Gaguinho e Patolino_ Patolino e o Peru ( Dublagem Cinecastro) 1080p

  • il y a 7 mois
Transcript
00:00 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:03 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:06 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:09 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:12 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:15 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:18 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:21 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:24 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:27 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:30 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:33 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:36 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:39 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:42 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:45 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:48 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:51 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:54 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
00:57 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:00 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:03 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:06 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:09 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:12 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:15 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:18 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:21 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:24 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:27 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:30 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:33 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:36 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:39 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:42 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:45 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:48 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:51 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:54 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
01:57 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:00 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:03 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:06 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:09 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:12 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:15 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:18 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:21 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:24 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:27 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:30 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:33 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:36 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:39 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:42 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:45 Le film est réalisé avec la participation de la communauté de la Cité de Paris.
02:49 Alors, tu veux quelque chose ?
02:51 Je prépare tout pour le dîner au Pérou.
02:54 Je ne dirai pas une seule parole. Je ne suis pas un langaroude.
02:58 Je ne suis pas, tu vois ?
03:00 Qu'est-ce que tu as dit ? Un dîner au Pérou ?
03:02 Et avec beaucoup de sauce aussi.
03:05 Non, non, je ne parlerai pas. Je ne peux pas m'en forcer.
03:08 Je ne suis pas... Qu'est-ce que tu as dit ?
03:11 Beaucoup de sauce...
03:15 Et avec beaucoup de pommes et d'herbes.
03:18 Beaucoup de pommes et d'herbes ?
03:21 Pas bien, non. Je ne vais pas m'en forcer. Je ne serai pas un langaroude.
03:24 Je ne dirai rien. Rien, rien.
03:27 Qu'est-ce que tu as dit ? Répète.
03:30 Beaucoup de pommes et d'herbes.
03:33 Et avec beaucoup de sauce.
03:36 Et avec beaucoup de sauce.
03:44 Allez, on va courir.
03:47 Je ne voulais pas faire ça. C'était la Germania.
03:59 Je suis perdu.
04:05 Sors de là-bas. Sors de là-bas. Tu es perdu.
04:08 Sors de là-bas. Sors de là-bas. Je suis un Pérou.
04:11 Allez, on y va.
04:14 Pourquoi je dois faire ça ?
04:17 Alors, tu es en Pérou ?
04:23 Pérou ? Attends un peu, mon ami. Je suis un Pato.
04:26 Je suis un Pato. Un Pato.
04:29 Un Pato. Tu vois ? Rien de ça. Je sais même nager.
04:32 Je suis un Pato. Un Pato.
04:35 Je suis un Pato. Un Pato.
04:38 Je suis un Pato. Un Pato.
04:41 Un Pato. Un Pato.
04:44 Un Pato. Un Pato.
04:47 Un Pato. Un Pato.
04:50 Un Pato. Un Pato.
04:53 Un Pato. Un Pato.
05:20 Ah, c'est résolu.
05:23 Passage sur la pente, 10 centimes.
05:26 Passage sur la pente, 10 centimes.
05:29 Passage sur la pente, 10 centimes.
05:32 Boum !
05:56 Boum !
05:59 Boum !
06:02 Boum !
06:05 Boum !
06:08 Boum !
06:11 Boum !
06:14 Boum !
06:17 Boum !
06:20 Boum !
06:23 Boum !
06:26 Boum !
06:29 Boum !
06:32 S'il vous plaît, s'il vous plaît !
06:35 Ne me laissez pas mourir !
06:38 Calme-toi.
06:41 Je vais te cacher.
06:44 Ici.
06:47 C'est bon.
06:50 Allez-y.
06:53 Non, non, non.
06:56 Non, non, non.
06:59 C'est pas bon. On va essayer en haut.
07:02 Ici. C'est bon.
07:05 Non, non, non.
07:08 Non, non, non.
07:11 Bonne chance, les gars.
07:14 Ciao !
07:17 [SILENCE]