Category
📺
TVTranscription
00:00 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:02 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:04 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:06 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:08 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:10 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:12 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:14 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:16 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:18 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:20 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:22 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:24 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:26 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:28 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:30 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:32 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:34 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:36 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:38 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:40 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:42 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:44 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:46 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:48 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:50 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:52 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:54 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:56 (Bruit de porte qui s'ouvre)
00:58 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:00 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:02 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:04 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:06 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:08 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:10 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:12 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:14 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:16 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:18 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:20 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:22 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:24 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:26 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:28 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:30 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:32 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:34 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:36 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:38 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:40 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:42 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:44 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:46 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:48 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:50 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:52 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:54 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:56 (Bruit de porte qui s'ouvre)
01:58 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:00 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:02 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:04 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:06 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:08 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:10 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:12 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:14 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:16 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:18 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:20 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:22 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:24 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:26 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:28 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:30 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:32 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:34 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:36 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:38 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:40 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:42 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:44 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:46 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:48 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:50 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:52 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:54 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:56 (Bruit de porte qui s'ouvre)
02:58 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:00 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:02 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:04 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:06 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:08 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:10 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:12 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:14 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:16 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:18 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:20 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:22 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:24 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:26 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:28 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:30 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:32 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:34 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:36 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:38 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:40 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:42 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:44 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:46 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:48 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:50 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:52 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:54 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:56 (Bruit de porte qui s'ouvre)
03:58 (Bruit de porte qui s'ouvre)
04:00 (Bruit de porte qui s'ouvre)
04:02 Hey!
04:03 These people are crazy!
04:05 If you want to work as a snack,
04:07 you should look for a different job!
04:10 Yeah...
04:12 A good snack is...
04:14 a more gentle...
04:16 How can I say?
04:18 It's like a nursery for old men!
04:21 I feel a twisted aesthetic!
04:23 Um...
04:25 You're so particular about it.
04:28 Why did you want to work as a snack?
04:32 Oh!
04:33 Stockholm Syndrome.
04:34 It's a phenomenon where you become a criminal.
04:38 Yeah...
04:40 That's true.
04:42 I don't know what I'm thinking.
04:46 Or maybe I wanted to be a snack.
04:52 (Soupir)
04:54 Men...
04:56 They don't know if they're scolded.
04:59 They don't know if they're spoiled.
05:01 They're animals that can finally be mature.
05:07 (Bruit de goût)
05:10 (Rire)
05:12 I'm not a customer.
05:14 What am I talking about?
05:17 Oh, it's a customer.
05:20 Huh?
05:21 Don't you understand?
05:23 Because of my service,
05:26 you've become a customer yourself.
05:30 (Bruit de goût)
05:31 I was hit by a water spout!
05:35 Me too!
05:37 (Bruit de goût)
05:39 So all the jokes I've made so far were all calculated?
05:45 I see.
05:47 This is the "service" of being a snack.
05:52 He's definitely using a different kind of ability!
05:56 (Bruit de goût)
06:00 Ah!
06:03 Oh!
06:05 You can see this too?
06:07 I can't believe it!
06:10 (Bruit de goût)
06:13 Hey,
06:14 can you treat me like a customer?
06:20 (Rire)
06:23 Do you want some of my pork cutlet?
06:25 He's treating me like a criminal!
06:28 (Soupir)
06:30 You're still young.
06:34 You can start over.
06:37 So don't take off your mask.
06:43 Mom...
06:44 He's a lot older than I thought!
06:48 No,
06:49 you're still young.
06:53 You're a snack.
06:56 Yes,
06:57 I can still eat!
06:59 I can still eat!
07:01 He's so strict!
07:05 Yes,
07:08 I was stupid.
07:11 I only tripped once.
07:15 In Japanese society, that's a fatal mistake.
07:20 Mom,
07:21 I'll try my best.
07:23 What?
07:25 I'll try to come back
07:29 to treat you like a customer.
07:32 Thank you.
07:34 (Bruit de goût)
07:37 (Bruit de pas)
07:40 (Bruit de goût)
07:56 (Bruit de goût)
08:01 (Bruit de goût)
08:05 Akemi-san.
08:08 What do you think of men who eat crepes alone?
08:12 What?
08:13 Men?
08:15 Alone?
08:18 Crepe!
08:19 What's that reaction?
08:21 Hmm...
08:22 Crepe...
08:24 Crepe...
08:26 Crepe...
08:28 Are you a criminal?
08:30 I'm not a criminal.
08:32 What?
08:33 I don't think so.
08:35 I know.
08:37 I wanted to eat a crepe today,
08:41 but I was too embarrassed to wait in line.
08:44 I know no one cares about me,
08:47 but I ended up eating it.
08:49 Oh,
08:52 men care about that kind of stuff.
08:56 I know that.
08:59 I think you should eat it with pride.
09:04 Yes.
09:05 (Bruit de goût)
09:18 You should be ashamed of yourself.
09:23 I forgot my snack.
09:27 (Bruit de goût)
09:32 Hurry up!
09:34 I want more!
09:35 Hey, Morita.
09:36 You drank too much.
09:38 Put it down.
09:40 (Bruit de goût)
09:42 It's not good to drink like that.
09:45 What's wrong?
09:47 I can't...
09:50 I can't...
09:51 What?
09:54 I can't hold it.
09:58 I'll make you some more.
10:00 Don't run away!
10:03 Women!
10:04 I don't want to see a prince on a white horse.
10:08 Put me on it!
10:10 I wish I was born in a small town.
10:15 (Bruit de goût)
10:18 A prince on a white horse...
10:21 But not everyone wants to be like that.
10:26 (Bruit de goût)
10:31 What's wrong?
10:35 I don't know.
10:37 I think he's drunk.
10:40 Why?
10:41 He's not a ghost.
10:44 (Bruit de goût)
10:51 Why don't you talk about the princess?
10:53 I prefer the police.
10:56 But a prince on a white horse is outdated.
11:02 I agree.
11:04 Imagine a prince on a luxury car.
11:09 A prince on a luxury car is a prince's son.
11:17 My dad is a great man.
11:19 Good evening, TV!
11:22 But you'd be happy if he came to pick you up.
11:27 Yes.
11:29 He's a liar.
11:31 I don't like it!
11:33 I don't think he's talking about a woman who's in debt.
11:37 A man's strength is his courage.
11:41 It's a time of prosperity.
11:45 A prince on a luxury car is a prince's son.
11:50 Who do you think is a prince on a white horse?
11:55 Let me think.
11:58 A prince on a luxury car is a prince's son.
12:03 A prince on a luxury car is a prince's son.
12:08 I don't like it!
12:12 A prince on a luxury car is a prince's son.
12:20 My husband's monthly income is 530,000 yen.
12:23 That's a lot of money!
12:25 Hey, Akini.
12:28 A prince on a white horse is a romantic story.
12:33 A prince on a white horse is a prince's son.
12:37 You're lying!
12:39 A prince on a white horse is a prince's son.
12:46 I see.
12:49 You're saying that all women want a prince.
12:56 But you're just saying that you want a prince.
13:00 You're just saying that you want a prince.
13:04 Don't say that.
13:06 You don't want to be a prince on a white horse.
13:11 You don't want to be a prince on a white horse.
13:16 I don't want to be a prince on a white horse.
13:19 I don't want to be a prince on a white horse.
13:24 I don't want to be a prince on a white horse.
13:27 I don't want to be a prince on a white horse.
13:30 I don't want to be a prince on a white horse.
13:33 I don't want to be a prince on a white horse.
13:36 I don't want to be a prince on a white horse.
13:39 I don't want to be a prince on a white horse.
13:42 I don't want to be a prince on a white horse.
13:45 I don't want to be a prince on a white horse.
13:48 I don't want to be a prince on a white horse.
13:51 I don't want to be a prince on a white horse.
13:54 I don't want to be a prince on a white horse.
13:57 I don't want to be a prince on a white horse.
14:00 I don't want to be a prince on a white horse.
14:03 I don't want to be a prince on a white horse.
14:06 I don't want to be a prince on a white horse.
14:09 I don't want to be a prince on a white horse.
14:12 I don't want to be a prince on a white horse.
14:15 I don't want to be a prince on a white horse.
14:18 I don't want to be a prince on a white horse.
14:21 I don't want to be a prince on a white horse.
14:24 I don't want to be a prince on a white horse.
14:27 I don't want to be a prince on a white horse.
14:30 I don't want to be a prince on a white horse.
14:33 I don't want to be a prince on a white horse.
14:36 I don't want to be a prince on a white horse.
14:39 I don't want to be a prince on a white horse.
14:42 I don't want to be a prince on a white horse.
14:45 I don't want to be a prince on a white horse.
14:48 I don't want to be a prince on a white horse.
14:51 I don't want to be a prince on a white horse.
14:54 I don't want to be a prince on a white horse.
14:57 I don't want to be a prince on a white horse.
15:00 I don't want to be a prince on a white horse.
15:03 I don't want to be a prince on a white horse.
15:06 I don't want to be a prince on a white horse.
15:09 I don't want to be a prince on a white horse.
15:12 I don't want to be a prince on a white horse.
15:15 I don't want to be a prince on a white horse.
15:18 I don't want to be a prince on a white horse.
15:21 I don't want to be a prince on a white horse.
15:24 I don't want to be a prince on a white horse.
15:27 I don't want to be a prince on a white horse.
15:30 I don't want to be a prince on a white horse.
15:33 I don't want to be a prince on a white horse.
15:36 So, yesterday, we met.
15:38 I'm not even in a position to have a drink.
15:42 I don't want to start a conversation with you.
15:45 Can I have a brief summary of what happened?
15:48 A girl who lived in peace met a young man.
15:52 She learned about the door that leads to the temple and set off on a journey.
15:56 That's a summary of a different anime!
15:58 Please!
15:59 So, yesterday, I talked to Morita about a prince on a white horse.
16:04 I see.
16:06 So, what did you want to talk about?
16:08 Girls are often told that they want a prince on a white horse to come pick them up.
16:14 But what about boys?
16:17 I wanted to hear what you thought.
16:19 I see.
16:21 By the way, what did Morita say?
16:24 I couldn't tell you.
16:27 I can't tell you.
16:30 Hmm...
16:32 A prince on a white horse, huh?
16:36 Hmm...
16:38 I know!
16:39 Huh?
16:41 I want a prince on a white horse to come pick me up, too!
16:45 I do!
16:47 Oh, sorry.
16:51 I didn't hear you.
16:54 I mean, if a girl is waiting for a prince,
16:59 wouldn't she want to be the prince on a white horse and come pick her up?
17:06 No.
17:08 I'd rather have her come pick me up.
17:11 Huh?
17:15 It's a simple story, Akemi.
17:18 It's the same thing for both men and women.
17:22 They just want a story that's convenient.
17:26 I see.
17:28 It's a story about a beautiful girl falling from the sky.
17:31 It's not like that at all.
17:34 The story about a prince coming to pick her up and a beautiful girl falling from the sky are two different things.
17:40 Then what is it about?
17:43 I...
17:46 I want a prince on a white horse to come pick me up!
17:49 Isn't he going to tell us a story, too?
17:52 Tatsumi, did you change your hobby?
17:56 It's a bit of a weird idea to get straight to the point.
18:01 You know what I mean?
18:03 It's like a girl wants to be a girl idol,
18:06 and a boy wants to be a boy idol.
18:09 I see.
18:11 So you want to be closer to the girl you admire.
18:16 But a prince is always a prince before a princess.
18:22 I'm more than happy to be a prince!
18:26 And when a prince comes to pick me up,
18:31 I'm a princess!
18:37 So the story is about a princess being changed into a prince.
18:42 Isn't it a curse for a prince to think he's a princess?
18:47 That's so mean!
18:48 Am I a Medusa or something?
18:51 Hey, you two.
18:54 A princess is not a special privilege for a girl!
18:58 You've been through a big stone of a pickle.
19:02 You're not even close to being a princess.
19:06 You're just a girl in a game.
19:11 That's so mean!
19:13 You're just a girl in a game.
19:17 You're not even close to being a princess.
19:20 But I'm still a girl in a game.
19:25 Morita!
19:28 I've been thinking about this since yesterday.
19:32 I'll be a prince and come to pick you up!
19:36 I've been waiting for this!
19:38 An ideal development!
19:40 Really?
19:42 So you're a princess waiting for a prince.
19:47 No, I'm a princess.
19:49 What?
19:50 Tatsumi?
19:52 Tatsumi is a curse that changed him into a prince.
19:56 What are you talking about?
19:58 To break the curse, you need a kiss from a prince.
20:02 What are you talking about?
20:04 Morita, break the curse with a kiss from a prince.
20:09 Kiss! Kiss! Kiss!
20:24 Is he a princess?
20:27 I guess a kiss is only for important people.
20:42 Are you still talking about that?
20:46 I understand.
20:49 Are you still talking about Tatsumi?
20:53 No, I mean...
20:55 Don't you say "kiss" in a different way?
20:58 Tatsumi, you're saying that you're healthy and you can't kiss.
21:06 But that's not a good thing.
21:10 You're right.
21:12 Let's sing a song and get back on track.
21:16 I agree.
21:21 What song should we sing?
21:24 I know someone who can't decide on a song.
21:28 How about "Matsuyama Chiharu"?
21:32 I'm from Hokkaido.
21:35 I love this song!
21:38 Tatsumi knows what he's doing.
21:41 I know.
21:50 I'll put the mic on top.
21:53 It's Matsuyama Chiharu style.
21:57 Un coeur qui s'éloigne de l'amour
22:08 Un seul, il ne t'attend que toi
22:26 Viens ici, viens avec moi
22:40 Un petit bisou qui brûle
22:54 Je veux traverser cette longue nuit
23:09 Je prie pour toi, mon amour
23:28 Les deux se sont confondus par la chaleur de leurs bras
23:43 Un petit bisou qui brûle...
23:46 C'est bien.
23:47 Tu veux encore parler de "kiss"?
23:50 [SILENCE]