Category
📺
TVTranscription
00:00:00 [sirène]
00:00:10 [sirène]
00:00:20 [musique]
00:00:36 [musique]
00:00:50 [sirène]
00:01:10 [musique]
00:01:20 [musique]
00:01:30 [sirène]
00:01:40 [sirène]
00:01:50 [musique]
00:02:00 [sirène]
00:02:10 [musique]
00:02:20 [sirène]
00:02:30 [musique]
00:02:40 [musique]
00:02:45 [voix de l'intercom]
00:02:53 [voix de l'intercom]
00:03:13 [sonnerie]
00:03:18 [sonnerie]
00:03:25 [musique]
00:03:35 [musique]
00:03:45 [musique]
00:03:55 [musique]
00:04:05 [musique]
00:04:15 [musique]
00:04:25 [musique]
00:04:35 [musique]
00:04:45 [musique]
00:04:55 [musique]
00:05:05 [musique]
00:05:15 [musique]
00:05:25 [musique]
00:05:35 [musique]
00:05:45 [musique]
00:05:54 [musique]
00:06:04 [musique]
00:06:14 [musique]
00:06:24 [musique]
00:06:34 [musique]
00:06:44 [musique]
00:06:54 [musique]
00:07:00 [musique]
00:07:10 [musique]
00:07:20 [musique]
00:07:30 [musique]
00:07:40 [musique]
00:07:43 Putain !
00:07:44 [musique]
00:07:52 Qu'est-ce qui va pas Clem ?
00:07:54 Je viens de voir un meurtre.
00:07:57 Attends, je vais t'apporter un peu d'eau.
00:08:00 Oui, oui, merci. J'en ai besoin.
00:08:03 [soupir]
00:08:07 Doucement, doucement, tu vas avaler de travers.
00:08:09 Tu te sens mieux là ?
00:08:11 Oui, merci Jade.
00:08:12 Je veux surtout pas que tu aies une crise cardiaque.
00:08:15 Alors, dis-moi, qu'est-ce qui s'est passé ? T'as vu quoi ?
00:08:18 L'appel de James Smith. Je l'ai vu tuer une femme.
00:08:23 Regarde-moi.
00:08:25 T'as vraiment vu ça ?
00:08:27 Oui, je lui ai dit que c'était pas trop tard, qu'il pouvait arrêter et s'en aller.
00:08:31 Non !
00:08:32 Il m'a juste remercié et il a raccroché.
00:08:34 Non, non, non, non, on va penser positivement.
00:08:36 Peut-être que tu l'as arrêté.
00:08:38 Peut-être que t'as réussi à le raisonner.
00:08:40 Non, j'ai...
00:08:41 En son acte !
00:08:42 Non, non, non, je sens que ça l'a mis en colère.
00:08:45 Hé, allez, rappelle-le.
00:08:48 J'ai déjà essayé.
00:08:49 Essaye encore.
00:08:51 [sonnerie de téléphone]
00:09:05 Alors ?
00:09:06 Pas de réponse.
00:09:09 [soupir]
00:09:11 Écoute.
00:09:13 Écoute-moi bien.
00:09:15 Tu... tu as eu des visions avant, et au final il s'est rien passé.
00:09:20 Peut-être que t'as mangé un mauvais sushi et ça s'est mélangé avec le royaume astral.
00:09:25 Oui, peut-être.
00:09:27 Alors tu sais quoi ?
00:09:28 Détends-toi.
00:09:30 Et permets à une meilleure vision d'entrer en toi.
00:09:33 Ok ?
00:09:34 Ferme les yeux.
00:09:36 Relaxe.
00:09:38 Tu sais, en Chine, quand j'étais toute petite,
00:09:44 notre voisine m'a demandé un jour de lui faire une séance,
00:09:48 pour qu'elle puisse parler à son défunt père.
00:09:51 Et elle a dit "Si tu lui parles, je te prépare des boulettes."
00:09:55 Je lui ai dit "Oui."
00:09:57 Alors on s'est assises, j'ai allumé les bougies, j'ai mis de l'encens.
00:10:03 Et ses mains étaient dans les miennes, juste comme ça,
00:10:08 toutes en harmonie.
00:10:10 Je peux encore sentir l'odeur des délicieuses boulettes qui se préparent dans la cuisine.
00:10:18 Et soudain, j'ai vu un esprit émerger doucement.
00:10:24 Il avait l'air si heureux, si fier, veillant sur elle.
00:10:30 Je lui ai dit "Il te protège, maintenant et pour toujours."
00:10:38 Elle a versé des larmes de joie.
00:10:46 "Je te protégerai toujours, Clem."
00:10:51 Tu sais qui tu es ?
00:10:53 Tu sais qui je suis ?
00:10:55 Tu peux me voir ?
00:10:59 Tu sens ça ?
00:11:02 Attends ici.
00:11:06 Tu pourrais baisser le son ?
00:11:08 D'accord, d'accord.
00:11:10 S'il vous plaît, demandez à l'infirmière de trouver un autre médecin.
00:11:14 Infirmière, je peux vous montrer quelque chose dans la chambre 15 ?
00:11:18 Comment ça va aujourd'hui ?
00:11:20 Je peux à peine lever mon bras et ma jambe gauche.
00:11:25 Mais je suis en vie.
00:11:27 Et ma mémoire est en train de revenir.
00:11:30 T'as apporté mon beignet ?
00:11:33 Mon Dieu !
00:11:38 Regarde ça, regarde-moi ça.
00:11:42 Il est encore chaud.
00:11:46 Je suis à sec.
00:11:54 Ça sent bon.
00:11:57 C'est le meilleur choc-full aux nuts.
00:12:00 Choc-full aux nuts, c'est ce merveilleux café.
00:12:04 - Mais... - Merveilleux café.
00:12:06 Meilleur café que l'argent des Rockefellers ne peut acheter.
00:12:11 Serre-toi, allez, vas-y.
00:12:14 Non, ça va m'empêcher de dormir.
00:12:16 J'ai eu une sale nuit.
00:12:18 Une sale nuit, hein ?
00:12:21 Mmh...
00:12:23 C'est tellement bon.
00:12:28 Qu'est-ce que tu regardes ?
00:12:31 Patrick.
00:12:33 - Ouais. - Quelle année ?
00:12:35 1978.
00:12:37 Ta mère et moi l'avons vu le soir de l'avant-première.
00:12:43 Au Mission Drive-In, à Montclair.
00:12:47 Dans ma Camaro 67.
00:12:49 Non.
00:12:51 C'était une Camino.
00:12:54 Ses cheveux étaient relevés.
00:12:57 Elle portait une robe jaune qui sentait la lavande.
00:13:05 Papa.
00:13:08 Dis-moi pourquoi ta nuit a été si rude.
00:13:12 J'arrive pas à avoir les idées claires en ce moment.
00:13:15 Il faut que je dorme un peu.
00:13:18 Tu veux pas en parler ?
00:13:20 - Je sais écouter. - Tu as besoin d'une coupe.
00:13:25 - Rappelle-le-moi demain. - Juste les pointes.
00:13:28 Bonne nuit, papa.
00:13:30 Bonne nuit. Fais de beaux rêves.
00:13:34 Bonne nuit. Fais de beaux rêves.
00:13:37 Bonne nuit.
00:13:40 "Je te vois, ma petite femme."
00:13:44 "Je te vois, ma petite femme."
00:14:08 "Ma petite femme adorée."
00:14:11 "Clémentine, tu es en danger."
00:14:15 "Il va venir pour toi."
00:14:17 Non.
00:14:18 "Tu es en danger."
00:14:20 "Ton père est en danger."
00:14:22 "S'il te plaît, ma chérie, fais attention."
00:14:24 "Fais confiance à ton don."
00:14:26 "S'il te plaît, écoute-moi."
00:14:28 "C'est maman. Je t'aime."
00:14:30 Putain.
00:14:34 Allô ?
00:14:37 Je t'ai réveillée ?
00:14:39 Oui, je dormais.
00:14:41 Désolé.
00:14:44 Non, tu ne l'es pas.
00:14:46 Qu'est-ce que t'as, Doug ?
00:14:48 Tu me manques, chérie.
00:14:50 Ouais. Même si l'ordonnance restrictive
00:14:54 dit clairement aucun contact d'aucune sorte.
00:14:57 Alors, est-ce que tu te fais aider ?
00:15:01 Je vais aux alcooliques anonymes toutes les semaines.
00:15:04 Et je vais mieux. Je vais beaucoup mieux, maintenant.
00:15:07 J'ai besoin de te voir.
00:15:09 Écoute, il faut que je te laisse. Je dois aller bosser.
00:15:13 Je ne comprends pas pourquoi tu travailles dans ce service téléphonique
00:15:16 pour cette salope de chinoise alors que tu pourrais utiliser tes capacités
00:15:19 pour te faire tellement plus de fric.
00:15:21 Comme ta pyramide de ponzi de merde qui m'a fait me retrouver dans cette galère.
00:15:25 Si t'avais fermé ta grande gueule avec nos investisseurs,
00:15:28 on serait tous les deux pleins aux as en ce moment.
00:15:30 Et je n'aurais pas eu tous les bleus que tu m'as laissés en cadeau, pas vrai ?
00:15:33 Tu aurais dû le voir venir.
00:15:34 Madame la médium.
00:15:35 Bon, je dois te laisser.
00:15:37 Arrête, arrête de bouger.
00:15:51 Pas trop court ?
00:15:52 Bien sûr, rien de radical.
00:15:55 Alors, il s'est passé quoi la nuit dernière ?
00:15:58 Papa, j'ai... j'ai vu un meurtre.
00:16:01 Comment ça un meurtre ?
00:16:03 J'ai eu un appel et c'était...
00:16:05 c'était comme si j'étais là quand...
00:16:07 quand il a scalpé cette femme.
00:16:09 Et je ne sais pas quoi faire.
00:16:11 Tu ne peux pas laisser ton don prendre le contrôle sur toi.
00:16:13 Tu dois garder tes émotions à l'écart.
00:16:16 Sinon tu vas refaire une dépression nerveuse.
00:16:18 Et je ne peux même pas aller voir la police, ils ne me croiront jamais.
00:16:20 T'as raison, ils ne te croiront pas.
00:16:22 T'as pas oublié comment ils nous ont traité, ta mère et moi,
00:16:24 avec ce meurtre de petite fille et de ce garçon ?
00:16:27 De quoi est-ce que tu parles ?
00:16:28 La vision qu'elle a eue, celle qui l'a presque rendue folle.
00:16:31 Elle a mené ses toccards directement chez ce cinglé de fils de pute.
00:16:35 Et il s'est retourné contre nous, menaçant de me retirer ma licence,
00:16:38 de m'enfermer, de mettre ta mère dans un asile.
00:16:40 Papa...
00:16:41 Putain !
00:16:42 Papa, relaxe.
00:16:43 Salaud de fasciste !
00:16:45 Alors, t'en penses quoi ?
00:16:49 Laisse-moi voir.
00:16:52 Oh, ça peut aller.
00:16:55 Larry Fine.
00:16:58 [Rire]
00:17:00 Papa, ça va ?
00:17:05 J'ai de la flotte dans les oreilles.
00:17:07 Attention, attention, attention.
00:17:09 Ok.
00:17:12 Doucement, je dois retirer tes chaussures.
00:17:15 C'est gentil.
00:17:17 Ok.
00:17:18 Merci.
00:17:19 Je t'en prie.
00:17:20 Merci.
00:17:21 Ça va ?
00:17:24 Qu'est-ce que tu veux regarder ce soir ?
00:17:26 L'Exorciste 3.
00:17:30 Avec George Scott.
00:17:31 Il est là.
00:17:32 Tu es sûr que tu ne veux pas le premier ?
00:17:34 Non.
00:17:35 Ok.
00:17:36 Non.
00:17:39 Euh...
00:17:40 J'ai changé d'avis.
00:17:42 Dementia 13.
00:17:45 En noir et blanc.
00:17:47 Tu es une vraie énigme, papa.
00:17:52 Si tu le dis.
00:17:54 Allez, je n'ai pas toute la nuit.
00:18:00 Je veux voir tes dessins.
00:18:04 Quoi ?
00:18:05 Ceux de ta séance d'hier.
00:18:07 Oh.
00:18:08 Oui, si tu veux.
00:18:10 Merci.
00:18:12 Le jour de la mort
00:18:14 Tiens, les voilà.
00:18:27 Il laisse calper, hein ?
00:18:39 Oui.
00:18:40 Je t'en prépare pour aller bosser.
00:18:44 D'accord.
00:18:45 Appelle-moi si tu as besoin d'un truc.
00:18:47 T'inquiète et fais attention.
00:18:49 Bien sûr.
00:18:50 Il y a beaucoup de tarés dans ce coin.
00:18:51 Ça, je le sais.
00:18:53 À plus, papa.
00:18:56 Non.
00:18:57 Non.
00:19:05 Non.
00:19:07 Non.
00:19:09 Le jour de la mort
00:19:12 Le jour de la mort
00:19:15 Le jour de la mort
00:19:18 Le jour de la mort
00:19:21 Le jour de la mort
00:19:23 Le jour de la mort
00:19:29 Le jour de la mort
00:19:35 Le jour de la mort
00:19:42 Le jour de la mort
00:19:45 Le jour de la mort
00:19:48 Le jour de la mort
00:19:51 Le jour de la mort
00:19:54 Le jour de la mort
00:19:57 Le jour de la mort
00:20:00 Le jour de la mort
00:20:03 Le jour de la mort
00:20:06 Le jour de la mort
00:20:09 Le jour de la mort
00:20:12 Le jour de la mort
00:20:15 Le jour de la mort
00:20:18 Le jour de la mort
00:20:21 Le jour de la mort
00:20:24 Le jour de la mort
00:20:52 Bob ! Bob ! Réveille-toi !
00:20:54 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:20:56 Quoi ?
00:20:57 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:00 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:03 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:06 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:09 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:12 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:14 Il y a quelqu'un dans la maison.
00:21:43 Oh, mon Dieu !
00:21:44 T'as choisi la mauvaise baraque, trou duc.
00:21:46 Merde !
00:21:53 Hé, Clem !
00:21:56 Qu'est-ce que t'as ?
00:21:58 Jade, j'ai encore revu le tueur.
00:22:02 Oui, oui, Patricia !
00:22:03 Je suis là.
00:22:05 Oui, oui, oui, oui.
00:22:06 Vous êtes là ?
00:22:07 Super.
00:22:08 Oui.
00:22:11 Oui, bien sûr, je vais vous aider.
00:22:14 Je vais vous aider à prendre la meilleure décision, oui.
00:22:18 Racontez-moi.
00:22:19 Oui, je le vois dans votre avenir.
00:22:22 Qu'est-ce que tu as vu, ma Clémentine, chérie ?
00:22:32 Je vous ai vu mourir.
00:22:36 J'ai besoin de toi.
00:22:39 Tu sais ce qui arrive si je n'obtiens pas ce que je veux ?
00:22:42 Oui, je vois la bonne fortune dans votre ligne de vie.
00:22:46 Un homme riche, il vous rendra très heureuse.
00:22:50 Un homme très riche.
00:22:51 Oui, faites-moi confiance.
00:22:54 Ce que je prédis se réalise toujours.
00:22:57 Pourquoi tu m'as raccroché au nez ?
00:23:04 J'ai besoin d'une lecture.
00:23:07 Si tu ne m'aides pas, je peux devenir très méchant.
00:23:11 Bob vous a tiré dessus.
00:23:13 James.
00:23:15 Arrêtez maintenant, changez votre destin.
00:23:19 Faites-vous aider.
00:23:20 La seule aide dont j'ai besoin, c'est la tienne.
00:23:23 Bob.
00:23:29 Bob.
00:23:30 Je vous écoute.
00:23:49 Tu vas bien ?
00:23:55 Ça va ?
00:23:57 Oui, je suis là.
00:23:58 C'est dans votre avenir, je le vois.
00:24:01 Oui, je viens de partir.
00:24:03 Oui, je sais, mais ce n'est pas de ma faute.
00:24:06 Oui, tu sais bien qu'il me demande toujours un truc à la dernière minute.
00:24:10 Ça a l'air bien, ça.
00:24:13 Oui, s'il te plaît.
00:24:14 Oui, ça serait cool.
00:24:17 J'aimerais beaucoup.
00:24:19 D'accord, on se voit bientôt.
00:24:21 Putain de merde.
00:24:24 Fais chier.
00:24:26 Putain de merde.
00:24:27 Ah.
00:24:29 [Musique]
00:24:32 [Musique]
00:24:34 La poisse.
00:25:00 Oh.
00:25:01 Je suis désolé, je voulais pas vous faire peur,
00:25:03 mais vous avez laissé tomber les clés de votre jolie voiture.
00:25:05 Oh, merci.
00:25:06 Combien est-ce qu'elles valent ?
00:25:08 Excusez-moi.
00:25:09 Excusez-moi.
00:25:10 Eh bien, vous voyez,
00:25:12 ça fait longtemps que j'ai pas été dans une aussi belle bagnole,
00:25:15 et que j'ai pas été dans une aussi belle femme non plus, d'ailleurs.
00:25:18 Arrêtez, je vais hurler.
00:25:19 Prendez-moi mes clés ou je hurle.
00:25:22 Je vais hurler.
00:25:23 Tu vas crier, c'est vrai,
00:25:27 mais avec ma grosse sale bite dans ton petit cœur serré,
00:25:31 je vais te baiser comme une salope dans ta propre caisse.
00:25:35 T'approches plus jamais de moi.
00:25:40 Sale pute.
00:25:48 Je vais te...
00:25:50 ...puter.
00:25:52 Arrête !
00:25:53 Eh, madame, vous êtes pressée, je vous emmène.
00:26:05 Mais t'es où ?
00:26:18 Magne-toi, bordel !
00:26:21 Oh ! Eh !
00:26:22 Par ici !
00:26:24 C'est bien la bonne adresse ?
00:26:41 Oui, c'est chez moi.
00:26:42 Okidoki.
00:26:44 Est-ce que tout va bien ?
00:26:47 Ça va, je vous remercie.
00:26:49 Okidoki.
00:26:51 Allô, chéri ?
00:26:52 Un putain de SDF a essayé de me violer.
00:26:56 Dans le parking du bureau, juste à côté de la voiture.
00:27:01 Non, mais il a essayé.
00:27:03 Non, écoute, Bob.
00:27:04 Bob, je ne peux pas appeler la police
00:27:07 parce que tu as mis ta putain de taupe dans le coffre.
00:27:10 Je ne veux pas qu'ils me foutent en taule.
00:27:13 Je l'ai frappé dans les couilles,
00:27:17 j'ai appuyé sur le bouton de panique,
00:27:19 et je me suis enfuie.
00:27:20 Ce n'est pas drôle.
00:27:21 Attends.
00:27:22 Si vous avez peur qu'on nous suive,
00:27:25 je peux prendre par les petites rues.
00:27:27 Oh, oui.
00:27:28 Bonne idée, merci.
00:27:29 Ne vous inquiétez pas,
00:27:31 je vais vous ramener chez vous saine et sauve.
00:27:34 Merci.
00:27:35 Bébé était toujours là ?
00:27:36 Non, j'ai cru qu'il allait peut-être nous suivre.
00:27:39 Ok.
00:27:42 J'arrive bientôt à la maison.
00:27:44 Je t'aime aussi.
00:27:45 Ouais.
00:27:48 Ouais.
00:27:49 Mon Dieu.
00:28:00 Quelle nuit.
00:28:06 [Musique]
00:28:09 [Musique]
00:28:12 [Musique]
00:28:14 [Musique]
00:28:18 [Musique]
00:28:22 [Musique]
00:28:26 [Musique]
00:28:30 [Musique]
00:28:34 [Musique]
00:28:40 [Musique]
00:28:42 Pourquoi vous vous arrêtez ?
00:28:44 Vous êtes morte.
00:28:45 Ce n'est pas ici que j'habite.
00:28:46 Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:28:48 Vous m'auriez tiré dessus.
00:28:49 Monsieur.
00:28:50 [Musique]
00:28:51 Trois au cœur.
00:28:53 Nickel.
00:28:55 [Musique]
00:28:56 [Musique]
00:28:59 [Musique]
00:29:01 [Musique]
00:29:03 Je suis là, je suis là.
00:29:06 Vous m'entendez ?
00:29:07 Je suis si heureuse.
00:29:08 Mon Dieu.
00:29:09 Oui, bien sûr.
00:29:10 Je suis là pour vous aider à faire le bon choix.
00:29:12 Je suis la meilleure médium chinoise.
00:29:14 Oui, je sais que c'est pour ça que vous m'appelez.
00:29:17 Allez au diable.
00:29:19 Attends.
00:29:21 J'étais obligé de me défendre.
00:29:24 De changer mon destin.
00:29:26 Tu sais Clémentine,
00:29:28 ce que je préfère au cinéma,
00:29:30 ce sont les bandes-annonces.
00:29:32 Et toi, tu es mon cinéma.
00:29:35 En attendant la prochaine séance,
00:29:38 bye bye.
00:29:39 Oui.
00:29:41 Oui, oui.
00:29:43 Désolée.
00:29:44 Oh, c'est pas vrai.
00:29:47 Chut.
00:29:48 [Musique]
00:29:49 [Musique]
00:29:51 [Musique]
00:29:54 [Musique]
00:29:56 [Musique]
00:29:58 [Musique]
00:30:00 [Musique]
00:30:02 [Musique]
00:30:04 Tu vas bien ?
00:30:08 Il a encore tué.
00:30:09 J'aurais pu l'arrêter.
00:30:12 C'est vraiment n'importe quoi.
00:30:14 J'aurais pas dû lui dire ce que j'ai vu.
00:30:16 J'aurais dû raccrocher. Merde.
00:30:18 Ne pense pas comme ça, d'accord ?
00:30:20 Tu sais bien qu'on est des professionnels.
00:30:22 C'est la règle.
00:30:24 Ne pas laisser les malheurs des autres
00:30:25 entrer dans notre réalité.
00:30:26 Calme-toi.
00:30:28 On va trouver une solution, d'accord ?
00:30:29 On doit laisser faire.
00:30:31 Sinon c'est dangereux.
00:30:32 Tu comprends ? Dangereux.
00:30:33 Tu dois laisser tomber.
00:30:34 Tu dois oublier les visions que tu as.
00:30:36 Tu ne peux pas les laisser entrer en toi.
00:30:37 Faut vraiment que tu les oublies.
00:30:39 Non, je ne peux pas.
00:30:40 Pourquoi on n'appelle pas la police ?
00:30:42 Pour qu'ils s'en occupent ?
00:30:43 Pour dire quoi ?
00:30:44 Bonjour, monsieur l'officier.
00:30:45 Je suis voyante par téléphone
00:30:47 et je viens de voir un client massacrer une femme.
00:30:48 Mais il te faut des preuves.
00:30:51 Non, je vais retrouver ce connard moi-même.
00:30:52 Tu n'es pas... Tu n'es pas...
00:31:04 Tu n'es pas mort.
00:31:05 Tu n'es pas mort.
00:31:06 Le Vendée Globe va faire une catastrophe.
00:31:08 Une femme qui chasse le Vendée Globe
00:31:09 ne va pas avoir une bonne fin.
00:31:10 Pour une bonne fin,
00:31:11 il faut qu'elle s'arrête.
00:31:12 Il faut trouver une solution.
00:31:13 J'ai trouvé ma Clémentine, chérie.
00:31:15 Il a été blessé.
00:31:19 Il a vraiment été blessé.
00:31:20 Le Vendée Globe
00:31:22 va lui faire une catastrophe.
00:31:24 Il va lui faire une catastrophe.
00:31:25 Il va lui faire une catastrophe.
00:31:27 Il va lui faire une catastrophe.
00:31:29 Il va lui faire une catastrophe.
00:31:31 Je suis venu te voir.
00:31:33 Je suis venu te voir.
00:31:35 Je suis venu te voir.
00:31:36 Je suis venu te voir.
00:31:38 Je suis venu te voir.
00:31:40 Je suis venu te voir.
00:31:42 Je suis venu te voir.
00:31:44 Je suis venu te voir.
00:31:46 Je suis venu te voir.
00:31:48 Je suis venu te voir.
00:31:50 Je suis venu te voir.
00:31:52 Je suis venu te voir.
00:31:54 Je suis venu te voir.
00:31:56 Je suis venu te voir.
00:31:58 Je suis venu te voir.
00:32:00 Je suis venu te voir.
00:32:03 Je suis venu te voir.
00:32:04 Je suis venu te voir.
00:32:06 Je suis venu te voir.
00:32:08 Je suis venu te voir.
00:32:10 Je suis venu te voir.
00:32:12 Je suis venu te voir.
00:32:14 Je suis venu te voir.
00:32:16 Je suis venu te voir.
00:32:18 Je suis venu te voir.
00:32:20 Je suis venu te voir.
00:32:22 Je suis venu te voir.
00:32:24 Je suis venu te voir.
00:32:26 Je suis venu te voir.
00:32:28 Je suis venu te voir.
00:32:30 Je suis venu te voir.
00:32:32 Je suis venu te voir.
00:32:33 Je suis venu te voir.
00:32:35 Je suis venu te voir.
00:32:37 Je suis venu te voir.
00:32:39 Je suis venu te voir.
00:32:41 Je suis venu te voir.
00:32:43 Je suis venu te voir.
00:32:45 Je suis venu te voir.
00:32:47 Je suis venu te voir.
00:32:49 Je suis venu te voir.
00:32:51 Je suis venu te voir.
00:32:53 Je suis venu te voir.
00:32:55 Je suis venu te voir.
00:32:57 Je suis venu te voir.
00:32:59 Je suis venu te voir.
00:33:01 Je suis venu te voir.
00:33:02 Je suis venu te voir.
00:33:04 Je suis venu te voir.
00:33:06 Je suis venu te voir.
00:33:08 Je suis venu te voir.
00:33:10 Je suis venu te voir.
00:33:12 Je suis venu te voir.
00:33:14 Je suis venu te voir.
00:33:16 Je suis venu te voir.
00:33:18 Je suis venu te voir.
00:33:20 Je suis venu te voir.
00:33:22 Je suis venu te voir.
00:33:24 Je suis venu te voir.
00:33:26 Je suis venu te voir.
00:33:28 Je suis venu te voir.
00:33:30 Je suis venu te voir.
00:33:31 Je suis venu te voir.
00:33:33 Je suis venu te voir.
00:33:35 Je suis venu te voir.
00:33:37 Je suis venu te voir.
00:33:39 Je suis venu te voir.
00:33:41 Je suis venu te voir.
00:33:43 Je suis venu te voir.
00:33:45 Je suis venu te voir.
00:33:47 Je suis venu te voir.
00:33:49 Je suis venu te voir.
00:33:51 Je suis venu te voir.
00:33:53 Je suis venu te voir.
00:33:55 Je suis venu te voir.
00:33:57 Je suis venu te voir.
00:33:59 Je suis venu te voir.
00:34:00 Je suis venu te voir.
00:34:02 Je suis venu te voir.
00:34:04 Je suis venu te voir.
00:34:06 Je suis venu te voir.
00:34:08 Je suis venu te voir.
00:34:10 Je suis venu te voir.
00:34:12 Je suis venu te voir.
00:34:14 Je suis venu te voir.
00:34:16 Je suis venu te voir.
00:34:18 Je suis venu te voir.
00:34:20 Je suis venu te voir.
00:34:22 Je suis venu te voir.
00:34:24 Je suis venu te voir.
00:34:26 Je suis venu te voir.
00:34:29 Je suis venu te voir.
00:34:30 Je suis venu te voir.
00:34:32 Je suis venu te voir.
00:34:34 Je suis venu te voir.
00:34:36 Je suis venu te voir.
00:34:38 Je suis venu te voir.
00:34:40 Je suis venu te voir.
00:34:42 Je suis venu te voir.
00:34:44 Je suis venu te voir.
00:34:46 Je suis venu te voir.
00:34:48 Je suis venu te voir.
00:34:50 Je suis venu te voir.
00:34:52 Je suis venu te voir.
00:34:54 Je suis venu te voir.
00:34:57 Je suis venu te voir.
00:34:58 Je suis venu te voir.
00:35:00 Je suis venu te voir.
00:35:02 Je suis venu te voir.
00:35:04 Je suis venu te voir.
00:35:06 Je suis venu te voir.
00:35:08 Je suis venu te voir.
00:35:10 Je suis venu te voir.
00:35:12 Je suis venu te voir.
00:35:14 Je suis venu te voir.
00:35:16 Je suis venu te voir.
00:35:18 Je suis venu te voir.
00:35:20 Je suis venu te voir.
00:35:22 Je suis venu te voir.
00:35:24 Je suis venu te voir.
00:35:27 Je suis venu te voir.
00:35:28 Je suis venu te voir.
00:35:30 Je suis venu te voir.
00:35:32 Je suis venu te voir.
00:35:34 Je suis venu te voir.
00:35:36 Je suis venu te voir.
00:35:38 Je suis venu te voir.
00:35:40 Je suis venu te voir.
00:35:42 Je suis venu te voir.
00:35:44 Je suis venu te voir.
00:35:46 Je suis venu te voir.
00:35:48 Je suis venu te voir.
00:35:50 Je suis venu te voir.
00:35:52 Je suis venu te voir.
00:35:55 Je suis venu te voir.
00:35:56 Je suis venu te voir.
00:35:58 Je suis venu te voir.
00:36:00 Je suis venu te voir.
00:36:02 Je suis venu te voir.
00:36:04 Je suis venu te voir.
00:36:06 Je suis venu te voir.
00:36:08 Je suis venu te voir.
00:36:10 Je suis venu te voir.
00:36:12 Je suis venu te voir.
00:36:14 Je suis venu te voir.
00:36:16 Je suis venu te voir.
00:36:18 Je suis venu te voir.
00:36:20 Je suis venu te voir.
00:36:22 Je suis venu te voir.
00:36:24 Je suis venu te voir.
00:36:25 Je suis venu te voir.
00:36:27 Je suis venu te voir.
00:36:29 Je suis venu te voir.
00:36:31 Je suis venu te voir.
00:36:33 Je suis venu te voir.
00:36:35 Je suis venu te voir.
00:36:37 Je suis venu te voir.
00:36:39 Je suis venu te voir.
00:36:41 Je suis venu te voir.
00:36:43 Je suis venu te voir.
00:36:45 Je suis venu te voir.
00:36:47 Je suis venu te voir.
00:36:49 Je suis venu te voir.
00:36:51 Je suis venu te voir.
00:36:53 Je suis venu te voir.
00:36:54 Je suis venu te voir.
00:36:56 Je suis venu te voir.
00:36:58 Je suis venu te voir.
00:37:00 Je suis venu te voir.
00:37:02 Je suis venu te voir.
00:37:04 Je suis venu te voir.
00:37:06 Je suis venu te voir.
00:37:08 Je suis venu te voir.
00:37:10 Je suis venu te voir.
00:37:12 Je suis venu te voir.
00:37:14 Je suis venu te voir.
00:37:16 Je suis venu te voir.
00:37:18 Je suis venu te voir.
00:37:20 Je suis venu te voir.
00:37:22 Je suis venu te voir.
00:37:23 Je suis venu te voir.
00:37:25 Je suis venu te voir.
00:37:27 Je suis venu te voir.
00:37:29 Je suis venu te voir.
00:37:31 Je suis venu te voir.
00:37:33 Je suis venu te voir.
00:37:35 Je suis venu te voir.
00:37:37 Je suis venu te voir.
00:37:39 Je suis venu te voir.
00:37:41 Je suis venu te voir.
00:37:43 Je suis venu te voir.
00:37:45 Je suis venu te voir.
00:37:47 Je suis venu te voir.
00:37:49 Je suis venu te voir.
00:37:51 Je suis venu te voir.
00:37:52 Je suis venu te voir.
00:37:54 Je suis venu te voir.
00:37:56 Je suis venu te voir.
00:37:58 Je suis venu te voir.
00:38:00 Je suis venu te voir.
00:38:02 Je suis venu te voir.
00:38:04 Je suis venu te voir.
00:38:06 Je suis venu te voir.
00:38:08 Je suis venu te voir.
00:38:10 Je suis venu te voir.
00:38:12 Je suis venu te voir.
00:38:14 Je suis venu te voir.
00:38:16 Je suis venu te voir.
00:38:18 Je suis venu te voir.
00:38:20 Je suis venu te voir.
00:38:21 Je suis venu te voir.
00:38:23 Je suis venu te voir.
00:38:25 Je suis venu te voir.
00:38:27 Je suis venu te voir.
00:38:29 Je suis venu te voir.
00:38:31 Je suis venu te voir.
00:38:33 Je suis venu te voir.
00:38:35 Je suis venu te voir.
00:38:37 Je suis venu te voir.
00:38:39 Je suis venu te voir.
00:38:41 Je suis venu te voir.
00:38:43 Je suis venu te voir.
00:38:45 Je suis venu te voir.
00:38:47 Je suis venu te voir.
00:38:49 Je suis venu te voir.
00:38:50 Je suis venu te voir.
00:38:52 Je suis venu te voir.
00:38:54 Je suis venu te voir.
00:38:56 Je suis venu te voir.
00:38:58 Je suis venu te voir.
00:39:00 Je suis venu te voir.
00:39:02 Je suis venu te voir.
00:39:04 Je suis venu te voir.
00:39:06 Je suis venu te voir.
00:39:08 Je suis venu te voir.
00:39:10 Je suis venu te voir.
00:39:12 Je suis venu te voir.
00:39:14 Je suis venu te voir.
00:39:16 Je suis venu te voir.
00:39:18 Je suis venu te voir.
00:39:19 Je suis venu te voir.
00:39:21 Je suis venu te voir.
00:39:23 Je suis venu te voir.
00:39:25 Je suis venu te voir.
00:39:27 Je suis venu te voir.
00:39:29 Je suis venu te voir.
00:39:31 Je suis venu te voir.
00:39:33 Je suis venu te voir.
00:39:35 Je suis venu te voir.
00:39:37 Je suis venu te voir.
00:39:39 Je suis venu te voir.
00:39:41 Je suis venu te voir.
00:39:43 Je suis venu te voir.
00:39:45 Je suis venu te voir.
00:39:47 J'ai vu Clémentine dans la maison d'Anne.
00:39:50 Elle peut nous faire du mal, tu le sais,
00:39:53 si elle s'approche trop près.
00:39:56 Tu es si jolie.
00:40:03 Je serai toi, tu seras moi.
00:40:13 On est des jolies petites filles.
00:40:17 On est des jolies petites filles.
00:40:19 Toi et moi, je serai toi, tu seras moi.
00:40:24 On est des jolies petites filles.
00:40:27 Toi et moi.
00:40:29 Je serai toi, tu seras moi.
00:40:34 On est des jolies petites filles.
00:40:37 Toi et moi.
00:40:39 On est des jolies petites filles.
00:40:43 Toi et moi.
00:40:44 On est des jolies petites filles.
00:40:47 Toi et moi.
00:40:49 On est des jolies petites filles.
00:40:52 Toi et moi.
00:40:54 On est des jolies petites filles.
00:40:57 On est des jolies petites filles.
00:41:00 On est des jolies petites filles.
00:41:03 On est des jolies petites filles.
00:41:06 On est des jolies petites filles.
00:41:09 On est des jolies petites filles.
00:41:12 On est des jolies petites filles.
00:41:14 On est des jolies petites filles.
00:41:17 On est des jolies petites filles.
00:41:20 On est des jolies petites filles.
00:41:23 On est des jolies petites filles.
00:41:26 On est des jolies petites filles.
00:41:29 On est des jolies petites filles.
00:41:32 On est des jolies petites filles.
00:41:35 On est des jolies petites filles.
00:41:38 On est des jolies petites filles.
00:41:41 On est des jolies petites filles.
00:41:43 On est des jolies petites filles.
00:41:46 On est des jolies petites filles.
00:41:49 On est des jolies petites filles.
00:41:52 On est des jolies petites filles.
00:41:55 On est des jolies petites filles.
00:41:58 On est des jolies petites filles.
00:42:01 On est des jolies petites filles.
00:42:04 On est des jolies petites filles.
00:42:07 On est des jolies petites filles.
00:42:11 Anne Jennings,
00:42:13 je te contacte depuis l'autre côté.
00:42:16 Ici, dans ta maison,
00:42:20 là où tu as été tuée.
00:42:23 Suis le son de ma voix,
00:42:27 suis le sentiment de ma lumière.
00:42:30 Viens à moi.
00:42:33 Plus près.
00:42:36 Plus près.
00:42:39 Parle à travers moi.
00:42:41 Oui.
00:42:44 Oui.
00:42:47 Mon nom est Clémentine et je...
00:42:50 Je suis là pour t'aider.
00:42:55 Ne meurtrier.
00:43:02 Aide-moi.
00:43:05 Oui.
00:43:08 Je suis là pour te libérer de ces ténèbres.
00:43:10 Dis-moi où il a emmené ton corps.
00:43:18 Dis-moi où il a emmené ton corps.
00:43:20 Anne ?
00:43:43 Anne ?
00:43:45 Il est parti.
00:43:47 Parti où ?
00:43:53 Parti où, dis-moi ?
00:43:55 Où ?
00:43:57 Votre.
00:43:59 Votre.
00:44:01 Anne ?
00:44:03 Votre.
00:44:05 Anne ?
00:44:07 Anne ?
00:44:10 Anne ?
00:44:12 Anne ?
00:44:15 Anne ?
00:44:17 Anne ?
00:44:20 Anne ?
00:44:22 Anne ?
00:44:25 Anne ?
00:44:28 Anne ?
00:44:31 Anne ?
00:44:34 Anne ?
00:44:37 Non !
00:44:40 Non !
00:44:43 Non !
00:44:46 Non !
00:44:48 Non !
00:44:51 Non.
00:44:54 Non.
00:44:56 Non.
00:44:58 Chut.
00:45:27 Ne bouge pas.
00:45:29 Ou j'ouvre l'autre monde pour toi, c'est compris ?
00:45:32 Bien.
00:45:35 Je veux te féliciter d'avoir trouvé la maison.
00:45:38 Je t'ai vue dedans.
00:45:40 J'ai une perception extrasensorielle.
00:45:44 Qu'est-ce que tu en penses ?
00:45:46 Je ne sais pas.
00:45:48 La mort ouvre des portes.
00:45:50 Oui. J'adore ça.
00:45:52 Je ne voudrais pas que quelque chose de mal t'arrive.
00:45:56 Donc, ma première suggestion est que tu gardes toujours ta voiture fermée.
00:46:02 On ne sait jamais qui peut s'y cacher.
00:46:06 Ne me regarde pas.
00:46:08 Désolée.
00:46:09 Fais juste ce que je te dis et tu continueras à respirer.
00:46:13 Il n'y a aucune raison pour que notre relation devienne hostile.
00:46:18 On a d'autres choses à faire.
00:46:22 Est-ce que je peux répondre ?
00:46:26 Ne bouge pas.
00:46:28 Ou je te jure, je vais te faire exploser la tête.
00:46:31 Okidoki.
00:46:32 Tu vas ouvrir la porte et tu vas te dégager.
00:46:35 Casse-toi de ma voiture !
00:46:37 Clémentine, je ne pense pas que tu es sans toi.
00:46:54 Putain !
00:47:21 Allez, décroche.
00:47:24 Allez, James.
00:47:27 James, s'il te plaît.
00:47:30 C'est ça !
00:47:36 Oui !
00:47:38 Oui !
00:47:39 Il est presque mort.
00:47:41 C'est quoi ce bordel ?
00:47:50 C'est le beignet le plus costaud que j'ai jamais vu.
00:47:53 Tu l'as trouvé ?
00:47:57 Oui.
00:47:58 Et je l'ai shooté.
00:48:00 Non.
00:48:01 Vraiment ?
00:48:02 Pourquoi est-ce que tu as mis des balles à blanc ?
00:48:04 La première est toujours une balle à blanc.
00:48:07 Une balle d'avertissement.
00:48:10 Toutes les autres sont vraies.
00:48:12 Dans tous les cas, tu m'as sauvé la vie.
00:48:15 Dis-moi ce qui s'est passé.
00:48:19 Je lui ai tiré dans le visage.
00:48:21 Putain de merde.
00:48:25 J'aurais bien aimé être là.
00:48:27 Allez, dis-moi tout. Donne-moi les détails.
00:48:31 Mon Dieu. J'ai fait une séance de spiritisme dans la maison d'Anne.
00:48:35 Anne ? Qui c'est ?
00:48:37 La femme qui a été assassinée.
00:48:39 Elle m'a parlé. Son esprit m'a parlé.
00:48:42 Elle m'a prévenu qu'il arrivait.
00:48:44 Et quand je suis partie, il était à l'arrière de ma voiture.
00:48:48 Je t'avais dit que c'était dangereux, pas vrai ?
00:48:50 Merci pour le flingue.
00:48:51 Je suis fier de toi.
00:48:53 Il ressemble à quoi ?
00:48:55 Quand il a touché le flingue, j'ai eu un flash.
00:48:59 Maman était enceinte de moi, et ce jeune garçon,
00:49:02 qui était habillé en fille, s'est approché et a touché son ventre.
00:49:07 Et merde.
00:49:08 Quoi ?
00:49:09 Il y a eu un grand nombre de disparitions d'enfants.
00:49:12 Surtout des petites filles.
00:49:14 Une femme, dont la fille avait disparu, a contacté ta mère.
00:49:18 Elle pensait qu'elle pourrait aider dans l'enquête.
00:49:22 La police était sceptique, mais comme...
00:49:25 ils n'avaient aucune piste pour la retrouver,
00:49:28 ils ont accepté.
00:49:30 Ta mère les a amenés dans une maison dans la vallée,
00:49:37 où ils ont trouvé des morceaux du corps de la fille.
00:49:40 Le tueur l'avait démembrée juste...
00:49:43 quelques minutes avant notre arrivée.
00:49:46 Ça a hanté ta mère le reste de sa vie.
00:49:52 C'était qui ?
00:49:54 Un chauffeur de bus.
00:49:57 Dick Lubitz.
00:49:59 Il était responsable du viol,
00:50:01 du meurtre,
00:50:03 et de la mutilation d'une douzaine de petites filles.
00:50:06 Il a commis ces atrocités devant son fils de 13 ans...
00:50:10 qu'il habillait avec leurs vêtements,
00:50:14 lui faisant porter à leur scalp.
00:50:16 Putain !
00:50:17 Il a transformé son fils en sa fille.
00:50:20 C'est lui qui m'appelle.
00:50:22 Est-ce que tu te souviens de son nom ?
00:50:26 Andrew.
00:50:28 C'était ça, son nom.
00:50:30 Andrew Lubitz.
00:50:36 Il a exigé d'assister à l'exécution de son père.
00:50:40 Il les a regardés gazer ce bâtard à la prison de Saint-Quentin.
00:50:46 Il est resté là, figé,
00:50:48 sans aucune émotion jusqu'à la fin.
00:50:51 Et ensuite, ils l'ont ramené chez les fous.
00:50:54 Qui sait où il est maintenant ?
00:50:58 Moi, je le sais.
00:51:00 Peut-être que ça explique la connexion entre vous deux.
00:51:03 Oui, c'est sûr. Mais pourquoi maintenant ?
00:51:05 Et comment il m'a trouvé ?
00:51:07 Je n'en sais rien.
00:51:08 Et quoi ? L'histoire n'était pas dans les journaux ?
00:51:11 Non.
00:51:12 La police s'en est bien assurée.
00:51:15 Il n'allait certainement pas laisser les gens savoir
00:51:19 qu'un médium avait résolu l'affaire à leur place.
00:51:22 Eh bien, j'espère que les temps ont changé.
00:51:25 Ça veut dire que tu vas aller voir la police ?
00:51:27 J'ai trouvé des preuves.
00:51:32 Peut-être qu'ils seront plus enclins à avoir une conversation avec Andrew Lubitz.
00:51:36 Souhaite-moi bonne chance.
00:51:38 Souviens-toi de ça.
00:51:40 Les temps changent, mais pas les gens.
00:51:43 Je t'aime, papa.
00:51:46 Sois prudente.
00:51:49 Je le saurai.
00:51:51 Je t'aime.
00:52:00 Je t'aime.
00:52:29 Clémentine, est-ce que ça va ? Pourquoi tu ne m'as pas appelée ?
00:52:31 Je sais, je suis désolée.
00:52:32 Oh mon Dieu, je suis tellement inquiète. Est-ce que tu vas bien ?
00:52:35 Il ne t'a pas fait de mal ?
00:52:37 Je vais bien.
00:52:39 Oh mon Dieu, j'étais si inquiète.
00:52:41 Si inquiète.
00:52:42 Je t'ai appelée, je t'ai appelée et rappelée.
00:52:44 Et comme tu ne décrochais pas, alors j'ai décidé d'appeler James Smith.
00:52:47 Non, tu as appelé James Smith.
00:52:49 T'es devenue folle.
00:52:50 Tu m'as sauvée la vie.
00:52:52 Je dois tout te raconter ce soir, ok ?
00:52:54 Tu viens ce soir ?
00:52:56 Oui, à moins que tu m'aies vraiment viré.
00:52:58 Non, non, tu rigoles.
00:53:00 Je t'aime.
00:53:01 Je t'inquiète pour toi, tu es ma meilleure médium.
00:53:03 Pourquoi est-ce que je te virerai ?
00:53:05 Ok, merci. Je vais y aller. Bye, Jade. Je t'aime.
00:53:07 Je t'aime.
00:53:09 Alors.
00:53:11 Je suis le réceptacle à travers lequel tu peux me parler.
00:53:16 Je m'appelle Clémentine et je suis là pour t'aider.
00:53:23 Aide-moi.
00:53:27 Où a-t-il emmené ton corps ?
00:53:29 Putain, c'est quoi ce bordel ?
00:53:41 Allez, ouvre la porte.
00:53:42 Dégage d'ici, t'es saoul.
00:53:43 Je suis à moins de 30 mètres, alors tu sais quoi, ton ordonnance restrictive de merde ?
00:53:47 Je m'en tape.
00:53:49 Arrête de m'ignorer.
00:53:51 Je suis ton mari.
00:53:53 Clémentine.
00:53:55 Clémentine, s'il te plaît, je suis désolé.
00:53:58 S'il te plaît.
00:54:00 Tu me manques tellement.
00:54:02 Non, ce n'est pas le bon moment.
00:54:03 Donc s'il te plaît, rentre chez toi.
00:54:05 Promis, je t'appelle plus tard.
00:54:07 Tu me le promets ?
00:54:09 Oui, je te le promets.
00:54:11 Je...
00:54:13 C'est que je n'ai pas envie de te perdre.
00:54:15 Je pense que j'ai trop bu, c'est vrai.
00:54:18 Je suis désolé.
00:54:19 Je ne voulais pas te déranger ou effroisser ce document.
00:54:24 Je sais qu'il est très, très important.
00:54:28 Rentre chez toi, Doug.
00:54:29 Ok.
00:54:30 Je vais rentrer à la maison.
00:54:32 Je vais me reposer.
00:54:36 Je t'aime plus que tout au monde.
00:54:39 Je suis désolé.
00:54:43 Je suis tellement désolé.
00:54:47 [Musique]
00:55:10 Papa ?
00:55:13 Tu te maquilles comme une petite pute encore ?
00:55:16 Je...
00:55:17 Je me mets un joli visage pour toi, papa.
00:55:19 C'est des conneries !
00:55:21 Cette petite salope de voyante
00:55:24 a réussi à monter la tête aux petits résidus de sperme que t'es.
00:55:27 T'es pas un homme, tu sers à rien !
00:55:29 Je suis un homme.
00:55:30 Et je m'appelle Andrew.
00:55:32 Andrea !
00:55:33 Tu vois ce que j'ai fait, papa ?
00:55:35 J'en ai pris deux.
00:55:37 L'une est dans le lit.
00:55:39 Je porte même son visage, papa.
00:55:41 Arrête de m'appeler papa.
00:55:43 Pardon, papa.
00:55:44 On dirait une tapette qui t'aide encore, sa mère !
00:55:47 Ses parents, sa mère et son père, ce sont eux qui m'ont tué.
00:55:51 Comment, papa ?
00:55:52 Mais putain, tu t'en souviens pas, espèce d'idiot ?
00:55:54 Non.
00:55:55 Ils ont ramené les flics chez nous, pour l'amour de Dieu réfléchis !
00:55:59 Je ne me souviens de rien après qu'ils m'aient enfermé.
00:56:02 Les électrochocs, ça a tout effacé de ma tête.
00:56:05 Les électrochocs, ça a tout effacé de ma tête !
00:56:07 Ça a effacé la petite fille qui vivait au fond de moi-même.
00:56:11 C'est ça qui t'est arrivé ?
00:56:12 Les médecins ont dit que tu avais eu tort de faire ce que tu m'as fait.
00:56:17 T'aurais pas dû...
00:56:19 T'aurais pas dû le couper.
00:56:22 Qu'est-ce qu'un père aimant comme moi ferait d'autre que de rendre son enfant heureux ?
00:56:26 J'essayais seulement de corriger les erreurs de mère nature.
00:56:32 Je veux dire que c'est la seule bonne chose que j'ai faite dans ma vie.
00:56:36 Toi, tu disais que tu serais heureuse que si tu étais une fille.
00:56:41 Et je t'ai donné un trou.
00:56:43 Papa, pourquoi tu m'as pas protégé ?
00:56:46 Ah merde, arrête de pleurnicher !
00:56:48 Maintenant tu te mets à rejeter la faute sur les autres.
00:56:51 Est-ce que tu sais combien c'est dur de venir jusqu'ici ?
00:56:54 Tu sais combien d'obstacles j'ai dû franchir ?
00:56:57 C'est pas facile d'être parmi les morts vivants, d'accord ?
00:57:00 C'est pas ce que je voulais dire.
00:57:02 Je voulais pas dire ça.
00:57:04 Je voulais pas dire ça.
00:57:06 On a jamais parlé comme ça.
00:57:09 Avant, j'avais besoin de toi à l'hôpital.
00:57:12 Putain ! Regarde maintenant, hein ?
00:57:15 Ouais, j'en ai presque fini. J'arrive !
00:57:18 Le patron m'a donné un peu de temps pour venir ici et mettre les choses au point.
00:57:23 Papa, j'ai besoin de toi.
00:57:24 Ne m'appelle pas papa ! Putain de merde !
00:57:26 Je commence à ne plus avoir envie que tu viennes en bas avec moi.
00:57:29 Pourquoi t'irais pas plutôt au purgatoire avec ta connasse de mère ?
00:57:32 Quoi, ma mère ?
00:57:33 Tu m'as dit que c'était une prostituée, papa.
00:57:35 Elle s'est ouverte les veines dans les toilettes de relais routiers.
00:57:39 Pourquoi tu crois qu'elle est allée directement au purgatoire ?
00:57:42 C'est ce qui arrive quand tu fais ça, petit con !
00:57:45 Oh mon Dieu !
00:57:46 Maintenant, écoute, tu vas te reprendre.
00:57:48 Tu vas t'occuper de ta merde.
00:57:50 Peut-être que t'y as pas pensé, mais je parie qu'elle t'a déjà balancé.
00:57:53 Et que maintenant, les flics connaissent ton nom.
00:57:55 Elle croit que mon nom, c'est James Smith.
00:57:57 Oh, mais ferme ta gueule ! Elle sait que c'est le Bits.
00:57:59 Trou de cul ! Elle le sait.
00:58:01 Et ils vont venir te chercher. Ils vont venir pour toi.
00:58:03 Alors nettoie toute cette merde !
00:58:05 Quoi ? Je dois encore te prendre par la main, c'est ça ?
00:58:07 Mais putain, occupe-toi de toute cette merde !
00:58:09 Enlève cette putain de perruque ! Enlève ce putain de masque !
00:58:12 Tu vas cacher les corps, et tu ne fais plus rien qui attire l'attention !
00:58:15 Tu vois cette putain de clémentine ? Et surtout, n'abîme pas mes bottes !
00:58:18 Ok...
00:58:19 Ok... Ok...
00:58:26 Papa... Papa...
00:58:30 Papa, tu es où ?
00:58:32 Papa...
00:58:34 Joli chevet.
00:58:38 La petite fille a son papa, elle est veux ?
00:58:40 Oui, papa.
00:58:42 Plante-la ! Vas-y ! Encore ! Encore ! Allez !
00:58:51 Aaaaaah !
00:58:53 Mets ça ! Prends-le !
00:59:05 Maintenant, on va mettre la robe.
00:59:13 Oui, papa.
00:59:16 Je ressemble enfin à une petite fille.
00:59:19 Andrea !
00:59:21 Andrea ! C'est moi, Andrea !
00:59:25 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:28 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:31 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:34 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:37 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:40 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:43 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:46 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:49 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:52 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:55 Je suis le papa de la petite fille.
00:59:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:00:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:01:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:02:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:03:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:04:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:05:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:07 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:10 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:13 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:16 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:19 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:22 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:25 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:28 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:31 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:34 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:37 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:40 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:43 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:46 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:49 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:52 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:55 Je suis le papa de la petite fille.
01:06:58 Je suis le papa de la petite fille.
01:07:01 Je suis le papa de la petite fille.
01:07:04 Je suis le papa de la petite fille.
01:07:07 Je me demande où il est.
01:07:10 Ah !
01:07:13 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:07:40 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:07:44 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:07:47 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:08:03 [Bruit de porte qui s'ouvre]
01:08:06 Putain de poussière !
01:08:20 [Bruit de poussière]
01:08:23 [Musique]
01:08:26 [Musique]
01:08:29 [Musique]
01:08:32 [Musique]
01:08:35 [Musique]
01:08:38 [Musique]
01:08:41 Merde !
01:08:44 [Musique]
01:08:47 [Musique]
01:08:50 [Musique]
01:08:53 Vous avez perdu, détective.
01:08:56 Vous avez perdu, détective.
01:08:59 Vous avez perdu, détective.
01:09:02 Vous avez perdu, détective.
01:09:05 Vous avez perdu, détective.
01:09:08 Vous avez perdu, détective.
01:09:12 Vous avez perdu, détective.
01:09:15 Vous avez perdu, détective.
01:09:18 Vous avez perdu, détective.
01:09:21 Vous avez perdu, détective.
01:09:25 Vous avez perdu, détective.
01:09:28 Vous avez perdu, détective.
01:09:31 Vous avez perdu, détective.
01:09:34 Vous avez perdu, détective.
01:09:37 Vous avez perdu, détective.
01:10:04 Putain de merde !
01:10:07 Putain de merde !
01:10:10 Putain de merde !
01:10:13 Putain de merde !
01:10:16 Putain de merde !
01:10:19 Putain de merde !
01:10:22 Putain de merde !
01:10:25 Putain de merde !
01:10:28 Putain de merde !
01:10:31 Putain de merde !
01:10:34 Putain de merde !
01:10:37 Putain de merde !
01:10:40 Putain de merde !
01:10:43 Putain de merde !
01:10:46 Putain de merde !
01:10:49 Putain de merde !
01:10:56 Putain de merde !
01:11:01 Putain de merde !
01:11:05 Putain de merde !
01:11:15 Putain de merde !
01:11:18 Putain de merde !
01:11:24 Putain de merde !
01:11:29 Putain de merde !
01:11:34 Putain de merde !
01:11:42 Putain de merde !
01:11:45 Putain de merde !
01:11:49 Putain de merde !
01:11:53 Putain de merde !
01:11:57 Putain de merde !
01:12:01 Putain de merde !
01:12:05 Putain de merde !
01:12:10 Putain de merde !
01:12:13 Putain de merde !
01:12:17 Putain de merde !
01:12:21 Putain de merde !
01:12:25 Putain de merde !
01:12:29 Putain de merde !
01:12:33 Putain de merde !
01:12:38 Putain de merde !
01:12:41 Putain de merde !
01:12:45 Putain de merde !
01:12:49 Putain de merde !
01:12:53 Putain de merde !
01:12:57 Putain de merde !
01:13:01 Putain de merde !
01:13:06 Putain de merde !
01:13:09 Putain de merde !
01:13:13 Putain de merde !
01:13:17 Putain de merde !
01:13:21 Putain de merde !
01:13:25 Putain de merde !
01:13:29 Putain de merde !
01:13:34 Putain de merde !
01:13:37 Putain de merde !
01:13:41 Putain de merde !
01:13:45 Putain de merde !
01:13:49 Putain de merde !
01:13:53 Putain de merde !
01:13:57 Putain de merde !
01:14:02 Putain de merde !
01:14:05 Putain de merde !
01:14:09 Putain de merde !
01:14:13 Putain de merde !
01:14:17 Putain de merde !
01:14:21 Putain de merde !
01:14:25 Putain de merde !
01:14:30 Putain de merde !
01:14:33 Putain de merde !
01:14:37 Putain de merde !
01:14:41 Putain de merde !
01:14:45 Putain de merde !
01:14:49 Putain de merde !
01:14:53 Putain de merde !
01:14:58 Putain de merde !
01:15:01 Putain de merde !
01:15:05 Putain de merde !
01:15:09 Putain de merde !
01:15:13 Putain de merde !
01:15:17 Putain de merde !
01:15:21 Putain de merde !
01:15:26 Putain de merde !
01:15:29 Putain de merde !
01:15:58 Papa ?
01:16:00 Est-ce que t'es là ?
01:16:02 Et pourquoi la télé est si forte ?
01:16:05 Ah papa, tu peux baisser le son ?
01:16:11 Pas de café ?
01:16:16 T'es malade ?
01:16:18 Donc tu ne voudras pas de ça.
01:16:23 Non, non, non !
01:16:26 J'ai besoin de tes visions.
01:16:42 Papa ?
01:16:44 Papa ?
01:16:48 Papa ?
01:17:14 Putain de merde !
01:17:17 Papa ?
01:17:20 Clem !
01:17:22 Clem !
01:17:24 Papa ! Oh mon Dieu !
01:17:27 Oh mon Dieu !
01:17:30 Oh mon Dieu ! Il t'a escalpé !
01:17:33 Est-ce que ça va ?
01:17:35 Est-ce que je l'ai eu ?
01:17:37 Oui, je pense que tu l'as eu.
01:17:39 Bien.
01:17:43 Allô ?
01:17:45 T'appelles qui ?
01:17:46 Une ambulance.
01:17:47 Non, non, non ! Je vais bien.
01:17:49 J'ai besoin d'une ambulance au 4320.
01:17:52 J'ai besoin d'une ambulance au 4320 Riverside Drive.
01:17:56 Oui, mon père a été gravement blessé.
01:17:59 Il a été escalpé.
01:18:01 S'il vous plaît, venez aussi vite que vous pouvez.
01:18:03 Merci.
01:18:05 Oh mon Dieu !
01:18:07 Oh mon Dieu !
01:18:10 Oh mon Dieu !
01:18:12 J'ai eu.
01:18:23 T'as ramené mon beignet ?
01:18:34 Oui, j'ai ton beignet.
01:18:38 Je t'aime.
01:18:40 Je t'aime aussi, papa.
01:18:42 N'oublie pas de me rapporter mon beignet.
01:18:55 Oui, papa, je vais te le ramener.
01:18:58 C'est ton père ?
01:19:00 Bonsoir, papa ! Je t'aime beaucoup.
01:19:02 J'espère que tu te sens mieux et que tu entends mieux aussi.
01:19:06 Tu sais, papa, je crois que tu joues un peu trop la carte du héros.
01:19:10 Et tu veux bien baisser le son de la télé, s'il te plaît ?
01:19:13 Je regarde "La Mort était au rendez-vous".
01:19:15 Oui, tu sais que je n'entends pas très bien avec ce satané bandage.
01:19:19 Oui, je sais.
01:19:21 Le docteur a dit qu'il te restait deux semaines avant qu'on puisse te retirer tes points de suture
01:19:24 et que ta crinière flotte au vent.
01:19:27 Désolé, papa, j'ai un appel du travail. Je dois te laisser.
01:19:30 N'oublie pas de me ramener une surprise.
01:19:32 Je t'aime, papa.
01:19:34 Je t'aime aussi.
01:19:36 Le 21 mars, c'est votre jour de chance. C'est un signe, vous pouvez me croire.
01:19:43 Croyez-moi, vous allez gagner beaucoup d'argent.
01:19:45 OK, Julia.
01:19:47 Bonsoir.
01:19:54 C'est la petite fille à son papa qui décroche le téléphone.
01:20:00 Devine qui vient de t'appeler, ma jolie Clémentine ?
01:20:06 J'ai besoin de tes visions.
01:20:09 J'ai besoin de tes visions.
01:20:12 J'ai besoin de tes visions.
01:20:15 J'ai besoin de tes visions.
01:20:18 J'ai besoin de tes visions.
01:20:21 J'ai besoin de tes visions.
01:20:23 J'ai besoin de tes visions.
01:20:25 J'ai besoin de tes visions.
01:20:27 J'ai besoin de tes visions.
01:20:29 J'ai besoin de tes visions.
01:20:31 J'ai besoin de tes visions.
01:20:33 J'ai besoin de tes visions.
01:20:35 J'ai besoin de tes visions.
01:20:37 J'ai besoin de tes visions.
01:20:39 J'ai besoin de tes visions.
01:20:41 J'ai besoin de tes visions.
01:20:43 J'ai besoin de tes visions.
01:20:45 J'ai besoin de tes visions.
01:20:47 J'ai besoin de tes visions.
01:20:49 J'ai besoin de tes visions.
01:20:51 J'ai besoin de tes visions.
01:20:53 J'ai besoin de tes visions.
01:20:55 J'ai besoin de tes visions.
01:20:57 J'ai besoin de tes visions.
01:20:59 J'ai besoin de tes visions.
01:21:01 J'ai besoin de tes visions.
01:21:03 J'ai besoin de tes visions.
01:21:05 J'ai besoin de tes visions.
01:21:07 J'ai besoin de tes visions.
01:21:09 J'ai besoin de tes visions.
01:21:11 J'ai besoin de tes visions.
01:21:13 J'ai besoin de tes visions.
01:21:15 J'ai besoin de tes visions.
01:21:17 J'ai besoin de tes visions.
01:21:19 J'ai besoin de tes visions.
01:21:21 J'ai besoin de tes visions.
01:21:23 J'ai besoin de tes visions.
01:21:25 J'ai besoin de tes visions.
01:21:27 J'ai besoin de tes visions.
01:21:29 J'ai besoin de tes visions.
01:21:31 J'ai besoin de tes visions.
01:21:33 J'ai besoin de tes visions.
01:21:35 J'ai besoin de tes visions.
01:21:37 J'ai besoin de tes visions.
01:21:39 J'ai besoin de tes visions.
01:21:41 J'ai besoin de tes visions.
01:21:43 J'ai besoin de tes visions.
01:21:45 J'ai besoin de tes visions.
01:21:47 J'ai besoin de tes visions.
01:21:49 J'ai besoin de tes visions.
01:21:51 J'ai besoin de tes visions.
01:21:53 J'ai besoin de tes visions.
01:21:55 J'ai besoin de tes visions.
01:21:57 J'ai besoin de tes visions.
01:21:59 J'ai besoin de tes visions.
01:22:01 J'ai besoin de tes visions.
01:22:03 J'ai besoin de tes visions.
01:22:05 J'ai besoin de tes visions.
01:22:07 J'ai besoin de tes visions.
01:22:09 J'ai besoin de tes visions.
01:22:11 J'ai besoin de tes visions.
01:22:13 J'ai besoin de tes visions.
01:22:15 J'ai besoin de tes visions.
01:22:17 J'ai besoin de tes visions.
01:22:19 J'ai besoin de tes visions.
01:22:21 J'ai besoin de tes visions.
01:22:23 J'ai besoin de tes visions.
01:22:25 J'ai besoin de tes visions.
01:22:27 J'ai besoin de tes visions.
01:22:29 J'ai besoin de tes visions.
01:22:31 J'ai besoin de tes visions.
01:22:33 J'ai besoin de tes visions.
01:22:35 J'ai besoin de tes visions.
01:22:37 J'ai besoin de tes visions.
01:22:39 J'ai besoin de tes visions.
01:22:41 J'ai besoin de tes visions.
01:22:43 J'ai besoin de tes visions.
01:22:45 J'ai besoin de tes visions.
01:22:47 J'ai besoin de tes visions.
01:22:49 J'ai besoin de tes visions.
01:22:51 J'ai besoin de tes visions.
01:22:53 J'ai besoin de tes visions.
01:22:55 J'ai besoin de tes visions.
01:22:57 J'ai besoin de tes visions.
01:22:59 J'ai besoin de tes visions.
01:23:01 J'ai besoin de tes visions.
01:23:03 J'ai besoin de tes visions.
01:23:05 J'ai besoin de tes visions.
01:23:07 J'ai besoin de tes visions.
01:23:09 J'ai besoin de tes visions.
01:23:11 J'ai besoin de tes visions.
01:23:13 J'ai besoin de tes visions.
01:23:15 J'ai besoin de tes visions.
01:23:17 J'ai besoin de tes visions.
01:23:19 J'ai besoin de tes visions.
01:23:21 J'ai besoin de tes visions.
01:23:23 J'ai besoin de tes visions.
01:23:25 J'ai besoin de tes visions.
01:23:27 J'ai besoin de tes visions.
01:23:29 J'ai besoin de tes visions.
01:23:31 J'ai besoin de tes visions.
01:23:33 J'ai besoin de tes visions.
01:23:35 J'ai besoin de tes visions.
01:23:37 J'ai besoin de tes visions.
01:23:39 J'ai besoin de tes visions.
01:23:41 J'ai besoin de tes visions.
01:23:43 J'ai besoin de tes visions.
01:23:45 J'ai besoin de tes visions.
01:23:47 J'ai besoin de tes visions.
01:23:49 J'ai besoin de tes visions.
01:23:51 [BIP]
01:23:53 [BIP]
01:23:55 [BIP]
01:23:57 [BIP]
01:23:59 [BIP]
01:24:01 [BIP]
01:24:03 [BIP]
01:24:05 [BIP]
01:24:07 [BIP]
01:24:09 [BIP]
01:24:11 [BIP]
01:24:13 [BIP]