elle a dormi avec moi.
00:29:14 Et puis, petit à petit, elle a pris l'habitude de venir.
00:29:18 En somme, les gens qui entrent ici prennent tous cette habitude.
00:29:22 Qu'est-ce que vous voulez ? C'est la maison du bon Dieu.
00:29:25 On ne s'en fait pas. On prend les jours comme ils viennent.
00:29:28 À quelle heure, William, vous vous êtes équipé ?
00:29:51 Vendredi dernier, le jour où vous avez été tués.
00:29:55 Tout de suite après le déjeuner.
00:29:57 Il devait être deux heures. Comme aujourd'hui.
00:30:00 Il vous a dit où il allait ?
00:30:02 Il ne parlait jamais de ça.
00:30:04 Sylvie était ici ?
00:30:07 Elle est partie cinq minutes avant lui.
00:30:10 Est-ce que William et Sylvie...
00:30:13 Pas du tout.
00:30:16 Ce n'était pas son genre.
00:30:18 Il ramassait peut-être des femmes de temps en temps, mais c'était rare.
00:30:22 Oui, c'était rare.
00:30:24 Où êtes-vous allée ?
00:30:27 Cette question, pour travailler.
00:30:29 C'est là que vous...
00:30:32 Aller ailleurs.
00:30:34 Et il n'y avait personne d'autre dans le bar ce jour-là ?
00:30:40 Personne. Il faisait très chaud.
00:30:44 Je me suis endormie sur une chaise. Pendant une heure.
00:30:48 Il vous parlait de son passé ?
00:30:50 Non, jamais.
00:30:52 Tout ce que je peux vous dire, c'est que c'était un gentleman.
00:30:55 Vous avez dit qu'il était triste.
00:30:58 Il était comme moi. Est-ce que j'ai l'air triste ?
00:31:01 Ça n'empêche pas qu'on voit, qu'on se raconte n'importe quoi.
00:31:05 Et que parfois, on a envie de pleurer.
00:31:08 Allez, entre.
00:31:14 C'est monsieur le commissaire qui s'occupe de William.
00:31:18 C'est Joseph. Il est garçon au casino.
00:31:21 Je reviendrai.
00:31:22 Non, reste.
00:31:24 Je suis venu dire bonjour. J'ai un tuyau pour la 2.
00:31:28 Vous jouez aux courses ?
00:31:30 Oui, de temps en temps. J'ai un bon client qui me donne des tuyaux.
00:31:33 Bon, il faut que je filme.
00:31:35 Je monte m'habiller.
00:31:45 Il va encore perdre. C'est pas un méchant garçon.
00:32:13 Qu'est-ce qui vous a pris ?
00:32:15 Rien. Plus d'idées.
00:32:18 Encore un verre ?
00:32:21 Au revoir. Je suppose que vous n'avez plus besoin de moi.
00:32:30 Bonsoir.
00:32:33 Ne faites pas attention à elle. C'est une...
00:32:39 Quand j'avais son âge, à part avec mon Jules, c'était plus dur.
00:32:43 Bon.
00:32:45 Alors, vous le goûtez, Gido ?
00:32:47 Non.
00:32:49 Vous me faites penser à William.
00:33:01 C'est à sa place.
00:33:03 Lui aussi, il posait sa pipe à côté de son assiette pour manger.
00:33:06 Les mêmes épaules, la même carrière.
00:33:09 C'est un type costaud comme vous.
00:33:11 Vous savez que vous le ressemblez.
00:33:17 Je suis un peu fatigué.
00:33:20 Oh !
00:33:22 Oh !
00:33:35 Oh !
00:34:03 De nouveau, le fils Braun vient d'arriver.
00:34:05 Celui qui vit en Europe et qui s'occupe de la laine.
00:34:07 Il était à Amsterdam quand...
00:34:09 Braun a un fils ?
00:34:10 Il en a plusieurs.
00:34:12 Les Braun sont les plus gros propriétaires d'Australie.
00:34:14 Ils élèvent des moutons et ils expédient la laine en Europe.
00:34:17 Un des fils surveille les terres, l'autre, à Sydney, s'occupe des expéditions,
00:34:21 et le troisième, en Europe, va d'un port à l'autre suivant l'arrivage des cargaisons.
00:34:25 C'est lui qui vient d'arriver.
00:34:27 Et qu'est-ce qu'il a dit ?
00:34:28 Il fallait qu'on enterre son père le plus vite possible.
00:34:31 Il veut se laisser, il veut reprendre l'avion demain soir.
00:34:34 On lui a promis que la cérémonie pourrait avoir lieu demain, à la première heure, pour éviter la foule.
00:34:39 Mais le juge ne veut rien faire sans vous avoir vu, ni sans votre accord.
00:34:43 Si vous voulez voir Braun avant qu'on ferme le cercueil...
00:34:47 À quoi bon ? Je le connais déjà si bien.
00:34:50 Où sera-t-il enterré ?
00:34:51 Au cimetière municipal, à 8 heures du matin.
00:34:54 Il ne reste plus qu'à confirmer la chose au fils Braun.
00:34:56 Les deux femmes, vous les avez prévenues ?
00:34:58 On n'a rien décidé.
00:34:59 Peut-être le fils préférerait-il...
00:35:01 Vous ne l'avez pas emmené à la villa ?
00:35:03 Je lui ai proposé. Il a refusé.
00:35:06 Et à quel hôtel est-il descendu ?
00:35:08 Au Provençal.
00:35:10 Vous voulez le voir ?
00:35:13 À demain, je suppose que vous serez à l'enterrement.
00:35:17 [Le jour de la mort]
00:35:20 Vous voulez parler à M. Braun ?
00:35:35 Braun ? Je vais voir s'il est visible.
00:35:38 Vous voulez bien me donner votre nom ?
00:35:40 Commissaire Bégrève.
00:35:42 Entrez !
00:35:46 [Le jour de la mort]
00:35:49 Je suis désolé si ça ne va pas assez.
00:35:54 Je peux être à Amsterdam.
00:35:57 Excusez-moi un instant.
00:35:59 Vous permettez un instant ?
00:36:01 Asseyez-vous.
00:36:03 Oui.
00:36:06 Non, non !
00:36:09 Un porte-eau.
00:36:12 Un porte-eau.
00:36:15 Non, non, non !
00:36:17 Je sais que le porte-eau est un problème.
00:36:22 Vous êtes le responsable de l'enquête.
00:36:33 C'est ridicule, n'est-ce pas ?
00:36:37 Pas si ridicule que ça.
00:36:39 Je veux dire, ennuyeuse.
00:36:42 Évidemment, ça doit être ennuyeux de recevoir un coup de couteau dans le dos et dans le morgue.
00:36:46 Seulement la pipe.
00:36:54 Vous savez, n'est-ce pas, que mon père avait une vie...
00:37:01 très scandaleuse.
00:37:04 Il a été aussi un héros de la Résistance.
00:37:07 Peut-être, mais nous, eh bien, il nous a presque ruinés.
00:37:11 Vous ne buvez pas ?
00:37:13 Merci.
00:37:15 Ma mère était très malheureuse, vous savez.
00:37:21 Elle a beaucoup travaillé.
00:37:24 Après tout ce que mon père lui a fait subir,
00:37:27 j'aimerais qu'elle ne soit pas éclaboussée par cette affaire.
00:37:30 Vous comprenez ?
00:37:32 Pas de vagues, c'est ça ?
00:37:38 J'aimerais tout de même vous poser une question, M. Bourdenon.
00:37:41 Où étiez-vous vendredi dernier ?
00:37:45 Qu'est-ce que vous croyez ?
00:37:46 Je ne crois rien du tout.
00:37:48 Je vous demande seulement où vous étiez.
00:37:50 J'étais à Marseille, pour l'arrivée d'un changement de laine.
00:37:56 Vous n'avez pas vu votre père ce jour-là ?
00:37:59 Non.
00:38:00 Une dernière question.
00:38:04 Qui versait une rente à votre père, et à combien était-elle ?
00:38:07 Moi.
00:38:08 De combien était-elle ?
00:38:12 500 000 francs par mois.
00:38:14 Vous voulez raconter ça au journal ?
00:38:17 Pourquoi ?
00:38:18 Ça vous gênerait ?
00:38:21 Bonjour.
00:38:25 Oui.
00:38:28 Tout va bien ?
00:38:31 Donnez-moi un instant.
00:38:34 J'avais préparé quelque chose pour les œuvres de la police.
00:38:37 Allô, Mado ?
00:39:00 Ici le commissaire Magret.
00:39:03 Je voulais vous prévenir.
00:39:05 L'enterrement aura lieu demain à 8h, au cimetière municipal.
00:39:10 Sylvie, elle peut venir ?
00:39:12 Oui, elle peut venir.
00:39:14 Si elle veut.
00:39:15 Bien. Merci.
00:39:17 A demain.
00:39:18 A demain.
00:39:19 A demain.
00:39:20 Allô ?
00:39:38 Madame Martini, ici le commissaire Magret.
00:39:41 Bonjour.
00:39:42 Bonjour, commissaire.
00:39:43 Je passais la moitié de la nuit à chercher un cercueil convenable.
00:39:46 Le fils voulait de la qualité, il nous a demandé de nous en occuper.
00:39:49 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:39:55 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:39:57 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:39:59 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:40:01 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:40:03 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:40:05 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:40:07 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:40:09 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:40:11 Qu'est-ce qu'elle prend là ?
00:40:16 Je vous expliquerai.
00:40:18 On n'est pas en retard ?
00:40:20 Joseph vous a accompagné ?
00:40:22 Et pourquoi pas ?
00:40:24 Vous me permettez ?
00:40:33 Nous ne sommes pas en retard.
00:40:35 Non, non.
00:40:36 C'est ce taxi qui n'arrivait pas.
00:40:38 Je ne sais pas.
00:40:40 Qui est-ce ?
00:40:48 Je ne sais pas.
00:40:50 J'espère qu'elle ne va pas assister à la cérémonie.
00:40:54 Bonjour monsieur.
00:41:04 Bonjour.
00:41:05 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:07 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:09 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:11 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:13 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:15 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:17 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:19 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:21 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:23 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:25 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:27 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:29 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:31 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:33 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:35 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:37 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:39 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:41 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:43 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:45 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:47 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:49 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:51 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:53 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:55 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:57 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:41:59 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:01 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:03 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:05 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:07 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:09 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:11 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:13 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:15 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:17 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:19 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:21 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:23 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:25 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:27 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:29 Je vous ai demandé de nous en occuper.
00:42:31 Comment on a pu laisser entrer des créatures ?
00:42:33 Vous les connaissez ?
00:42:35 Oui.
00:42:37 Alors, si vous les connaissez...
00:42:39 J'irai vous voir tout à l'heure.
00:42:41 C'est un peu drôle.
00:42:43 Un drôle d'enterrement ?
00:43:05 Oui.
00:43:07 Qui a demandé au curé de venir ?
00:43:09 Mon père.
00:43:11 Il a l'air de ne plus croire en Dieu.
00:43:13 Vous avez vu comment la cérémonie a été expédiée ?
00:43:15 Ce n'est même pas triste.
00:43:19 Je n'ai pas eu envie de pleurer.
00:43:21 Pour William.
00:43:25 On aurait dit...
00:43:27 On aurait dit quoi ?
00:43:29 Je ne sais pas.
00:43:31 Comme si ce n'était pas un vrai enterrement.
00:43:33 Allez, viens.
00:43:35 Vous avez eu des renseignements sur le Liberty Bar ?
00:43:37 Rien de bien extraordinaire.
00:43:39 Dans le quartier, tout le monde aime bien cette pauvre mado.
00:43:41 Vous savez qu'elle a été très belle.
00:43:43 Mais aujourd'hui...
00:43:45 Elle n'attire plus que des types...
00:43:47 Qui n'ont plus envie de rien.
00:43:49 Ils viennent là pour se souler en sa compagnie.
00:43:51 Et celui-ci ?
00:43:55 Il n'y a jamais eu d'ennui avec elle.
00:43:57 Elle passe à peu près régulièrement...
00:43:59 Dans le quartier.
00:44:01 Et vous ?
00:44:03 Elle passe à peu près régulièrement...
00:44:05 A la visite médicale.
00:44:07 Quant à son accord de Joseph.
00:44:09 Retiens à l'œil.
00:44:11 Mais on n'a jamais rien relevé contre lui.
00:44:13 Eh, tu y vas doucement.
00:44:15 Allez, ne casse pas tout le jeu.
00:44:17 Il y va.
00:44:31 Ce brône, quand même.
00:44:33 Pour un Australien, c'était un drôle de cango.
00:44:35 Deux femmes ici, deux femmes là.
00:44:37 Ils ne s'embêtaient pas.
00:44:39 Je vais me prendre une gentiane, moi.
00:44:41 Et vous ?
00:44:43 Une gentiane ? Qu'est-ce que c'est ?
00:44:45 Ah, vous ne connaissez pas ça, à Paris.
00:44:47 C'est le dernier recours de l'ivrogne.
00:44:49 L'apéritif de ceux qui n'ont plus le droit d'en boire.
00:44:51 Mais c'est très bon.
00:44:53 Un peu amer, mais très désaltérant.
00:44:55 Eh bien...
00:44:57 Deux gentianes.
00:44:59 Eh, ben voilà.
00:45:01 Quel drôle d'affaire.
00:45:03 Le brône traîne quelques jours
00:45:07 au Liberty Bar.
00:45:09 A manger et à boire avec Madou
00:45:11 tout en regardant s'il y allait
00:45:13 venir à moitié nu.
00:45:15 Le vendredi,
00:45:17 à deux heures, il part.
00:45:19 À cinq heures, il reprend sa voiture.
00:45:21 Et un quart d'heure plus tard,
00:45:23 il échoue,
00:45:25 blessé à mort, sur le perron de sa villa.
00:45:27 Avec 200 000 francs sur lui,
00:45:29 comme d'habitude.
00:45:31 Je me demande qui pouvait avoir
00:45:33 un intérêt à sa mort.
00:45:35 On finirait par croire,
00:45:37 comme les gens d'ici,
00:45:39 qu'il s'agit d'une histoire d'espionnage.
00:45:41 Non.
00:45:43 Non, moi non plus, non, je n'y crois pas.
00:45:45 Non, ces gens-là, quand ils se débarrassent
00:45:47 d'un collègue, ils se débrouillent pour faire passer le crime
00:45:49 comme un accident.
00:45:51 Ils ne le tuent pas d'un coup de couteau
00:45:53 en le laissant rentrer chez lui.
00:45:55 C'est pas la vie.
00:45:57 Pas mal.
00:46:13 Mais pourquoi avoir assassiné ce pauvre homme ?
00:46:17 Il s'était conduit en héros pendant la guerre.
00:46:23 Il a pris toute sa petite rente et ne demandait rien à personne.
00:46:25 Pourquoi ne pas l'avoir laissé finir sa vie
00:46:29 comme un coq en pâte au milieu de ses bonnes femmes ?
00:46:31 Vous ne croyez pas ?
00:46:33 Oh, moi, je suis comme vous, tiens.
00:46:35 Je ne crois rien.
00:46:37 Et puis, au fond, je suis bien content
00:46:39 qu'on ne m'ait pas laissé la responsabilité de l'enquête.
00:46:41 Au fait,
00:46:43 j'ai les photos que vous m'avez demandées.
00:46:45 Je vous en prie.
00:46:47 C'est moi qui l'ai, le poing.
00:47:01 Non, laissez ça, c'est pour moi.
00:47:03 Il n'y a pas question.
00:47:05 Vous partez ? Vous avez une idée derrière la tête ?
00:47:07 Il faut bien que je découvre ce qu'il a fait
00:47:09 en sortant du Liberty Bar.
00:47:11 Il a mis trois heures pour rejoindre le garage
00:47:13 et il a fait le tour du mètre de là.
00:47:15 Est-ce que...
00:47:17 vous connaissez ces deux personnes ?
00:47:19 Non.
00:47:29 Non.
00:47:31 Non.
00:47:33 Non.
00:47:35 Est-ce que vous connaissez cet homme ?
00:47:59 Non.
00:48:01 Vous êtes sûr ?
00:48:03 Oui.
00:48:05 Et cette femme ?
00:48:07 Non.
00:48:09 Non plus.
00:48:11 Merci.
00:48:15 Merci.
00:48:17 Vous connaissez cet homme ?
00:48:35 Jamais vu ici.
00:48:37 Et elle ?
00:48:39 Sylvie.
00:48:43 Elle est en haut ?
00:48:45 Seule.
00:48:47 Allô, Albert ?
00:48:53 Sylvie, elle est toujours là ?
00:48:55 Oui, au 7.
00:48:57 Au 7 ?
00:48:59 Ils ont commandé à boire ?
00:49:01 Non.
00:49:03 Bon.
00:49:05 Vous ne devrez pas en avoir pour longtemps,
00:49:07 si vous voulez attendre.
00:49:09 Merci.
00:49:11 C'est bien vous qui étiez au cimetière ce matin ?
00:49:29 Oui. Pourquoi ?
00:49:31 Votre client est bien australien.
00:49:33 C'est lui que vous attendez.
00:49:35 Pourquoi vous me demandez ça ?
00:49:37 C'est lui.
00:49:39 Alors ?
00:49:41 Oui, c'est bien lui.
00:49:43 Depuis hier à midi, il m'a pris à la journée.
00:49:45 Et il est ici, maintenant ?
00:49:47 À l'hôtel, avec une fille, probablement.
00:49:49 Dites-donc,
00:49:51 vous n'allez pas l'arrêter avant qu'il m'ait payé ?
00:49:53 Tiens, bonjour.
00:49:55 Votre compagnon sera mis.
00:49:57 Allez, venez.
00:49:59 Asseyez-vous.
00:50:01 Aribrand est toujours là-haut ?
00:50:15 Je ne comprends pas.
00:50:17 Eh bien, on va l'attendre ensemble.
00:50:21 Il n'a pas l'air pressé de descendre.
00:50:25 Bonjour.
00:50:27 Vous le connaissez depuis longtemps ?
00:50:33 Écoutez.
00:50:35 J'écoute.
00:50:37 Joseph vous attend quelque part ?
00:50:41 Joseph ?
00:50:43 Oui, Joseph.
00:50:45 Alors ?
00:50:49 J'écoute.
00:50:51 Bonjour, commissaire.
00:50:53 Venez avec moi.
00:51:03 C'est moi le commissariat.
00:51:11 Attendez-là.
00:51:13 Vous êtes le commissaire ?
00:51:17 Oui.
00:51:19 Attendez-là.
00:51:21 Le commissaire Maigret a l'appareil.
00:51:33 Je voudrais parler à l'inspecteur Boutigues.
00:51:35 Alors, Boutigues ?
00:51:37 Courrez à l'hôtel d'Aribrand et priez-le
00:51:39 poliment mais fermement de ne pas quitter sa chambre avant mon arrivée.
00:51:43 Au besoin, empêchez-le de sortir.
00:51:45 D'accord. Vous pouvez compter sur moi.
00:51:47 Moi aussi.
00:51:49 Venez avec moi.
00:51:55 Vous m'arrêtez ?
00:51:57 Je le sais et vous ?
00:51:59 Qu'est-ce que vous buvez ?
00:52:03 Ça m'est égal.
00:52:05 Patron !
00:52:07 Retenez !
00:52:09 Je vous laisse.
00:52:11 Combien je vous dois ?
00:52:33 200 francs.
00:52:37 Allez.
00:52:39 Merci.
00:52:41 Alors ?
00:52:47 Alors quoi ? C'est de l'argent que j'ai gagné.
00:52:49 On va aller parler de tout ça avec cette brave modeau.
00:52:57 Allez.
00:53:25 Monsieur Thoilat.
00:53:27 Mais... Vous vous êtes rencontrés ?
00:53:29 Oui, c'est ça.
00:53:31 On s'est rencontrés.
00:53:33 J'en ai au moins pour deux millions.
00:53:39 Mais... Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:53:41 Demandez-le lui.
00:53:43 C'est un client qui me l'a donné.
00:53:45 Un client ? Deux millions pour une passe ?
00:53:47 Même avec un client comme Aribrand ?
00:53:49 Tu te fous de moi ?
00:53:51 On tue les gens pour moins que ça.
00:53:53 Restez assise.
00:53:55 Alors ?
00:53:57 Je t'écoute ?
00:53:59 Tu sais, j'ai tout mon temps.
00:54:03 Je dirais rien.
00:54:05 Rien !
00:54:07 Qu'est-ce que vous voulez ?
00:54:09 Un boc.
00:54:11 Il n'y a pas de bière.
00:54:13 Alors ?
00:54:15 Ce que vous voudrez.
00:54:17 C'est tout.
00:54:19 Je vous en prie, je vous en prie.
00:54:21 Je vous en prie.
00:54:23 C'est tout.
00:54:25 Je vous en prie.
00:54:27 Je vous en prie.
00:54:29 C'est tout.
00:54:31 Je vous en prie.
00:54:33 Je vous en prie.
00:54:35 Alors ?
00:54:37 Ce que vous voudrez.
00:54:39 Un porteau.
00:54:41 C'est combien ?
00:54:53 200 francs.
00:54:57 Je vous en prie.
00:54:59 Je vous en prie.
00:55:01 Je vous en prie.
00:55:03 Je vous en prie.
00:55:05 Je vous en prie.
00:55:07 Je vous en prie.
00:55:09 Je vous en prie.
00:55:11 Je vous en prie.
00:55:13 Je vous en prie.
00:55:15 Je vous en prie.
00:55:17 Je vous en prie.
00:55:45 Cet argent ?
00:55:47 Vous savez commissaire, les hommes sont si étranges.
00:55:57 Il a vu ce matin l'enterrement, il a eu envie d'elle.
00:55:59 Il est riche.
00:56:01 J'ai tout mon temps.
00:56:07 Je vous en prie.
00:56:09 Je vous en prie.
00:56:11 Je vous en prie.
00:56:13 Je vous en prie.
00:56:15 Je vous en prie.
00:56:17 Je vous en prie.
00:56:19 Je vous en prie.
00:56:21 Je vous en prie.
00:56:23 Je vous en prie.
00:56:25 Je vous en prie.
00:56:53 Entrez.
00:56:55 Bonjour.
00:56:57 Asseyez-vous.
00:56:59 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:57:01 Vous venez d'où ?
00:57:03 Devinez.
00:57:05 De la préfecture.
00:57:07 Je suis allé renouveler ma carte d'identité.
00:57:11 Ambrosie Nys.
00:57:21 Vous avez rencontré Harry Brown ?
00:57:23 Moi ?
00:57:25 Oui, toi.
00:57:27 Tu as rencontré Harry Brown, mardi ou mercredi,
00:57:29 juste avant le meurtre de son père.
00:57:31 Qu'est-ce que vous racontez ?
00:57:33 Tu le sais très bien.
00:57:35 Comme tout le monde sait que tu es le mâle de Sylvie.
00:57:37 Ça dépend ce que vous entendez par là.
00:57:41 Bon, il nous est arrivé de temps en temps.
00:57:43 Bon, ça suffit.
00:57:45 Et ces deux millions, ils viennent d'où ?
00:57:47 Je ne sais pas.
00:57:49 Je suppose que Sylvie les a gagnés.
00:57:51 Elle était si jolie du coup, non ?
00:57:53 Très bien.
00:57:55 Je vous arrête tous les deux.
00:57:57 Comme vous voudrez.
00:58:03 Commissaire Maigret.
00:58:17 Vous m'enfermerez ces deux-là séparément.
00:58:19 Je passerai sans doute les voir demain.
00:58:23 Très bien.
00:58:40 Il est là-haut.
00:58:42 Vous lui avez dit ?
00:58:44 Oui. Il n'a pas eu l'air très étonné.
00:58:46 Bon, je vais lui donner la situation.
00:58:48 Je vous attends.
00:58:50 Oui, si vous voulez.
00:59:14 Pas de vagues.
00:59:16 Surtout pas de vagues.
00:59:24 Entrez.
00:59:42 Permettez un instant.
00:59:44 Voilà.
00:59:52 Laissez-nous, mademoiselle.
00:59:55 Un whisky ?
01:00:02 Oui.
01:00:04 Vous me demandez pourquoi
01:00:26 j'ai rencontré cette jeune femme cet après-midi, n'est-ce pas ?
01:00:30 Tout simplement pour lui acheter ceci.
01:00:32 C'est un testament.
01:00:36 Signé par mon père.
01:00:38 Et savez-vous au profit de qui ?
01:00:41 De ces quatre femmes que j'ai vues ce matin.
01:00:44 Je vois que cela vous fait sourire.
01:00:48 Je crois que votre père aurait fait la même chose.
01:00:52 Contrairement à ce que vous m'avez dit,
01:00:57 vous avez vu votre père quelques jours avant sa mort.
01:01:00 Je l'ai vu, oui.
01:01:03 Ma mère et mon oncle avaient réussi à le placer sous contrôle judiciaire.
01:01:09 Mais il avait engagé des avocats.
01:01:12 Depuis quinze ans,
01:01:14 on vit sous un régime provisoire qui empêche de réaliser de grosses opérations.
01:01:18 Combien avez-vous proposé à votre père
01:01:23 pour disparaître complètement de la circulation ?
01:01:25 Cent millions.
01:01:27 Il a refusé.
01:01:28 Pourquoi ?
01:01:29 Pour nous emmerder, comme vous dites en français.
01:01:32 Il m'a annoncé qu'il s'arrangerait pour que, même après sa mort,
01:01:37 nos ennuis continuent.
01:01:39 Il a donc rédigé un testament.
01:01:41 Il ne pouvait pas déshériter complètement sa femme et ses enfants,
01:01:46 mais il pouvait disposer d'une partie de sa fortune.
01:01:49 Et c'est ce testament que vous êtes allé acheter.
01:01:54 Cet après-midi.
01:01:56 Pour deux millions de francs.
01:01:58 Vous en connaissiez les termes ?
01:02:00 Ce matin encore, je ne savais rien.
01:02:02 Quand je suis rentré...
01:02:04 Ah non, m'attendez.
01:02:06 Il était à l'enterrement...
01:02:08 un peu à l'écart.
01:02:11 Il m'a montré une copie du testament.
01:02:14 Il m'a dit que, si je voulais l'original,
01:02:17 je n'avais qu'à me rendre à l'hôtel Beau Séjour,
01:02:19 avec deux millions de francs.
01:02:21 Autrement dit, vous étiez capable de détruire un testament,
01:02:24 pour laisser à votre famille les mains libres,
01:02:27 et la possibilité de jouir de la fortune de votre père.
01:02:31 À combien s'élève-t-elle ?
01:02:34 Je ne sais pas exactement.
01:02:36 C'est en général ce qu'on dit quand il y a énormément d'argent.
01:02:40 Monsieur Bronte, vous êtes obligé de...
01:02:45 de me demander de vous tenir à la disposition de la police.
01:02:48 Pardon ?
01:02:50 Vous me soupçonnez ?
01:02:52 De quoi ?
01:02:54 D'être capable de commanditer un meurtre,
01:02:58 pour rendre à votre famille dignité et prospérité.
01:03:02 Au revoir, monsieur Bronte.
01:03:08 Merci, monsieur Bronte. Au revoir.
01:03:17 Au revoir.
01:03:18 Vous savez ce que m'a raconté le directeur de l'hôtel pendant que je vous attendais ?
01:03:23 Harry Bronte, il a une maîtresse sur la côte.
01:03:26 Une... veuve ou une divorcée d'une trentaine d'années,
01:03:29 très comme il faut, paraît-il.
01:03:31 Il l'a installée dans une villa à Cap Ferrat.
01:03:33 Décidément, tel père, tel fils.
01:03:37 C'est plutôt marrant, non ?
01:03:38 Ah oui.
01:03:39 En attendant, vous me le faites surveiller.
01:03:41 Vous le soupçonnez ?
01:03:43 Je ne sais pas.
01:03:44 Non, mais moi, ce que j'en dis, c'est vous le patron.
01:03:46 Mon chef m'a dit, pas de zèle.
01:03:48 Tu fais ce que Paris te demande.
01:03:50 Où va-t-on ?
01:03:52 Conduisez-moi à la Villa Bronte.
01:03:54 Après, vous pouvez rentrer chez vous.
01:03:56 Ah, c'est vous.
01:04:14 Entrez.
01:04:16 Maman.
01:04:21 Bonsoir, commissaire.
01:04:24 Monsieur Petitfils,
01:04:26 directeur de la plus grande agence de location de villas.
01:04:30 Depuis que j'ai croisé ces deux créatures au cimetière,
01:04:35 je me pose des questions.
01:04:37 Alors, j'ai fait appel à Monsieur Petitfils
01:04:40 pour qu'il me donne quelques conseils.
01:04:43 Je pense comme moi.
01:04:45 Il faut faire un inventaire.
01:04:47 Un inventaire de quoi ?
01:04:49 L'inventaire de tous les objets,
01:04:52 de tous les meubles qui m'appartiennent
01:04:54 et de ceux qui appartenaient à William.
01:04:56 Ça fait quatre heures qu'on est là-dessus.
01:04:59 Vous voulez boire quelque chose, commissaire ?
01:05:01 Non, merci.
01:05:02 Non, je venais simplement vous dire que...
01:05:04 Que quoi ?
01:05:05 Que...
01:05:08 J'espère dès demain mettre la main sur l'assassin.
01:05:12 Et le fils ? Vous l'avez revu ?
01:05:15 Qu'est-ce qu'il dit ?
01:05:17 Qu'est-ce qu'il compte faire ?
01:05:19 Est-ce qu'il a l'intention de venir tout embarquer dans la maison ?
01:05:22 Ah, je ne sais pas.
01:05:24 Je ne le pense pas.
01:05:26 Parce que ça serait honteux.
01:05:28 Riche comme ils sont.
01:05:30 Je vous laisse travailler.
01:05:34 Tiens, cette petite table et cette lampe,
01:05:40 je les avais déjà à Toulouse.
01:05:43 Bonsoir.
01:05:54 Bien.
01:05:55 Merci.
01:05:56 Vous ne l'avez pas vu, Madou ?
01:06:13 Non, je ne l'ai pas vu.
01:06:15 Vous êtes le commissaire ?
01:06:19 Oui.
01:06:20 J'ai une commission pour vous.
01:06:24 Madou revient dans quelques minutes,
01:06:25 elle m'a demandé de vous dire de l'attendre.
01:06:27 Elle ne vous a pas dit où elle allait ?
01:06:28 Non.
01:06:29 Bon, je m'en vais assis.
01:06:33 Allô, le commissariat ?
01:06:46 Oui.
01:06:47 Mégle à l'appareil.
01:06:48 Les deux oiseaux que je vous ai amenés là tout à l'heure,
01:06:50 ont-ils reçu de la visite ?
01:06:52 Oui, une femme avec une robe rouge, un peu vulgaire.
01:06:56 Qui a-t-elle venu ?
01:06:57 D'abord la femme, puis l'homme.
01:06:59 Elle leur a apporté des cigarettes et des gâteaux.
01:07:01 On l'avait su faire, vous n'aviez pas donné d'instruction.
01:07:04 Ça s'est passé il y a longtemps ?
01:07:06 Deux bonnes heures.
01:07:08 Merci.
01:07:09 Allô, mademoiselle, passez-moi à l'hôtel Provençal, s'il vous plaît.
01:07:21 Hôtel Provençal, le commissariat Mégle à l'appareil.
01:07:24 Est-ce que M. Brown a reçu de la visite ?
01:07:26 Oui, il y a environ un quart d'heure.
01:07:28 Une femme vêtue de rouge, qui avait l'air d'avoir pas mal bu.
01:07:32 Elle vient de partir.
01:07:33 Merci.
01:07:35 [Musique]
01:07:57 Oh, vous étiez là ?
01:07:59 Entrez.
01:08:01 [Musique]
01:08:15 Pauvre Sylvie.
01:08:17 Elles sont toujours celles-là qui paient pour les autres.
01:08:19 Je l'avais pourtant dit.
01:08:21 Asseyez-vous, commissaire.
01:08:29 Je vais changer et je suis à vous.
01:08:31 [Bruits de pas]
01:08:34 [Bruits de pas]
01:08:36 [Bruits de pas]
01:09:04 Oh, vous étiez là.
01:09:06 Faites pas attention au désordre, mais avec tous ces événements...
01:09:10 Je sais pas si j'ai dîné.
01:09:28 Je crois que oui.
01:09:30 [Bruits de pas]
01:09:45 Ça m'a tourmenté de voir Sylvie là-bas.
01:09:48 Je me demande comment tout ça finira.
01:09:51 William dormait ici ?
01:09:54 Avec cette pièce.
01:09:56 Et les deux du bas.
01:09:59 Ils couchaient sur le canapé ?
01:10:01 Ça dépendait.
01:10:04 Je crois que c'était moi.
01:10:06 Et Sylvie ?
01:10:10 Avec moi.
01:10:12 J'ai encore les pieds qui vont renfler.
01:10:16 Asseyez-vous.
01:10:24 [Bruits de pas]
01:10:47 Dites-moi, Vado.
01:10:52 Cet après-midi,
01:10:54 qu'est-ce qu'elle vous a dit, Sylvie,
01:10:56 pendant que vous étiez en train de servir au bar ?
01:10:59 Je lui ai demandé ce que c'était que ces deux millions de francs.
01:11:04 Elle m'a dit que c'était une combine de Joseph.
01:11:09 Et ce soir, quand vous êtes allés la voir à la prison ?
01:11:15 Pareil.
01:11:17 Elle se demande ce que Joseph a bien pu fricoter.
01:11:20 Ça fait longtemps qu'elle est avec ce Joseph ?
01:11:23 Avec lui, ils ont envie d'être avec lui. Ils ne vivent pas ensemble.
01:11:27 Des gens comme Joseph,
01:11:30 ils ont toujours des combines compliquées.
01:11:32 Quand il y a des histoires, c'est toujours la femme qui se fait prendre.
01:11:35 Si Sylvie m'avait écoutée.
01:11:38 Pourquoi Joseph vous a envoyé voir Harry Maude ?
01:11:42 Pour lui demander qu'il s'arrange à les faire relâcher.
01:11:46 Sinon...
01:11:47 Sinon quoi ?
01:11:48 Je n'en sais rien.
01:11:50 De toute façon, il n'a rien voulu entendre.
01:11:55 Il m'a dit que s'il me retrouvait sur son chemin,
01:12:01 il faudrait mettre un toule.
01:12:04 Vous avez une cigarette ?
01:12:11 Je vais me calmer.
01:12:14 Il faut bien rester quelque part.
01:12:18 Je l'ai toujours.
01:12:20 On l'aimait toujours en Alsace.
01:12:27 Qui ?
01:12:30 De quoi vous parlez ?
01:12:32 La prison pour les femmes, à Gnaw.
01:12:35 C'est tellement sévère
01:12:39 que tous les prisonniers essaient de se suicider.
01:12:43 Il n'y a plus de cigarettes.
01:12:45 Sylvie a dû les emporter.
01:12:48 C'est elle qui a peur d'aller là-bas ?
01:12:53 Je n'en sais rien.
01:12:54 Tout ça m'embête. Allez, donnez-moi à boire.
01:12:56 Tout à l'heure.
01:12:58 Quand vous m'aurez dit tout ce que vous savez.
01:13:00 Je savais bien que vous ne me laisseriez pas tranquille.
01:13:04 Mais je n'ai rien à cacher, moi !
01:13:07 Ce n'est pas comme Joseph.
01:13:09 Le fils Brown.
01:13:11 Il peut toujours me faire des menaces, celui-là.
01:13:14 Ce soir,
01:13:16 j'ai compris bien les choses.
01:13:19 Deux millions de francs, maintenant, je sais ce que c'est.
01:13:34 C'est Brown qui les avait apportés.
01:13:37 C'est Brown qui les avait apportés pour payer.
01:13:39 Pour payer quoi ?
01:13:41 Tu veux que j'en ai l'air ?
01:13:44 Quand le fils Brown a su qu'il existait un testament.
01:13:49 Pardon ?
01:13:50 Vous connaissiez le testament ?
01:13:52 Bien sûr.
01:13:55 Le mois dernier, William nous en a parlé.
01:13:57 On était là tous les quatre.
01:13:59 Tous les quatre, c'est-à-dire, lui, vous,
01:14:02 et Joseph et Sylvie.
01:14:05 C'était l'anniversaire de William.
01:14:07 On avait bu une bonne bouteille.
01:14:09 Et quand il avait bu, il nous racontait toujours des choses sur l'Australie,
01:14:13 sur sa femme, sur son beau-frère.
01:14:15 Il a dit
01:14:19 qu'à sa mort,
01:14:21 ils seraient tous une drôle de tête.
01:14:23 Il a tiré le testament de sa poche
01:14:26 et il nous en a lu une partie.
01:14:28 Pas tout.
01:14:31 Il n'a pas voulu lire le nom des deux autres femmes.
01:14:35 Mais il nous a promis qu'un jour ou l'autre,
01:14:38 il irait le déposer chez le notaire.
01:14:40 Ça s'est passé il y a un mois, vous êtes sûr ?
01:14:47 Et Joseph connaissait déjà le fils Brown ?
01:14:56 Oh ! Peut-être bien.
01:15:00 Avec lui, on sait jamais.
01:15:03 Vous croyez qu'il l'a averti ?
01:15:05 Mais j'ai pas dit ça !
01:15:09 Non, mais...
01:15:11 Supposer
01:15:15 que Joseph soit allé parler du testament au fils Brown.
01:15:19 C'est un homme d'affaires.
01:15:23 C'est bien que son père pouvait en écrire un autre.
01:15:26 Sauf s'il était mort.
01:15:28 Il est d'accord.
01:15:30 Dominant tout de suite.
01:15:32 Et dominant après la mort de William, parce que...
01:15:35 quelque chose là...
01:15:37 ça se paie jamais en une fois.
01:15:40 Et Sylvie, elle a peut-être au courant ?
01:15:44 Mais j'en sais rien !
01:15:46 Et ?
01:15:54 Et ?
01:15:56 Et ?
01:16:00 On va pas frapper à la porte ?
01:16:04 Vous voulez pas aller voir ?
01:16:07 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:09 [Bruit de pas]
01:16:12 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:14 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:16 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:18 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:20 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:22 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:24 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:26 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:28 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:30 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:32 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:34 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:36 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:38 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:40 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:42 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:44 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:46 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:48 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:50 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:16:52 À votre avis, Mado ?
01:16:54 Qu'est-ce qu'il avait bien pu faire William, le jour de son assassinat, entre 2h et 5h ?
01:17:01 Sylvie est partie quelques instants en lui.
01:17:07 Peut-être qu'ils ont pu...
01:17:10 Qui ?
01:17:14 Sylvie et William.
01:17:16 Et puis quoi ?
01:17:21 Ah, je sais pas, moi.
01:17:23 Se rencontrer quelque part.
01:17:26 Sylvie est palaide, elle est jeune.
01:17:29 Elle attire William dans un endroit propice, et Joseph le tue.
01:17:35 Quelques jours plus tard, Harry Brown donne le reste de l'argent à Sylvie, dans cet hôtel où je les ai trouvés.
01:17:42 C'est ça.
01:17:49 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:17:51 Mado !
01:18:09 C'est par là.
01:18:17 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:18:19 Elle souffre beaucoup ?
01:18:30 Avec ce que je lui ai donné, normalement non.
01:18:33 Elle est consciente de ce qui se passe ?
01:18:37 À la voir, on ne le croirait pas, et pourtant...
01:18:41 Elle était complètement ivre.
01:18:44 Je me demandais seulement si la douleur l'avait dégrisé.
01:18:47 Dites-moi, docteur, dans quel état est-elle réellement ?
01:18:54 Elle ne fera pas de vieux os.
01:18:58 Le cœur est archivisé.
01:19:00 Par-dessus le marché, il est hypertrophié.
01:19:03 Et la tension artérielle est très élevée.
01:19:07 Vous lui donnez pour combien de temps à vivre ?
01:19:10 Cinq ou six mois.
01:19:14 À condition qu'elle reste au repos absolu à la campagne...
01:19:17 avec un régime extrêmement sévère.
01:19:20 Et pas d'alcool, évidemment.
01:19:22 Sinon ?
01:19:23 Je ne lui donne pas un mois.
01:19:27 Et encore.
01:19:28 Je repasserai dans la matinée.
01:19:31 Merci, docteur.
01:19:41 Ici le commissaire Maigret.
01:19:43 Amenez-moi au Liberty Bar la dénommée Sylvie qui se trouve chez vous.
01:19:47 - Tout de suite ? - Oui, immédiatement.
01:19:49 Mado ?
01:19:56 Vous vous sentez mieux ?
01:20:00 Ne me laissez pas seule, j'ai peur.
01:20:04 Où est le docteur ?
01:20:06 Je veux pas mourir.
01:20:09 Restez tranquille.
01:20:11 - Qu'est-ce qui s'est passé ? - Elle a fatigué pas trop.
01:20:19 J'ai plus besoin de vous.
01:20:22 Mado ?
01:20:24 Ma petite Mado ?
01:20:26 C'est elle.
01:20:31 C'est cette petite pute.
01:20:38 Je l'arrête.
01:20:39 Vous savez comment elle m'appelait ?
01:20:44 La vieille.
01:20:45 Calme-toi, Mado, tu vas te faire du mal.
01:20:47 Je me laisserai pas faire. J'irai pas en prison.
01:20:50 Tantan, tu iras toi aussi.
01:20:52 Je sais bien que vous la protégez parce qu'elle est jeune.
01:20:56 Peut-être qu'elle vous a déjà fait des propositions à vous aussi.
01:20:59 Et William ?
01:21:05 Il ne dormait pas sur le divan, n'est-ce pas ?
01:21:08 Non.
01:21:10 Il couchait dans mon lit.
01:21:13 William était mon amant.
01:21:16 Il venait pour moi, pour moi toute seule.
01:21:19 C'est elle qui couchait sur le divan.
01:21:22 J'aimais William.
01:21:27 Et il m'aimait.
01:21:29 On était heureux ensemble.
01:21:34 Et moi, je ne me doutais de rien.
01:21:36 On est toujours bêtes dans ces cas-là.
01:21:39 Elle faisait tout pour l'exciter.
01:21:43 Je ne me suis doutée de quelque chose.
01:21:48 Quand, vendredi après le déjeuner,
01:21:51 j'ai vu Sylvie partir en lançant un coup d'œil à William,
01:21:55 tout de suite après son départ, il est parti.
01:22:02 Puis, il ne quittait jamais la maison dans le soir.
01:22:04 Je n'ai rien dit.
01:22:07 Je me suis habillée.
01:22:09 Vous savez où elle l'attendait ?
01:22:13 À l'hôtel Beau Séjour.
01:22:15 Et moi, j'étais dans la rue.
01:22:18 Je n'avais qu'une envie.
01:22:20 C'était de frapper à leurs portes
01:22:22 et de supplier à Sylvie de me le rendre.
01:22:29 Quand ils sont sortis ensemble,
01:22:31 William était tout changé.
01:22:34 Comme en rajeunie.
01:22:38 Je savais qu'il allait retourner chez les deux autres femmes.
01:22:44 Je savais où était leur ville.
01:22:47 Alors, j'ai été au Liberté Bar.
01:22:53 J'ai pris un couteau.
01:22:57 Je suis montée dans un taxi.
01:22:59 Il m'a déposée sur la route.
01:23:02 Quand William est arrivé, il m'a vue.
01:23:06 Il s'est arrêté.
01:23:09 Je suis montée dans l'auto.
01:23:12 J'ai frappé.
01:23:20 Frappé.
01:23:24 Frappé.
01:23:25 Je ne sais pas comment il est parti.
01:23:33 J'étais toute seule au milieu de la route.
01:23:39 Je n'irai pas en prison.
01:23:47 Je n'irai pas.
01:23:49 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:23:52 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:23:53 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:23:55 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:23:57 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:23:59 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:01 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:03 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:05 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:07 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:09 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:11 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:13 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:15 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:17 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:19 Vous pouvez tous essayer de me conduire.
01:24:22 Pourquoi elle a dit ça ?
01:24:23 Ce n'est pas vrai, c'est lui qui voulait.
01:24:26 Il était fou de moi, il me suppliait des yeux depuis des mois.
01:24:30 Est-ce que je pouvais lui refuser ce que je fais tous les jours avec des inconnus ?
01:24:34 Elle est très malade.
01:24:39 Je vais aller la chercher.
01:24:41 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:24:42 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:24:43 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:24:45 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:25:13 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:25:14 Comment elle va ?
01:25:18 Elle dort.
01:25:20 Restez près d'elle.
01:25:24 Vous lui direz que je suis parti et que je ne reviendrai pas.
01:25:28 Mais...
01:25:31 Dites-lui qu'elle a rêvé.
01:25:33 Qu'elle a fait des cauchemars.
01:25:35 Je ne comprends pas.
01:25:38 De toute façon, elle en a au mieux pour six mois.
01:25:42 Et encore.
01:25:43 Si vous prenez soin d'elle et si vous l'empêchez de boire.
01:25:49 Je m'en occuperai, je vous le promets.
01:25:51 Et Joseph ?
01:25:55 Vous y tenez ?
01:25:59 Oui.
01:26:01 Vous savez bien qu'il faut un âme, sinon...
01:26:04 Et William ?
01:26:10 Ce n'était pas la même chose, il était d'un autre monde, il était trop...
01:26:13 Arrangez-vous pour qu'on n'entende plus jamais parler du Liberty Bar.
01:26:17 Je ne vous croyais pas comme ça.
01:26:21 Je vous jure, Madeau, c'est la meilleure femme de la Terre.
01:26:25 [Bruit de pas]
01:26:28 [Bruit de pas]
01:26:31 [Bruit de pas]
01:26:34 [Bruit de pas]
01:26:37 [Bruit de pas]
01:26:40 Bonjour, Monsieur.
01:26:41 Votre père a été tué par un inconnu qui voulait le voler.
01:26:46 Un jour ou l'autre, on finira bien par mettre la main dessus.
01:26:49 Et le testament ?
01:26:51 Je le garde.
01:26:53 J'ai décidé de leur donner une indemnité.
01:26:59 20 millions.
01:27:02 Chacune.
01:27:04 Ma sacoteur leur apportera le chèque aujourd'hui.
01:27:09 Vous me comprenez.
01:27:10 Ce n'est pas une question d'argent.
01:27:13 C'est une question de scandale.
01:27:15 Si ces quatre femmes venaient là-bas et...
01:27:17 Je comprends.
01:27:19 Est-ce que vous croyez que la somme est suffisante ?
01:27:24 Très bien.
01:27:27 Vous n'avez pas vu votre verre ?
01:27:37 [Bruit de pas]
01:27:38 Voyez-vous, Monsieur le Commissaire,
01:27:46 j'ai cru un moment que vous étiez un ennemi.
01:27:49 Ni ami, ni ennemi. J'avais une affaire à résoudre et je l'ai résolue.
01:27:54 Au revoir.
01:27:57 Et le testament ?
01:28:00 Il ne pense plus.
01:28:03 [Musique]
01:28:05 [Musique]
01:28:33 On a relâché Joseph, comme vous nous l'aviez demandé.
01:28:35 Excusez-moi d'insister, mais...
01:28:38 Alors ?
01:28:40 Alors, alors...
01:28:42 C'est fini.
01:28:45 William Brown a été assassiné par un malfaiteur inconnu
01:28:50 qui voulait lui voler son portefeuille.
01:28:52 Et pourtant...
01:28:55 Oh non, il n'y a pas de "pourtant".
01:28:57 On m'a demandé de ne pas faire de vague, il n'y aura pas de vague.
01:29:01 Je n'ai pas pu.
01:29:02 Cependant...
01:29:05 Cependant, il n'y a pas de place pour les "cependants".
01:29:07 Vous voyez la jeune femme là-bas ?
01:29:22 Où ça ?
01:29:24 Vous ne devinerez jamais qui elle est.
01:29:29 C'est la fille de Moreau.
01:29:31 Moreau ? Moreau...
01:29:33 Moreau ! Moreau !
01:29:35 Celui du diamant.
01:29:36 Une des dix ou douze plus grosses fortunes du monde.
01:29:40 Et après ?
01:29:41 Après ?
01:29:43 Ben, c'est tout.
01:29:44 Bravo.
01:29:48 Oh, c'est bon.
01:29:50 C'est bon.
01:29:52 C'est bon.
01:29:54 [Musique]
01:29:57 [Vrombissement du moteur]
01:29:59 [Vrombissement du moteur]
01:30:08 [Musique]
01:30:38 [Musique]
01:30:40 [Musique]
01:30:46 [Musique]
01:30:49 [Musique]
01:30:52 [Musique]
01:30:55 [Musique]
01:30:58 [Musique]
01:31:01 [Musique]
01:31:05 #Sous-titres : El Micà
01:31:07 #Réalisé par El Micà
01:31:10 #Relecture des subtitres : El Micà
01:31:13 #Réalisé par El Micà
01:31:16 #Relecture des subtitres : El Micà
01:31:19 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org