• 10 months ago
Transcript
00:00:00 [Música de cierre]
00:00:06 [Música de cierre]
00:00:12 [Música de cierre]
00:00:18 [Música de cierre]
00:00:24 [Música de cierre]
00:00:30 [Música de cierre]
00:00:36 [Música de cierre]
00:00:43 [Música de suspenso]
00:00:49 [Narrador] El precio del mañana.
00:00:52 [Música de suspenso]
00:00:58 No tengo tiempo.
00:01:04 No tengo tiempo para preocuparme por cómo pasó.
00:01:08 Así son las cosas.
00:01:11 Estamos diseñados genéticamente para dejar de envejecer a los 25.
00:01:15 El problema es que vivimos solo un año más,
00:01:19 a menos que consigamos más tiempo.
00:01:22 Ahora, el tiempo es la moneda.
00:01:28 Lo ganamos y gastamos.
00:01:32 Los ricos viven para siempre.
00:01:35 Y los demás.
00:01:39 Quiero despertar con más tiempo en mis manos que horas en el día.
00:01:42 [Música de suspenso]
00:01:49 [Música de suspenso]
00:01:55 Hola, mamá.
00:02:15 Llegaste tarde anoche.
00:02:17 Ay, trabajé tiempo extra.
00:02:19 ¿Dónde está?
00:02:20 Aquí. Bebida de Greenwich.
00:02:23 Feliz de 50.
00:02:25 ¿50? Es cierto.
00:02:28 25 por vigésima quinta vez.
00:02:31 Creí que a esta edad ya tendría un nieto.
00:02:34 Otra vez.
00:02:35 La hija de Bela siempre pregunta por ti.
00:02:37 ¿Quién tiene tiempo para tener novia?
00:02:39 Además, ¿cuál es la prisa?
00:02:41 ¿Cuánto tienes?
00:02:43 Tres días apenas.
00:02:46 La mitad es para renta, ocho de electricidad y nos atrasamos con el préstamo.
00:02:50 Creo que yo puedo ganar algo extra.
00:02:53 ¿Sabes? Podría...
00:02:55 ¿Combatiendo?
00:02:56 Nadie gana.
00:02:59 Sí.
00:03:01 No vendré esta noche. Trabajaré dos días en la maquiladora.
00:03:05 No sé.
00:03:06 Ve por mí al autobús. Después de pagar, tendré poco.
00:03:08 Te veré allá.
00:03:09 Will...
00:03:11 De verdad, no sé qué haría sin ti.
00:03:15 Ya es tarde.
00:03:16 Te doy 30 minutos para que almuerces algo.
00:03:19 Te quiero.
00:03:35 Feliz cumpleaños, ma.
00:03:38 Cuando vuelvas, hay que celebrar.
00:03:44 ¿Tienes un minuto?
00:03:45 ¿De qué hablas, mira? Tienes todo un año.
00:03:47 Aún no puedo usar ese año. Por favor, Will. Tengo cuentas que pagar.
00:03:52 Sí, ten cinco minutos.
00:03:56 ¿Tienes un minuto?
00:03:57 ¿De qué hablas, mira? Tienes todo un año.
00:03:59 Aún no puedo usar ese año. Por favor, Will. Tengo cuentas que pagar.
00:04:04 Sí, ten cinco minutos.
00:04:08 Largo de aquí.
00:04:15 ¿Cuántos turnos tienes, Borrell?
00:04:16 Solo dos. Estoy muy entusiastado.
00:04:19 ¿Qué tal el café?
00:04:21 ¿Qué tal el café?
00:04:23 ¿Qué tal el café?
00:04:25 ¿Qué tal el café?
00:04:27 ¿Qué tal el café?
00:04:29 ¿Qué tal el café?
00:04:31 ¿Qué tal el café?
00:04:33 ¿Qué tal el café?
00:04:35 ¿Qué tal el café?
00:04:37 ¿Qué tal el café?
00:04:39 ¿Qué tal el café?
00:04:41 ¿Qué tal el café?
00:04:43 Estoy muy entusiasmado.
00:04:44 Si fueras como tu padre, haríamos una fortuna.
00:04:49 No combatiré.
00:04:51 Ahí hay otro. En pleno día.
00:05:00 "Café Vinyl"
00:05:03 "Café Vinyl"
00:05:06 "Café Vinyl"
00:05:32 Oye, oye, ¿qué es esto? ¿Dónde está el resto?
00:05:35 No cumpliste con la cuota.
00:05:36 Mis unidades aumentaron esta semana.
00:05:38 Igual que la cuota.
00:05:39 Siguiente.
00:05:40 Estás bromeando, ¿verdad?
00:05:41 Siguiente.
00:05:42 Camina, tardás años.
00:05:43 "Café Vinyl"
00:05:45 ¿Juegas, Will?
00:06:03 No tengo tiempo que apostar.
00:06:04 ¡Qué suerte!
00:06:06 Porque desde que dejaste de apostar, yo comencé a ganar.
00:06:09 Aún me debes una hora.
00:06:12 ¿Vieron a Borero?
00:06:13 ¡Will!
00:06:23 Hermano.
00:06:24 La esposa te está buscando.
00:06:26 No lo vas a creer. Este demente ha invitado tragos toda la noche.
00:06:29 ¡Tiene un siglo!
00:06:30 La llevaré a casa.
00:06:33 En cuanto termines de tragar.
00:06:35 Oye, tú.
00:06:38 ¡Tú!
00:06:39 ¡Tú!
00:06:40 ¡Otra ronda!
00:06:42 ¿Quieres ir a casa conmigo?
00:06:47 Puedes llevarnos a hombres como tú.
00:06:50 Dame una más.
00:06:58 Disculpe.
00:07:00 Tienes que irte de aquí.
00:07:02 Te van a vaciar el reloj.
00:07:04 ¡Sí!
00:07:07 ¡No!
00:07:08 No solo van a robarte.
00:07:10 Te matarán.
00:07:12 No pueden quitarte tanto tiempo y dejarte vivo.
00:07:15 ¡Claro!
00:07:16 Creo que no entiendes.
00:07:18 No debes estar aquí.
00:07:19 ¡Will! ¡Will!
00:07:28 Son minuteros.
00:07:31 Minuteros.
00:07:33 Sal de aquí, Will.
00:07:34 Esos gángsters no vienen a jugar.
00:07:36 ¡Alto, alto, alto!
00:07:37 Él se lo buscó.
00:07:39 Ven, no es de los nuestros.
00:07:40 ¿Tú crees que él nos salvaría?
00:07:43 Descuida.
00:07:45 No haré una estupidez.
00:07:46 Sal.
00:07:48 Me llamo Fortis.
00:07:55 Y ese...
00:07:59 es un preciado reloj.
00:08:03 ¿Me lo puedo probar?
00:08:04 Creo que me quedaría.
00:08:06 Te diré algo.
00:08:10 Lucharemos por él.
00:08:13 ¿Qué esperas?
00:08:16 Soy un hombre viejo.
00:08:18 Recién cumplí 75.
00:08:31 ¿Te acuerdas de algo?
00:08:32 Un momento.
00:08:38 ¿Estás listo?
00:08:55 Estoy listo.
00:08:59 Te sacaré de aquí.
00:09:00 ¡Para él!
00:09:05 ¡Alto!
00:09:07 ¿Qué haces?
00:09:08 Sé cuidarme solo.
00:09:09 Sí, eso se nota.
00:09:10 Sé lo que iba a hacer.
00:09:14 ¡Corre! ¡Corre!
00:09:15 ¿Qué?
00:09:17 ¡Rápido!
00:09:18 ¡Rápido!
00:09:24 ¡Corre!
00:09:30 ¡Corre!
00:09:33 ¡Corre!
00:09:36 ¡Corre!
00:09:38 ¡Corre!
00:09:40 ¡Corre!
00:09:42 ¡Corre!
00:09:45 ¡Corre!
00:09:46 ¿A dónde quieres que vas?
00:09:56 ¡Entra aquí!
00:09:57 ¡Corre!
00:09:59 ¡Corre!
00:10:00 ¡Corre!
00:10:02 ¡Corre!
00:10:03 ¡Pisto!
00:10:27 ¡Pisto!
00:10:28 Sé quién se lo llevó.
00:10:41 Sé quién es.
00:10:43 ¿Quién era?
00:10:47 ¿Quién era?
00:10:48 ¡Qué mal, qué mal, qué mal!
00:10:58 ¿Qué es lo que estás haciendo aquí?
00:11:03 Exhibiendo eso.
00:11:05 ¿Estás demente?
00:11:07 Henry Hamilton.
00:11:09 Will Salas.
00:11:15 ¿Sí?
00:11:16 Si tomas más, mejora.
00:11:26 No mejoró mucho.
00:11:35 Estás a salvo hasta mañana.
00:11:43 Te sacaré de aquí.
00:11:44 Eres de New Greenwich.
00:11:47 ¿Se nota?
00:11:50 No.
00:11:52 Creo que tú también necesitas ayuda.
00:12:01 No, gracias.
00:12:03 ¿Qué edad tienes?
00:12:05 En tiempo real.
00:12:07 28.
00:12:09 Yo 105.
00:12:12 Felicidades.
00:12:13 No tendrás 106 si tienes más noches como esta.
00:12:18 Tienes razón.
00:12:20 Pero llega un día en el que te hartas.
00:12:24 Tu mente se desgasta aunque tu cuerpo no.
00:12:28 Dejar de existir...
00:12:33 ...es necesario.
00:12:36 ¿Ese es tu problema?
00:12:41 ¿Has vivido demasiado?
00:12:42 ¿Has conocido a alguien que haya muerto?
00:12:48 Para ser inmortal, muchos deben morir.
00:12:57 ¿Qué significa eso?
00:13:04 ¿En serio no lo sabes o sí?
00:13:10 Si todos vivieran para siempre, ¿dónde los pondríamos?
00:13:13 ¿Por qué crees que hay zonas horarias?
00:13:18 ¿Por qué crees que los precios e impuestos suben el mismo día en el gueto?
00:13:23 El costo de la vida aumenta para que las personas sigan muriendo.
00:13:28 ¿Hombres con un millón de años mientras que la mayoría vive al día?
00:13:38 No.
00:13:39 La verdad es que hay...
00:13:41 ...hay más que suficiente.
00:13:44 Nadie tiene que morir ante ese tiempo.
00:13:49 Si tuvieras tanto tiempo como yo...
00:13:59 ...en ese reloj...
00:14:01 ...¿qué harías con él?
00:14:05 ¿Qué harías con él?
00:14:06 Dejaría de mirarlo.
00:14:11 Te diré una cosa.
00:14:17 Si tuviera todo ese tiempo...
00:14:19 ...no lo desperdiciaría.
00:14:22 Descansa un poco.
00:14:32 No.
00:14:33 Descuida, no te lo quitaré en la noche.
00:14:39 Ni yo el tuyo.
00:14:41 Ya.
00:14:55 Ya está mejor.
00:14:57 Ya está.
00:14:59 Ya está.
00:15:00 Ya está.
00:15:01 [Pasos]
00:15:03 [Música]
00:15:06 [Música]
00:15:09 [Música]
00:15:11 [Música]
00:15:31 [Música]
00:15:33 [Música]
00:15:38 [Música]
00:15:42 [Música]
00:15:46 [Música]
00:15:51 [Música]
00:15:59 [Música]
00:16:01 No desperdicies mi tiempo.
00:16:04 [Música]
00:16:07 [Música]
00:16:10 [Música]
00:16:15 [Música]
00:16:18 [Música]
00:16:21 [Música]
00:16:24 [Música]
00:16:28 (Música triste)
00:16:55 (Hablando con la chica)
00:16:59 Hola Will.
00:17:01 Greta, ¿está Borel?
00:17:03 Si está.
00:17:05 ¿Borel?
00:17:07 Mira eso.
00:17:09 Lástima que falte 25 años.
00:17:11 Ese año no serviría ahora.
00:17:13 ¿Borel?
00:17:15 Irmine.
00:17:19 Mejor llévala adentro Greta.
00:17:23 Adentro Greta.
00:17:25 Mira esto.
00:17:35 ¿De dónde lo sacaste?
00:17:37 El sujeto del bar.
00:17:41 Lo iban a matar.
00:17:43 Él me lo dio, Borel.
00:17:45 Me dio su tiempo y no pude impedirlo.
00:17:49 Nadie le da ningún nombre. 100 años.
00:17:51 No es lo único que me dio.
00:17:53 Me hizo tomar conciencia de esto.
00:17:55 No dejes que nadie lo vea.
00:17:57 Oye.
00:17:59 Ese tiempo hará que te maten.
00:18:01 ¿Cuánto llevamos de amigos?
00:18:09 10 años.
00:18:11 Ven.
00:18:19 Una década.
00:18:21 Fuimos como hermanos.
00:18:25 ¿A dónde irás?
00:18:29 A donde esto sea normal.
00:18:31 Al fin tengo el tiempo para llevar a mamá a New Greenwich.
00:18:35 Greta, voy a salir.
00:18:37 Gracias.
00:18:39 Greta, voy a salir.
00:18:57 Pago de préstamos.
00:18:59 Gracias.
00:19:01 Greta.
00:19:03 2 horas.
00:19:11 ¿Siempre fue una hora?
00:19:15 Ahora son 2.
00:19:17 Subió el precio.
00:19:19 ¿Desde cuándo?
00:19:21 Desde hoy.
00:19:23 Mi hijo está esperando. ¿Me pagará la diferencia?
00:19:25 Es ilegal. Hay normas.
00:19:27 Por favor.
00:19:29 Son 2 horas.
00:19:31 Tengo 1 hora y media.
00:19:37 Es mejor que corra.
00:19:41 ¿Qué pasa?
00:19:43 ¿Qué pasa?
00:19:45 ¿Qué pasa?
00:19:47 ¡Ando!
00:20:15 ¡Ando! ¡Por favor!
00:20:17 ¡Por favor!
00:20:19 ¡Ando! ¡Por favor!
00:20:21 ¡Ando! ¡Por favor!
00:20:49 ¡Ando! ¡Espere! ¡Espere!
00:20:51 ¡No! ¡Oiga! ¡Espere! ¡Oiga! ¡Por favor!
00:21:17 ¿Mamá?
00:21:19 ¡Will!
00:21:21 ¡Will!
00:21:27 ¡Will, déjame! ¡Mamá!
00:21:29 No, no, no.
00:21:45 ¡No! ¡No!
00:21:47 ¡No! ¡No!
00:21:59 ¡No!
00:22:07 ¡No!
00:22:09 ¿13-0?
00:22:29 Mala suerte para todos.
00:22:31 La última vez que lo vieron con vida.
00:22:33 Tenía más de un siglo en su reloj.
00:22:35 Bueno, por aquí matan por una semana.
00:22:37 ¿Qué hace en esta sola horaria?
00:22:39 Yo pienso...
00:22:43 que él mismo se lo buscó.
00:22:45 Interesante. ¿Cuánto llevas defendiendo el tiempo, Jägger?
00:22:49 Cinco años.
00:22:51 Dime lo que piensas cuando lleves 50.
00:22:53 No importa por qué vino.
00:22:57 Lo que importa son los 100 años con los que vino.
00:23:03 No voy a esperar un testigo.
00:23:05 Créeme, nadie vio nada.
00:23:07 ¿Qué quiere que hagamos, señor?
00:23:09 Lo que hacemos siempre.
00:23:11 Rastrear el tiempo.
00:23:13 Oye, Ray. Te doy 10 minutos por una hora.
00:23:19 ¿Cuánto te vas a retirar, Leila?
00:23:21 Ya debes tener 60.
00:23:23 Gracias por informarles a todos.
00:23:25 No me equivoqué.
00:23:27 No me equivoqué.
00:23:29 No me equivoqué.
00:23:31 No me equivoqué.
00:23:33 No me equivoqué.
00:23:35 Normalmente no venimos a esta zona.
00:24:01 Me extravié.
00:24:03 Zona horaria 12.
00:24:05 Frontera.
00:24:07 Acceso no autorizado.
00:24:09 Por favor, deposita el peso.
00:24:11 Por favor, deposita el peso.
00:24:39 Por favor, deposita los pesos.
00:24:41 Hay más de las que recordaba.
00:24:53 ¿Eso fue un año?
00:25:07 Sí, señor Greenwich.
00:25:09 ¿En realidad qué haces aquí?
00:25:13 Los voy a despojar de todo lo que tienen.
00:25:17 Los haré pagar.
00:25:23 [Música]
00:25:25 [Música]
00:25:27 [Música]
00:25:29 [Música]
00:25:31 (Música)
00:25:36 (Música)
00:25:41 (Música)
00:25:46 (Música)
00:25:51 (Música)
00:26:11 (Música)
00:26:16 Por favor, no puede fiarse de más.
00:26:29 ¿Estás seguro?
00:26:30 ¿Cuánto cuesta una noche?
00:26:35 Dos meses en la habitación sencilla.
00:26:37 (Música)
00:26:42 Dame una suite.
00:26:43 (Música)
00:26:48 ¿Le ayudamos con su equipaje?
00:26:56 No.
00:26:57 (Música)
00:27:02 (Música)
00:27:07 (Música)
00:27:12 (Música)
00:27:17 (Música)
00:27:22 (Música)
00:27:27 (Música)
00:27:32 (Música)
00:27:37 (Música)
00:27:42 (Música)
00:27:47 (Música)
00:27:52 (Música)
00:27:57 (Música)
00:28:02 (Música)
00:28:07 (Música)
00:28:12 (Música)
00:28:17 (Música)
00:28:22 (Música)
00:28:27 (Música)
00:28:32 (Música)
00:28:37 (Música)
00:28:42 (Música)
00:28:47 (Música)
00:28:52 (Música)
00:28:57 (Música)
00:29:02 (Música)
00:29:07 (Música)
00:29:12 (Música)
00:29:17 (Música)
00:29:22 (Música)
00:29:27 (Música)
00:29:32 (Música)
00:29:37 (Música)
00:29:42 (Música)
00:29:47 (Música)
00:29:52 (Música)
00:29:57 (Música)
00:30:02 (Música)
00:30:07 (Música)
00:30:12 (Música)
00:30:17 (Música)
00:30:22 (Música)
00:30:27 (Música)
00:30:32 (Música)
00:30:37 (Música)
00:30:42 (Música)
00:30:47 (Música)
00:30:52 (Música)
00:30:57 (Música)
00:31:02 (Música)
00:31:07 (Música)
00:31:12 (Música)
00:31:17 (Música)
00:31:22 (Música)
00:31:27 (Música)
00:31:32 (Música)
00:31:37 (Música)
00:31:42 (Música)
00:31:47 (Música)
00:31:52 (Música)
00:31:57 (Música)
00:32:02 (Música)
00:32:07 (Música)
00:32:12 (Música)
00:32:17 (Música)
00:32:22 (Música)
00:32:27 (Música)
00:32:32 (Música)
00:32:37 (Música)
00:32:42 (Música)
00:32:47 (Música)
00:32:52 (Música)
00:32:57 (Música)
00:33:02 (Música)
00:33:07 (Música)
00:33:12 (Música)
00:33:17 (Música)
00:33:22 (Música)
00:33:27 (Música)
00:33:32 (Música)
00:33:37 (Música)
00:33:42 (Música)
00:33:47 (Música)
00:33:52 (Música)
00:33:57 (Música)
00:34:02 (Música)
00:34:07 (Música)
00:34:12 (Música)
00:34:17 (Música)
00:34:22 (Música)
00:34:27 (Música)
00:34:32 (Música)
00:34:37 (Música)
00:34:42 (Música)
00:34:47 (Música)
00:34:52 (Música)
00:34:57 (Música)
00:35:02 (Música)
00:35:07 (Música)
00:35:12 (Música)
00:35:17 (Música)
00:35:22 (Música)
00:35:27 (Música)
00:35:32 (Música)
00:35:37 (Música)
00:35:42 (Música)
00:35:47 (Música)
00:35:52 (Música)
00:35:57 (Música)
00:36:02 (Música)
00:36:07 (Música)
00:36:12 (Música)
00:36:17 (Música)
00:36:22 (Música)
00:36:27 (Música)
00:36:32 (Música)
00:36:37 (Música)
00:36:42 (Música)
00:36:47 (Música)
00:36:52 (Música)
00:36:57 (Música)
00:37:02 (Música)
00:37:07 (Música)
00:37:12 (Música)
00:37:17 (Música)
00:37:22 (Música)
00:37:27 (Música)
00:37:32 (Música)
00:37:37 (Música)
00:37:42 (Música)
00:37:47 (Música)
00:37:52 (Música)
00:37:57 (Música)
00:38:02 (Música)
00:38:07 (Música)
00:38:12 (Música)
00:38:17 (Música)
00:38:22 (Música)
00:38:27 (Música)
00:38:32 (Música)
00:38:37 (Música)
00:38:42 (Música)
00:38:47 (Música)
00:38:52 (Música)
00:38:57 (Música)
00:39:02 (Música)
00:39:07 (Música)
00:39:12 (Música)
00:39:17 (Música)
00:39:22 (Música)
00:39:27 (Música)
00:39:32 (Música)
00:39:37 (Música)
00:39:42 (Música)
00:39:47 (Música)
00:39:52 (Música)
00:39:57 (Música)
00:40:02 (Música)
00:40:07 (Música)
00:40:12 (Música)
00:40:17 (Música)
00:40:22 (Música)
00:40:27 (Música)
00:40:32 (Música)
00:40:37 (Música)
00:40:42 (Música)
00:40:47 (Música)
00:40:52 (Música)
00:40:57 (Música)
00:41:02 (Música)
00:41:07 (Música)
00:41:12 (Música)
00:41:17 (Música)
00:41:22 (Música)
00:41:27 (Música)
00:41:32 (Música)
00:41:37 (Música)
00:41:42 (Música)
00:41:47 (Música)
00:41:52 (Música)
00:41:57 (Música)
00:42:02 (Música)
00:42:07 (Música)
00:42:12 (Música)
00:42:17 (Música)
00:42:22 (Música)
00:42:27 (Música)
00:42:32 (Música)
00:42:37 (Música)
00:42:42 (Música)
00:42:47 (Música)
00:42:52 (Música)
00:42:57 (Música)
00:43:02 (Música)
00:43:07 (Música)
00:43:12 (Música)
00:43:17 (Música)
00:43:22 (Música)
00:43:27 (Música)
00:43:32 (Música)
00:43:37 (Música)
00:43:42 (Música)
00:43:47 (Música)
00:43:52 (Música)
00:43:57 (Música)
00:44:02 (Música)
00:44:07 (Música)
00:44:12 (Música)
00:44:17 (Música)
00:44:22 (Música)
00:44:27 (Música)
00:44:32 (Música)
00:44:37 (Música)
00:44:42 (Música)
00:44:47 (Música)
00:44:52 (Música)
00:44:57 (Música)
00:45:02 (Música)
00:45:07 (Música)
00:45:12 (Música)
00:45:17 (Música)
00:45:22 (Música)
00:45:27 (Música)
00:45:32 (Música)
00:45:37 (Música)
00:45:42 (Música)
00:45:47 (Música)
00:45:52 (Música)
00:45:57 (Música)
00:46:02 (Música)
00:46:07 (Música)
00:46:12 (Música)
00:46:17 (Música)
00:46:22 (Música)
00:46:27 (Música)
00:46:32 (Música)
00:46:37 (Música)
00:46:42 (Música)
00:46:47 (Música)
00:46:52 (Música)
00:46:57 (Música)
00:47:02 (Música)
00:47:07 (Música)
00:47:12 (Música)
00:47:17 (Música)
00:47:22 (Música)
00:47:27 (Música)
00:47:32 (Música)
00:47:37 (Música)
00:47:42 (Música)
00:47:47 (Música)
00:47:52 (Música)
00:47:57 (Música)
00:48:02 (Música)
00:48:07 (Música)
00:48:12 (Música)
00:48:17 (Música)
00:48:22 (Música)
00:48:27 (Música)
00:48:32 (Música)
00:48:37 (Música)
00:48:42 (Música)
00:48:47 (Música)
00:48:52 (Música)
00:48:57 (Música)
00:49:02 (Música)
00:49:07 (Música)
00:49:12 (Música)
00:49:17 (Música)
00:49:22 (Música)
00:49:27 (Música)
00:49:32 (Música)
00:49:37 (Música)
00:49:42 (Música)
00:49:47 (Música)
00:49:52 (Música)
00:49:57 (Música)
00:50:02 (Música)
00:50:07 (Música)
00:50:12 (Música)
00:50:17 (Música)
00:50:22 (Música)
00:50:27 (Música)
00:50:32 (Música)
00:50:37 (Música)
00:50:42 (Música)
00:50:47 (Música)
00:50:52 (Música)
00:50:57 (Música)
00:51:02 (Música)
00:51:07 (Música)
00:51:12 (Música)
00:51:17 (Música)
00:51:22 (Música)
00:51:27 (Música)
00:51:32 (Música)
00:51:37 (Música)
00:51:42 (Música)
00:51:47 (Música)
00:51:52 (Música)
00:51:57 (Música)
00:52:02 (Música)
00:52:07 (Música)
00:52:12 (Música)
00:52:17 (Música)
00:52:22 (Música)
00:52:27 (Música)
00:52:32 (Música)
00:52:37 (Música)
00:52:42 (Música)
00:52:47 (Música)
00:52:52 (Música)
00:52:57 (Música)
00:53:02 (Música)
00:53:07 (Música)
00:53:12 (Música)
00:53:17 (Música)
00:53:22 (Música)
00:53:27 (Música)
00:53:32 (Música)
00:53:37 (Música)
00:53:42 (Música)
00:53:47 (Música)
00:53:52 (Música)
00:53:57 (Música)
00:54:02 (Música)
00:54:07 (Música)
00:54:12 (Música)
00:54:17 (Música)
00:54:22 (Música)
00:54:27 (Música)
00:54:32 (Música)
00:54:37 (Música)
00:54:42 (Música)
00:54:47 (Música)
00:54:52 (Música)
00:54:57 (Música)
00:55:02 (Música)
00:55:07 (Música)
00:55:12 (Música)
00:55:17 (Música)
00:55:22 (Música)
00:55:27 (Música)
00:55:32 (Música)
00:55:37 (Música)
00:55:42 (Música)
00:55:47 (Música)
00:55:52 (Música)
00:55:57 (Música)
00:56:02 (Música)
00:56:07 (Música)
00:56:12 (Música)
00:56:17 (Música)
00:56:22 (Música)
00:56:27 (Música)
00:56:32 (Música)
00:56:37 (Música)
00:56:42 (Música)
00:56:47 (Música)
00:56:52 (Música)
00:56:57 (Música)
00:57:02 (Música)
00:57:07 (Música)
00:57:12 (Música)
00:57:17 (Música)
00:57:22 (Música)
00:57:27 (Música)
00:57:32 (Música)
00:57:37 (Música)
00:57:42 (Música)
00:57:47 (Música)
00:57:52 (Música)
00:57:57 (Música)
00:58:02 (Música)
00:58:07 (Música)
00:58:12 (Música)
00:58:17 (Música)
00:58:22 (Música)
00:58:27 (Música)
00:58:32 (Música)
00:58:37 (Música)
00:58:42 (Música)
00:58:47 (Música)
00:58:52 (Música)
00:58:57 (Música)
00:59:02 (Música)
00:59:07 (Música)
00:59:12 (Música)
00:59:17 (Música)
00:59:22 (Música)
00:59:27 (Música)
00:59:32 (Música)
00:59:37 (Música)
00:59:42 (Música)
00:59:47 (Música)
00:59:52 (Música)
00:59:57 (Música)
01:00:02 (Música)
01:00:07 (Música)
01:00:12 (Música)
01:00:17 (Música)
01:00:22 (Música)
01:00:27 (Música)
01:00:32 (Música)
01:00:37 (Música)
01:00:42 (Música)
01:00:47 (Música)
01:00:52 (Música)
01:00:57 (Música)
01:01:02 (Música)
01:01:07 (Música)
01:01:12 (Música)
01:01:17 (Música)
01:01:22 (Música)
01:01:27 (Música)
01:01:32 (Música)
01:01:37 (Música)
01:01:42 (Música)
01:01:47 (Música)
01:01:52 (Música)
01:01:57 (Música)
01:02:02 (Música)
01:02:07 (Música)
01:02:12 (Música)
01:02:17 (Música)
01:02:22 (Música)
01:02:27 (Música)
01:02:32 (Música)
01:02:37 (Música)
01:02:42 (Música)
01:02:47 (Música)
01:02:52 (Música)
01:02:57 (Música)
01:03:02 (Música)
01:03:07 (Música)
01:03:12 (Música)
01:03:17 (Música)
01:03:22 (Música)
01:03:27 (Música)
01:03:32 (Música)
01:03:37 (Música)
01:03:42 (Música)
01:03:47 (Música)
01:03:52 (Música)
01:03:57 (Música)
01:04:02 (Música)
01:04:07 (Música)
01:04:12 (Música)
01:04:17 (Música)
01:04:22 (Música)
01:04:27 (Música)
01:04:32 (Música)
01:04:37 (Música)
01:04:42 (Música)
01:04:47 (Música)
01:04:52 (Música)
01:04:57 (Música)
01:05:02 (Música)
01:05:07 (Música)
01:05:12 (Música)
01:05:17 (Música)
01:05:22 (Música)
01:05:27 (Música)
01:05:32 (Música)
01:05:37 (Música)
01:05:42 (Música)
01:05:47 (Música)
01:05:52 (Música)
01:05:57 (Música)
01:06:02 (Música)
01:06:07 (Música)
01:06:12 (Música)
01:06:17 (Música)
01:06:22 (Música)
01:06:27 (Música)
01:06:32 (Música)
01:06:37 (Música)
01:06:42 Rápido.
01:06:43 Daría su dinero o su vida, pero como el dinero es la vida.
01:06:49 ¿Cómo te atreves a robarme?
01:06:52 No lo vea como un robo.
01:06:53 ¿No?
01:06:54 Vealo como un decomiso.
01:06:55 La dejaré con lo que tuve cada día de mi vida.
01:06:58 Un día.
01:07:00 ¿Un día?
01:07:01 ¿Estás loco?
01:07:03 Se hace mucho en un día.
01:07:05 ¿Qué?
01:07:06 Son bonitos.
01:07:09 Te debía esto.
01:07:17 No hacía falta.
01:07:18 Tú, largo.
01:07:21 Will Salas, principal sospechoso del homicidio de Henry Hamilton,
01:07:31 parece estar viajando con Silvia Wise,
01:07:33 hija del magnate financiero Philip Wise.
01:07:35 Se recomienda a los ciudadanos procedan con extrema...
01:07:38 Lucimos lindos juntos.
01:07:43 ¿No dijeron que te buscan?
01:07:49 No dijeron lo contrario.
01:07:52 Olvidas que ería un policía.
01:07:55 Lo admito, no lo hice bien.
01:07:59 Fue tu primera vez.
01:08:01 Oye, puedo decir que te obligué a todo.
01:08:05 Puedes volver.
01:08:08 ¿Volver a qué?
01:08:10 ¿En serio crees que quiero pasar toda mi vida evitando morir por equivocación?
01:08:15 Para muchos estar aquí es una equivocación.
01:08:20 Yo no tengo opción.
01:08:24 ¿Qué?
01:08:29 No tengo opción.
01:08:30 Comienzo a creer que ni yo la tengo.
01:08:56 Les digo a todos que no hay razón para alarmarse.
01:08:59 No se pagó el rescate.
01:09:00 Tu zona está en riesgo, Philip.
01:09:02 Nos pone en riesgo.
01:09:03 Puede esparcirse.
01:09:05 Demasiado tiempo en las manos erróneas puede arruinar el mercado.
01:09:08 Esta situación de secuestro se arreglará con rapidez.
01:09:11 Todo está bajo control.
01:09:16 Hablaremos pronto.
01:09:25 Guardián, después de este incidente no es necesario que venga en persona.
01:09:29 Temo que en realidad sí es necesario.
01:09:34 ¿Y cuándo llevarán a cabo el rescate?
01:09:39 Ese es el problema, que prefiere no ser rescatada.
01:09:43 Señor León.
01:09:46 Raymond.
01:09:49 ¿Me dejas llamarte Raymond?
01:09:51 La culpa es mía.
01:09:55 Invité a ese hombre a mi hogar.
01:09:57 Tenía mucho tiempo. ¿Cómo iba a saber?
01:09:59 Claro que Silvia lo provocó por su falta de vigilancia.
01:10:05 Por eso siempre la mantengo cerca.
01:10:08 Pero obviamente ahora está bajo el control de Salas.
01:10:22 Si es un problema de recursos, será un placer hacer una contribución.
01:10:27 Es un insulto lo que le pagan a los guardianes.
01:10:31 Emití una orden de arresto para su hija.
01:10:37 Si lo contacta y la ayuda de algún modo, emitiré una orden para usted.
01:10:42 Gracias.
01:10:43 No hay nada que no pueda comprar.
01:10:56 Ahora...
01:10:59 ¿Cuántos de mis años quieres?
01:11:03 No hay suficientes años.
01:11:07 Incluso en su vida, señor Wise.
01:11:11 Adiós.
01:11:12 Esto es un gatillo.
01:11:19 Y tiras de él hasta que quieras disparar.
01:11:23 Quería hacer ese disparo.
01:11:31 Claro.
01:11:32 Si tuvieras mucho tiempo...
01:11:40 ¿En serio lo regalarías?
01:11:42 Siempre he tenido un día.
01:11:45 ¿Cuánto hace falta?
01:11:47 ¿Cómo vives viendo morir gente a tu lado?
01:11:52 No la miras.
01:11:54 Cierras los ojos.
01:12:06 Te conseguiré el tiempo que quieras.
01:12:09 Necesito pedir un mes. ¿Cuál es el interés?
01:12:20 A la tasa de hoy, 30%.
01:12:23 No lo puedo pagar.
01:12:25 Se puede negociar un convenio.
01:12:27 ¿Un convenio?
01:12:28 (Timbre)
01:12:30 (Disparos)
01:12:58 Damas y caballeros,
01:12:59 me complace anunciar que Prestamistas Wise
01:13:01 ahora ofrece préstamos sin interés y sin ningún pago.
01:13:04 Jamás.
01:13:06 Así que vengan a tomar un día.
01:13:07 O un mes o un año.
01:13:09 Esperen. Tómenlo. Ahora.
01:13:11 Tomen su tiempo. Es gratis.
01:13:13 (Música)
01:13:17 (Música)
01:13:20 (Música)
01:13:48 Nadie mira su reloj, ¿sí?
01:13:50 Largo de aquí. Confiscaré cada segundo.
01:13:54 Creyó que era servicio al auto.
01:14:03 (Música)
01:14:08 (Música)
01:14:11 Date vuelta.
01:14:37 No te muevas.
01:14:38 No tengo mucho.
01:14:39 Todo lo que tengo lo regalo.
01:14:41 Lo sé.
01:14:42 (Música)
01:14:46 Hay tiempo.
01:15:04 Sí, señor. Eso lo sé, señor.
01:15:06 Hay años que no deberían estar ahí.
01:15:10 Lo detendremos, señor.
01:15:15 ¿Qué no entiende que daña a las personas que quiere salvar?
01:15:21 Vaya.
01:15:33 Mira todo eso.
01:15:34 Sí.
01:15:35 Al fin tuve tiempo para comprar esto.
01:15:38 No hagas nada que pueda lamentar.
01:15:42 (Disparo)
01:16:02 (Música)
01:16:05 Recompensa a 10 años.
01:16:16 ¿Qué fue eso?
01:16:18 Desperdicio y 30 días.
01:16:20 Y hoy, Silvia Weiss retiró parte de su herencia
01:16:23 cuando ella y Will Salas robaron un banco de tiempo de su padre
01:16:26 por sexta vez en una semana.
01:16:30 Le he dado todo.
01:16:31 Quiere matarme.
01:16:34 Tú la matabas a ella, Philip.
01:16:37 La estabas sofocando.
01:16:40 No sofocas a todos.
01:16:44 Entro.
01:16:50 Es bueno.
01:16:58 Pero no le llega esto.
01:17:00 No has olvidado cómo jugar.
01:17:04 ¿Por qué jugué de prendas contigo?
01:17:07 ¿Por qué lo hiciste?
01:17:09 Señor.
01:17:17 Siguen ahí.
01:17:19 ¿Cómo lo supo, señor?
01:17:22 Aquí están las horas y los días.
01:17:26 Sobornó a todo el mundo.
01:17:27 Y aquí me ocultaría yo.
01:17:30 Vístete.
01:17:39 ¡Oye, alto!
01:17:47 ¡No hay salida!
01:17:50 Sí hay.
01:17:53 ¡Suelta! Ellos no lo harán.
01:17:55 ¿Nadie debería?
01:17:56 ¡Rápido!
01:18:03 ¿Ves? No se atrevieron.
01:18:15 Adiós a tu teoría.
01:18:19 Desgraciado.
01:18:21 ¡Desgraciado!
01:18:22 ¡Aquí! ¡Ahora!
01:18:40 ¡Alto! ¡Alto!
01:18:47 ¡Alto!
01:18:48 Créeme, se rendirá antes que nos ocurra.
01:19:07 ¿Seguro?
01:19:08 No.
01:19:11 ¡Sigue!
01:19:12 No quiero.
01:19:13 ¡Si quieres, sigue!
01:19:14 No lo había pensado.
01:19:19 ¡Alto!
01:19:21 ¡Alto!
01:19:22 ¡Alto!
01:19:24 ¡Alto!
01:19:26 ¡Alto!
01:19:28 ¡Alto!
01:19:30 ¡Alto!
01:19:32 ¡Alto!
01:19:34 ¡Alto!
01:19:36 ¡Alto!
01:19:38 ¡Alto!
01:19:40 ¡Alto!
01:19:42 ¡Alto!
01:19:44 ¡Alto!
01:19:46 ¡Alto!
01:19:49 ¡Alto!
01:19:50 ¡Alto!
01:19:52 Parecen conocidos.
01:19:54 ¿También ahora?
01:19:58 Bienvenidos al Sentry.
01:19:59 Hola, queremos...
01:20:01 ¿Os gustaría venir a la sala?
01:20:02 No, no.
01:20:03 ¿Dónde está la sala?
01:20:04 En el centro.
01:20:05 ¿En el centro?
01:20:06 Sí.
01:20:07 ¿En el centro?
01:20:08 Sí.
01:20:09 ¿En el centro?
01:20:10 Sí.
01:20:11 ¿En el centro?
01:20:12 Sí.
01:20:13 ¿En el centro?
01:20:14 Sí.
01:20:15 ¿En el centro?
01:20:16 Sí.
01:20:17 ¿En el centro?
01:20:18 Sí.
01:20:19 ¿En el centro?
01:20:20 Sí.
01:20:21 ¿En el centro?
01:20:22 Sí.
01:20:23 ¿En el centro?
01:20:24 Sí.
01:20:25 ¿En el centro?
01:20:26 Sí.
01:20:27 Hola, queremos...
01:20:28 hospedarnos en un lugar tranquilo.
01:20:30 ¿Cuántas habitaciones?
01:20:32 Todo el hotel.
01:20:33 Buscamos algo a largo plazo.
01:20:36 ¿Podemos contar con la discreción del personal?
01:20:39 Sí pueden, sin duda.
01:20:41 Lo lamento, estamos llenos.
01:20:52 Claro.
01:20:56 ¡Corre!
01:20:57 Nadie irá a ninguna parte.
01:21:00 ¡Corre!
01:21:01 ¡Oye, oye!
01:21:02 ¡Ven acá!
01:21:03 ¡Oye!
01:21:04 ¡Tranquilo!
01:21:05 ¡No me mires!
01:21:06 ¿Saben a quién estoy buscando?
01:21:08 Estoy buscando a quien le haya dado a este hombre un mes.
01:21:16 ¿A quién?
01:21:21 A la mujer.
01:21:22 ¿A la mujer?
01:21:23 Sí.
01:21:24 Vaciaré los relojes de cada uno de ustedes en este chiquero hasta que alguien me dé la información que necesito.
01:21:34 No escucho nada.
01:21:43 Vacíenlo.
01:21:50 No, alto, alto, alto. Basta. Por favor.
01:21:53 Por favor, no sé dónde están.
01:21:56 Por favor, por favor.
01:21:59 ¡Por favor!
01:22:01 ¡Por favor!
01:22:04 Al parecer tú sigues.
01:22:17 Al fin tenemos un hombre razonable.
01:22:20 Quiero algo de la recompensa.
01:22:23 Mi joven amigo.
01:22:33 Tendrás tu recompensa.
01:22:37 Vamos.
01:22:39 Diez años.
01:22:47 Es un insulto.
01:22:48 Si nos atrapan, no nos perdonarán la vida, ¿o sí?
01:23:00 ¿Te arrepientes?
01:23:05 Salvaste mi vida.
01:23:08 ¿Cuándo?
01:23:14 Ahora. Y desde que te conozco siempre.
01:23:17 ¿Olvidas que casi hago que te maten?
01:23:25 Estoy dispuesta a olvidarlo.
01:23:30 ¡Ole! ¡Quieto!
01:23:41 ¡Ole! ¡Quieto!
01:23:43 ¿Qué tal la pobre niña rica?
01:23:51 Jamás te agradecí apropiadamente por tu tiempo.
01:23:57 No me sorprende que te quedaras.
01:24:00 Es la vida, ¿cierto?
01:24:03 Aquí no dejamos de vivir hasta que estamos muertos.
01:24:09 Muertos.
01:24:10 Hay otras formas de morir aquí.
01:24:14 Pero aquí se baila antes de morir.
01:24:17 Aunque es tu amigo, a quien me da gusto ver de nuevo,
01:24:29 has causado muchos problemas. Esa es mi labor.
01:24:32 ¿No lo entiendes?
01:24:35 La razón por la que los guardianes me dejan tranquilo es que tengo límites.
01:24:39 Le robo a mis propios amigos.
01:24:42 Sabes que todo anda mal.
01:24:45 Sí, yo debo restaurar el orden.
01:24:48 Por suerte para ti.
01:24:51 No me gusta matar a sangre fría.
01:24:54 Lo hago, pero...
01:24:57 prefiero no hacerlo.
01:25:01 ¿Me rezas la oportunidad de luchar?
01:25:03 Jugamos a cero.
01:25:12 ¿Con qué objeto?
01:25:14 Si pierdo, muero. Si gano, ellos me matan.
01:25:19 Si no te enfrentas, te asesino ahora.
01:25:23 ¿Qué?
01:25:26 Después de tenerte, la tendré a ella.
01:25:29 Ah, sí, y su tiempo.
01:25:35 Y luego cobraré mi recompensa por resolverlo todo en el mundo.
01:25:42 ¿Qué?
01:25:43 ¿Qué pasa?
01:25:45 ¿Qué pasa?
01:25:47 ¿Qué pasa?
01:25:49 ¿Qué pasa?
01:25:51 ¿Qué pasa?
01:25:53 ¿Qué pasa?
01:25:55 ¿Qué pasa?
01:25:57 ¿Qué pasa?
01:25:59 ¿Qué pasa?
01:26:01 ¿Qué pasa?
01:26:03 ¿Qué pasa?
01:26:05 ¿Qué pasa?
01:26:07 ¿Qué pasa?
01:26:10 ¿Qué pasa?
01:26:11 ¿Qué pasa?
01:26:12 ¿Qué pasa?
01:26:14 ¿Qué pasa?
01:26:16 ¡No!
01:26:17 ¡No!
01:26:19 ¡No!
01:26:21 ¡No!
01:26:23 (Música de tensión)
01:26:27 (Música de tensión)
01:26:31 (Música de tensión)
01:26:34 (Disparos)
01:26:59 (Música de tensión)
01:27:02 Por aquí.
01:27:12 Todo el tiempo que ha tomado.
01:27:22 ¿Se refiere al tiempo que ha regalado, señor?
01:27:27 Incluso a usted.
01:27:28 Le he dado 50 años de mi vida a este trabajo.
01:27:41 Y no voy a tirar esos años a la basura.
01:27:44 Anda.
01:27:49 Lamento ser quien les informe esto.
01:27:51 Pero mañana no tendrán tiempo que gastar.
01:27:57 (Música de tensión)
01:28:04 No puede ser.
01:28:05 ¿Qué pasa?
01:28:07 ¿Qué pasa?
01:28:09 ¿Qué pasa?
01:28:11 ¿Qué pasa?
01:28:13 ¿Qué pasa?
01:28:15 ¿Qué pasa?
01:28:17 ¿Qué pasa?
01:28:19 ¿Qué pasa?
01:28:21 ¿Qué pasa?
01:28:23 ¿Qué pasa?
01:28:25 ¿Qué pasa?
01:28:27 ¿Qué pasa?
01:28:29 ¿Qué pasa?
01:28:32 No puede ser.
01:28:33 Se acabó.
01:28:38 Ganaron, no hacemos ningún bien.
01:28:41 Vale la pena intentar.
01:28:42 No, no lo entiendes.
01:28:44 Lo único que deben hacer es aumentar el costo de la vida.
01:28:47 100 años, dos, un milenio.
01:28:50 No hacen nada.
01:28:52 ¿Y qué? ¿Dejamos de pelear?
01:28:53 No ganaremos.
01:28:55 No los dañaremos.
01:28:56 El tiempo robado no va a hacer la diferencia.
01:28:58 ¿Qué lo haría?
01:28:59 ¿Qué los lastimaría?
01:29:01 Un millón de años.
01:29:02 ¿Tienes un millón de años?
01:29:04 Sí, se necesita un millón de años.
01:29:11 Entreguémonos.
01:29:16 (Música de tensión)
01:29:23 (Música de tensión)
01:29:25 ¡Alto!
01:29:44 Soy Silvia Weiss.
01:29:47 Me quiero entregar.
01:29:52 Pero solo a mi padre.
01:29:53 Silvia.
01:29:59 Hola, papá.
01:30:03 ¡No se muevan!
01:30:07 Tienes más escoltas que antes.
01:30:11 Gracias a ti los necesito.
01:30:13 Hay uno de más.
01:30:14 ¡Suéltenlas!
01:30:18 ¡Ahora!
01:30:21 ¡Háganlo!
01:30:22 Hay que ir a pasear.
01:30:34 Le robas a tu propio padre.
01:30:44 Se puede robar algo robado.
01:30:46 A mi padre.
01:30:47 ¿Cuál es la combinación?
01:31:03 No es mi fecha de nacimiento.
01:31:05 Ya estás lamentando ese día, supongo, padre.
01:31:08 Prueba 12/2/1809.
01:31:15 El nacimiento de Darwin.
01:31:16 ¿O no?
01:31:19 Esta es la supervivencia.
01:31:20 Nos costó siglos en sobornos poder entrar aquí.
01:31:25 ¿Qué ganamos?
01:31:28 ¡Excelente tiempo!
01:31:29 Él es un hombre de un millón de años.
01:31:50 Es mi primer millón.
01:31:53 No será mi último.
01:31:54 ¿Sabes el bien que podría hacer?
01:31:56 Sé cuánto daño podría hacer.
01:31:58 Trata de entender.
01:31:59 Aunque les dé un año a un millón de personas,
01:32:01 solo estás prolongando su agonía.
01:32:02 ¡Prolonga sus vidas!
01:32:03 Regar la zona errónea con un millón de años
01:32:06 haría inválido el sistema.
01:32:08 Eso espero.
01:32:10 No debemos vivir así.
01:32:11 No debemos vivir para siempre.
01:32:13 Aunque ahora dudo, padre,
01:32:16 que hayas vivido algún día de tu vida.
01:32:18 En serio.
01:32:21 Tal vez alteren el equilibrio por una generación.
01:32:23 Dos.
01:32:27 Pero no se engañen.
01:32:28 Al final no cambia nada.
01:32:29 Porque todos quieren vivir para siempre.
01:32:32 Todos creen poder alcanzar la inmortalidad.
01:32:36 Aunque toda la evidencia está en contra.
01:32:39 Todos creen que van a ser la excepción.
01:32:42 Pero la verdad es que...
01:32:44 para que pocos sean inmortales, muchos deben morir.
01:32:49 Nadie debería ser inmortal
01:32:51 si alguna persona debe morir.
01:32:54 Nadie debería ser inmortal
01:32:56 si alguna persona debe morir.
01:32:59 Nadie debería ser inmortal
01:33:01 si alguna persona debe morir.
01:33:04 ¿Qué fue eso?
01:33:20 ¿Qué fue eso?
01:33:22 ¿Qué pasó?
01:33:23 ¿Qué pasó?
01:33:25 ¿Qué pasó?
01:33:28 ¿Qué pasó?
01:33:29 Debe ser un error.
01:33:33 Un millón de años se activaron en New Green Grove.
01:33:35 No fue un error.
01:33:36 Debe ser un error.
01:33:37 No es un error.
01:33:38 Son ellos.
01:33:42 Den un mes, Luis.
01:33:47 ¿Qué es eso?
01:33:48 ¿Qué detectan, jefatura?
01:34:05 Hay mucho tránsito en el área, señor.
01:34:07 ¿Y cuál es el auto más lento?
01:34:09 Tienen un millón de años y seguramente no tienen prisa.
01:34:14 No tienen prisa.
01:34:15 Si esto funciona...
01:34:19 Si funciona, hay que conseguir más.
01:34:22 Dayton no es la única zona que necesita años extra.
01:34:25 Y transfiera mi provisión.
01:34:29 Olvídalo.
01:34:31 Allí están.
01:34:33 Den la orden.
01:34:42 Tiren a discreción.
01:34:43 En New Green Ridge.
01:34:44 Es contra las normas, señor.
01:34:45 Igual que un millón de años, salga de aquí.
01:34:47 El tiempo no debe salir. Tiren a discreción.
01:35:07 Tiren a discreción.
01:35:08 Por favor, depósite un mes. Por favor, depósite un mes.
01:35:37 ¡No pares!
01:35:38 Está cerca.
01:35:39 Tranquila, tranquila.
01:35:42 Llegas tarde.
01:35:44 ¿Quieres un minuto?
01:35:45 ¿Qué pasa?
01:35:47 ¿Qué pasa?
01:35:49 ¿Qué pasa?
01:35:51 ¿Qué pasa?
01:35:53 ¿Qué pasa?
01:35:55 ¿Qué pasa?
01:35:57 ¿Qué pasa?
01:35:59 ¿Qué pasa?
01:36:01 ¿Qué pasa?
01:36:03 ¿Qué pasa?
01:36:05 ¿Qué pasa?
01:36:07 ¿Qué pasa?
01:36:09 ¿Qué pasa?
01:36:12 ¿Qué pasa?
01:36:13 Adiós. Vete.
01:36:17 Y nuestra cápsula.
01:36:19 Ya es tarde.
01:36:21 Dejó escapar el tiempo, señor León.
01:36:29 A ti también se te agotó.
01:36:30 ¡Hay tiempo!
01:36:35 ¡Fuera!
01:36:36 ¡Fuera!
01:36:37 ¡Fuera!
01:36:55 ¡Santiago!
01:37:00 ¡Fuera!
01:37:02 ¡Fuera!
01:37:03 Hay que llegar a Livingston.
01:37:19 Sí, llegamos.
01:37:22 ¿Tú crees?
01:37:25 ¿Estás bien?
01:37:27 ¿Estás bien?
01:37:29 ¿Estás bien?
01:37:31 ¿Estás bien?
01:37:32 ¿Estás bien?
01:37:33 ¡Alto!
01:38:02 ¡Alto!
01:38:03 Saben correr.
01:38:09 Igual que tú.
01:38:12 Eres de por aquí, ¿cierto?
01:38:16 Eso fue hace mucho.
01:38:21 ¿Sí?
01:38:23 Encontré cómo escapar.
01:38:25 Y ahora evitas que cualquiera lo haga.
01:38:27 Así es como debe ser.
01:38:30 Yo no encendí el reloj.
01:38:31 No soy yo quien lo revierte.
01:38:34 Lo mantengo en marcha.
01:38:37 Lo defiendo.
01:38:39 ¿Defiendes el tiempo?
01:38:42 Necesito un poco del tiempo que me arrebataste.
01:38:49 ¿O nos quieres muertos camino a la ejecución?
01:38:54 ¿O nos quieres muertos camino a la ejecución?
01:38:56 Tiempo.
01:39:02 Tiempo.
01:39:03 No es suficiente.
01:39:26 Uno puede llegar.
01:39:31 Ven el mío.
01:39:32 No, tú el mío.
01:39:33 Tú llegarás.
01:39:34 Yo no puedo llegar.
01:39:35 No puedo.
01:39:36 Tú sí.
01:39:37 No.
01:39:38 Sí.
01:39:39 No.
01:39:40 Vete.
01:39:41 No te dejaré.
01:39:42 No.
01:39:43 Hay tiempo.
01:39:53 ¿Qué?
01:39:54 El del guardián.
01:39:55 Corre.
01:39:56 ¡Corre!
01:39:58 ¡Corre!
01:39:59 Necesito tiempo.
01:40:13 Transferiendo tiempo.
01:40:15 Mi madre.
01:40:17 ¡No!
01:40:19 Necesito tiempo.
01:40:20 Transferiendo tiempo.
01:40:21 ¿Cuánto nos queda?
01:40:47 Un día.
01:40:48 Se hace mucho en un día.
01:40:50 Señor, haga algo.
01:41:08 Ya está hecho.
01:41:11 Estas son imágenes en vivo de las personas que murieron en el barrio.
01:41:16 Estas son imágenes en vivo de Dayton.
01:41:18 Los ciudadanos han tomado las calles.
01:41:20 Hay mucho tiempo robado en circulación.
01:41:22 Las fábricas están vacías y ahora los ciudadanos cruzan las zonas.
01:41:27 Aquí los vemos entrando a New Bridge.
01:41:29 Aunque las autoridades afirman tener la situación bajo control,
01:41:32 otros temen que el sistema esté por colapsar.
01:41:35 Continuaremos informando sobre esta historia en proceso.
01:41:39 Perdimos la zona ocho.
01:41:41 Y la diez.
01:41:42 ¿Y las demás?
01:41:43 Se está esparciendo.
01:41:48 ¿Qué hacemos, señor?
01:41:51 Descansar.
01:41:54 No hay señal de los fugitivos Will Salas y Sylvia Wise.
01:42:06 Las autoridades siguen pidiendo apoyo del público
01:42:09 para llevar a estos criminales ante la justicia.
01:42:12 Hay bancos más grandes.
01:42:33 Tu vocación es muy clara.
01:42:36 Muy clara.
01:42:38 ¡No!
01:42:39 ¡No!
01:42:41 ¡No!
01:42:43 ¡No!
01:42:45 ¡No!
01:42:46 No hay señal de los fugitivos Will Salas y Sylvia Wise.
01:42:49 Las autoridades siguen pidiendo apoyo del público
01:42:51 para llevar a estos criminales ante la justicia.
01:42:54 [Música de suspenso]
01:43:00 [Música de suspenso]
01:43:04 [Música de suspenso]
01:43:07 [Música de suspenso]
01:43:10 [Música de suspenso]
01:43:30 [Música de suspenso]
01:43:33 [Música de suspenso]
01:43:57 [Música de suspenso]
01:44:00 [Música de suspenso]
01:44:14 [Música de suspenso]
01:44:18 [Música de suspenso]
01:44:22 [Música de suspenso]
01:44:25 [Música de suspenso]
01:44:50 [Música de suspenso]
01:44:54 [Música de suspenso]
01:44:58 [Música de suspenso]
01:45:02 [Música de suspenso]
01:45:05 [Música de suspenso]
01:45:25 [Música de suspenso]
01:45:28 [Música de suspenso]
01:45:48 [Música de suspenso]
01:45:51 [Música de suspenso]
01:46:07 [Música de suspenso]
01:46:10 [Música de suspenso]
01:46:30 [Música de suspenso]
01:46:34 [Música de suspenso]
01:46:38 [Música de suspenso]
01:47:06 [Música de suspenso]
01:47:09 [Música de suspenso]
01:47:34 [Música de suspenso]
01:47:38 [Música de suspenso]
01:48:06 [Música de suspenso]
01:48:09 [Música de suspenso]
01:48:24 [Música de suspenso]
01:48:28 [Música de suspenso]
01:48:32 [Música de suspenso]
01:48:36 [Música de suspenso]
01:48:39 [Música de suspenso]
01:48:54 [Música de suspenso]
01:48:58 [Música de suspenso]
01:49:02 [Música de suspenso]
01:49:06 [Música de suspenso]
01:49:09 [AUDIO_EN_BLANCO]

Recommended