• 10 months ago
Transcript
00:00:00 [cheering]
00:00:07 [cheering]
00:00:19 The winner, Wardrobe Williams.
00:00:22 [cheering]
00:00:29 And the winner, Dave Gautos.
00:00:32 [cheering]
00:00:39 [bell rings]
00:00:40 [cheering]
00:00:49 Ring sense is an art.
00:00:54 A gift from God that flows out of a fighter like a painting flows out of an artist.
00:01:18 You're either blessed with it from the day you're born
00:01:23 or you're cursed without it till you die.
00:01:26 [gunshot]
00:01:27 [gunshot]
00:01:32 In 66 seconds, Roberto Duran changed my life.
00:01:36 [speaking Spanish]
00:01:47 [bell rings]
00:01:48 [cheering]
00:01:51 [speaking Spanish]
00:01:59 This is his 22nd knockout in 25 fights.
00:02:04 You can make him a champ.
00:02:06 I know it.
00:02:11 I don't think you need me, Carlos.
00:02:12 The kid's got it all.
00:02:14 But he's wild, undisciplined.
00:02:18 He can't make this road to a world championship by himself.
00:02:21 He grew up in the streets, fought everything, everybody, hates everything,
00:02:26 including the United States of America.
00:02:29 Including the United States.
00:02:31 His father was an American who abandoned his mother.
00:02:38 You can help him, Ray.
00:02:40 Listen, I want to train the kid.
00:02:41 I just--I don't want--you know, it's not easy.
00:02:47 I don't want to stir things up.
00:02:48 What, that thing with the wise guys?
00:02:50 That was 17 years ago.
00:02:52 Well, you think they still care?
00:02:53 Yeah, yeah.
00:02:55 I can't pay you under the table.
00:02:57 Ah, they know all the tricks.
00:02:59 The only thing I can think of is I'd have to train him for free.
00:03:05 That's not a bad idea.
00:03:10 Cholo!
00:03:11 Hey.
00:03:12 [speaking Spanish]
00:03:16 I got somebody very, very important that I want you to meet.
00:03:20 The best trainer in the history of boxing, Ray Arcel.
00:03:27 He has trained more world champs than anyone else in boxing history.
00:03:32 [speaking Spanish]
00:03:34 Where are you?
00:03:35 I told you I would bring you to the Madison Square Garden.
00:03:37 Have I ever said anything that didn't happen?
00:03:39 [speaking Spanish]
00:03:43 I don't even know the best one in America.
00:03:46 I know.
00:03:49 I gotta go.
00:03:53 Hey, Ray, Ray, Ray, Ray.
00:03:55 It's good to see you, Carlos, after all these years.
00:03:57 We'll talk soon.
00:04:01 Thanks, Ray.
00:04:02 Okay.
00:04:03 Hey.
00:04:07 [speaking Spanish]
00:04:10 Say Ray Arcel.
00:04:13 Ray Arcel, 18 championships of the world.
00:04:17 [speaking Spanish]
00:04:22 [speaking Spanish]
00:04:28 [speaking Spanish]
00:04:30 [speaking Spanish]
00:04:35 [speaking Spanish]
00:04:40 [music]
00:04:45 [chanting]
00:04:50 [chanting]
00:04:55 [chanting]
00:05:00 [chanting]
00:05:05 [chanting]
00:05:10 Since 1903, the Canal Zone was a U.S. controlled territory
00:05:13 right in the heart of Panama.
00:05:17 By 1964, tension was at an all-time high
00:05:20 as Panamanian students clashed with the U.S. military
00:05:23 over the right to fly their flag in their own land.
00:05:26 [chanting]
00:05:31 [chanting]
00:05:36 [chanting]
00:05:41 [chanting]
00:05:46 [chanting]
00:05:51 [chanting]
00:05:56 [chanting]
00:06:01 [chanting]
00:06:06 [chanting]
00:06:11 [chanting]
00:06:16 [chanting]
00:06:21 [chanting]
00:06:26 [chanting]
00:06:31 [chanting]
00:06:36 [chanting]
00:06:41 [chanting]
00:06:46 [chanting]
00:06:51 [chanting]
00:06:56 [chanting]
00:07:01 [chanting]
00:07:06 [chanting]
00:07:11 [chanting]
00:07:16 [chanting]
00:07:21 The conflict would last for three days, and when it was done,
00:07:24 22 Panamanians and four U.S. citizens were dead.
00:07:28 [chanting]
00:07:33 [chanting]
00:07:38 [chanting]
00:07:43 [chanting]
00:07:48 [chanting]
00:07:53 [chanting]
00:07:58 [chanting]
00:08:03 [chanting]
00:08:08 [chanting]
00:08:13 [chanting]
00:08:18 [chanting]
00:08:23 [chanting]
00:08:28 [chanting]
00:08:33 [chanting]
00:08:38 [chanting]
00:08:43 [chanting]
00:08:48 [chanting]
00:08:53 [chanting]
00:08:58 [chanting]
00:09:03 [chanting]
00:09:08 [chanting]
00:09:13 [chanting]
00:09:18 [chanting]
00:09:23 [chanting]
00:09:28 [chanting]
00:09:33 [chanting]
00:09:38 [chanting]
00:09:43 [chanting]
00:09:48 [chanting]
00:09:53 [chanting]
00:09:58 [chanting]
00:10:03 [chanting]
00:10:08 [chanting]
00:10:13 [chanting]
00:10:18 [chanting]
00:10:23 [chanting]
00:10:28 [chanting]
00:10:33 [chanting]
00:10:38 [chanting]
00:10:43 [chanting]
00:10:48 [chanting]
00:10:53 [chanting]
00:10:58 [chanting]
00:11:03 [chanting]
00:11:08 [chanting]
00:11:13 [chanting]
00:11:18 [chanting]
00:11:23 [chanting]
00:11:28 [chanting]
00:11:33 [chanting]
00:11:38 [chanting]
00:11:43 [chanting]
00:11:48 [chanting]
00:11:53 [chanting]
00:11:58 [chanting]
00:12:03 [chanting]
00:12:08 [chanting]
00:12:13 [chanting]
00:12:18 [chanting]
00:12:23 [chanting]
00:12:28 [chanting]
00:12:33 [chanting]
00:12:38 [chanting]
00:12:43 [chanting]
00:12:48 [chanting]
00:12:53 [chanting]
00:12:58 [chanting]
00:13:03 [chanting]
00:13:08 [chanting]
00:13:13 [chanting]
00:13:18 [chanting]
00:13:23 [speaking Spanish]
00:13:28 [speaking Spanish]
00:13:33 [speaking Spanish]
00:13:38 [speaking Spanish]
00:13:43 [speaking Spanish]
00:13:48 [speaking Spanish]
00:13:53 [speaking Spanish]
00:13:58 [speaking Spanish]
00:14:03 [speaking Spanish]
00:14:08 [speaking Spanish]
00:14:13 [speaking Spanish]
00:14:18 [speaking Spanish]
00:14:23 [speaking Spanish]
00:14:28 [speaking Spanish]
00:14:33 [speaking Spanish]
00:14:38 [speaking Spanish]
00:14:43 [speaking Spanish]
00:14:48 [speaking Spanish]
00:14:53 [speaking Spanish]
00:14:58 [speaking Spanish]
00:15:03 [speaking Spanish]
00:15:08 [speaking Spanish]
00:15:13 [speaking Spanish]
00:15:18 [speaking Spanish]
00:15:23 [speaking Spanish]
00:15:28 [speaking Spanish]
00:15:33 [speaking Spanish]
00:15:38 [speaking Spanish]
00:15:43 [speaking Spanish]
00:15:48 [speaking Spanish]
00:15:53 [speaking Spanish]
00:15:58 [speaking Spanish]
00:16:03 [speaking Spanish]
00:16:08 [speaking Spanish]
00:16:13 [speaking Spanish]
00:16:18 [speaking Spanish]
00:16:23 [speaking Spanish]
00:16:28 [speaking Spanish]
00:16:33 [speaking Spanish]
00:16:38 [speaking Spanish]
00:16:43 [speaking Spanish]
00:16:48 [speaking Spanish]
00:16:53 [speaking Spanish]
00:16:58 [speaking Spanish]
00:17:03 [speaking Spanish]
00:17:08 [speaking Spanish]
00:17:13 [speaking Spanish]
00:17:18 [speaking Spanish]
00:17:23 [speaking Spanish]
00:17:28 [speaking Spanish]
00:17:33 [speaking Spanish]
00:17:38 [speaking Spanish]
00:17:43 [speaking Spanish]
00:17:48 [speaking Spanish]
00:17:53 [speaking Spanish]
00:17:58 [speaking Spanish]
00:18:03 [speaking Spanish]
00:18:08 [speaking Spanish]
00:18:13 [speaking Spanish]
00:18:18 [speaking Spanish]
00:18:23 [speaking Spanish]
00:18:28 [speaking Spanish]
00:18:33 [speaking Spanish]
00:18:38 [speaking Spanish]
00:18:43 [speaking Spanish]
00:18:48 [speaking Spanish]
00:18:53 [speaking Spanish]
00:18:58 [speaking Spanish]
00:19:03 [speaking Spanish]
00:19:08 [speaking Spanish]
00:19:13 [speaking Spanish]
00:19:18 [speaking Spanish]
00:19:23 [speaking Spanish]
00:19:28 [speaking Spanish]
00:19:33 [speaking Spanish]
00:19:38 [speaking Spanish]
00:19:43 [speaking Spanish]
00:19:48 [speaking Spanish]
00:19:53 [speaking Spanish]
00:19:58 [speaking Spanish]
00:20:03 [speaking Spanish]
00:20:08 [speaking Spanish]
00:20:13 [speaking Spanish]
00:20:18 [speaking Spanish]
00:20:23 [speaking Spanish]
00:20:28 [speaking Spanish]
00:20:33 [speaking Spanish]
00:20:38 [speaking Spanish]
00:20:43 [speaking Spanish]
00:20:48 [speaking Spanish]
00:20:53 [speaking Spanish]
00:20:58 [speaking Spanish]
00:21:03 [speaking Spanish]
00:21:08 [speaking Spanish]
00:21:13 [speaking Spanish]
00:21:18 [speaking Spanish]
00:21:23 [speaking Spanish]
00:21:28 [speaking Spanish]
00:21:33 [speaking Spanish]
00:21:38 [speaking Spanish]
00:21:43 [speaking Spanish]
00:21:48 [speaking Spanish]
00:21:53 [speaking Spanish]
00:21:58 [speaking Spanish]
00:22:03 [speaking Spanish]
00:22:08 [speaking Spanish]
00:22:13 [speaking Spanish]
00:22:18 [speaking Spanish]
00:22:23 [speaking Spanish]
00:22:28 [speaking Spanish]
00:22:33 [speaking Spanish]
00:22:38 [speaking Spanish]
00:22:43 [speaking Spanish]
00:22:48 [speaking Spanish]
00:22:53 [speaking Spanish]
00:22:58 [speaking Spanish]
00:23:03 [speaking Spanish]
00:23:08 [speaking Spanish]
00:23:13 [speaking Spanish]
00:23:18 [speaking Spanish]
00:23:23 [speaking Spanish]
00:23:28 [speaking Spanish]
00:23:33 [speaking Spanish]
00:23:38 [speaking Spanish]
00:23:43 [speaking Spanish]
00:23:48 [speaking Spanish]
00:23:53 [speaking Spanish]
00:23:58 [speaking Spanish]
00:24:03 [speaking Spanish]
00:24:08 [speaking Spanish]
00:24:13 [speaking Spanish]
00:24:18 [speaking Spanish]
00:24:23 [speaking Spanish]
00:24:28 [speaking Spanish]
00:24:33 [speaking Spanish]
00:24:38 [speaking Spanish]
00:24:43 [speaking Spanish]
00:24:48 [speaking Spanish]
00:24:53 [speaking Spanish]
00:24:58 [speaking Spanish]
00:25:03 [speaking Spanish]
00:25:08 [speaking Spanish]
00:25:13 [speaking Spanish]
00:25:18 [speaking Spanish]
00:25:23 [speaking Spanish]
00:25:28 [speaking Spanish]
00:25:33 [speaking Spanish]
00:25:38 [speaking Spanish]
00:25:43 [speaking Spanish]
00:25:48 [speaking Spanish]
00:25:53 [speaking Spanish]
00:25:58 [speaking Spanish]
00:26:03 [speaking Spanish]
00:26:08 [speaking Spanish]
00:26:13 [speaking Spanish]
00:26:18 [speaking Spanish]
00:26:23 [speaking Spanish]
00:26:28 [speaking Spanish]
00:26:33 [speaking Spanish]
00:26:38 [speaking Spanish]
00:26:43 [speaking Spanish]
00:26:48 [speaking Spanish]
00:26:53 [speaking Spanish]
00:26:58 [speaking Spanish]
00:27:03 [speaking Spanish]
00:27:08 [speaking Spanish]
00:27:13 [speaking Spanish]
00:27:18 [speaking Spanish]
00:27:23 [speaking Spanish]
00:27:28 [speaking Spanish]
00:27:33 [speaking Spanish]
00:27:38 [speaking Spanish]
00:27:43 [speaking Spanish]
00:27:48 [speaking Spanish]
00:27:53 [speaking Spanish]
00:27:58 [speaking Spanish]
00:28:03 [speaking Spanish]
00:28:08 [speaking Spanish]
00:28:13 [speaking Spanish]
00:28:18 [speaking Spanish]
00:28:23 [music]
00:28:28 [cheering]
00:28:33 [cheering]
00:28:38 The lightweight champion of the world, Ken Buchanan.
00:28:43 [cheering]
00:28:48 [speaking Spanish]
00:28:53 [speaking Spanish]
00:28:58 Welcome to the movies. Charm him. Let him open up. Then go to work out.
00:29:03 Remember what we work on. Strategy.
00:29:08 [speaking Spanish]
00:29:13 [speaking Spanish]
00:29:18 [music]
00:29:23 [cheering]
00:29:28 [speaking Spanish]
00:29:33 [cheering]
00:29:38 [speaking Spanish]
00:29:43 [speaking Spanish]
00:29:48 [speaking Spanish]
00:29:53 [speaking Spanish]
00:29:58 [speaking Spanish]
00:30:03 [speaking Spanish]
00:30:08 [speaking Spanish]
00:30:13 [speaking Spanish]
00:30:18 [speaking Spanish]
00:30:23 [speaking Spanish]
00:30:28 [speaking Spanish]
00:30:33 [speaking Spanish]
00:30:38 [speaking Spanish]
00:30:43 [speaking Spanish]
00:30:48 [speaking Spanish]
00:30:53 [cheering]
00:30:58 [speaking Spanish]
00:31:03 [speaking Spanish]
00:31:08 [speaking Spanish]
00:31:13 [cheering]
00:31:18 [speaking Spanish]
00:31:23 [speaking Spanish]
00:31:28 [cheering]
00:31:33 [speaking Spanish]
00:31:38 [speaking Spanish]
00:31:43 [cheering]
00:31:48 [speaking Spanish]
00:31:53 [cheering]
00:31:58 [speaking Spanish]
00:32:03 [speaking Spanish]
00:32:08 [speaking Spanish]
00:32:13 [speaking Spanish]
00:32:18 [speaking Spanish]
00:32:23 [speaking Spanish]
00:32:28 [speaking Spanish]
00:32:33 [cheering]
00:32:38 [speaking Spanish]
00:32:43 [speaking Spanish]
00:32:48 [cheering]
00:32:53 [speaking Spanish]
00:32:58 [cheering]
00:33:03 [speaking Spanish]
00:33:08 [cheering]
00:33:13 [speaking Spanish]
00:33:18 [speaking Spanish]
00:33:23 [speaking Spanish]
00:33:28 [speaking Spanish]
00:33:33 [speaking Spanish]
00:33:38 [speaking Spanish]
00:33:43 [speaking Spanish]
00:33:48 [speaking Spanish]
00:33:53 [speaking Spanish]
00:33:58 [speaking Spanish]
00:34:03 [speaking Spanish]
00:34:08 [speaking Spanish]
00:34:13 [speaking Spanish]
00:34:18 [speaking Spanish]
00:34:23 [screaming]
00:34:28 [speaking Spanish]
00:34:33 [speaking Spanish]
00:34:38 [cheering]
00:34:43 [speaking Spanish]
00:34:48 [cheering]
00:34:53 [speaking Spanish]
00:34:58 [speaking Spanish]
00:35:03 [cheering]
00:35:08 [speaking Spanish]
00:35:13 [speaking Spanish]
00:35:18 [speaking Spanish]
00:35:23 [speaking Spanish]
00:35:28 [speaking Spanish]
00:35:33 [speaking Spanish]
00:35:38 [speaking Spanish]
00:35:43 [speaking Spanish]
00:35:48 [speaking Spanish]
00:35:53 [speaking Spanish]
00:35:58 [cheering]
00:36:03 [speaking Spanish]
00:36:08 [speaking Spanish]
00:36:13 [speaking Spanish]
00:36:18 [speaking Spanish]
00:36:23 [speaking Spanish]
00:36:28 [cheering]
00:36:33 [speaking Spanish]
00:36:38 [speaking Spanish]
00:36:43 [speaking Spanish]
00:36:48 [speaking Spanish]
00:36:53 [speaking Spanish]
00:36:58 [speaking Spanish]
00:37:03 [speaking Spanish]
00:37:08 [speaking Spanish]
00:37:13 [speaking Spanish]
00:37:18 [speaking Spanish]
00:37:23 [speaking Spanish]
00:37:28 [speaking Spanish]
00:37:33 [speaking Spanish]
00:37:38 [speaking Spanish]
00:37:43 [speaking Spanish]
00:37:48 [speaking Spanish]
00:37:53 [speaking Spanish]
00:37:58 [speaking Spanish]
00:38:03 [speaking Spanish]
00:38:08 [speaking Spanish]
00:38:13 [speaking Spanish]
00:38:18 [speaking Spanish]
00:38:23 [speaking Spanish]
00:38:28 [speaking Spanish]
00:38:33 [speaking Spanish]
00:38:38 [speaking Spanish]
00:38:43 [speaking Spanish]
00:38:48 [speaking Spanish]
00:38:53 [speaking Spanish]
00:38:58 [music]
00:39:03 [music]
00:39:08 [music]
00:39:13 [music]
00:39:18 [music]
00:39:23 Wow, he's lightning fast, this guy.
00:39:26 He's imitating Ali.
00:39:28 Punches like a girl.
00:39:30 Yeah, but he could run away from you all night and score dozens of points with these punches.
00:39:33 He's jumping all over the place. Look at him.
00:39:35 I mean, it's like, uh, he's a different kind of animal.
00:39:37 You gotta work on your speed.
00:39:39 And if you love him so much, why don't you go train him?
00:39:42 I don't love him. I respect him.
00:39:44 And you should do yourself a favor and respect him, too.
00:39:46 Look at him.
00:39:47 No, but go, Ray. Go and massage his shoulders you love so much.
00:39:49 Oh, come on. Stop it.
00:39:51 [speaking Spanish]
00:39:52 Shut up.
00:39:53 No, go and massage his shoulders.
00:39:55 Go with your ringer, Ray.
00:39:56 Oh.
00:39:59 Maybe you've been training him already.
00:40:01 I don't know where you go at night.
00:40:03 You gotta be kidding me.
00:40:04 Roberto, come on. Stop it.
00:40:06 Shut up. Grow up.
00:40:07 Not everything revolves around you.
00:40:08 I have responsibilities.
00:40:10 I'm looking.
00:40:11 No, I'm slow.
00:40:12 That I won't be able to beat him, I will beat him.
00:40:15 You know, I will beat him because I'm a good boxer.
00:40:17 Strategize right now and sit down.
00:40:19 I will make him fight like a man.
00:40:20 Sit down so we can discuss everything.
00:40:22 I will beat him with my strategy.
00:40:24 If you leave, I'm packing my bags. I'm going.
00:40:27 You leave, I'll leave.
00:40:28 Be my guest.
00:40:29 Ah, you son of a bitch.
00:40:30 [speaking Spanish]
00:40:31 Goddamn schmendrig.
00:40:33 Goddamn you fucking schmendrig.
00:40:38 You tell your father the root for me, okay?
00:40:42 So cute.
00:40:45 They're not Durán.
00:40:48 Uh...
00:40:50 Yeah.
00:40:51 You know he was here?
00:40:52 I don't know.
00:40:54 Manos de pedra.
00:40:56 Look at the rich kid.
00:40:58 Is that a real fighter or a clown?
00:41:01 Hey, respeta, Durán.
00:41:02 [speaking Spanish]
00:41:03 What, this son of a bitch here,
00:41:05 or you talking about the whore?
00:41:06 Hey, hey, hey, you show some respect, man.
00:41:08 You're a mean piece of shit.
00:41:09 You know what you are?
00:41:10 Take that machismo bullshit out of here.
00:41:12 [speaking Spanish]
00:41:13 You think you can fight a man?
00:41:14 You can fight a man?
00:41:15 Shut up.
00:41:16 You can fight a man, ballerina?
00:41:17 Let's get out of here, man. Come on.
00:41:18 You're a poochie, man. You're a clown.
00:41:20 All you do is dance and jump around, jump around,
00:41:22 and sell soda.
00:41:23 You're a clown.
00:41:24 Shut up, too, bitch.
00:41:26 I'm gonna fuck your husband in the ring,
00:41:28 and when I'm done with him,
00:41:29 I'm gonna go and fuck you all night, baby.
00:41:31 Come back.
00:41:32 You wanna fuck me?
00:41:33 What is wrong with you?
00:41:34 I'm sure, everybody.
00:41:36 What's happening?
00:41:37 You wash your mouth before you go.
00:41:39 [speaking Spanish]
00:41:40 [gunfire]
00:41:43 [crowd cheering]
00:41:46 I come all the way, all the way from Panama to fight a man,
00:41:50 and all they give me is a pretty boy.
00:41:52 What the fuck?
00:41:53 [gunfire]
00:41:54 And you see, and you see his, um,
00:41:56 his diet cola commercial,
00:41:58 and he call himself sugar,
00:42:00 and he's selling you sugar-free shit.
00:42:02 [laughter]
00:42:04 [gunfire]
00:42:06 Hey, or-or maybe, maybe that's what we're gonna have.
00:42:10 A sugar-free fight.
00:42:12 [crowd cheering]
00:42:15 [gunfire]
00:42:18 [crowd cheering]
00:42:21 [gunshot]
00:42:22 [laughter]
00:42:23 I'm sorry, okay?
00:42:24 That sorry's not good enough.
00:42:27 How could you do that, insult a woman like that?
00:42:31 What's the matter with you?
00:42:34 Well, my country's all insulted by yours.
00:42:37 Not only women, children.
00:42:40 What does your country have to do with the way you talk to that woman,
00:42:44 the way you behave?
00:42:46 You know how, you know how it is to be hungry?
00:42:49 And I'm not saying hungry, hungry.
00:42:51 To be hungry, that you have to go to, to the garbage for food
00:42:55 while the American army's exploiting your country.
00:42:57 You know how it feels?
00:42:58 What does that have to do with what you just did?
00:43:01 What are you, what are you doing?
00:43:03 Well, you have to do, you have to do--
00:43:05 You want to be, you want to be, you want to be a warrior,
00:43:07 you want to avenge your people, fine by me,
00:43:09 avenge your people, be a warrior.
00:43:11 But real warriors do not do what you did.
00:43:14 They don't mess with women the way you just did.
00:43:17 And if you want me in your corner, you cannot do that again.
00:43:22 No, no, okay, okay, I'm sorry, I'm sorry.
00:43:24 But I'm not going to say I'm sorry to him.
00:43:26 I say I'm sorry to you, but I'm not going to say I'm sorry to him.
00:43:30 Let's forget it.
00:43:33 What's done is done.
00:43:36 Are you mad?
00:43:38 Then let's just focus on the fight.
00:43:43 This is a fight.
00:43:45 This is a fight.
00:43:47 Focus on the fight.
00:43:50 This anger you feel, I understand that.
00:43:52 You don't want to become a victim of your own mind game.
00:43:55 It's all in the head.
00:43:58 [speaking Spanish]
00:44:13 [speaking Spanish]
00:44:17 [speaking Spanish]
00:44:21 [speaking Spanish]
00:44:24 (sighs)
00:44:26 (speaking in foreign language)
00:44:29 (speaking in foreign language)
00:44:33 (speaking in foreign language)
00:45:01 (crowd cheering)
00:45:03 - After a menacing training process in town,
00:45:08 he has been so aggressive.
00:45:11 The referee tonight is Carlos Padilla,
00:45:14 who gloriously oversaw the thriller in Manila
00:45:17 between Frazier and Ali.
00:45:19 - You have to let him fight,
00:45:20 otherwise you're gonna see two guys running all night.
00:45:22 - I'm your partner, I'm your partner.
00:45:24 - Biggest swing I ever saw.
00:45:25 - Sugar Ray!
00:45:30 - The crowd is booing the champ, ladies and gents,
00:45:33 in what must be startling for Leonard,
00:45:35 who in this very stadium surprised the planet
00:45:38 by winning Olympic gold.
00:45:39 (crowd cheering)
00:45:42 - Let's go, baby!
00:45:46 (speaking in foreign language)
00:45:50 - You're dead meat, Duran!
00:45:54 - That's right!
00:45:55 (speaking in foreign language)
00:45:57 - Yeah!
00:45:58 (crowd cheering)
00:46:00 - Keep him close to your body, don't chase the lady.
00:46:02 Let her come to you, don't let her run.
00:46:04 - You're gonna lose him, run.
00:46:06 Look at him.
00:46:06 - I'm proud of you.
00:46:13 - What are you gossiping about?
00:46:26 - I'm Omar.
00:46:28 - Speculation has been rampant over whether Leonard
00:46:30 will turn this into a street fight
00:46:32 or go back to the boxing, which brought him here.
00:46:35 Leonard and Duran.
00:46:39 Duran getting inside the jab of Leonard.
00:46:47 - Keep him on the rope!
00:46:53 - Two fighters at the top of their game.
00:46:57 (crowd cheering)
00:47:00 - Jump, jump, jump!
00:47:01 Stay out, stay out of him!
00:47:03 - Get out of him, get out of him!
00:47:05 - Break it up.
00:47:08 - That's not Leonard.
00:47:09 Leonard is short punches, not wide ones.
00:47:12 - Break it up.
00:47:13 (bell ringing)
00:47:15 - The normally elusive Leonard is staying flat footed.
00:47:18 He wants to trade with Duran and not back down.
00:47:22 - He wants to prove he's a man.
00:47:24 Let him feel he's resisting.
00:47:26 Keep him hoping until he's inspired, then kill him.
00:47:28 - Look at me.
00:47:30 Who the fuck are you today, huh?
00:47:31 - This is honor I'm fighting for.
00:47:34 - Fuck that shit.
00:47:36 (bell ringing)
00:47:42 - Go get him champ.
00:47:43 (crowd cheering)
00:47:47 (announcer speaking in foreign language)
00:47:51 (crowd cheering)
00:47:54 - Duran lands a left hook to the neck.
00:48:04 That's wild Leonard.
00:48:06 - Cancel, cancel!
00:48:08 (bell ringing)
00:48:10 (speaking in foreign language)
00:48:12 - This is not the Leonard we used to know.
00:48:15 - Can you believe he's trying to match Kacho with Kacho?
00:48:20 (crowd cheering)
00:48:22 (whistle blowing)
00:48:32 - The key to Leonard is his left jab,
00:48:34 but it's also working in tandem with those legs.
00:48:37 Right now, it seems like he's flat footed
00:48:39 just trying to tee off on Duran.
00:48:41 (crowd cheering)
00:48:46 (dramatic music)
00:48:48 (announcer speaking in foreign language)
00:48:53 - Now, Triguerillo's fighting in a respired form.
00:49:02 (bell ringing)
00:49:07 - We gotta try to knock him out, Chola.
00:49:12 - You never know what he's done, judges.
00:49:14 - Take the fight away from us.
00:49:15 This has been your best fight.
00:49:17 You're still human.
00:49:19 You could still lose.
00:49:20 I want you to focus.
00:49:24 Are we gonna be champions?
00:49:29 (speaking in foreign language)
00:49:35 (dramatic music)
00:49:38 (whistle blowing)
00:49:48 (announcer speaking in foreign language)
00:49:50 - Last round, Chola.
00:49:51 (bell ringing)
00:49:53 - Round 15, that's what we're talking about.
00:49:57 The crowd is on their feet.
00:49:59 An epic battle here in Montserrat.
00:50:02 ♪ We are in the waning moments of this life ♪
00:50:04 ♪ I've seen many layers of the right hand ♪
00:50:06 ♪ But relentless coming back with jabs and uppercuts ♪
00:50:10 ♪ To the very end is true glory ♪
00:50:12 ♪ Going at it ♪
00:50:13 ♪ He said it's been a while ♪
00:50:14 ♪ And he knows that it's been quite a few days ♪
00:50:17 ♪ This is what we are here for ♪
00:50:18 - Duran needs to be more active and more active.
00:50:22 - Knock him out.
00:50:22 - Fight him, let's go.
00:50:24 ♪ We fight who wants it more ♪
00:50:25 ♪ We all can fight ♪
00:50:26 ♪ We're the proudest ♪
00:50:27 ♪ We're the proudest ♪
00:50:28 ♪ The fighters are well-to-do ♪
00:50:29 ♪ We have come down to the amazing battle ♪
00:50:32 ♪ We're in the 15th round ♪
00:50:36 ♪ This fight is gonna go all the way ♪
00:50:39 ♪ We are counting down ♪
00:50:40 ♪ Six, five, four, three ♪
00:50:43 - And the bell is going to ring.
00:50:45 - The fight is over.
00:50:46 (bell ringing)
00:50:47 - Here they are.
00:50:48 Look at these two warriors.
00:50:50 What a-
00:50:50 (crowd cheering)
00:50:53 - Hey, hey, hey.
00:51:00 - Behave, behave.
00:51:01 - Shit.
00:51:03 - When the fight is close,
00:51:04 the decision usually goes to the champion.
00:51:08 - Who's the king now, motherfucker, man?
00:51:10 Don't fuck you.
00:51:11 - You got my beat, J.
00:51:13 (crowd cheering)
00:51:15 - Javi.
00:51:16 (speaking in foreign language)
00:51:24 - Wait.
00:51:25 - Our three judges score the fight as follows.
00:51:28 - Judge Angelo Poletti calls the match
00:51:31 147 to 147.
00:51:32 - Joe.
00:51:35 (crowd cheering)
00:51:38 (speaking in foreign language)
00:51:42 - Judge Harry Gibbs calls the match
00:51:46 145 to 144.
00:51:47 Roberto.
00:51:51 (crowd cheering)
00:52:00 - Wait, wait, wait.
00:52:01 Attention.
00:52:02 Judge Ramon Balderru calls the match
00:52:07 146 to 144.
00:52:08 The new-
00:52:14 (crowd cheering)
00:52:17 (crowd cheering)
00:52:20 (crowd cheering)
00:52:34 (crowd cheering)
00:52:37 (crowd cheering)
00:52:44 (phone ringing)
00:52:56 - Hello?
00:52:57 - Calling from the Coney Island Hospital
00:52:59 in regards to a patient with a heroin overdose.
00:53:02 - Yes?
00:53:03 - Patient's records indicate she's the daughter
00:53:05 of Ray Arcel.
00:53:06 - No, this is the wife of Ray Arcel,
00:53:10 and my husband does not have a daughter.
00:53:13 You must have the wrong number.
00:53:14 - Sorry.
00:53:15 - No worries, good night.
00:53:18 - What happened?
00:53:19 - Nothing, it was just a wrong number.
00:53:21 - What'd they say?
00:53:22 - They said there's another guy named Ray Arcel
00:53:25 and his daughter is in the hospital.
00:53:27 - What hospital?
00:53:28 What happened?
00:53:29 - I don't know, but I know I'm not gonna be able
00:53:30 to go back to sleep.
00:53:33 - What are you doing?
00:53:34 - Oh, Jesus.
00:53:37 Thank you.
00:53:41 - I understand you're related to the patient?
00:53:51 - Yes, I'm her father, and I'll be responsible for anything.
00:53:56 - Why are you here?
00:53:59 (soft music)
00:54:01 All these years, you come now, why?
00:54:06 You have no fighters to nurture?
00:54:09 What are you doing here?
00:54:17 I don't wanna be seen like this.
00:54:28 I'm not one of your fighters.
00:54:30 - Hazel and I couldn't have kids.
00:54:32 We wanted to adopt, we adopted Adele.
00:54:36 When Adele was four, Hazel passed away.
00:54:39 Didn't know what to do, I had no money.
00:54:41 I couldn't take care of her.
00:54:43 I thought she'd be better off with my in-laws.
00:54:47 I know I should've told you.
00:54:56 - Told me?
00:54:57 What about her?
00:54:58 What about the girl hanging on to her life by a thread
00:55:01 in the hospital bed?
00:55:02 - Sure, Venice, you're my friend now.
00:55:26 - You know, I wanna show you something.
00:55:29 - Yeah?
00:55:30 You wanna show me?
00:55:34 Wanna go in there?
00:55:38 - Yeah, we will, but I wanna show you something
00:55:41 before we do, okay?
00:55:42 Just let me, let me.
00:55:45 Have respect, 'cause you're the right one.
00:55:50 Sure, sure.
00:55:55 - Leonard, you're my friend now.
00:55:58 Leonard, you're my friend now.
00:56:09 - All along, he's been doing this on purpose.
00:56:11 He hurt you to drive me crazy,
00:56:15 to get me to be in his macho, tough guy war.
00:56:20 - Ray, you're obsessed.
00:56:21 - I'm telling you, it's a strategy.
00:56:23 It's been a strategy.
00:56:25 - I'm gonna fuck your ass up.
00:56:27 I'm gonna go fuck you one night, baby.
00:56:29 - From the moment he insulted you,
00:56:31 he knew that he could get in my head
00:56:35 and cause me to stand toe to toe with him.
00:56:38 I've never lost.
00:56:39 I don't lose.
00:56:40 Angela, talk to Don Keen.
00:56:47 Duran should fight no one but me.
00:56:50 Set the rematch immediately.
00:56:52 - I'll tell you what I'm gonna do, Carlos.
00:56:55 I'm gonna add a two to that eight
00:56:57 and bring it up to 10.
00:56:58 $10 million, Carlos, you gonna have
00:57:00 the highest paid fighter in history.
00:57:02 Oh boy, I know you like the sound of that, Carlos.
00:57:07 I know you like the sound of that.
00:57:09 (upbeat music)
00:57:12 (singing in foreign language)
00:57:16 - I have great news.
00:57:36 They want a rematch.
00:57:40 - Who?
00:57:40 - Leonard.
00:57:43 - Leonard?
00:57:45 (speaking in foreign language)
00:57:46 - I got you the most money ever for a welterweight.
00:57:50 - How much?
00:57:51 - $8 million.
00:57:52 - Hey, Popa.
00:57:57 $8 million for a rematch with me?
00:57:58 (speaking in foreign language)
00:57:59 No, the man needs the money, man.
00:58:01 (laughing)
00:58:04 - Cholo, Cholo.
00:58:05 Look at me.
00:58:06 Look at me.
00:58:06 (laughing)
00:58:08 (speaking in foreign language)
00:58:09 - Okay, okay.
00:58:10 - I have to respond to these people tonight.
00:58:13 In front of witnesses, do you accept a rematch with Leonard?
00:58:17 (speaking in foreign language)
00:58:18 - I'm fighting, but I'm not gonna fucking marry the guy.
00:58:22 - You're drinking, you're getting fat.
00:58:24 - You come to my house and you call me fat?
00:58:27 You have mirrors in your house.
00:58:29 You're the one who's getting fat.
00:58:30 You're getting fat for all the food that you're eating
00:58:33 because of the money that I'm making for you.
00:58:35 So what the fuck?
00:58:37 - You're a parasite.
00:58:38 That's why you're a fucking parasite.
00:58:42 (speaking in foreign language)
00:58:44 You call me fat, I call you parasite.
00:58:47 (speaking in foreign language)
00:58:50 (screaming)
00:58:53 (speaking in foreign language)
00:58:57 (laughing)
00:58:59 (speaking in foreign language)
00:59:03 (speaking in foreign language)
00:59:07 (speaking in foreign language)
00:59:11 (speaking in foreign language)
00:59:15 (speaking in foreign language)
00:59:19 (speaking in foreign language)
00:59:22 (dramatic music)
00:59:29 (screaming)
00:59:31 (speaking in foreign language)
00:59:39 (screaming)
00:59:42 (laughing)
00:59:44 (dramatic music)
00:59:47 (screaming)
00:59:49 (laughing)
00:59:51 - See ya.
01:00:01 - See ya.
01:00:02 (speaking in foreign language)
01:00:06 (speaking in foreign language)
01:00:15 (people chattering)
01:00:18 - How are you?
01:00:29 Saw you on TV.
01:00:33 I was in town and said to myself, why not?
01:00:38 Hey, listen, I'm not proud of what I did.
01:00:44 But look, you're the world champ.
01:00:47 - I was 14.
01:00:49 No money, and your son.
01:00:53 - I was in the army.
01:00:56 And they say you gotta leave.
01:01:02 There's no ifs or buts.
01:01:03 - What do you want?
01:01:04 - Nothing.
01:01:07 Just thought I'd say hi.
01:01:09 - Hi.
01:01:11 - Hi.
01:01:12 - Hi.
01:01:13 - Hi.
01:01:14 I thought you were American.
01:01:25 - I am American.
01:01:26 - You look Mexican to me.
01:01:30 - I'm Mexican heritage.
01:01:32 You thought I was blonde with blue eyes, eh?
01:01:36 - Yes.
01:01:41 I can't take back what I did.
01:01:42 All I can say is I'm sorry.
01:01:47 And I'm proud that you're my son.
01:01:52 (speaking in foreign language)
01:02:04 (speaking in foreign language)
01:02:08 (woman screams)
01:02:21 (speaking in foreign language)
01:02:26 (speaking in foreign language)
01:02:30 (glass shatters)
01:02:53 (man grunts)
01:02:56 (speaking in foreign language)
01:03:01 (gentle music)
01:03:08 (man singing in foreign language)
01:03:13 (speaking in foreign language)
01:03:28 - Fuck you.
01:03:34 (speaking in foreign language)
01:03:38 (speaking in foreign language)
01:03:42 - You can't discipline him by forcing him to do something.
01:03:55 You have to let him live his life in a certain way.
01:03:57 Stunned, I was stunned.
01:04:00 And he will be stunned when he hears what you did.
01:04:04 And I have to explain to him--
01:04:05 - Explain to him that I got him $8 million,
01:04:07 which is the most money that anyone has ever made.
01:04:10 - But he doesn't even know that.
01:04:11 He doesn't know that even for himself,
01:04:13 that the money is the least important thing.
01:04:16 - He's a professional fighter.
01:04:17 He can lose that weight.
01:04:19 - Three months to lose almost 40 pounds.
01:04:20 You know what that does to a fighter?
01:04:21 - I want what's best for him.
01:04:24 I want us to do what is best for him.
01:04:26 - That's not best for him.
01:04:28 That's best for you, but not for him.
01:04:30 - Well, that's your opinion.
01:04:32 Let me tell you this.
01:04:32 - That's not my opinion, that's a fact.
01:04:34 - If he doesn't take this fight,
01:04:35 you know what's gonna end up happening?
01:04:36 He's gonna go fight some nobody,
01:04:38 he's gonna lose, and he will never,
01:04:40 in a million years, get close to making
01:04:43 the money he's making right now.
01:04:44 - He's Duran.
01:04:45 He can't lose.
01:04:47 He's Duran.
01:04:48 When he is focused, he doesn't lose to a nobody.
01:04:50 You know that.
01:04:52 He won.
01:04:53 Let him enjoy it.
01:04:54 Let him party.
01:04:55 So what if he's partying?
01:04:56 So what if he's eating?
01:04:57 Let him eat.
01:04:58 Let him have a good time.
01:04:59 He never had anything.
01:04:59 He never ate anything.
01:05:01 And now, he's finally earned something.
01:05:03 He's earned it himself.
01:05:04 Nobody gave it to him.
01:05:05 And you just take it away.
01:05:06 - I've been dealing with that animal
01:05:08 for the last 10 years.
01:05:09 - He's a good kid.
01:05:11 - He needs to be disciplined.
01:05:13 - He will be disciplined.
01:05:14 That's my job.
01:05:15 - If he loses, then we can sign another rematch, and then--
01:05:19 - You're a sick bascudiac wanting your fight and a lose.
01:05:22 - No, what I said was--
01:05:22 - Carlos, you have the money.
01:05:25 Family has the money.
01:05:26 He didn't have it, he doesn't care.
01:05:27 The most important thing for him is to win.
01:05:29 The most important thing for me is to win.
01:05:31 To have the respect of winning.
01:05:33 - Right, what I said was,
01:05:35 if he loses, he can have a rematch--
01:05:39 - I'm done.
01:05:39 - I met my father.
01:05:52 - Did you?
01:05:53 - Mm-hmm.
01:05:54 - What was he like?
01:05:55 - He's Mexican.
01:05:58 - But you said he was American.
01:06:00 - He's American.
01:06:01 I mean, he was born American.
01:06:02 And I thought that he would look like Paul Newman.
01:06:05 But he looks more like Pancho Villa.
01:06:07 - Think you look like Paul Newman?
01:06:09 - No, but Charles Bronson, maybe.
01:06:12 - There's someone else you're gonna have to learn to forgive.
01:06:18 Carlos.
01:06:19 - When?
01:06:21 - He agreed to the rematch.
01:06:24 - When?
01:06:25 - Three months from now.
01:06:27 - No, that's impossible.
01:06:28 - We have to make it possible.
01:06:30 He already signed.
01:06:31 - He can sign without my permission.
01:06:32 - He said you gave him your permission.
01:06:34 At your house, at a party.
01:06:35 In front of a lot of people.
01:06:37 Witnesses, he said.
01:06:38 - Hi.
01:06:47 - Hi.
01:06:48 You're insured.
01:06:50 So you can destroy them if you want.
01:06:51 No matter what, you're going to do the fight.
01:06:54 You want me to call the police?
01:06:55 - Yeah, call the police.
01:06:57 Put me in jail and you lose your fucking $8 million.
01:07:00 - Bueno, cholo.
01:07:01 Now you understand.
01:07:02 It's a business.
01:07:03 - I'm not a hooker.
01:07:04 - A hooker is cheaper
01:07:05 and it doesn't create this much problem.
01:07:07 You should be training right now.
01:07:09 - I've been training all my fucking life.
01:07:12 - Go home, Roberto.
01:07:13 If you lose the fight, we can have a rematch.
01:07:16 - I don't lose.
01:07:17 - In Panama, a nationalist demonstration.
01:07:21 - You got 75 days to lose 35 pounds.
01:07:24 You got to keep working, cholo.
01:07:26 - I don't want to do this, man.
01:07:27 I want to rest.
01:07:29 - You want to rest?
01:07:29 - I'm tired, man.
01:07:30 - You want to rest? - Yes.
01:07:31 - To rest is to rust and you know that.
01:07:33 You're the kind of fighter that's got to stay on your toes
01:07:35 and if you don't stay on your toes, then you're gone.
01:07:37 That's it.
01:07:38 And you can do this,
01:07:39 but you're going to have to decide to do this.
01:07:40 Nobody can do it for you.
01:07:41 There's no such thing as a reluctant hero.
01:07:43 You're going to have to do it on your own.
01:07:45 - I work all my life, man.
01:07:46 I work all my life.
01:07:49 I didn't have any food when I was a kid.
01:07:51 I'm hungry, man.
01:07:53 I'm hungry.
01:07:54 I don't want to be hungry anymore.
01:07:56 I want to enjoy what I have, Ray.
01:07:58 (dramatic music)
01:08:01 (radio chatter)
01:08:03 - I understand that.
01:08:06 I can try to convince Don King to delay the fight.
01:08:11 And we got to be ready to fight in case you have to.
01:08:13 - Okay.
01:08:14 (speaking in foreign language)
01:08:21 (speaking in foreign language)
01:08:26 - Yeah.
01:08:27 (speaking in foreign language)
01:08:33 (speaking in foreign language)
01:08:37 - Do you realize I'm black?
01:09:00 Do you realize that I am the only black promoter
01:09:03 in the business and that if you pull out,
01:09:06 they will fry me?
01:09:07 - We're not pulling out.
01:09:08 He can't make the wait.
01:09:09 It's impossible for him to make the wait.
01:09:11 - We got CBS.
01:09:13 We got the stadium.
01:09:14 We got the sponsors.
01:09:15 We got the tickets.
01:09:17 - You can't go to them and ask them.
01:09:18 - Yeah, I can go to them and ask them.
01:09:20 I'll say, "Excuse me, Mr. CBS, I need another month."
01:09:23 They'll say, "Black nigger, no."
01:09:26 That's what's gonna happen.
01:09:28 Your boy either has to make his wait
01:09:30 or he will be disqualified, period.
01:09:33 - Yeah, but you're making it about yourself.
01:09:35 You're making it about Bob Arum.
01:09:36 You're saying that I'm gonna look bad.
01:09:38 I'm the only black promoter, with all due respect.
01:09:40 That doesn't mean anything.
01:09:41 You have a responsibility to boxing.
01:09:43 - Boxing?
01:09:44 Boxing has been run by gangsters and criminals
01:09:48 and scoundrels since the day it was born.
01:09:50 Come on now.
01:09:52 Don't you put this on me.
01:09:53 Don't you dare put this on me.
01:09:54 - It's a sloppy production to start so soon
01:09:57 when he's not ready.
01:09:58 - I happen to think that Roberto Duran,
01:10:00 the man with the hands of stone,
01:10:03 if you challenge him, he will be ready.
01:10:05 He has got the spirit of Panama in his heart.
01:10:09 - You don't have to tell me what he has.
01:10:10 I know him better than anybody.
01:10:11 - All right, I'm sorry.
01:10:12 If we continue down this road, Ray,
01:10:14 I'm gonna have to sue you for breach of contract.
01:10:16 - This is some mess you got us into.
01:10:20 - You scared me.
01:10:33 What are you doing here?
01:10:33 How did you even get in?
01:10:34 Hey, move.
01:10:37 Hey.
01:10:40 Hey.
01:10:41 You can't do this.
01:10:43 Hey, baby.
01:10:45 Okay, come on, Ray.
01:10:47 Look, it's against the rules.
01:10:48 The lights just were on the carpet.
01:10:49 Come on, come on, babe.
01:10:51 No, no, no, no, no, no.
01:10:52 - Shh, shh, shh.
01:10:53 It's my rules this time.
01:10:55 Okay?
01:11:02 - You wanted to be Duran.
01:11:04 You're gonna have to humiliate him.
01:11:08 You're gonna have to shame him
01:11:12 like the Emperor of the North.
01:11:15 (somber music)
01:11:20 - I should go.
01:11:21 - It's not gonna work.
01:11:37 It's all right.
01:11:41 - So you have to defend the title.
01:11:43 But what they'll do is they'll just take it away.
01:11:46 - What?
01:11:47 - They will take away the belt.
01:11:49 - But I won that fight.
01:11:50 Everybody saw it.
01:11:51 They can just take away my belt.
01:11:54 - That's what they can do.
01:11:56 They will take it away if you don't defend it.
01:11:58 - Roberto Duran had brought us
01:12:05 a new golden era for boxing.
01:12:08 Yet here we were, reminding him that he didn't matter,
01:12:10 that decisions were made in the back room
01:12:13 and he was only a circus animal we needed for ticket sales.
01:12:16 - Approved.
01:12:17 (audience applauding)
01:12:20 - You're gonna see blood in this fight.
01:12:24 I don't like clowns.
01:12:26 When you come into the ring, you come to fight,
01:12:29 not to dance or to clown.
01:12:31 He's imitating a legal detainee.
01:12:32 That's what he does.
01:12:33 He doesn't have any style.
01:12:34 I'm gonna knock you out 'cause imitators are losers
01:12:38 and I don't like you.
01:12:39 (audience groaning)
01:12:42 - Well, I think Duran is a lovable guy.
01:12:45 I want my son to be just like him.
01:12:47 (audience laughing)
01:12:50 Listen, I think Duran is a tough, impressive,
01:12:54 intelligent fighter.
01:12:55 We are in for a serious fight.
01:12:59 (audience applauding)
01:13:13 (speaking in foreign language)
01:13:17, Elena. (speaking in foreign language)
01:13:22, Elena. (speaking in foreign language)
01:13:27 (speaking in foreign language)
01:13:31 - The former champion of the world,
01:13:52 (audience cheering)
01:13:55 will be the rematch of the century.
01:14:00 And pops Leonard with his entourage,
01:14:02 led by Angelo Bundy.
01:14:05 And here he is, the challenger tonight,
01:14:07 Sugar Ray Leonard.
01:14:10 Looks very composed.
01:14:11 He looks very relaxed.
01:14:13 (audience cheering)
01:14:22 - And here's the gold.
01:14:24 - From Panama, has to be regarded
01:14:26 as one of the greatest fighters of all time.
01:14:30 (audience cheering)
01:14:31 - And now Ray Charles, in honor of whom Sugar Ray Charles
01:14:35 when it was baptized, will sing "America the Beautiful."
01:14:40 (audience cheering)
01:14:44 ♪ Oh, beautiful ♪
01:14:49 ♪ America ♪
01:14:55 ♪ Sweet America ♪
01:14:59 ♪ In our generous hope ♪
01:15:02 ♪ And on and on and on ♪
01:15:06 - Get out there and slam!
01:15:11 ♪ And on and on and on ♪
01:15:14 ♪ And on and on and on ♪
01:15:18 - Thank you, Ray.
01:15:22 - Kick his ass, son.
01:15:24 - Oh, I will.
01:15:25 (bell ringing)
01:15:26 (audience cheering)
01:15:27 - The action begins.
01:15:29 Leonard fighting for pride tonight
01:15:31 while Duran defends his place in immortality.
01:15:35 (audience cheering)
01:15:40 (audience cheering)
01:15:43 - There's Leonard.
01:15:44 That's what he wants to do in this fight.
01:15:46 He says he did not work his jab efficiently
01:15:49 in the first fight.
01:15:50 - Stop following him, go after him.
01:15:53 Get him, get him.
01:15:54 - We have 20 seconds left in the round.
01:15:57 - Up against the ropes, go Percy, up against the ropes.
01:16:02 Cut him off, get him up against the ropes, against the ropes.
01:16:06 - This is a much more confident opponent
01:16:08 than we are seeing here tonight.
01:16:11 (bell ringing)
01:16:17 - You gotta be the host, you're acting like a guest.
01:16:18 You gotta pressure him, you gotta put him on the ropes,
01:16:20 you gotta bang to the body.
01:16:21 It's your house, nobody else's, it's your house.
01:16:24 You understand that, Cholo?
01:16:25 You're letting this guy run all over you.
01:16:26 He's running in circles around you.
01:16:27 You do know that he does, that's his defense.
01:16:30 You don't feel good, you ate too much.
01:16:31 Focus, don't let this guy run on you.
01:16:33 Don't let him run, don't let him run on you.
01:16:36 - Keep up there, keep up there.
01:16:39 - Keep up there, keep up there.
01:16:42 - Duran got in a good shot right here.
01:16:44 That's it, that's it, that's it.
01:16:46 - Keep up, Cholo, keep up.
01:16:48 (crowd cheering)
01:16:51 (bell ringing)
01:16:53 (crowd cheering)
01:16:56 - Cut him off, cut him off.
01:16:58 - Get off of me, Duran.
01:17:00 - That's a moving target.
01:17:03 And Duran is going--
01:17:04 (bell ringing)
01:17:07 - Get control of yourself.
01:17:08 - Donald, look at me.
01:17:09 - Box, motherfucker.
01:17:09 - Listen, you gotta box.
01:17:10 - Donald, you're letting him do that.
01:17:12 - I'm very fucking pissed.
01:17:13 - Duran cannot get him up against the ropes
01:17:16 like he did in the first fight.
01:17:19 - Have you seen the size of the ring?
01:17:20 Build the ring on purpose so he can escape from me.
01:17:22 - The snare is off his face.
01:17:26 (crowd cheering)
01:17:29 - Cholo, I'm a boxer, I'm not a fucking ballerina.
01:17:31 I don't come here, you dance with a man.
01:17:33 (bell ringing)
01:17:35 - And he's got the win.
01:17:37 Openly, that's just furious.
01:17:40 - Get off of me.
01:17:41 - Duran troubled by the movement.
01:17:47 - Fucking ballerina.
01:17:47 - But he would be well advised, I think,
01:17:50 to tell Leonard to stop now.
01:17:52 Leonard, not in his skill.
01:17:54 - Oh, no.
01:17:55 - And in his advestment--
01:17:56 - Stop following him around.
01:17:58 - That the win is tonight.
01:18:00 (crowd cheering)
01:18:03 - Work on the body and then up to the head.
01:18:07 - Everybody's laughing at me.
01:18:09 - Get out of your head.
01:18:12 - I'm not a fucking clown either.
01:18:13 - Get out of here.
01:18:13 (bell ringing)
01:18:16 (crowd cheering)
01:18:22 (bell ringing)
01:18:26 - Calm down.
01:18:28 - You're letting--
01:18:29 - I'm chasing the motherfucker.
01:18:30 - Look at me.
01:18:31 - You don't need to do that, all right?
01:18:32 You're about to be world champion of the world.
01:18:34 - Get out of your head.
01:18:35 You're not doing what you should be doing.
01:18:37 You know how to do it.
01:18:38 Get out there.
01:18:39 I wanna be proud of you.
01:18:39 I want you to get out there and I want you to--
01:18:40 Look at me.
01:18:41 You're Roberto Duran.
01:18:42 Get in there and act like it.
01:18:44 (bell ringing)
01:18:45 Show to the body.
01:18:46 Cut him off.
01:18:47 (crowd cheering)
01:18:50 (thudding)
01:18:59 (crowd cheering)
01:19:01 (crowd cheering)
01:19:05 (thudding)
01:19:07 (crowd cheering)
01:19:10 (thudding)
01:19:17 (crowd cheering)
01:19:20 (thudding)
01:19:24 (thudding)
01:19:28 (crowd cheering)
01:19:30 - Cholo, what are you doing?
01:19:36 What are you doing?
01:19:38 (crowd cheering)
01:19:40 (crowd cheering)
01:19:45 - He quit, Duran quit.
01:19:47 He said no more.
01:19:48 (crowd cheering)
01:19:50 No, no, no, no, no, Cholo.
01:19:52 Cholo, you put Duran in the ring and had a flip.
01:19:57 What are you doing?
01:19:58 You can't, what the heck are you doing?
01:19:59 You gotta fight him.
01:20:00 - No, I'm not gonna fight him.
01:20:02 - You gotta fight him.
01:20:03 - No, I'm getting closer.
01:20:05 - You can't, you gotta--
01:20:06 - I'm not gonna fight him.
01:20:07 - What are you doing, Cholo?
01:20:08 - I'm not gonna fight him.
01:20:08 - You have to fight him.
01:20:09 - I'm not gonna fight him.
01:20:10 - You gotta go fight him.
01:20:11 - No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:20:13 He fucked me over.
01:20:13 - I'm not enough.
01:20:14 - No, no, no, no.
01:20:15 - You're not a clown.
01:20:16 - Listen, you have to go in there and fight him.
01:20:18 You can't do this.
01:20:19 Why are you doing this?
01:20:20 - Roberto, Roberto, what happened?
01:20:23 - I'm retiring from boxing.
01:20:25 I'm retiring from boxing.
01:20:26 - He said he's retiring from boxing.
01:20:29 - No.
01:20:30 - Such inexplicably, the fight has ended.
01:20:35 - Don't do it, Robert.
01:20:39 Fight, you have to fight.
01:20:43 (crowd cheering)
01:20:46 (dramatic music)
01:20:49 - We did it, we did it.
01:21:15 (crowd cheering)
01:21:18 - I don't care how much ability you've got as a fighter.
01:21:36 (crowd cheering)
01:21:38 If you can't think, you're just another bum in the park.
01:21:43 Boxing is brain over brawn.
01:21:45 (crowd cheering)
01:21:48 (dramatic music)
01:21:58 (dramatic music)
01:22:01 - Thousands of people in the superdome
01:22:18 and millions more in the closed circuit theaters
01:22:21 across the country have been cheated out of a fight
01:22:24 that they paid to see.
01:22:26 The commission and the public deserve an explanation.
01:22:29 - When a fighter loses a fight in the ring,
01:22:34 it oftentimes is the fighter's fault,
01:22:36 but when a fighter loses a fight in his head,
01:22:39 it always is the trainer's fault.
01:22:41 Cameras, the flashes, the microphones,
01:22:44 the hero worshipers.
01:22:48 Television can make anyone think of himself as a god,
01:22:53 and I probably failed at keeping my fighter grounded.
01:22:58 But I can tell you this,
01:23:05 Roberto Duran is no coward.
01:23:08 He did not leave the ring out of fear of an opponent.
01:23:11 He left it out of pride.
01:23:12 - There is talk of suspending Duran.
01:23:16 What would you say about that?
01:23:18 - I don't know what happened,
01:23:19 and if I don't, then you don't.
01:23:21 But what I do know is how Roberto Duran began in life.
01:23:25 I know what he willed himself to become.
01:23:28 I know the honor he has brought this business,
01:23:32 which sometimes doesn't deserve it.
01:23:34 And I know you cannot suspend him.
01:23:38 He deserves better.
01:23:39 And if you don't understand that and you do this to him,
01:23:43 you will wake up tomorrow and you will feel ashamed.
01:23:46 (dramatic music)
01:23:49 (speaking in foreign language)
01:23:57 (shouting in foreign language)
01:24:01 (dramatic music)
01:24:04 (shouting in foreign language)
01:24:08 (dramatic music)
01:24:20 (dramatic music)
01:24:23 - We have no more right or reason
01:24:39 for giving away the Panama Canal zone
01:24:41 than we would to now give away Alaska.
01:24:43 And I think that our foreign policy should be one,
01:24:47 and we, the people who own the canal,
01:24:49 should say to our government, look, tell Mr. Torrijos
01:24:52 that we built that thing, we bought the place,
01:24:55 we paid for it, and we intend to keep it from here on out.
01:24:58 (audience applauding)
01:25:01 (speaking in foreign language)
01:25:15 (sighing)
01:25:17 (speaking in foreign language)
01:25:22 (speaking in foreign language)
01:25:26 (speaking in foreign language)
01:25:31 (speaking in foreign language)
01:25:35 (speaking in foreign language)
01:25:38 (speaking in foreign language)
01:25:42 (shouting)
01:26:06 (speaking in foreign language)
01:26:10 (shouting)
01:26:12 (speaking in foreign language)
01:26:19 (knocking)
01:26:34 (speaking in foreign language)
01:26:40 (knocking)
01:26:42 (speaking in foreign language)
01:26:46 (somber music)
01:26:54 (somber music)
01:26:57 (bell tolling)
01:27:19 (shouting)
01:27:21 (shouting)
01:27:23 (speaking in foreign language)
01:27:48 (speaking in foreign language)
01:27:52 (car engine revving)
01:27:55 (speaking in foreign language)
01:27:59 (car door slams)
01:28:03 (breathing heavily)
01:28:06 (speaking in foreign language)
01:28:32 (speaking in foreign language)
01:28:36 (car engine revving)
01:28:59 (speaking in foreign language)
01:29:04 (speaking in foreign language)
01:29:08 (somber music)
01:29:10 (speaking in foreign language)
01:29:38 - I need you to tell me that.
01:29:39 Please don't say no.
01:29:41 - I'm sorry.
01:29:42 I'm retired, I can't.
01:29:44 - You're my father, man.
01:29:45 You're the only one I have.
01:29:47 - Listen, I can't.
01:29:49 I'm done with it.
01:29:51 And it has nothing to do with you.
01:29:53 We're talking about me now.
01:29:54 I'm old, I'm tired.
01:29:56 You don't need me.
01:29:57 You never really did.
01:29:58 You're a naturally great fighter.
01:30:01 You have great fighter's instincts.
01:30:04 I was just there to support you.
01:30:05 - That's not true.
01:30:07 I need you in my corner, right?
01:30:08 - Not anymore you don't.
01:30:09 You're an adult now.
01:30:10 You have children of your own.
01:30:12 You don't need a father.
01:30:13 You need somebody to bring the street back into you.
01:30:16 Talk to Plomo.
01:30:17 - Plomo?
01:30:18 - He knows you better than anybody.
01:30:19 He's been with you from the beginning.
01:30:21 I'll help you get a fight.
01:30:22 I'll be watching you all the time,
01:30:24 but get Plomo to bring you back.
01:30:25 That's who you need.
01:30:26 - Okay.
01:30:28 - And please, always remember,
01:30:30 the American you're talking to now,
01:30:32 he gave you the best years of his life.
01:30:36 (phone buzzing)
01:30:39 - Mr. Monk.
01:30:48 - You have no reason to feel guilty here.
01:30:53 - He's my fighter.
01:30:54 - Yeah, well, you need to do what you think is best
01:30:59 for everyone.
01:31:00 - What do you think is best?
01:31:03 - It depends.
01:31:07 - You think that he's the one
01:31:08 that needs you the most right now?
01:31:10 - To prepare him for his comeback,
01:31:27 the first thing Plomo did was take Duran
01:31:30 to the spiritual heart of Panama.
01:31:32 (crowd cheering)
01:31:34 (dramatic music)
01:31:37 The procession of the Black Christ of Portobello.
01:31:50 (dramatic music)
01:31:53 (dramatic music)
01:31:56 Plomo had promised Duran when he was a kid
01:32:15 that if he went off track, he'd take him back to jail.
01:32:18 So he did.
01:32:20 (dramatic music)
01:32:23 - You made a lot of money on that fight.
01:32:39 Whatever you need, the answer's already yes.
01:32:42 - Roberto Duran.
01:32:43 - Fuck no.
01:32:48 - He's bad news, Ray.
01:32:49 You can do better than that, Bob.
01:32:52 (crowd cheering)
01:32:55 - He needs a comeback.
01:33:00 - He quit.
01:33:01 You understand?
01:33:02 You can't do that unless we tell you to.
01:33:05 No mas.
01:33:10 No mas, my ass.
01:33:12 Nobody's gonna pay to see that speck.
01:33:14 - How about David Moore?
01:33:16 - David Moore?
01:33:17 He's a 24 year old monster.
01:33:19 He got Duran killed.
01:33:20 - Isn't that what everybody wants to see
01:33:22 after what he did in New Orleans?
01:33:24 - Maybe.
01:33:25 I certainly would pay to see Duran get a beating.
01:33:27 I'll think about it.
01:33:30 - Okay.
01:33:31 - I'm gonna think about it.
01:33:32 (crowd laughing)
01:33:35 (dramatic music)
01:33:37 (door creaking)
01:33:40 (door slamming)
01:34:08 - You were the best fighter in the world.
01:34:10 And I wanna see that back in the ring.
01:34:12 - You're just happy we'll be another black guy
01:34:14 getting punished tonight.
01:34:16 - No shit.
01:34:17 - Thank you.
01:34:23 And to your wife, I'm sorry.
01:34:29 - I will.
01:34:37 (dramatic music)
01:34:40 (crowd cheering)
01:34:50 - Well tonight happens to be
01:34:51 Roberto Duran's 32nd birthday
01:34:52 and he's promised to turn Madison Square Garden's fight
01:34:56 into a party for he and his friends.
01:34:57 I am Sugar Ray Lennon reporting to you
01:35:04 on behalf of CBS Sports.
01:35:06 - Ray, I know you respect your former rivals
01:35:13 but let's see if he even finishes this one.
01:35:16 (crowd cheering)
01:35:18 - Duran's experience is sure to play a great deal
01:35:26 in the fight tonight.
01:35:27 He started out as a lightweight
01:35:28 and now he's fighting as a light middleweight.
01:35:30 That is a tremendous jump for any fighter.
01:35:32 (crowd cheering)
01:35:35 - Okay, I gave both of you instructions
01:35:49 and you got it.
01:35:50 I've been fighting Baymaka man for a long time.
01:35:53 - He is younger, stronger, with a far longer reach.
01:35:56 But I can tell you from first right and left hand experience
01:35:59 why they call Manos Tepeza hands of stone.
01:36:02 (crowd cheering)
01:36:05 - More heavy power in that right
01:36:30 for Duran, no doubt.
01:36:32 (crowd cheering)
01:36:35 - More wants to get Duran out of here.
01:36:53 (crowd cheering)
01:36:56 (bell ringing)
01:36:58 - Can Duran withstand the punishment he's taken?
01:37:22 We could be seeing the end of Roberto Duran.
01:37:26 (dramatic music)
01:37:29 (bell ringing)
01:37:34 (crowd cheering)
01:37:52 (bell ringing)
01:37:56 (crowd cheering)
01:37:59 (speaking in foreign language)
01:38:03 (speaking in foreign language)
01:38:07 (bell ringing)
01:38:30 - That's round seven of 15.
01:38:32 (dramatic music)
01:38:35 - Duran has found a home for that right hand.
01:38:51 He is landing it now.
01:38:53 (dramatic music)
01:38:56 (crowd cheering)
01:39:09 - And it's the time.
01:39:20 Roberto Duran is the new super welterweight champion
01:39:24 of the world and it's his birthday.
01:39:26 (dramatic music)
01:39:29 (crowd cheering)
01:39:42 (crowd cheering)
01:39:50 (crowd cheering)
01:39:53 (crowd cheering)
01:39:55 (crowd singing happy birthday)
01:40:13 - Happy birthday.
01:40:20 - Thank you.
01:40:21 (crowd cheering)
01:40:24 (crowd cheering)
01:40:29 (upbeat music)
01:40:33 ♪ No more war ♪
01:40:50 ♪ No more war ♪
01:40:55 ♪ What are we even fighting for ♪
01:40:59 (singing in foreign language)
01:41:09 (singing in foreign language)
01:41:13 ♪ I'll fight for my country ♪
01:41:25 ♪ You fight for your country ♪
01:41:27 ♪ We see the victory ♪
01:41:29 ♪ Now get the victory ♪
01:41:32 ♪ Man to man and heart to heart ♪
01:41:34 ♪ Face to face but world support ♪
01:41:36 ♪ You and I we're champions ♪
01:41:39 ♪ We're champions ♪
01:41:40 ♪ We're champions ♪
01:41:41 ♪ You fight for my country ♪
01:41:44 ♪ I'll fight for your country ♪
01:41:46 ♪ We'll see the victory ♪
01:41:48 ♪ Together get the victory ♪
01:41:51 ♪ Man to man and heart to heart ♪
01:41:53 ♪ Face to face but world support ♪
01:41:55 ♪ You and I we're champions ♪
01:41:57 ♪ We're champions ♪

Recommended