Love that no one knows -Ep4- Eng sub GL

  • 8 months ago
Transcript
00:00:00 (Thai)
00:00:06 (Thai)
00:00:09 (Thai)
00:00:12 (Thai)
00:00:15 (Thai)
00:00:18 (Thai)
00:00:21 (Thai)
00:00:24 (Thai)
00:00:27 (Thai)
00:00:30 (Thai)
00:00:33 (Thai)
00:00:36 (Thai)
00:01:05 (Thai)
00:01:08 (Thai)
00:01:12 (Thai)
00:01:16 (Thai)
00:01:20 (Thai)
00:01:24 (Thai)
00:01:28 (Thai)
00:01:33 (Thai)
00:01:36 (Thai)
00:01:40 (Thai)
00:01:45 (Thai)
00:01:57 (Thai)
00:02:01 (Thai)
00:02:04 (Thai)
00:02:11 (Thai)
00:02:15 (Thai)
00:02:19 (Thai)
00:02:23 (Thai)
00:02:28 (Thai)
00:02:31 (Thai)
00:02:35 (Thai)
00:02:39 (Thai)
00:02:43 (Thai)
00:02:47 (Thai)
00:02:51 (Thai)
00:02:56 (Thai)
00:02:59 (Thai)
00:03:03 (Thai)
00:03:07 (Thai)
00:03:11 (Thai)
00:03:15 (Thai)
00:03:19 (Thai)
00:03:24 (Thai)
00:03:27 (Thai)
00:03:31 (Thai)
00:03:35 (Thai)
00:03:39 (Thai)
00:03:43 (Thai)
00:03:47 (Thai)
00:03:52 (Thai)
00:03:55 (Thai)
00:03:59 (Thai)
00:04:03 (Thai)
00:04:07 (Thai)
00:04:11 (Thai)
00:04:15 (Thai)
00:04:20 (Thai)
00:04:23 (Thai)
00:04:27 (Thai)
00:04:31 (Thai)
00:04:35 (Thai)
00:04:39 (Thai)
00:04:43 (Thai)
00:04:48 (Thai)
00:04:51 (Thai)
00:04:55 (Thai)
00:04:59 (Thai)
00:05:03 (Thai)
00:05:07 (Thai)
00:05:11 (Thai)
00:05:16 (Thai)
00:05:19 (Thai)
00:05:23 (Thai)
00:05:27 (Thai)
00:05:31 (Thai)
00:05:35 (Thai)
00:05:39 (Thai)
00:05:44 (Thai)
00:05:47 (Thai)
00:05:51 (Thai)
00:05:55 (Thai)
00:05:59 (Thai)
00:06:03 (Thai)
00:06:07 (Thai)
00:06:12 (Thai)
00:06:15 (Thai)
00:06:19 (Thai)
00:06:23 (Thai)
00:06:27 (Thai)
00:06:31 (Thai)
00:06:35 (Thai)
00:06:40 (Thai)
00:06:43 (Thai)
00:06:47 (Thai)
00:06:51 (Thai)
00:06:55 (Thai)
00:06:59 (Thai)
00:07:03 (Thai)
00:07:08 (Thai)
00:07:11 (Thai)
00:07:15 (Thai)
00:07:19 (Thai)
00:07:23 (Thai)
00:07:27 (Thai)
00:07:31 (Thai)
00:07:36 (Thai)
00:07:39 (Thai)
00:07:43 (Thai)
00:07:47 (Thai)
00:07:51 (Thai)
00:07:55 (Thai)
00:07:59 (Thai)
00:08:04 (Thai)
00:08:07 (Thai)
00:08:11 (Thai)
00:08:15 (Thai)
00:08:19 (Thai)
00:08:23 (Thai)
00:08:27 (Thai)
00:08:32 (Thai)
00:08:35 (Thai)
00:08:39 (Thai)
00:08:43 (Thai)
00:08:47 (Thai)
00:08:51 (Thai)
00:08:55 (Thai)
00:09:00 (Thai)
00:09:03 (Thai)
00:09:07 (Thai)
00:09:11 (Thai)
00:09:15 (Thai)
00:09:19 (Thai)
00:09:23 (Thai)
00:09:28 (Thai)
00:09:31 (Thai)
00:09:35 (Thai)
00:09:39 (Thai)
00:09:43 (Thai)
00:09:47 (Thai)
00:09:51 (Thai)
00:09:56 (Thai)
00:09:59 Pang.
00:10:15 Let me help you.
00:10:17 You can eat anything you want or go anywhere you want.
00:10:20 I can do everything.
00:10:22 Please.
00:10:25 I can do everything.
00:10:26 I can do everything for you.
00:10:28 Pang.
00:10:30 But it's my duty.
00:10:32 I have the right to do it.
00:10:34 I'm your husband.
00:10:36 I'm the father of your child.
00:10:37 You're just the owner of a small shop.
00:10:41 Don't be so arrogant.
00:10:43 (Thai)
00:10:46 You're so good at taking care of her.
00:11:04 You're like a real wife.
00:11:06 I know you love her so much.
00:11:12 But you're not smart to bring her back here.
00:11:14 I'm always here wherever she is.
00:11:17 I'll protect her from being bitten by a dog.
00:11:20 Your duty is to chase away a dog.
00:11:22 You know that she loves Kan.
00:11:26 But you brought her here
00:11:28 because she's mad at Kan.
00:11:30 Do you really think that Kan loves you?
00:11:35 You're just a toy.
00:11:38 She used you to threaten Thai when she was in a bad mood.
00:11:41 That's all.
00:11:42 You're a good liar.
00:11:44 But why are we fighting?
00:11:47 I told you
00:11:50 that we're the same.
00:11:53 Take her out of here.
00:11:56 We'll be happy.
00:11:57 We'll be together.
00:11:59 Don't stress me out.
00:12:01 I told you.
00:12:03 If she wants anything, I'll give her everything.
00:12:06 And I'm ready to support her.
00:12:10 I'm ready to support her.
00:12:11 My friend is having a party at her house.
00:12:23 Kan must be here as her husband.
00:12:25 And you
00:12:27 are not in the family system.
00:12:29 I'm scared.
00:12:30 Slowly.
00:12:48 Okay.
00:12:52 One more time.
00:12:54 Okay.
00:12:55 Breathe in.
00:12:57 Breathe out.
00:12:58 Breathe in.
00:13:04 Breathe out.
00:13:07 Let me help you.
00:13:10 In a family, there are husband, wife, and children.
00:13:25 But in our family, we have no husband and wife.
00:13:28 We have husband and wife.
00:13:30 Husband and wife are separated.
00:13:32 It's not a problem if we live together with love.
00:13:53 Kan, Lee, hurry up.
00:13:55 But for us,
00:14:21 every time we meet, it's like we meet a killer.
00:14:23 The bullet that shot at Kan is a painful word.
00:14:27 The eyes that pierced the wound.
00:14:29 A small war broke out in this house.
00:14:32 But we can't let anyone know.
00:14:35 My friend is having a party at her house.
00:14:45 Mo is going to join her.
00:14:47 He'll be back in the afternoon.
00:14:50 But I don't want Kan to stay here until my friend is back.
00:14:53 What's the matter?
00:14:56 Why can't Kan stay here?
00:14:59 And what will you recommend to my friend?
00:15:02 Your best friend.
00:15:04 No, it's not like a party.
00:15:09 Mo has been my friend since high school.
00:15:12 But suddenly, there will be a guy who thinks he's at home.
00:15:16 It's not possible.
00:15:19 So Kan can't stay.
00:15:20 Let's go, Kan.
00:15:23 Let's go find something delicious to eat and change the atmosphere.
00:15:26 No, Kan must stay here to take care of her husband.
00:15:31 My friend came to see my family.
00:15:35 You are family.
00:15:37 And you are not in the family system.
00:15:41 Please.
00:15:47 Or do you want my friend to know that our family life is ruined
00:15:50 because you cheated on me with a guy?
00:15:53 It's up to you.
00:15:55 Kan, I think you should just give up.
00:16:07 Please.
00:16:09 Just one day. Please.
00:16:11 I beg you.
00:16:12 Okay.
00:16:18 But you don't have to go anywhere.
00:16:21 You just have to hide in the room.
00:16:24 Please.
00:16:25 Are you satisfied?
00:16:28 In the room.
00:16:31 In the room.
00:16:32 All right, girls.
00:16:47 64-year-old girls.
00:16:48 Pink lips.
00:16:50 The food is ready.
00:16:52 Come on.
00:16:53 Let's drink to our friendship.
00:17:00 Cheers.
00:17:01 Prang, how many months pregnant are you?
00:17:10 2.3 months.
00:17:12 You are so strong.
00:17:15 You haven't been married for a month, but you are already 3 months pregnant.
00:17:18 My wife is so beautiful.
00:17:22 Who can resist her?
00:17:24 Actually, I want to tell you that we have been together since we were a couple.
00:17:30 Oh, so cool.
00:17:33 Kan, is it the right time?
00:17:37 Don't be shy.
00:17:38 It's a right thing to be a husband and wife to show love to each other.
00:17:43 All right, do whatever you want.
00:17:49 This is your house anyway.
00:17:53 See?
00:17:54 Your friend wants to see us show love to each other.
00:17:58 Let's kiss.
00:17:59 Let's have fun.
00:18:01 There are so many sweet people around here.
00:18:03 Kan.
00:18:05 Don't be shy.
00:18:07 Kan.
00:18:13 I'm going to get some snacks.
00:18:16 I'll help Prang carry the stuff.
00:18:21 Does anyone want anything?
00:18:22 I'll have ice.
00:18:23 Okay.
00:18:24 And snacks.
00:18:25 Okay.
00:18:26 Is she usually this shy?
00:18:30 No, she's not.
00:18:32 She wakes up every day.
00:18:34 You are so funny.
00:18:36 She wakes up every day.
00:18:37 No.
00:18:40 Hurry up.
00:18:42 Cheers.
00:18:46 Cheers.
00:18:47 Prang, you have to calm down.
00:18:56 Control your emotions.
00:18:58 You were so angry just now.
00:19:00 I'll try to stay away from Kan.
00:19:05 I'll help you.
00:19:10 I'll help you.
00:19:11 Here it is.
00:19:19 Here it is.
00:19:21 I've been missing you.
00:19:23 Give me a plate.
00:19:24 Pichy, here's your ice.
00:19:35 Thank you.
00:19:38 Gift, does the bar you said you went to work at work?
00:19:41 It's great. I confirmed.
00:19:43 All the space is full.
00:19:45 I also paid for the hospital.
00:19:47 Oh, and they also added a pool.
00:19:49 Hey.
00:19:56 Who's that?
00:19:59 I'm sorry.
00:20:00 I'd like to clean up here.
00:20:11 Tan asked me to clean up.
00:20:14 I have a guest today.
00:20:15 Please feel free to do so.
00:20:18 How long will you clean up?
00:20:22 Wait, I think she should go back first.
00:20:27 So we can have a nice talk.
00:20:29 No, let her do it.
00:20:31 She's our guest.
00:20:33 That's right.
00:20:34 I'll go interview her.
00:20:39 Good, let's go.
00:20:41 Hey, let her do her job.
00:20:43 She has no time.
00:20:44 Just a minute.
00:20:45 Hurry up.
00:20:46 Don't come.
00:20:47 I'm sorry.
00:20:51 We'd like to hire you to clean up.
00:20:56 Can I talk to you?
00:20:58 Sure.
00:21:02 This way, please.
00:21:04 What's your name?
00:21:08 My name is Gun.
00:21:11 Do you come here often?
00:21:13 Yes, I do.
00:21:15 Khun Can has a company rule that I have to be the one to clean up.
00:21:19 No one else wants to do it.
00:21:21 Why?
00:21:24 Well,
00:21:26 it's not good to ask for permission from others.
00:21:31 I see.
00:21:32 Can you go and check the water?
00:21:34 Sure, but I have to finish this job first.
00:21:39 You can do it later.
00:21:41 It's too loud if you don't go now.
00:21:43 I'll go now.
00:21:47 Let's go.
00:21:53 Let's go.
00:21:54 Prang, can I have the company's money to clean up?
00:21:58 Is it real?
00:21:59 Hey, Gun.
00:22:07 What the hell are you doing?
00:22:09 I saw you were having fun.
00:22:12 I'm lonely when I'm alone.
00:22:15 Why didn't I know you were playing with me?
00:22:18 From now on, you can't go downstairs.
00:22:23 No.
00:22:24 You want me to be a jerk to get the company's money?
00:22:28 You saw that.
00:22:30 Prang brought her friends to my house to tease me.
00:22:32 She wanted me to go out with her.
00:22:33 What do you want?
00:22:34 What do you want?
00:22:36 You want to be a spy?
00:22:38 You want her to know that you are a husband and wife?
00:22:40 I think I should take a picture of him on Facebook.
00:22:50 #Handsome
00:22:51 We've had a lot of things going on between us.
00:22:54 But even though we were stressed,
00:22:56 Prang tried to see it as a fun thing that we won.
00:23:00 I don't think you guys are taking a picture.
00:23:05 Why?
00:23:07 Can said they went out to buy something to fix the water pump before going home late.
00:23:12 I was so bored that I forgot to take a picture.
00:23:15 You did that.
00:23:16 Can said he would stay in the room with Gun.
00:23:18 He's not coming down.
00:23:19 What should we do?
00:23:20 That's good.
00:23:22 So it won't happen again.
00:23:24 But one day,
00:23:27 the day Can was so drunk,
00:23:30 something bad happened.
00:23:33 Now.
00:23:35 #Handsome
00:23:37 #Handsome
00:23:39 #Handsome
00:23:41 #Handsome
00:23:42 (dramatic music)
00:23:45 (upbeat music)
00:23:47 (upbeat music)
00:23:50 (upbeat music)
00:23:52 (upbeat music)
00:24:07 (upbeat music)
00:24:10 (upbeat music)
00:24:13 (upbeat music)
00:24:15 (upbeat music)
00:24:18 (screaming)
00:24:26 (speaking foreign language)
00:24:31 (upbeat music)
00:24:36 (upbeat music)
00:24:44 (upbeat music)
00:24:47 (dramatic music)
00:24:52 (speaking foreign language)
00:25:05 (screaming)
00:25:07 (screaming)
00:25:09 (screaming)
00:25:12 (screaming)
00:25:14 (screaming)
00:25:16 (screaming)
00:25:18 (screaming)
00:25:21 (speaking foreign language)
00:25:26 (screaming)
00:25:33 (speaking foreign language)
00:25:37 (screaming)
00:25:41 (speaking foreign language)
00:25:48 (speaking foreign language)
00:25:52 (speaking foreign language)
00:25:55 (dramatic music)
00:25:58 the way.
00:26:00 (speaking foreign language)
00:26:04 (dramatic music)
00:26:14 (speaking foreign language)
00:26:22 (dramatic music)
00:26:25 (upbeat music)
00:26:27 (dramatic music)
00:26:40 (crying)
00:26:54 (speaking foreign language)
00:26:57 (dramatic music)
00:27:00 (speaking foreign language)
00:27:04 (dramatic music)
00:27:07 (speaking foreign language)
00:27:11 (dramatic music)
00:27:15 (speaking foreign language)
00:27:22 (speaking foreign language)
00:27:25 (dramatic music)
00:27:28 (speaking foreign language)
00:27:41 (crying)
00:27:44 (speaking foreign language)
00:27:47, Prang. (speaking foreign language)
00:27:54 (speaking foreign language)
00:27:58 (crying)
00:28:00 (speaking foreign language)
00:28:04 (speaking foreign language)
00:28:08 (crying)
00:28:10 (speaking foreign language)
00:28:16 (speaking foreign language)
00:28:20 (speaking foreign language)
00:28:24 (speaking foreign language)
00:28:33 (dramatic music)
00:28:49 (speaking foreign language)
00:28:53 (dramatic music)
00:29:18 (speaking foreign language)
00:29:21 (speaking foreign language)
00:29:40 (dramatic music)
00:29:43 (speaking foreign language)
00:29:46 (speaking foreign language)
00:29:51 (dramatic music)
00:29:55 (speaking foreign language)
00:29:59 (speaking foreign language)
00:30:03 (speaking foreign language)
00:30:07 (speaking foreign language)
00:30:16 (dramatic music)
00:30:26 (speaking foreign language)
00:30:32 (speaking foreign language)
00:30:36 (dramatic music)
00:30:47 (speaking foreign language)
00:31:01 (speaking foreign language)
00:31:05 (speaking foreign language)
00:31:15 (speaking foreign language)
00:31:20 (speaking foreign language)
00:31:28 (speaking foreign language)
00:31:31 (speaking foreign language)
00:31:46 (speaking foreign language)
00:31:50 (clapping)
00:32:06 (speaking foreign language)
00:32:15 (speaking foreign language)
00:32:20 (crying)
00:32:22 (speaking foreign language)
00:32:27 (speaking foreign language)
00:32:31 (speaking foreign language)
00:32:35 (speaking foreign language)
00:33:02 (dramatic music)
00:33:05 (speaking foreign language)
00:33:10 (dramatic music)
00:33:14 (dramatic music)
00:33:16 (dramatic music)
00:33:19 (water splashing)
00:33:36 (dramatic music)
00:33:39 (speaking foreign language)
00:34:04 (dramatic music)
00:34:31 (speaking foreign language)
00:34:35 (singing in foreign language)
00:34:45 (singing in foreign language)
00:34:53 (speaking foreign language)
00:35:01 (speaking foreign language)
00:35:05 (spoon clinking)
00:35:07 (speaking foreign language)
00:35:14 (spoon clinking)
00:35:42 (doorbell ringing)
00:35:45 (speaking foreign language)
00:35:49 (dramatic music)
00:36:08 (speaking foreign language)
00:36:12 (dramatic music)
00:36:41 (speaking foreign language)
00:37:10 (dramatic music)
00:37:12 (speaking foreign language)
00:37:22 (dramatic music)
00:37:34 (speaking foreign language)
00:37:38 (speaking foreign language)
00:37:43 (dramatic music)
00:37:45 (speaking foreign language)
00:37:50 (speaking foreign language)
00:37:54 (dramatic music)
00:38:16 (dramatic music)
00:38:20 (dramatic music)
00:38:23 (speaking foreign language)
00:38:27 (speaking foreign language)
00:38:32 (dramatic music)
00:39:00 (dramatic music)
00:39:03 (speaking foreign language)
00:39:10 (dramatic music)
00:39:17 (dramatic music)
00:39:19 (speaking foreign language)
00:39:34 (speaking foreign language)
00:39:39 (speaking foreign language)
00:39:44 (speaking foreign language)
00:39:47 (dramatic music)
00:39:50 (speaking foreign language)
00:39:58 (speaking foreign language)
00:40:02 (dramatic music)
00:40:14 (speaking foreign language)
00:40:24 (dramatic music)
00:40:26 (dramatic music)
00:40:51 (dramatic music)
00:40:54 (speaking foreign language)
00:41:08 (speaking foreign language)
00:41:12 (speaking foreign language)
00:41:31 (coughing)
00:41:33 (speaking foreign language)
00:41:38 (coughing)
00:41:42 (speaking foreign language)
00:41:47 (coughing)
00:41:52 (speaking foreign language)
00:41:58 (speaking foreign language)
00:42:02 (coughing)
00:42:16 (coughing)
00:42:25 (speaking foreign language)
00:42:28 (phone ringing)
00:42:47 (speaking foreign language)
00:42:51 (speaking foreign language)
00:43:18 (speaking foreign language)
00:43:22 (phone ringing)
00:43:32 (speaking foreign language)
00:43:39 (dramatic music)
00:43:42 (dramatic music)
00:43:44 (phone ringing)
00:43:54 (dramatic music)
00:44:01 (dramatic music)
00:44:04 (coughing)
00:44:15 (dramatic music)
00:44:23 (dramatic music)
00:44:26 (dramatic music)
00:44:37 (dramatic music)
00:44:40 (speaking foreign language)
00:44:57 (speaking foreign language)
00:45:07 (dramatic music)
00:45:09 (speaking foreign language)
00:45:13 (dramatic music)
00:45:16 (speaking foreign language)
00:45:25 (speaking foreign language)
00:45:35 (speaking foreign language)
00:45:39 (dramatic music)
00:45:55 (speaking foreign language)
00:46:04 (dramatic music)
00:46:07 (speaking foreign language)
00:46:23 (dramatic music)
00:46:51 (speaking foreign language)
00:46:56 (speaking foreign language)
00:47:00 (dramatic music)
00:47:03 (speaking foreign language)
00:47:09 (dramatic music)
00:47:12 (speaking foreign language)
00:47:17 (dramatic music)
00:47:19 (speaking foreign language)
00:47:24 (dramatic music)
00:47:28 (speaking foreign language)
00:47:32 (dramatic music)
00:47:35 (speaking foreign language)
00:47:40 (dramatic music)
00:47:44 (speaking foreign language)
00:47:47 (dramatic music)
00:47:51 (speaking foreign language)
00:48:02 (dramatic music)
00:48:08 (dramatic music)
00:48:11 (crying)
00:48:25 (dramatic music)
00:48:31 (speaking foreign language)
00:48:35 (speaking foreign language)
00:48:39 (dramatic music)
00:48:42 (speaking foreign language)
00:48:48 (speaking foreign language)
00:48:56 (speaking foreign language)
00:49:01 (speaking foreign language)
00:49:05 (crying)
00:49:07 (speaking foreign language)
00:49:11 (dramatic music)
00:49:15 (speaking foreign language)
00:49:31 (speaking foreign language)
00:49:35 (speaking foreign language)
00:49:39 (speaking foreign language)
00:50:02 (speaking foreign language)
00:50:05 (speaking foreign language)
00:50:09 (speaking foreign language)
00:50:33 (speaking foreign language)
00:50:37 (dramatic music)
00:50:48 (speaking foreign language)
00:51:03 (speaking foreign language)
00:51:08 (speaking foreign language)
00:51:11 (speaking foreign language)
00:51:20 (speaking foreign language)
00:51:31 (speaking foreign language)
00:51:36 (crying)
00:51:38 (speaking foreign language)
00:51:43 (speaking foreign language)
00:51:47 (speaking foreign language)
00:51:58 (sniffling)
00:52:00 (speaking foreign language)
00:52:04 (sniffling)
00:52:08 (speaking foreign language)
00:52:13 (sniffling)
00:52:18 (speaking foreign language)
00:52:22 (sniffling)
00:52:26 (crying)
00:52:28 (speaking foreign language)
00:52:50 (speaking foreign language)
00:52:56 (dramatic music)
00:52:58 (speaking foreign language)
00:53:02 (speaking foreign language)
00:53:07 (speaking foreign language)
00:53:10 (dramatic music)
00:53:13 (speaking foreign language)
00:53:19 (dramatic music)
00:53:22 (speaking foreign language)
00:53:29 (dramatic music)
00:53:38 (speaking foreign language)
00:53:45 (speaking foreign language)
00:53:49 (speaking foreign language)
00:53:55 (speaking foreign language)
00:54:13 (dramatic music)
00:54:16 (speaking foreign language)
00:54:20 (speaking foreign language)
00:54:42 (dramatic music)
00:54:44 (speaking foreign language)
00:54:49 (speaking foreign language)
00:54:54 (speaking foreign language)
00:54:59 (speaking foreign language)
00:55:02 (speaking foreign language)
00:55:07 (speaking foreign language)
00:55:35 (dramatic music)
00:55:38 (speaking foreign language)
00:55:42 (speaking foreign language)
00:55:49 (speaking foreign language)
00:56:01 (dramatic music)
00:56:03 (speaking foreign language)
00:56:08 (speaking foreign language)
00:56:18 (dramatic music)
00:56:30 (speaking foreign language)
00:56:34 (speaking foreign language)
00:56:39 (speaking foreign language)
00:56:44 (speaking foreign language)
00:56:48 (speaking foreign language)
00:56:53 (speaking foreign language)
00:56:58 (dramatic music)
00:57:00 (speaking foreign language)
00:57:06 (speaking foreign language)
00:57:11 (speaking foreign language)
00:57:16 (dramatic music)
00:57:18 (speaking foreign language)
00:57:23 (dramatic music)
00:57:42 (dramatic music)
00:57:45 (dramatic music)
00:57:57 (singing in foreign language)
00:58:05 (dramatic music)
00:58:08 (phone chimes)
00:58:34 (speaking foreign language)
00:58:38 (dramatic music)
00:58:42 (dramatic music)
00:58:45 (speaking foreign language)
00:58:49 (speaking foreign language)
00:58:53 (speaking foreign language)
00:58:58 (speaking foreign language)
00:59:06 (dramatic music)
00:59:09 (speaking foreign language)
00:59:13 (speaking foreign language)
00:59:17 (speaking foreign language)
00:59:21 (speaking foreign language)
00:59:25 (speaking foreign language)
00:59:30 (speaking foreign language)
00:59:34 (speaking foreign language)
00:59:38 (speaking foreign language)
00:59:42 (speaking foreign language)
00:59:46 (speaking foreign language)
00:59:50 (speaking foreign language)
00:59:54 (speaking foreign language)
00:59:58 (speaking foreign language)
01:00:17 (speaking foreign language)
01:00:20 (dramatic music)
01:00:23 (singing in foreign language)
01:00:27 (dramatic music)
01:00:31 (singing in foreign language)
01:00:35 (dramatic music)
01:00:38 (singing in foreign language)
01:00:42 (dramatic music)
01:01:01 (singing in foreign language)
01:01:05 (dramatic music)
01:01:09 (dramatic music)
01:01:12 (dramatic music)
01:01:15 (dramatic music)
01:01:17 [BLANK_AUDIO]