Deux parties pour cette vidéo ! La première, on y retrouve Franklin, toujours avec son nouvel employeur, mais tenez vous bien, Lamar refait surface, et rentre dans le jeu ! La deuxième partie ressemble plus à un bad trip qu'autre chose Lorsqu'on incarne Trevor, généralement, il se passe des trucs fou !
Gameplay playthrough FR sur le jeu Grand Theft Auto 5 (XBOX Series S) (Game Pass)
Pense à t'abonner et à mettre un pouce bleu si tu as aimé !
____________________________________________________________
Nos réseaux: Twitch: https://www.twitch.tv/rehdol
Twitter: https://twitter.com/RehDolTV
Facebook: https://www.facebook.com/rehdol
#gta5 #GTA #grandtheftauto #grandtheftauto5 #rockstargames
Gameplay playthrough FR sur le jeu Grand Theft Auto 5 (XBOX Series S) (Game Pass)
Pense à t'abonner et à mettre un pouce bleu si tu as aimé !
____________________________________________________________
Nos réseaux: Twitch: https://www.twitch.tv/rehdol
Twitter: https://twitter.com/RehDolTV
Facebook: https://www.facebook.com/rehdol
#gta5 #GTA #grandtheftauto #grandtheftauto5 #rockstargames
Category
🎮️
Jeux vidéoTranscription
00:00 *Musique*
00:16 Et bonjour à tous les amis, bienvenue pour ce nouvel épisode de GTA le 26ème déjà.
00:22 Une histoire d'entendre ce laspa, trois personnages aux très forts caractères.
00:28 En particulier Trevor quand même.
00:30 Alors aujourd'hui, rendez-vous avec Franklin.
00:34 Moi ça me fait plaisir de diriger Franklin, ça me rappelle un petit peu mon petit favori, le GTA San Andreas.
00:40 Il y avait une question qui circulait d'ailleurs sur Facebook, avec "Quel est votre GTA préféré en partant du GTA 1?"
00:48 N'hésitez pas à répondre à cette question dans les commentaires, pourquoi pas.
00:52 Pour moi, c'est tranché, c'est le San Andreas, même si le 5 est génial ici, même si tous les autres sont géniaux.
01:00 C'est celui sur lequel j'ai passé le plus d'heures et sur lequel j'ai les meilleurs souvenirs.
01:05 Donc voilà.
01:07 Donc là on est en direction d'une mission pour Devine.
01:11 Et de la part de Franklin bien sûr.
01:15 C'est Franklin qu'il y a dans le 4x4.
01:21 Et qui conduit aussi bien, vous pouvez le dire, n'hésitez pas.
01:25 Ça gonfle vraiment des go.
01:27 Il est déjà bien assez gros.
01:30 Alors c'est par là.
01:33 Et on est... Ah on est dans l'immeuble de bureau.
01:38 Ah mais non. Pas du tout.
01:43 On est affronté des studios de cinéma, là où Michael s'est rendu.
01:48 *Bip*
01:49 Quoi ?
02:07 *Bip*
02:08 Oh le fond vert.
02:36 Euh...
02:37 Il est un peu aveugle lui non ?
02:42 Alors t'as mieux pour moi.
02:47 *Bip*
02:48 Allez.
03:07 *Bip*
03:08 Je l'ai assommé de façon permanente.
03:36 C'est pas mal aussi ça non ?
03:38 Oh quelle grande classe Franklin.
03:46 Ils vont se douter de quelque chose quand même, peut-être, je sais pas.
03:50 Un petit détail, une petite différence entre les deux.
03:53 "Montez dans la voiture".
04:00 Donc ça c'est la dernière voiture à voler je crois avant d'être rémunéré.
04:03 Il nous en avait demandé 5.
04:06 Et ça doit être la cinquième.
04:09 Néo, calme toi, tu m'as pas vu tout à l'heure.
04:15 *Bip*
04:16 Poussez-vous !
04:43 *Bip*
04:44 Waouh, c'est quoi cette voiture ?
04:48 Elle glisse plus que moi sur une patinoire en hiver.
04:53 Mais non, attends, je m'en fous, moi je veux que la voiture.
04:57 Ah ouais, elle me fait dévier.
05:07 Déjà qu'elle est dure à conduire cette voiture, en plus elle me fait chier.
05:11 Ah cool ça.
05:35 Ah !
05:37 Et ben voilà, la sécurité est semée.
05:41 Waouh !
05:51 Ah ouais, t'as mieux.
06:00 *Bip*
06:01 Ça doit être à droite, South LS.
06:11 J'ai vu la voiture et elle était dégueulasse.
06:13 Ça va avec nous, mais ton associé, Michael DeSanta, a fait du travail à la studio et il ne peut pas être si heureux.
06:19 Ouais, ouais, peu importe.
06:20 Quelle forme de voiture est-elle ?
06:22 Bon, peu importe, nous prévoisons de refaitre les armes pour prendre de l'ammunition en direct.
06:26 Les trafics, les éjecteurs et les panniers doivent être remplacés aussi.
06:28 Euh, les deux vont devoir être remplacés, d'accord ?
06:31 Bien. Une chose encore.
06:33 Le secrétaire de sécurité de Weston est inquiet de la figure susceptible près du garage.
06:37 Dites-nous si vous voyez quelque chose.
06:39 *Bip*
06:40 Il y aurait un défaut de sécurité par là ?
06:48 *Bruits de chien*
06:49 Oh, mais y'en a marre !
07:11 T'es en train de faire du gros, mon gars, sur le set !
07:14 Lamar, qu'est-ce que t'es en train de faire ici ?
07:16 Oh, tu as déconné, ton garçon Trevor ?
07:18 C'est dégueulasse quand tu dois trouver ton endroit de GPS sur ton garçon à la vitesse de merde.
07:23 C'est vrai ?
07:24 Devin Weston, le maître de l'orgasme féminin de deux heures.
07:27 C'est quoi, hommes ?
07:29 Lamar Davies.
07:30 Il s'est juste sorti.
07:31 Hey, pas sur mon compte.
07:33 T'es en train de trouver un emploi, mon gars ?
07:35 Oh, ouais, je suis toujours en train de trouver du papier de merde.
07:38 C'est juste le type de gars que j'aime travailler avec.
07:39 Prédictable.
07:40 Hey, on pourrait t'amener ton garçon ici, sur la dernière partie de la mission.
07:42 Oh, ouais, mec, c'est exactement ce que tu pourrais faire.
07:45 C'est exactement ce que tu pourrais faire.
07:46 Oh, ouais, exactement.
07:47 Si tu veux qu'il entre, alors tu lui donnes le reste de la merde que tu as.
07:50 Donne-moi mon argent et je peux aller dans ma vie de putain de merde.
07:53 Oh, non, je sens une tension ici, Sleck.
07:55 Non, pas du tout de tension.
07:57 Je sens l'esprit.
07:58 Mais tu es le cerveau, n'ai-je pas raison ?
07:59 Je peux le voir.
08:00 Regarde, je dois que tu sois au point quand on déplace tout ça de la ville.
08:04 Ouais, peu importe, mec.
08:05 Appelle-moi quand c'est fini.
08:06 Et après ça, fais en sorte que nous avons notre chèque de putain de merde, d'accord ?
08:09 Ciao, bébé.
08:10 C'est ce que c'est.
08:11 Ouais, peu importe.
08:12 De toute façon, viens ici. Je vais te mettre en contact avec mon conseiller légal.
08:16 Hey, ne me touche pas, mec. Je ne me lève pas comme ça.
08:19 Ouais, laisse-moi te dire comment le monde fonctionne, Slim.
08:23 Il va le faire bosser, c'est sûr.
08:25 Ok, donc ils avaient grillé la mare en dehors du truc.
08:37 Je n'ai pas du tout la tenue du lieu, mais ce n'est pas grave.
08:42 On va faire avec.
08:43 Alors, maintenant que lui s'est réglé,
08:48 il y aura a priori une autre mission, mais peut-être pas pour de suite.
08:52 Allez, je vais prendre cette voiture de course.
08:55 Ah, mais vous êtes trop serré là-dedans, messieurs.
09:00 Yeah, baby.
09:04 Oh, purée. Ils volent ma peau.
09:07 Et je vais à peine réussir à les semer.
09:09 Allez, Michael. Prochaine mission.
09:15 Hey, copine.
09:17 Oh, mon Dieu, c'est quoi cette voiture?
09:22 Je vais te dire que dans ma partie initiale, je l'avais modifiée à fond.
09:27 Mais franchement, elle a de la gueule, la petite bagnole, quand elle est modifiée à fond.
09:31 Je vous conseille de le faire.
09:33 Peut-être que je craquerais, mais bon, là, il me manque un peu de roues pour le faire.
09:37 Et des modifications, bien sûr.
09:41 Elle a une jolie petite vitesse, quand même.
09:44 Je pense que le vin est derrière moi.
09:47 Allez.
09:58 On approche de chez Michael, on est à seulement 1 km.
10:04 Il doit entendre le bruit de mon moteur de là.
10:06 Hey, du calme, mon ami.
10:09 Le bruit de mon moteur de là.
10:11 Des voitures de sport légendaires comme celle-là, ça ne se refait pas.
10:16 Et je pense qu'on va avoir tous les deux la classe avec Michael,
10:24 parce que lui, il avait son costume que je lui avais acheté.
10:28 Qui lui va très bien avec son nouveau style.
10:37 Allez hop. Oh merde, désolé pour le portail.
10:40 Michael, je suis ici, fais-moi bosser.
10:54 S'il te plaît.
10:57 Ah, il n'est pas là.
11:00 [Bip]
11:01 [Bip]
11:02 [Bip]
11:03 [Bip]
11:05 Où es-tu, ton lit est vide.
11:08 Oh, je suis resté un peu bas pour un moment.
11:12 Oui, le beau Mexicain qu'on a rencontré,
11:15 moi et T. on a fait ce travail pour lui, et on est sortis.
11:18 Tu dois être en délire.
11:19 J'aimerais que je sois.
11:20 Alors, où es-tu maintenant ?
11:22 Le désert, près de Alamosi.
11:26 D'accord, je t'attraperai si je trouve quelque chose.
11:29 Absolument.
11:30 Oh, hey, Trevor a sa femme.
11:34 Trevor a une femme ?
11:36 Non, non, la femme du Mexicain.
11:38 Quoi ? Merde, je ne sais pas quoi dire de ça.
11:41 Rien, rien à dire de ça.
11:44 Ruuuun !
11:46 Ruuun !
11:48 Je suis de retour !
11:49 Je viens Trevor !
11:50 Prends-moi mon café, je vais te couper l'arme.
11:54 Absolument !
11:55 Qui est-ce ?
11:57 Il a retrouvé tous ses potes.
11:59 Un bon partenaire, un bon gars, très loyal.
12:03 Ron, c'est Michael.
12:06 Et ça, c'est Patricia.
12:08 Ils viennent juste d'arriver, j'espère, parce qu'il n'a pas laissé plusieurs gens comme ça.
12:14 Je suis désolé pour tout ce qui s'est passé.
12:16 Je ne peux pas garantir que rien ne vous arrivera.
12:19 Je pourrais devoir vous couper en petits morceaux avant de faire des bêtises dans le train,
12:24 mais j'espère vraiment que ça ne va pas arriver.
12:27 J'apprécie votre honnêteté.
12:30 Vous êtes un bon gars.
12:32 Je peux le voir.
12:34 Vous devez examiner vos yeux, alors.
12:36 Ron, tu me manques ?
12:39 Oui, Trevor, un peu, je veux dire.
12:40 Comment ça va ?
12:42 J'ai essayé.
12:44 Si tu me donnes une histoire de bêtise, je vais te couper le ventre
12:48 et couper un trou dans le trou.
12:49 C'est pas une histoire de bêtise, c'est juste qu'elle n'est pas encore très bien.
12:53 Mais j'ai entendu parler de quelque chose qui a à voir avec Meriweather.
12:56 Ceux-là, les bâtards !
12:57 Ils ont une grosse caisse de armes,
13:00 alors je pensais que vous pourriez...
13:02 le récupérer.
13:04 Fantastique !
13:06 Allons-y !
13:08 Non, pas vous, assieds-toi.
13:10 Tu es un homme d'intérêt.
13:11 Reste bas.
13:12 Et regarde-la, d'accord ?
13:14 Elle est une bonne femme.
13:15 Allons-y, Ron.
13:16 C'est bien de te rencontrer, Michael.
13:17 Putain, allez-y, allons-y !
13:20 Là, c'est pas le meilleur des appartements, j'aimerais pas y vivre.
13:24 Les armes arrivent par l'air.
13:26 On a un avion à l'étage de l'air.
13:28 Mais...
13:29 Allons-y !
13:30 "Monter dans l'avion", quoi ?
13:33 Ah, j'adorais la musique.
13:39 Que vas-tu faire ?
13:40 On ne va pas...
13:41 prendre une armée privée sur le sol, Ron.
13:44 On va les rencontrer dans l'air.
13:46 Oh, merde, je vais devoir piloter, les amis.
13:49 Restez à couvert.
13:51 C'était de la merde !
13:57 C'est vrai.
13:58 C'est vrai.
13:59 Donc, j'ai montré le chatteur,
14:01 en tapant sur les réseaux de Meriwether.
14:03 Attends !
14:04 Les réseaux de Meriwether ?
14:06 Ça sent bien de revenir en compagnie d'un professionnel.
14:09 J'ai qu'à dire, j'ai...
14:12 J'avais l'impression que quelque chose d'un peu plus impressionnant
14:15 était le grand Michael Townley.
14:18 Pas si grand et pas si tard, hein ?
14:21 Il n'est plus appelé Townley.
14:23 Les années ne sont pas très agréables.
14:25 C'est le jeu de fin, mec.
14:27 On avait une bonne histoire en cours sans lui.
14:29 Si c'est une bonne histoire,
14:31 où est mon argent ?
14:33 Où est mon salaire de consultant et mon gros dividende ?
14:36 Je veux un réseau de franchise, Ron.
14:38 Je veux des cartes de remise, des affaires.
14:41 J'ai juste besoin d'un bateau pour attaquer une milice taxée.
14:46 Prends contact avec mon contact mexicain.
14:51 Dis-lui qu'on a des armes à vendre.
14:54 Je vais te mettre sur le CV !
14:56 Mais casse-toi !
14:58 Qu'est-ce qu'il fout devant moi ?
15:00 D'un côté, ils ne se douteront pas
15:08 qu'on vient pour les attaquer.
15:10 Ça, c'est ce qui est certain.
15:12 Oh là là, la piste !
15:14 Je ne sais même pas si je vais arriver à décoller, moi.
15:19 Je pensais qu'on pouvait épeindre des...
15:22 Oh bah t'inquiète, je ne suis même pas sûr que ça puisse voler, ce truc.
15:36 Je seins l'arbre qui va apparaître devant moi, là,
15:39 qui va me faire exploser, ou le poteau électrique.
15:42 Ah oui, vu.
15:48 Je vais me faire exploser.
15:58 Je vais me faire exploser.
16:00 Je vais me faire exploser.
16:02 Ils vont nous enlever sur le port !
16:04 Si on pouvait les attraper...
16:06 Je sais que ce n'est pas mon endroit à demander,
16:16 mais comment exactement
16:18 peux-tu prévoir de repositionner ce matériel
16:20 pour que tu le couvres ?
16:22 Wow, un pas à la fois, Ronald !
16:24 Allons y d'abord !
16:27 Je me demande comment on va réussir à le rattraper, surtout.
16:30 Avec ce petit coucou, là.
16:33 En tout cas, je vole pas trop mal.
16:50 Ils surveillent que les engins volants, pas les trucs comme moi.
16:53 Le Force en coudeau.
16:58 Je vais me faire exploser.
17:00 Je vais me faire exploser.
17:02 Je vais me faire exploser.
17:05 Je vais me faire exploser.
17:08 Il a pas de...
17:09 Quoi ?
17:10 Mais non, j'ai pas vu !
17:12 Je suis en train de me faire exploser !
17:14 Je suis en train de me faire exploser !
17:16 Je suis en train de me faire exploser !
17:18 Je suis en train de me faire exploser !
17:20 Je suis en train de me faire exploser !
17:22 Je suis en train de me faire exploser !
17:24 Je suis en train de me faire exploser !
17:26 Je suis en train de me faire exploser !
17:28 Je suis en train de me faire exploser !
17:30 Je suis en train de me faire exploser !
17:32 Je suis en train de me faire exploser !
17:34 Je suis en train de me faire exploser !
17:36 Mais non, j'ai pris une haie !
17:38 Non !
17:40 Je pleure.
17:41 Je pleure, je pleure.
17:43 J'ai qu'à voler plus bas aussi.
17:46 Enfin, ça va.
17:49 Ils ont été sympas.
17:51 Imagine les gens sur la plage qui voient passer ça.
18:02 Ils se disent "mais qu'est-ce qu'il fout lui ?"
18:05 "Il est fou, il est fou !"
18:07 Tu es là, Ronald ?
18:13 Tu es là ?
18:14 On se voit.
18:15 Ronald, vieux garçon, je ne pensais pas que je dirais ça, même si je le pensais.
18:19 Mais c'est bien de travailler ensemble de nouveau.
18:21 Je ne peux pas te dire quel plaisir ça me fait de te revoir.
18:25 Tu es un bon équipe.
18:27 Chaque équipe a besoin d'un leader, un leader et un suivant sans-sens.
18:31 C'est vrai, boss.
18:33 Je ne veux pas leur donner des raisons de penser que vous êtes un suspect.
18:36 Altitude correcte.
18:38 Je ne veux pas leur donner des raisons de penser que vous êtes un suspect.
18:43 Altitude correcte.
18:45 Je ne veux pas leur donner des raisons de penser que vous êtes un suspect.
18:50 Altitude correcte.
18:52 Je ne veux pas leur donner des raisons de penser que vous êtes un suspect.
18:57 Altitude correcte.
18:59 Altitude correcte.
19:01 Est-ce que tu es sûr de ceci, Tim ?
19:08 La plupart du temps, oui.
19:10 Ces mecs, Meriwether, ils font quoi ?
19:12 Ils utilisent ces armes pour faire la coupe en Afrique Ouest ?
19:15 Pour protéger un roi riche en minéraux ?
19:18 Confiscer les armes est pratiquement un service public.
19:22 KarmaClim, on est des Goldens !
19:24 Qu'est-ce qu'on ne peut pas être sûr de ?
19:26 Quand tu le dis comme ça...
19:27 Tenez votre tête, d'accord ?
19:29 D'accord.
19:58 Ils sont à l'espace international de Los Santos.
20:01 Vous êtes prêts à gagner l'altitude.
20:04 C'est parti !
20:06 Venez, l'avion lumineux.
20:15 Identifiez-vous et dites-nous votre intention.
20:17 C'est le Capitaine T.
20:19 Et un Cropduster de 1989.
20:21 C'est le meilleur moment pour profiter du beau temps de San Andreas.
20:24 Identifiez-vous, déversez votre corps, et nous serons formés pour vous tirer.
20:28 Tirer ?
20:29 C'est pas très sociable.
20:31 Finale alerte, déversez-vous ou vous serez ennemi !
20:46 Je vais prendre mes chances, ami.
20:48 Je vais t'aider.
20:49 Nous sommes en place, engagez-vous !
20:56 Vous tirez des rochers sur un Cropduster ?
21:07 Qu'est-ce qui vous arrive ?
21:09 Je suis tiré ici !
21:11 Non, je ne peux pas !
21:14 C'est bon, on est en place !
21:16 Fumez ! Ce mec a pris un...
21:22 Non, non, non !
21:23 Il a un Cropduster !
21:25 Il a un Cropduster !
21:26 Il a un Cropduster !
21:27 Il a un Cropduster !
21:28 Il a un Cropduster !
21:29 Fumez !
21:35 Il a un Cropduster !
21:36 Il a un Cropduster !
21:37 Il a un Cropduster !
21:38 Il a un Cropduster !
21:39 Il a un Cropduster !
21:40 Il a un Cropduster !
21:41 Il a un Cropduster !
21:42 Il a un Cropduster !
21:43 Il a un Cropduster !
21:44 Il a un Cropduster !
21:45 Il a un Cropduster !
21:46 Il a un Cropduster !
21:47 Il a un Cropduster !
21:48 Il a un Cropduster !
21:49 Il a un Cropduster !
21:50 Il a un Cropduster !
21:51 Il a un Cropduster !
21:52 Il a un Cropduster !
21:53 Il a un Cropduster !
21:54 Il a un Cropduster !
21:55 Il a un Cropduster !
21:56 Il a un Cropduster !
21:58 Il a un Cropduster !
21:59 Il a un Cropduster !
22:00 Il a un Cropduster !
22:01 Il a un Cropduster !
22:02 Il a un Cropduster !
22:03 Il a un Cropduster !
22:04 Il a un Cropduster !
22:05 Il a un Cropduster !
22:06 Il a un Cropduster !
22:07 Il a un Cropduster !
22:08 Il a un Cropduster !
22:09 Il a un Cropduster !
22:10 Il a un Cropduster !
22:11 Il a un Cropduster !
22:12 Il a un Cropduster !
22:13 Il a un Cropduster !
22:14 Il a un Cropduster !
22:15 Il a un Cropduster !
22:16 Il a un Cropduster !
22:17 Il a un Cropduster !
22:18 Il a un Cropduster !
22:19 Il a un Cropduster !
22:21 Est-ce que je peux les détacher, moi, les...
22:24 Il y a peut-être plus de soldats, déjà.
22:47 Il y a peut-être plus de soldats, déjà.
22:48 Allez !
22:57 Moi, je peux conduire ça, facile.
22:59 C'est un avion Jacking.
23:15 Il a l'arrière tout défoncé.
23:17 Allez, on va essayer d'atterrir là-bas.
23:36 Sachant que l'avion est en piteuse état, littéralement.
23:42 Ça a l'air d'être un problème.
23:44 Attention, Mary Weatherjet.
23:45 Vous êtes sous ordre d'escorter votre base.
23:47 Changez de cours, ou nous nous engagerons.
23:49 Ou vous pouvez vous dégager.
23:52 Hé, Raj, les fricots d'air sont sur moi.
23:56 Ils ont déployé des jets ?
23:58 Essayez de voler au-dessus d'eux, T.
24:01 Voler au-dessus d'eux ?
24:04 D'accord.
24:06 Aucune offense.
24:08 D'accord !
24:10 Aucune action offensive sera rencontrée avec une rétaliation étonnante.
24:14 Je me déplace au camp McKenzie.
24:16 On peut en discuter là-bas, sur la terre, comme des hommes.
24:37 Le déploiement est autorisé.
24:39 Changez de cours, ou nous nous engagerons.
24:41 Je ne pense pas que vous compreniez l'effort que j'ai mis à faire pour être ici, ami.
24:46 C'est votre dernier avertissement.
24:59 Départez maintenant, ou soyez engagés.
25:01 Hé, vous ne m'aurez pas tiré dessus.
25:03 Pensez aux casualties sur le sol.
25:07 Je ne peux pas vous laisser.
25:09 Je vole trop pour toi, mon ami.
25:19 Le processus est terminé.
25:21 Préparez-vous à vous engager.
25:23 Eagle 1, Fox 2.
25:26 Eagle 2, Fox 2.
25:28 Je suis là ! Je suis là !
25:31 Ce bichon est cuit, Ron !
25:33 Ron ! Ron, tu m'entends ?
25:35 T, T, l'avion !
25:38 Sortez de là, boss ! Je veux te perdre !
25:41 Les contrôles sont inutiles !
25:45 C'est ça, les infiltrés ?
25:47 Je vais tirer et je vais me faire tirer !
25:50 OK !
25:52 Tu as dégagé pour tout le monde !
25:55 Tu as dégagé pour tout le monde !
25:59 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:03 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:06 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:09 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:12 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:15 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:18 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:21 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:24 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:27 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:30 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:33 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:36 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:39 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:42 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:45 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:48 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:51 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:54 Tu as dégagé pour tout le monde !
26:57 Tu as dégagé pour tout le monde !
27:00 Tu as dégagé pour tout le monde !
27:03 Tu as dégagé pour tout le monde !
27:06 Trevor ! Merde, tu vas bien ?
27:22 Je vois le vol s'arrêter !
27:24 Je suis en vie ! Et l'armée des lichens n'a pas fait très bien, alors c'est quelque chose !
27:29 Merci Dieu ! Le fusil est allé dans l'alimentaire.
27:33 Tu pourrais pouvoir sauver le matériel avec des armes de plonge ou quelque chose.
27:37 Ah ! Bonne idée ! Mais ça prendra du temps. Dis à Oscar qu'il n'a pas ces armes.
27:43 Ok. Regarde, je dois te demander. Est-ce que tu es d'accord avec le gouvernement fédéral ?
27:47 Un agent de Sanchez était ici en disant que tu et Michael devaient rencontrer ses superviseurs au garage, au site de la cuisine.
27:54 Merde ! Je dois faire ça, ok ? Mais je les utilise, d'accord ? Ils ne me l'utilisent pas.
27:59 Faisons ça clair.
28:02 Et voilà !
28:04 Écoutez, fin de l'action pour aujourd'hui. Un peu de Franklin, un peu de Trevor. Pas du tout les mêmes thèmes.
28:11 D'un côté, c'est le vol de voiture tranquille à Los Santos. De l'autre, c'est...
28:15 Comme un mec sous speed en fait. Je crois qu'il a un sérieux problème.
28:20 En attendant, j'espère que vous avez kiffé la vidéo. Si c'est le cas, n'hésitez pas à laisser le petit pouce bleu et à vous abonner à la chaîne.
28:27 Ça, c'est un maximum de soutien. Et je remercie ceux qui prendront le temps de le faire.
28:33 Moi, je vous retrouve très vite pour la suite de l'aventure. N'hésitez pas à checker la playlist également pour retrouver les précédents épisodes et les suivants, si vous le regardez un peu plus tard.
28:43 Et puis voilà, c'est tout ce que j'avais à vous dire. Allez, je vous laisse. A bientôt pour une prochaine vidéo. Et d'ici là, portez-vous bien. Tcho tcho !