Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 [music]
00:09 [whistling]
00:17 [music]
00:33 [music]
00:49 [music]
01:05 [music]
01:32 [music]
01:37 [music]
01:41 [music]
01:46 [music]
01:56 [music]
02:05 Hey, Jan.
02:06 Uh, can I tell you one more thing?
02:09 And then I'll shut up, I promise.
02:11 Uh, you'll sleep on the floor, and I'll be here like a princess.
02:16 At least we share this.
02:19 Okay.
02:26 [music]
02:36 [music]
02:46 [music]
02:56 [music]
03:06 [music]
03:16 All right, Osman, let's toast to you.
03:18 Today you've become a hero.
03:21 A hero?
03:22 Why?
03:24 Because you managed to separate my mother and Isun.
03:27 I swear, they looked like one body.
03:29 Not even the police could have separated them.
03:31 It was incredible.
03:33 Your mother had a red-haired man in her hand.
03:36 I was so scared.
03:37 Oh, that's terrible.
03:40 Although, at last, they understood that you and Isanem
03:42 weren't so committed.
03:44 I knew this would bring problems.
03:46 It wasn't just going to the camp and it would be over.
03:48 We ended up in the news.
03:50 Oh, Osman, I'm so sorry.
03:53 Now, what are you going to tell your girlfriend?
03:55 This is terrible.
03:56 What girlfriend?
03:58 Uh, that girl who comes from a distant neighborhood.
04:01 I saw her at the store.
04:03 Didn't you say her name was Ayla?
04:05 Weren't you going out with her?
04:06 No, I don't have a girlfriend.
04:07 Of course not.
04:09 I'm in love with someone else.
04:12 But she doesn't know.
04:13 Then why don't you tell her?
04:16 You're so handsome, Osman.
04:17 I can't believe it.
04:18 Go and talk to her.
04:21 I will.
04:22 But I'm looking for the perfect moment to tell her.
04:28 And does she like you too?
04:31 She will.
04:33 I hope so.
04:34 Good for you, Osman.
04:36 Brother, I'm home.
04:39 Oh, the Snow Queen is here too.
04:41 What's up?
04:42 Ayhan, don't start, please.
04:44 We were having a good conversation.
04:46 And stop calling me the Snow Queen.
04:49 Oh, okay.
04:51 What's up?
04:52 Who likes who?
04:53 Tell me.
04:54 Everything is very chaotic, so Leila will stay here.
04:57 Hey, from now on, you'll tell me where you're going.
05:00 What's all that nonsense about the hacker?
05:02 I'm warning you for the last time.
05:04 Rayos, I didn't go alone.
05:05 JJ came with me.
05:07 And I called you every two minutes.
05:09 You can't deny it.
05:11 Why are you scolding me in front of her?
05:12 Do you want to be the man?
05:14 Well, go to sleep.
05:16 I won't.
05:17 I had a very intense day.
05:18 I need to tell you.
05:19 There were many adventures.
05:21 I'll go get something to eat because I'm hungry.
05:23 And then we'll get to work.
05:26 [♪♪♪]
05:28 Tell me about her.
05:33 [♪♪♪]
05:36 [♪♪♪]
05:38 [♪♪♪]
05:40 [♪♪♪]
05:43 [♪♪♪]
06:10 Good morning.
06:12 Good morning.
06:14 Are you okay?
06:17 You've been snoring all night.
06:22 Life in the woods is not easy.
06:25 Uh, yes.
06:27 Could you sleep last night?
06:29 No, not really.
06:31 But it's okay.
06:33 Shall we go?
06:36 Okay.
06:38 [♪♪♪]
06:40 Thank you.
06:48 You get the bag.
06:49 I'll take down the tent.
06:50 Sure.
06:52 [♪♪♪]
06:55 [♪♪♪]
06:57 [♪♪♪]
07:12 [♪♪♪]
07:20 [♪♪♪]
07:23 [speaking Spanish]
07:25 [♪♪♪]
07:27 [speaking Spanish]
07:29 [♪♪♪]
07:31 [speaking Spanish]
07:33 [♪♪♪]
07:35 [♪♪♪]
07:37 [♪♪♪]
07:39 [sighs]
07:41 [♪♪♪]
07:43 [speaking Spanish]
07:45 [♪♪♪]
07:47 [♪♪♪]
07:49 [speaking Spanish]
07:51 [♪♪♪]
07:53 [speaking Spanish]
07:55 [♪♪♪]
07:57 [speaking Spanish]
07:59 [♪♪♪]
08:01 [speaking Spanish]
08:03 [♪♪♪]
08:05 [speaking Spanish]
08:07 [♪♪♪]
08:09 [speaking Spanish]
08:11 [♪♪♪]
08:13 [speaking Spanish]
08:15 [♪♪♪]
08:17 [speaking Spanish]
08:19 [♪♪♪]
08:21 [speaking Spanish]
08:23 [♪♪♪]
08:25 [speaking Spanish]
08:27 [♪♪♪]
08:29 [speaking Spanish]
08:31 [♪♪♪]
08:33 [speaking Spanish]
08:35 [♪♪♪]
08:37 [speaking Spanish]
08:39 [♪♪♪]
08:41 [speaking Spanish]
08:43 [♪♪♪]
08:45 [speaking Spanish]
08:47 He has to go to the office and if he's late, he'll blame us.
08:50 And tell him to be careful, not to tell his mother
08:53 because things can get out of control and we'd have problems.
08:57 I swear it's cold as if it were Elsa's castle.
09:01 I'll have to put on some firewood or something.
09:04 [♪♪♪]
09:07 - Buenos días. - Buenos días.
09:26 - ¡Hola, amiga! - ¡Ai, Jan!
09:32 ¿Cómo estás, Anem?
09:35 - ¿Todo bien? - ¿Cómo quieres que esté?
09:37 - ¿No estás bien? ¿Qué pasó?
09:38 - Estoy muy triste, Ayhan.
09:40 El señor Jan está devastado y quedará arruinado.
09:44 Su carrera ha terminado por mi culpa.
09:47 Soy una tonta, cometí muchos errores.
09:49 - Bueno, ¿qué hiciste?
09:50 - Le creí al señor Emre y me convertí en su cómplice,
09:53 pero solo me engañó.
09:54 Y ahora el señor Jan está pagando.
09:56 - Ay, amiga, lo siento mucho, pero no entiendo nada.
09:59 Ya, no te lamentes.
10:00 Sabes que siempre puedes contar conmigo, ¿verdad, amiga?
10:04 Además, ¿sabes qué?
10:05 Fui con Yeye a buscar al hacker y al final lo encontramos.
10:09 - ¿En serio? - Sí.
10:10 - ¡Ay, Ayhan, es maravilloso!
10:13 Espero que esto ayude al señor Jan para que no se vaya.
10:16 - ¿Por qué? ¿A dónde va?
10:18 - No lo sé, pero quiere irse y nunca regresará.
10:23 - Oye, estás terriblemente enamorada de ese tipo.
10:27 Creo que tú deberías hablar con él.
10:29 Cuéntaselo ya.
10:30 - ¿Qué le digo a Ayhan?
10:31 ¿Que terminé con su carrera y le jugué sucio a sus espaldas?
10:34 ¿Y que estoy completamente enamorada de él?
10:37 ¿Eso es lo que quieres que le diga?
10:39 ¿O que no me importa que tenga novia porque lo sigo queriendo?
10:42 - No, si le dices eso, echarás todo a perder, te lo aseguro.
10:46 - ¿Y qué vamos a hacer?
10:47 Por cierto, gracias por la ropa.
10:49 - No hay problema, espero que te quede.
10:51 Es algo antigua de cuando estaba más delgada.
10:53 - Gracias.
10:55 Aún no puedo creer que mi hermana mintiera para protegerme.
10:58 - Uy, yo tampoco.
10:59 Dijo que ambas se quedarían en la oficina
11:01 para trabajar toda la noche,
11:03 y todavía esta mañana estaba dormida en mi casa.
11:05 - Bueno, iré a cambiarme de ropa.
11:07 Me siento incómoda. Hasta luego, Ayhan.
11:08 - Cuídate.
11:09 - Gracias de nuevo.
11:11 - Bueno, ya me voy.
11:13 - Ah, está sonando.
11:17 [Puerta se abre]
11:19 - ¿Qué pasa, Emre?
11:20 - ¿Es en serio?
11:21 ¿Esto es una broma?
11:22 No podía localizarte, hermano.
11:24 ¿Dónde estás?
11:25 - Estoy aquí.
11:28 [Ríe]
11:30 - ¿Te preocupaste?
11:31 - Por supuesto que sí.
11:32 Prepárate.
11:34 Tienes una reunión a las 10.
11:36 - Lo sé, Zanin me lo dijo.
11:37 - Entiendo.
11:38 Ahora ve arriba y cámbiate.
11:41 Aquí te espero.
11:43 - ¿Y eso por qué?
11:44 ¿Voy a ir contigo?
11:46 - Esperaré afuera mientras te defiendes.
11:49 [♪♪♪]
11:51 [Suspiro]
11:52 [♪♪♪]
11:56 - Todo saldrá bien.
11:59 Ya lo verás.
12:00 - Eso espero.
12:03 - Bueno, voy a bañarme.
12:05 [Suspiro]
12:07 [♪♪♪]
12:10 [Ruido de la calle]
12:13 [♪♪♪]
12:16 [♪♪♪]
12:19 [♪♪♪]
12:22 [♪♪♪]
12:25 [♪♪♪]
12:26 - Estoy robando a los clientes de mi padre, ¿sabes?
12:29 ¿Y por qué lo hago?
12:30 Por ti.
12:31 ¿Qué más puedo hacer para convencerte?
12:34 [♪♪♪]
12:37 - Emre no sirve para esto.
12:40 No tiene las cualidades necesarias para el trabajo.
12:43 - ¿Quieres que seamos socios?
12:47 [♪♪♪]
12:49 - Mi hermano quiere vender la empresa e irse.
12:53 [♪♪♪]
12:56 [♪♪♪]
12:59 [♪♪♪]
13:02 [♪♪♪]
13:05 [♪♪♪]
13:08 [Ruido de la puerta]
13:11 - ¿Cómo estuvo?
13:12 - Pues me suspendieron mi licencia por un tiempo
13:14 hasta que se demuestre mi inocencia.
13:17 - No veo.
13:19 - Vamos, llegaremos tarde.
13:20 - ¿A dónde?
13:21 - A la oficina.
13:23 - No, Emre, no voy a ir.
13:24 Verás, necesito despejarme.
13:26 - Despejarte, pero no entiendo nada.
13:29 La gente se preocupa por ti, así que vamos a la oficina, ¿sí?
13:32 - No, Emre.
13:33 - Emre, Emre, déjate de Emre.
13:35 Si no quieres trabajar, está bien,
13:37 pero tienes que dar una explicación.
13:39 La gente está esperando.
13:41 Y además, Zanem debe haber preparado té.
13:46 - Sí, dije té.
13:48 Agencia, la de nuestro padre.
13:51 ¿Qué más puedo decirte?
13:53 [♪♪♪]
13:56 - ¿Dijiste té?
13:59 Ese es mi punto más débil.
14:01 De acuerdo, vamos a tomar el té.
14:04 Solo por eso.
14:06 Pero no pienses que me has convencido, ¿eh?
14:08 No lo creas.
14:10 [♪♪♪]
14:13 [♪♪♪]
14:17 - ¿Dónde estabas?
14:18 ¿Cómo desapareces así?
14:20 Estoy harta de cubrirte todo el tiempo.
14:22 - Ay, me vi obligada.
14:24 No puedo explicártelo.
14:25 - Ay, cállate.
14:27 Pero que sea la última vez, Zanem.
14:28 Que te quede claro, ¿entiendes?
14:30 - Está bien.
14:32 - Buenos días, JJ.
14:36 ¿El café está recién hecho?
14:38 - ¿Recién hecho?
14:40 ¿Cuestionas mi café?
14:41 Siempre está recién hecho, ¿eh?
14:43 El olor es perfecto, huele.
14:44 Pero después de esa tonta pregunta, se puso rancio.
14:47 ¿Qué sabes tú de café?
14:48 - Ah, ah.
14:49 Qué sensible.
14:51 - JJ, ¿llegó el señor Yan a la oficina?
14:56 - ¿Mm?
14:57 Sí, me llamó por su reunión esta mañana y lo regañé.
15:00 ¿Por qué no me llamó anoche?
15:01 Me enfadé con él, le grité y luego le colgué.
15:03 Eso es lo que hice, eso hice.
15:05 - ¿Tú estás bien?
15:06 ¿Te pasa algo?
15:08 - Ay, para nada.
15:09 Aunque no estoy seguro.
15:10 No pude dormir, algo me pasa.
15:11 Estoy como nervioso.
15:12 - ¿Qué está pasando, Sanem?
15:13 Tal vez tengo algo.
15:14 ¿Qué me pasa?
15:15 - Bueno, cálmate.
15:16 Inhala profundo.
15:17 - [exhala]
15:18 - Ahora debes exhalar.
15:20 - [exhala]
15:21 - Por cierto, hiciste un buen trabajo con Ayhan.
15:24 Esa puede ser la razón de tu estrés.
15:26 - Posiblemente es cierto, posiblemente es cierto.
15:29 - Sí.
15:30 Ah.
15:31 Ah, tengo que ir a esa dirección.
15:33 ¿Puedes acompañarme?
15:34 - Claro que sí, por supuesto.
15:36 - Ay, debo pedirle permiso a Deren.
15:38 Quizá no me dejé ir ayer, falté.
15:39 - Ah, es cierto.
15:40 Me iba a dejar, sobre todo a ti,
15:42 pero yo puedo ir a la hora del almuerzo.
15:45 - Espera.
15:46 - ¿Mm?
15:47 - ¿Tenemos hora para almorzar?
15:48 - No, pero es nuestro derecho por ley.
15:50 Ya verás cómo lo arreglo.
15:51 Verás.
15:52 - Está bien.
15:54 - ¿Por qué no le llamas Ayhan?
15:56 Ella podría acompañarme al mediodía.
15:58 - [risa]
15:59 Ayhan, ¿por qué Ayhan?
16:00 - ¿Qué pasa?
16:01 ¿También está metida en esto?
16:03 Somos un buen equipo, ¿sabes?
16:05 Trabajamos juntos, somos como una pareja.
16:07 Ella es muy inteligente, ¿sabes?
16:09 Ella es genial.
16:10 El chaman que habla es perfecta.
16:11 Tiene carisma.
16:12 Vamos, llama, llama a Ayhan.
16:13 Llámala.
16:15 No tengo su teléfono.
16:16 Vamos, llámala, por favor.
16:17 Llámala, llama a Ayhan, por favor.
16:18 Llámala, llámala.
16:19 - Cálmate, J.J.
16:20 - Llámala, llama a Ayhan, llámala.
16:21 - Cálmate, tranquilo.
16:22 J.J., cálmate.
16:23 Sí, ahora la llamo.
16:24 - De acuerdo.
16:25 - Relájate, ya.
16:26 A ver, ¿estás bien?
16:27 - Bien, bien.
16:29 Tengo que ir a ordenar los archivos.
16:30 Tengo que hacer lo que sea para mantenerme ocupado.
16:31 Ayhan.
16:32 - Ay.
16:33 - Uf.
16:34 - ¿Qué le pasa, J.J.?
16:35 - Está enamorado de Ayhan.
16:36 - ¿Qué dices?
16:37 - Sí.
16:38 - ¿Por Ayhan?
16:39 - Fue amor a primera vista.
16:40 - Desaparece.
16:42 [risas]
16:43 [música]
16:49 - Buenos días.
16:50 - Buenos días.
16:51 [música]
16:57 [música]
17:05 [música]
17:11 - Señor Can, aquí está su té.
17:13 - Gracias, Anem.
17:14 [teléfono]
17:15 - Polen.
17:16 [teléfono]
17:18 - El teléfono.
17:19 [teléfono]
17:21 - Sí, últimamente suena mucho.
17:22 [teléfono]
17:24 [teléfono]
17:26 [teléfono]
17:28 [teléfono]
17:31 - Que lo disfrute.
17:32 [teléfono]
17:33 - Dime, Polen.
17:34 [teléfono]
17:35 - Sí, es que lo había apagado.
17:38 [teléfono]
17:41 - Señor Emre, como ayer no vine,
17:43 organicé sus reuniones de esta manera.
17:45 Mire, retrasé la cena que tiene con el señor Atila.
17:47 ¿Le parece bien?
17:48 - Maravilloso.
17:49 - Bien, continuemos, señor.
17:51 - Aquí está el resto de la agenda de la semana.
17:54 Los pagos de los clientes y los pendientes a los proveedores.
17:59 Eso es todo.
18:00 - Muchas gracias, Leila.
18:01 Te lo agradezco mucho.
18:03 - De nada.
18:04 - Y por cierto, el negro te queda bien.
18:08 Pero tú prefieres los colores.
18:10 ¿Qué pasó?
18:11 - Solo quise ponérmelo hoy, señor Emre.
18:13 Muchas gracias.
18:15 [música]
18:18 [pasos]
18:23 - ¡Ordénalos como es debido!
18:31 ¡Esto es inaceptable!
18:33 [llanto]
18:38 ¿Qué hace aquí?
18:39 [llanto]
18:44 [pasos]
19:12 - Hola, Can, ¿cómo estás?
19:16 - Bien, Aylin, ¿qué pasa? ¿Qué haces aquí?
19:18 - ¿Qué tal, Emre?
19:21 - Hola.
19:24 - Can, me enteré de todo.
19:26 Vengo a decirte que lo lamento mucho.
19:30 - Gracias, es muy amable de tu parte.
19:33 - Bueno, sé que hemos tenido diferencias,
19:36 pero es por el trabajo.
19:39 Esto afecta a tu carrera.
19:41 Nos conocemos desde hace mucho, ¿lo creas o no?
19:44 Te respeto, y también todo lo que haces laboralmente.
19:49 Lo siento mucho.
19:54 - Gracias, en serio.
19:57 - Si necesitas algo, dímelo, por favor.
20:00 - Claro, gracias por venir.
20:01 Gracias.
20:04 - Emre, ¿tienes tiempo? ¿Podemos hablar?
20:06 Hace mucho que no nos vemos.
20:08 Al menos podemos comportarnos como dos personas adultas, ¿no?
20:13 [pasos]
20:18 - Mira esto.
20:31 Tomando café en la agencia Fi Kriyarika.
20:33 - ¿Por qué viniste? ¿Cómo te atreves?
20:37 - Recuerda que antes trabajaba aquí.
20:40 Estábamos comprometidos y tenía buena relación con Can.
20:44 Hasta que me calumnió tu padre.
20:47 - Lo sé, lo sé, pero no quiero hablar de eso.
20:50 - Emre, lamento mucho lo que le pasa a Can.
20:52 La verdad, no sé cómo llegamos hasta este punto.
20:56 Podríamos estar casados y caminando por la calle,
20:59 tomados de la mano.
21:01 ¿Te pido demasiado?
21:03 - Sabes que te compré un anillo, ¿no?
21:07 - Sí, lo sé, desde hace varios días.
21:09 Estaba esperando que me lo pidieras,
21:11 pero no has tenido ganas, ¿verdad?
21:13 - No tiene nada que ver contigo.
21:16 Zanem tuvo que fingir que estaba comprometida.
21:19 Es muy complicado. Le presté el anillo.
21:22 No tiene que ver contigo.
21:24 - ¿Qué? ¿Ella usó mi anillo?
21:25 - Sí, claro. Me lo va a devolver.
21:28 Te compraré otro más bonito.
21:30 No quiero que te pongas ese.
21:33 - Emre, te quiero mucho.
21:38 - Yo también te quiero.
21:40 Es una forma extraña de pedir tu mano, pero...
21:45 sucedió de esta manera.
21:47 - Acepto, no me importa.
21:49 ¿Cuándo se lo diremos a Can?
21:56 - Cuando las aguas se calmen,
21:59 encontremos a ese maldito y luego...
22:02 - Sí, comprendo.
22:05 - Resolveremos los problemas con mi familia.
22:08 Aylin, los he engañado.
22:11 A mi hermano, a la empresa, incluso a mí mismo.
22:17 Por ambición me equivoqué, pero pronto hablaremos de esto.
22:21 - No pienses en eso ahora. Cuida a Can.
22:24 - Eso es.
22:27 - Te amo.
22:31 - Yo también.
22:33 - Hace mucho calor.
22:44 - Sí, sí. El camino está muy empinado.
22:47 - Ay, ya sé. - ¡No huyas!
22:49 - ¿Qué pasa?
22:50 - ¡Ah!
22:51 - Cuando te alcance, te vas a arrepentir.
22:53 - ¿A dónde vas? - No sé de qué, pero te vas a arrepentir.
22:54 - Ven acá. - ¿Qué pasa?
22:56 - ¿Qué haces? - No sé.
22:58 Es que los vi correr y me puse como un loco.
23:00 - Pues tal vez son criminales y hombres peligrosos.
23:03 ¿Por qué corriste detrás de ellos?
23:05 - Tienes razón. Este lugar es muy raro.
23:07 - ¿Por qué no vino también Sanema,
23:08 si hubiéramos ido más personas?
23:10 - No le dieron permiso.
23:12 Teren está obsesionada con ella de una forma negativa.
23:15 A mí sí me dieron permiso.
23:16 - Yo nunca tengo ese tipo de problemas
23:18 de horarios y permisos, porque soy mi propia jefa.
23:21 Ahora mismo estoy trabajando en sesiones
23:23 de crecimiento personal con Mozafer,
23:25 pero le dije que hoy no.
23:26 - ¿En serio? Así que eres entrenadora de vida.
23:29 - Exacto, y tengo un sitio web, iHanish.com.
23:31 - Pues lo visitaré. - De acuerdo, sí.
23:34 Este es el número 25. Supongo que debe ser ahí.
23:40 - ¿Es ese?
23:41 Qué raro lugar.
23:43 - Vamos a ver. Escúchame,
23:45 tenemos que mantener la calma, pase lo que pase.
23:48 Le preguntaremos quién es su jefe, para quién trabaja.
23:51 Eso es lo que queremos averiguar.
23:52 Tenemos que enfocarnos en eso y nada más, ¿entiendes?
23:56 - Ajá. - Ay.
23:58 Lo que estamos haciendo es ilegal.
24:00 Espero que todo salga bien.
24:02 - No te preocupes, cuido tu retaguardia.
24:04 - Eso es lo que más me preocupa.
24:06 - Ajá.
24:08 [música]
24:11 Ajá.
24:13 Ajá.
24:15 - ¿Qué haces ahí? Ven acá.
24:18 - ¿Que vaya? De acuerdo.
24:21 Ajá. - [se aclara la garganta]
24:26 Adelante.
24:27 Las damas, primero, por favor.
24:29 - No es momento de ser cortés, sino de ser valiente.
24:32 - ¿Valiente? ¿Seguro? - Seguro.
24:34 - [se aclara la garganta]
24:36 [suena el celular]
24:40 - Sí, dime. - Emre, ¿Yana está contigo?
24:43 No puedo localizarlo, su celular está apagado.
24:46 - No estoy en la oficina. Voy a una reunión.
24:48 ¿Qué sucede?
24:49 - Envié un aviso a ese sitio web.
24:51 Encontré algunas personas y las amenacé.
24:53 Y finalmente di con el hacker.
24:54 - ¿Qué? ¿A cuál dirección iré?
24:56 - Eh... Sisli, calle Sejer, número 31.
25:00 - Muy bien. Se lo voy a decir a mi hermano.
25:02 - Perfecto. Llámame en cuanto sepas algo.
25:04 [suena el celular]
25:09 - Gülis, encuentra a mi hermano y dile que me llame.
25:12 Urge. - Sí, señor.
25:14 [música]
25:17 [música]
25:22 [música]
25:27 [música]
25:32 [música]
25:37 [música]
25:39 - Ay, Han, eres toda una profesional.
25:41 Eso fue impresionante. Me encantaron tus preguntas.
25:44 Qué inteligente eres.
25:46 - Pero yo también hice mi parte.
25:48 Me paré ahí serio con mi mirada de águila.
25:52 - Exacto.
25:53 ¿Crees que nos dio la dirección correcta
25:55 o nos dio una falsa para deshacerse de nosotros?
25:58 - No lo creo. Parecía bastante asustado.
26:00 ¿No crees?
26:02 - Ah.
26:03 - Señor Emre.
26:04 - ¿El señor Emre? - Sí, es mi jefe.
26:07 Y también es hermano del señor Yan.
26:09 - Ah. - Señor Emre, qué sorpresa.
26:11 - Metin me llamó. ¿Ustedes qué hacen aquí?
26:13 - Bueno, encontramos al hombre que contrató al hacker
26:16 y tenemos su nombre y dirección.
26:17 - ¿Quién es? - Ah, ¿quién?
26:19 [música]
26:22 - ¿Me permites verlo?
26:25 Por favor.
26:26 [música]
26:31 - Y el mío, ¿qué no tiene apellido?
26:34 - Sí tiene, pero mejor no te lo digo.
26:37 - No le hables así por despedirme.
26:38 No seas antipática.
26:40 - Bien, yo me encargaré. Perdón.
26:43 - No.
26:45 - ¿Sí? Hola, ¿qué ocurre, Emre?
26:47 - Tenemos al hombre que contrató al hacker.
26:49 Iré para allá. - Envíeme la dirección.
26:51 Ya voy.
26:52 [música]
26:55 Váyanse. No hace falta que se queden.
26:57 Yo me encargo.
26:58 - Claro, señor Emre.
27:01 - Oye, te envío la dirección.
27:03 El señor Emre va para allá. Encuentra la manera de ir.
27:05 [música]
27:10 - Claro, señor Emre.
27:11 Encontramos la dirección, nos hace a un lado
27:14 y tú le dices a todo que sí.
27:15 - Pero es mi jefe y, además,
27:17 estoy obsesionado con que me despidan.
27:18 No puedo objetar.
27:19 - No me gustó.
27:21 Y se lo dije a Zanem.
27:22 - Ajá.
27:24 - Venga. Muchas gracias.
27:33 - ¿Zanem?
27:40 Pero, ¿qué estás haciendo aquí?
27:42 - Ayhan me lo dijo. Encontró la dirección.
27:45 - Ya veo.
27:46 Mi hermano estará feliz de escuchar lo que hiciste.
27:48 - He venido para quitarme el cargo de conciencia.
27:51 - Lo sé.
27:52 Admito que cometí errores y acepto que te utilicé.
27:56 No valoré a mi hermano.
27:58 Pero el juego se acabó.
28:00 Te lo prometo. Solucionaremos todo esto.
28:03 - Si deja su auto ahí, se lo va a llevar la grúa.
28:06 Es mejor que lo mueva.
28:08 - Gracias. Ahora vengo.
28:10 - Oiga, ¿un tipo llamado Hilmi vive aquí?
28:13 - Sí, primer piso, en el número cuatro.
28:16 - ¿Ese? - Ahí, ahí es.
28:17 - Bien, muchas gracias. - De nada.
28:19 [♪♪♪]
28:29 [♪♪♪]
28:39 [♪♪♪]
28:44 [♪♪♪]
28:48 - Dime.
28:50 - ¿Eres Hilmi?
28:51 - Sí, ¿quién eres?
28:54 - Soy amiga de tu hacker al que le pagaste.
28:57 [♪♪♪]
29:03 [♪♪♪]
29:13 - ¡Abre la puerta!
29:14 - ¡Vete o llamo a la policía!
29:15 - ¡Hazlo si te atreves!
29:17 - ¿Sabes cuántos años pasarás en prisión
29:18 por lo que le hiciste a Yandivit?
29:20 ¡Abre la puerta!
29:21 - No hice nada, no conozco a Yandivit.
29:23 ¡Soy inocente!
29:24 - ¡Vete de aquí!
29:26 - Hilmi, abre la puerta.
29:29 Hay que hablar, no me obligues a tirar la puerta.
29:31 - Llamaré a un abogado.
29:32 No pueden venir a mi casa a amenazarme.
29:34 ¡Lárguense!
29:36 - Oye, solo somos dos.
29:38 ¿De acuerdo?
29:40 ¿Cuál es tu problema con Yandivit?
29:42 - No tengo ningún problema, no lo conozco.
29:44 Me obligaron a hacerlo.
29:47 [♪♪♪]
29:50 - ¿Quién te obligó?
29:51 ¡Abre la puerta!
29:53 [♪♪♪]
30:03 [♪♪♪]
30:13 [♪♪♪]
30:14 - ¿Para quién trabajas?
30:16 ¿Quién es ese tipo?
30:18 - Pues, trabajo para...
30:22 - Trabaja para mí.
30:24 Muévete.
30:25 - Señor Emre.
30:27 - ¡Camina!
30:28 - Señor Emre,
30:30 espere, ¿qué fue lo que dijo?
30:32 ¿Es una broma?
30:34 Usted lo contrató, ¿por qué vino?
30:36 ¿Por qué me hizo venir hasta acá?
30:37 - Él no debería estar aquí.
30:39 Le di dinero para que se fuera, pero no lo hizo.
30:42 Hablaremos más tarde, ¿oíste?
30:44 - No puedo creerlo.
30:47 ¿Cómo pudo hacer algo así?
30:49 ¿Cómo ha podido mirarlo a la cara
30:50 mientras lo apuñalaba por la espalda?
30:52 ¿Cómo pudo traicionar a su propio hermano?
30:54 - No te debo explicaciones, Anem.
30:57 - Ay, demonios, ¿cómo miraré al señor Can a la cara?
31:01 ¿Y cómo lo hará usted?
31:03 ¿Eh?
31:04 Can es su hermano.
31:06 Está arruinado y desesperado.
31:10 ¡Qué sangre tan fría tiene!
31:13 - ¡No me deje ir de aquí ahora!
31:14 - ¡Nadie irá a ninguna parte!
31:16 Aún estoy esperando una explicación de los dos.
31:19 ¿Por qué le hizo esto al señor Can?
31:21 ¿En qué negocios sucios anda metido?
31:23 ¡Quiero que me diga!
31:24 - Zanem, no te debo ninguna explicación, así que vete.
31:28 - No, no me iré.
31:30 Me explicará todo.
31:32 El señor Can tiene que saber
31:33 la clase de hermano repugnante que tiene.
31:36 Le contaré todo.
31:37 - Hazlo.
31:39 ¿También le dirás lo que hiciste, eh?
31:42 ¿Le metiste en su casa como ladrona
31:44 y le robaste documentos de una campaña
31:46 y que me los entregaste, eh?
31:49 Pues, dile todo.
31:52 - Es el ser más despreciable que he visto en mi vida,
31:56 pero le contaré todo al señor Can.
31:59 [♪♪♪]
32:04 - ¿Qué vas a contarme, Zanem?
32:06 [♪♪♪]
32:13 - Señor Can.
32:22 - ¿Sí?
32:26 ¿Qué quieres decirme, Zanem?
32:30 - Señor Can, este tipo...
32:34 - No te marea la policía.
32:37 ¿De acuerdo?
32:38 Este hombre está huyendo.
32:41 - Señor Can...
32:43 [Grito]
32:44 - ¡Zanem! ¡Zanem!
32:46 ¡Se va a escapar!
32:48 [♪♪♪]
32:55 [♪♪♪]
33:00 [♪♪♪]
33:05 [♪♪♪]
33:08 [Jadeos]
33:10 - Señor Emre, yo no hice nada.
33:12 La señorita Elin lo planeó todo.
33:14 - ¿De dónde me conoces?
33:15 - Trabajé como pasante en su oficina.
33:17 Ella me dio dinero para subir las fotos en ese sitio web.
33:20 Por favor, no quiero ir a la cárcel.
33:21 - ¡Cállate!
33:23 Escúchame, ahora harás lo que yo te diga, ¿entendiste?
33:27 Absolutamente todo.
33:29 - De acuerdo.
33:31 [♪♪♪]
33:36 - Zanem.
33:43 - Señor Can.
33:45 - ¿Te duele?
33:47 ¿Ah? ¿Te sientes bien?
33:53 - Sí, sí. Estoy bien.
33:56 - Ven aquí.
34:00 Estaba preocupado.
34:05 No pasa nada.
34:09 - ¿Y el señor Emre?
34:15 - Está persiguiendo a ese hombre.
34:17 ¿Qué me ibas a decir?
34:22 - Señor Can, la verdad es que...
34:24 - Entra ahí. ¡Vamos!
34:26 Maldito.
34:28 ¡Casi la matas, casi la matas!
34:30 Hermano, cálmate.
34:32 - Señor Can, por favor. Señor Can.
34:34 - Ya, cálmate, cálmate. Tranquilízate.
34:36 Zanem te salvó. Zanem lo hizo. Ella te ha salvado.
34:39 Fue quien encontró el rastro de este chico.
34:41 Estamos muy agradecidos con ella.
34:43 [♪♪♪]
34:50 - ¿Quién eres? ¿Qué quieres de mí?
34:53 - Habla. Cuéntanos todo. ¡Habla!
34:56 [♪♪♪]
35:01 - Señor Can, yo lo hice.
35:10 Subí a Internet la campaña con fecha del año pasado.
35:15 - Ya sabemos, pero ¿para quién trabajas?
35:18 ¿Cómo encontraste esas fotos? ¿Quién te las dio?
35:21 - Nadie, las conseguí yo mismo.
35:23 Hablé con un hacker amigo mío y nos metimos en su sistema.
35:26 Cuando vimos el archivo del proyecto, decidimos usarlo.
35:31 - ¿Decidiste usarlo? Estupendo.
35:34 ¿Cuál es tu problema conmigo?
35:37 - Antes trabajaba para usted.
35:39 Me despidieron de su empresa.
35:41 Quería desquitarme.
35:44 Lo hice por vengar.
35:47 - Como te echaron, querías deshonrar al jefe.
35:50 [Ruido de la puerta]
35:52 ¡Bien hecho, muy bien!
35:54 Podría darte una lección, pero ahora mismo
35:56 tengo cosas más importantes que hacer.
35:58 ¡Reza! Porque no le pase nada a Sanem.
36:00 Porque si algo le ocurre...
36:01 - ¡Ya basta! ¡Suéltalo!
36:02 - Señor Can, no lo lastime.
36:05 - ¿Llamaste a la policía?
36:06 - Ya llamé a Metin. Vendrá con ellos.
36:09 - ¿Vendrá la policía?
36:10 - Tranquilo.
36:11 - Shh.
36:14 - Vamos al hospital para que te revisen ese golpe.
36:16 - No, señor Can, no hace falta.
36:18 - Sanem, por favor.
36:21 Yo te llevo.
36:22 [♪♪♪]
36:27 [♪♪♪]
36:32 - ¡Tuvimos suerte!
36:33 Logramos que ese tipo hablara y nos diera la información.
36:36 - Sí, bravo para nosotros.
36:37 - ¡Dame cinco!
36:38 [Risas]
36:39 - Fue tan emocionante,
36:41 aunque hubo un punto donde me puse nervioso.
36:43 Me sentí como James Bond.
36:45 El agente 007.
36:46 James Bond.
36:47 Sí sabes quién es, ¿verdad?
36:48 [Risas]
36:51 - ¡Qué entendí!
36:52 Es broma.
36:53 - Sí, es broma.
36:54 - ¡Ay, qué gracioso!
36:55 Oye, pero si tú eres James Bond, entonces ¿quién soy yo?
36:58 - Ah, pues entonces tú eres Jane.
37:01 - Ah, pero eso es la novia de Tarzan.
37:04 - Sí, tienes razón.
37:05 Es que me confundí y estoy muy nervioso por eso.
37:08 - ¿Por qué estás tan nervioso?
37:09 Ya salimos de la escena del crimen.
37:11 - Y, ah, ¿qué es lo que pasa?
37:14 - Y aún no se me quitan.
37:15 Necesito beber un poco de agua.
37:17 - Ah, hay una tienda por allá.
37:18 - Ah, ¿no prefieres que nos sentemos a tomar algo
37:20 y hablamos un rato?
37:22 - Ah, ¿hablar sobre qué?
37:25 - Sobre tu trabajo como entrenadora de vida.
37:27 Podrías darme información al respecto
37:29 y podrías ayudarme.
37:30 - Con mucho gusto.
37:31 El entrenamiento se basa todo en hablar.
37:33 Me cuentas lo que piensas hacer
37:34 y yo te muestro la mejor manera de conseguirlo.
37:37 - Ah, de acuerdo.
37:38 Me parece muy bien,
37:39 pero primero vayamos a sentarnos con calma.
37:41 - Parece que hay una cafetería en la calle.
37:44 - Hay una cafetería por ahí.
37:45 - Perfecto.
37:46 - O podríamos tomar algo en mi barrio.
37:47 - Ah, mucho mejor.
37:48 [Risas]
37:49 [Música]
37:50 - ¡Ay!
37:51 - Señor Emre, no quiero ir a la cárcel.
37:53 Por favor.
37:54 Por favor, señor Emre.
37:55 No quiero ir a la cárcel.
37:56 Yo le dije la verdad.
37:57 No pueden...
37:59 No pueden enviarme a la cárcel.
38:01 - Lo hubieras pensado antes.
38:03 - Se lo ruego, por favor.
38:04 Señor Emre.
38:05 Señor Emre, por favor.
38:07 [Policía radio]
38:09 - Gracias, oficiales.
38:10 - No hay problema.
38:11 [Policía radio]
38:13 - No hay problema.
38:14 [Policía radio]
38:15 - Quédate con Zanem.
38:16 Yo voy a ir por el auto.
38:17 Sigue haciendo presión.
38:18 [Ruido de autobús]
38:20 [Policía radio]
38:23 - Tenemos que hablar.
38:24 [Policía radio]
38:26 - Lo arregló todo en cinco minutos.
38:27 ¿Eso va a decirme?
38:30 - Yan debe saber la verdad.
38:31 - Entonces, ¿qué pasará?
38:33 Cuando le cuentes todo, se dará por vencido
38:35 y se marchará.
38:36 No volverá a confiar en nadie más en la vida.
38:38 [Policía radio]
38:40 - Yo prometo que voy a resolver todos estos problemas.
38:43 - ¿Cómo piensas hacerlo, eh?
38:45 Sus mentiras, sus tramas sucias y engaños.
38:48 ¿Cómo pagará por todo el daño que me han hecho?
38:51 ¿Cómo pudo arrastrarme hasta acá?
38:53 - Zanem...
38:55 Ven, ven aquí.
38:57 Ven.
38:58 - No me toque.
39:00 - ¿Podrías escucharme un segundo?
39:02 [¶¶¶]
39:04 Lamento mucho lo que hice.
39:07 Cometí un grave error y lo corregiré.
39:09 - Zanem, reconozca que cometió un error
39:11 y que está arrepentido y cuéntele la verdad al señor Yan.
39:14 - No conoces a mi hermano.
39:15 Él odia a los mentirosos.
39:17 Nunca lo entenderá.
39:20 Y no querrá saber de mí.
39:21 - Pero ¿cómo lo sabe?
39:22 Tal vez no suceda de esa manera.
39:24 - No.
39:25 Lo conozco muy bien, conozco sus reglas.
39:27 Así fue como dejó de hablarle a nuestra madre.
39:31 Y hará lo mismo con nosotros.
39:36 - La verdad, no sé qué hacer ahora mismo.
39:38 - No comentes nada hoy.
39:40 Mañana arreglaré todo, te lo prometo.
39:41 Puedes confiar en mí, aunque sea una sola vez más.
39:44 Solo una.
39:46 - ¿Qué pasará con Hilmi? ¿Irá a la cárcel por su culpa?
39:49 - Ya haré algo.
39:51 Confía en mí.
39:52 Lo solucionaré.
39:54 ¿Sí?
39:57 [Ruido del vehículo]
40:00 [Ruido del vehículo]
40:03 - Hola.
40:06 Zanem, ¿qué te pasó?
40:08 - Nada, solo me dio un golpe en la cabeza, pero estoy bien.
40:11 - Pues cuídate.
40:12 Yan, me alegro que se haya solucionado todo.
40:16 - Yo igual. Tú haz de cargo.
40:17 - No te preocupes. - De acuerdo.
40:19 Tú y yo vamos al hospital.
40:20 - Señor, ya no hace falta. Me recuperaré en casa.
40:23 - Tenemos que ir al hospital. Camina.
40:25 - Iré con ustedes, por si acaso. ¿Bien?
40:28 - Luego me llamas.
40:30 [Ruido del vehículo]
40:34 [♪♪♪]
40:44 [♪♪♪]
40:54 [♪♪♪]
40:58 [Suspiro]
41:01 - ¿Sabes, Mevkibe? Dejé la tienda sola, pero valió la pena.
41:03 Esto está magnífico.
41:04 - Buen provecho. - Muy sabroso.
41:06 - La comida casera es la mejor.
41:08 - La tuya es la mejor de todas.
41:10 [Suspiro]
41:11 ¿Tú crees...
41:13 que estoy subiendo de peso?
41:15 - No digas tonterías. - ¿Debería hacer dieta?
41:17 - ¿Por qué? Te ves bien. - ¿Sí?
41:19 - No te hace falta. - Tú estás bien,
41:20 pero parece que yo tengo peso extra.
41:23 - No te preocupes. Estás bien de salud.
41:24 - Sí, de acuerdo. - Es la puerta.
41:26 [Ruido del vehículo]
41:28 - Iré a abrir. Tómate otro. Y guárdame uno.
41:31 - Sí, pero solo comeré uno más.
41:33 [Risa]
41:35 [♪♪♪]
41:41 - Ah, bienvenidos. Pasen, por favor.
41:45 Zanem, ¿qué te pasó en la cabeza? Entra.
41:47 - Nada importante, mamá. Fue solo un golpe. Eso es todo.
41:50 [♪♪♪]
41:52 - Pase, por favor.
41:54 [Suspiro]
41:57 - Los zapatos.
41:58 - Ah, tiene razón. Es que no estamos acostumbrados, ¿sabe?
42:02 [♪♪♪]
42:05 - Disculpen las molestias. - Dejaré aquí las botas.
42:07 - Por supuesto. - Yo soy Emre, hermano de Yan.
42:10 - Es un placer. Leila habla mucho de usted.
42:13 Me da gusto por fin conocerlo. Por favor, pasen por aquí.
42:17 Síganme.
42:19 [♪♪♪]
42:21 - Niat, niat. - ¿Eh?
42:23 [♪♪♪]
42:26 - ¡Ah!
42:27 [♪♪♪]
42:30 - Señor Yan, bienvenido. - Gracias. ¿Cómo está?
42:32 - Muy bien. Muchas gracias. Hola, soy Emre.
42:34 - Hola, señor Emre. Bienvenido. Mucho gusto.
42:37 Por favor, pasen y siéntense.
42:40 [♪♪♪]
42:41 - Cuidado. Para eso sirve.
42:44 [Risas]
42:46 [♪♪♪]
42:51 - Ah, Zanem tuvo un pequeño accidente,
42:54 pero no hay nada de qué preocuparse.
42:55 La llevé al hospital y quería traerla a casa en persona.
42:58 Por favor, no se preocupen. Ella está perfectamente bien.
43:01 - Gracias.
43:03 - Me dijiste que no era importante. ¿Qué te pasó, hija?
43:05 ¿Estás bien? - Sí, mamá. No exageres.
43:08 - Ay, señor Yan, Zanem es un poco torpe.
43:11 Siempre fue así desde que era pequeña.
43:13 Se accidentaba todo el tiempo.
43:15 - ¿Zanem torpe? ¿De verdad?
43:17 No... no lo había notado.
43:19 Me sorprende mucho lo que dice. No me lo imaginaba.
43:23 - Ah...
43:24 Ah... tenemos que irnos.
43:28 - No, no se vayan. Acaban de llegar.
43:30 Tómense un vaso de té, por lo menos.
43:32 Nos trajeron a Zanem. Siéntense, por favor.
43:34 - Gracias, pero tenemos cosas que hacer.
43:37 - Señor Emre, como sabe, Leila es una chica trabajadora
43:40 y está muy agradecida por el entrenamiento.
43:43 Muchas gracias.
43:45 - De nada. Leila es valiosa para la empresa.
43:47 - Gracias.
43:52 - ¿Nos vamos?
43:53 - Sí, pero el doctor dijo que por el bien de Zanem,
43:55 ella tiene que relajarse esta noche.
43:57 Si quieres, podemos ir a pasear por el muelle
43:59 para que te relajes.
44:01 - Gracias. No hace falta. Voy a estar bien.
44:03 - Bien, como quieras.
44:05 Nos vemos. Con permiso.
44:07 - Hasta luego. - Gracias.
44:09 - Gracias. - Por aquí.
44:11 - Casi los echas de la casa, Zanem.
44:14 A veces puedes ser muy grosera, pero...
44:17 ¿Te sientes bien? ¿Por qué tienes esa cara?
44:21 - No, porque no te sientes bien.
44:22 - No, porque no te sientes bien.
44:24 - No, porque no te sientes bien.
44:26 - No, porque no te sientes bien.
44:28 - No, porque no te sientes bien.
44:30 - No, porque no te sientes bien.
44:32 - No, porque no te sientes bien.
44:34 - No, porque no te sientes bien.
44:36 - No, porque no te sientes bien.
44:38 - No, porque no te sientes bien.
44:40 - No, porque no te sientes bien.
44:42 - No, porque no te sientes bien.
44:44 - No, porque no te sientes bien.
44:46 - No, porque no te sientes bien.
44:49 [Música]
44:51 [Música]
44:54 [Música]
44:57 [Música]
45:00 [Música]
45:03 [Música]
45:06 [Música]
45:09 [Música]
45:12 [Música]
45:15 [Música]
45:18 [Música]
45:21 [Música]
45:24 [Música]
45:27 [Música]
45:30 [Música]
45:33 [Música]
45:36 [Música]
45:39 [Música]
45:42 [Música]
45:45 [Música]
45:48 [Música]
45:51 [Música]
45:54 [Música]
45:58 [Música]
46:01 [Música]
46:04 [Música]
46:07 [BLANK_AUDIO]