Vivir De Amor Capitulo 24 Completo
Vivir De Amor Capitulo 25 Completo
Vivir De Amor Capitulo 24 Completo
Vivir De Amor Capitulo 25 Completo
Vivir De Amor Capitulo 24 Completo
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 That's why you didn't tell me you two kissed when we were dating.
00:05 Okay. I congratulate you.
00:08 You finally got to be with Rebecca.
00:11 I just hope you never regret this.
00:15 No, no, no. Things didn't go like that.
00:17 -Yes, they did. -No, they didn't.
00:19 Jose Emilio, the only thing I have to tell you...
00:23 -I want a divorce. -A divorce?
00:28 -Are you saying you want a divorce? -Yes.
00:31 Every action has a reaction.
00:34 And it's time you face the consequences
00:36 for the abuse you gave me, which I never deserved.
00:39 I gave you my whole heart, Jose Emilio, and you gave it back to me in pieces.
00:44 And I tried, I swear I tried to break it into pieces,
00:47 but the fractures and scars of a broken heart will always remain.
00:53 -Now it turns out I abused you. -Yes.
00:55 You knew everything that happened the night my sister Dulce was murdered.
01:00 What are you saying? That I'm not honest?
01:02 Then preach with an example and tell me where Santiago is.
01:06 Or maybe you're hiding him.
01:08 I told you I don't know where Santiago is!
01:10 Stop hiding me! Just tell me where he is!
01:14 Maybe all this is to justify the infamy you did with Rebecca
01:20 blaming me for such absurd things. Really?
01:23 Okay, fine. Come on.
01:25 Make up any nonsense if it makes you feel good.
01:28 Come on, keep going. Take it out.
01:30 Take out all the resentment you have against me
01:32 so you feel better, Jose Emilio.
01:33 No, no, no. I'm not making things up.
01:35 You yourself recognized me for what happened.
01:37 And all this, what is it? A web of secrets?
01:40 Of contradictions? But in the end, you're the protagonist of all this.
01:44 You're behind my sister's death.
01:47 I'm not going to argue with you, Jose Emilio.
01:50 Okay, okay. I'm tired and I don't care what you think of me.
01:55 Give me the grade you want because I don't care anymore.
01:58 Tell me. Liar, traitor, disloyal, accomplice.
02:03 Tell me everything you think of me.
02:06 Why did I stop caring since last night
02:08 when you killed the eternal love we both suffered?
02:13 Or not?
02:15 My husband.
02:18 Yes, my wife.
02:20 Rebecca. Hey. Hey. Open your eyes.
02:26 Oh, what happened to me?
02:28 What happened to you?
02:30 Nothing, Rebecca.
02:32 Let's see, you don't have to put this number up to avoid answering my question.
02:35 I'm not putting anything up.
02:36 No, no.
02:37 Did you sleep with Jose Emilio or not?
02:39 What? Are you serious? What are you talking about?
02:41 Come here.
02:42 Do you think I wasn't going to find out that you spent the whole night at the hacienda?
02:45 Or to be more precise, that you spent the night in Jose Emilio's bed?
02:48 You're hurting me.
02:49 Rebecca, do you think I'm stupid?
02:52 Do you think I'm stupid?
02:55 That you can get away from me?
02:57 Don't get confused, Rebecca.
02:59 I'm not a loser like the ones you're used to treating.
03:02 I am a man. A real man.
03:05 Do you want to see?
03:06 Don't get confused. Let go of me.
03:08 I swear you won't see me again in your life.
03:10 Enough. Enough.
03:11 Let go of me.
03:13 Let go.
03:15 [Sighs]
03:18 [Sighs]
03:20 [Speaking Spanish]
03:23 [Speaking Spanish]
03:26 [Speaking Spanish]
03:29 [Speaking Spanish]
03:33 [Speaking Spanish]
03:36 [Sniffles]
03:40 [Speaking Spanish]
03:43 [Sighs]
03:45 [Speaking Spanish]
03:47 [Speaking Spanish]
03:50 [Sighs]
03:52 [Speaking Spanish]
03:54 [Speaking Spanish]
03:56 [Speaking Spanish]
04:00 [Speaking Spanish]
04:02 [Speaking Spanish]
04:06 Okay.
04:12 [Speaking Spanish]
04:18 [Sniffles]
04:20 [♪♪♪]
04:23 [Speaking Spanish]
04:48 [Speaking Spanish]
04:50 [Speaking Spanish]
05:16 [Speaking Spanish]
05:17 [Sighs]
05:26 [Speaking Spanish]
05:43 [Speaking Spanish]
05:45 [Speaking Spanish]
05:46 [Speaking Spanish]
05:52 [Speaking Spanish]
05:59 [Speaking Spanish]
06:10 [Speaking Spanish]
06:11 [Speaking Spanish]
06:16 [Speaking Spanish]
06:18 [Speaking Spanish]
06:20 [Speaking Spanish]
06:22 [Speaking Spanish]
06:24 [Speaking Spanish]
06:26 [Speaking Spanish]
06:28 [Speaking Spanish]
06:30 [Speaking Spanish]
06:32 [Speaking Spanish]
06:34 [Sighs]
06:36 [Sighs]
06:39 [♪♪♪]
06:40 [Dog barking]
06:43 [Whispering in Spanish]
06:45 [Phone ringing]
06:51 [Ringing]
06:53 [Speaking Spanish]
06:55 [Speaking Spanish]
06:56 [♪♪♪]
07:19 [♪♪♪]
07:21 [♪♪♪]
07:23 [♪♪♪]
07:24 [♪♪♪]
07:29 [♪♪♪]
07:51 [♪♪♪]
07:52 [Speaking Spanish]
07:58 [Speaking Spanish]
08:06 [Speaking Spanish]
08:09 [Speaking Spanish]
08:20 [Speaking Spanish]
08:21 [Speaking Spanish]
08:34 [Speaking Spanish]
08:37 [Speaking Spanish]
08:47 [Speaking Spanish]
08:48 [Speaking Spanish]
08:51 [Speaking Spanish]
08:53 [Speaking Spanish]
08:57 [Speaking Spanish]
08:59 [Speaking Spanish]
09:01 [Speaking Spanish]
09:03 [Speaking Spanish]
09:05 [Speaking Spanish]
09:07 [Speaking Spanish]
09:09 [Speaking Spanish]
09:11 [♪♪♪]
09:13 [Door closes]
09:15 [♪♪♪]
09:16 [Speaking Spanish]
09:18 [♪♪♪]
09:21 [Speaking Spanish]
09:23 [♪♪♪]
09:26 [Speaking Spanish]
09:28 [♪♪♪]
09:30 [Speaking Spanish]
09:32 [♪♪♪]
09:34 [Speaking Spanish]
09:36 [Speaking Spanish]
09:38 [Speaking Spanish]
09:40 [♪♪♪]
09:42 [Speaking Spanish]
09:45 [♪♪♪]
09:46 [Speaking Spanish]
09:48 [♪♪♪]
09:51 [♪♪♪]
09:54 [Speaking Spanish]
09:56 [♪♪♪]
09:58 [Speaking Spanish]
10:00 [♪♪♪]
10:02 [Speaking Spanish]
10:04 [Speaking Spanish]
10:06 [Speaking Spanish]
10:08 [Speaking Spanish]
10:10 [Speaking Spanish]
10:13 [♪♪♪]
10:14 [Speaking Spanish]
10:16 [♪♪♪]
10:18 [Speaking Spanish]
10:20 [♪♪♪]
10:22 [Speaking Spanish]
10:24 [♪♪♪]
10:26 [Speaking Spanish]
10:28 [♪♪♪]
10:30 [♪♪♪]
10:32 [Speaking Spanish]
10:34 [♪♪♪]
10:36 [Speaking Spanish]
10:38 [♪♪♪]
10:40 [Speaking Spanish]
10:42 [♪♪♪]
10:43 [♪♪♪]
10:45 [Speaking Spanish]
10:47 [♪♪♪]
10:49 [♪♪♪]
10:51 [♪♪♪]
10:53 [♪♪♪]
10:55 [♪♪♪]
10:57 [♪♪♪]
10:59 [Speaking Spanish]
11:01 [♪♪♪]
11:03 [♪♪♪]
11:05 [♪♪♪]
11:07 [Speaking Spanish]
11:09 [♪♪♪]
11:11 [Speaking Spanish]
11:12 [♪♪♪]
11:14 [Speaking Spanish]
11:16 [♪♪♪]
11:18 [Speaking Spanish]
11:20 [♪♪♪]
11:22 [Speaking Spanish]
11:24 [♪♪♪]
11:26 [Speaking Spanish]
11:28 [♪♪♪]
11:30 [♪♪♪]
11:32 [Sighs]
11:34 [Paper rustling]
11:36 [♪♪♪]
11:38 [♪♪♪]
11:40 [Speaking Spanish]
11:41 [Speaking Spanish]
11:43 [♪♪♪]
11:45 [♪♪♪]
11:47 [Speaking Spanish]
11:49 [♪♪♪]
11:51 [♪♪♪]
11:53 [♪♪♪]
11:55 [Speaking Spanish]
11:57 [♪♪♪]
11:59 [♪♪♪]
12:01 [Speaking Spanish]
12:03 [♪♪♪]
12:05 [Sighs]
12:07 [♪♪♪]
12:10 [Phone beeps]
12:11 [♪♪♪]
12:13 [Speaking Spanish]
12:16 [Speaking Spanish]
12:18 [Speaking Spanish]
12:20 [♪♪♪]
12:22 [Speaking Spanish]
12:24 [♪♪♪]
12:26 [Speaking Spanish]
12:28 [♪♪♪]
12:30 [♪♪♪]
12:32 [Paper rustling]
12:34 [♪♪♪]
12:36 [Paper rustling]
12:38 [♪♪♪]
12:39 [Paper rustling]
12:41 [Speaking Spanish]
12:43 [♪♪♪]
12:45 [♪♪♪]
12:47 [Speaking Spanish]
12:49 [♪♪♪]
12:51 [Sighs]
12:53 [Speaking Spanish]
12:55 [♪♪♪]
12:57 [Speaking Spanish]
12:59 [♪♪♪]
13:01 [Speaking Spanish]
13:03 [♪♪♪]
13:05 [Speaking Spanish]
13:07 ¿Te pasa algo?
13:07 No, pasó todo.
13:10 Pero ya no quiero hablar mas de lo mismo.
13:12 Estoy saturado de tantos problemas
13:14 y lo único que necesito es concentrarme en toda esta información.
13:17 Quiero averiguar qué pasó con el dinero.
13:19 No quiero pensar en otra cosa.
13:21 Te juro que mi cabeza ya no da para más.
13:24 No te preocupes.
13:26 Entiendo perfecto.
13:28 Lo hablamos después, mi amor.
13:29 Y pero, ma,
13:31 quereas decirme algo, ¿no?
13:33 ¿Qué pasó? ¿De qué se trata?
13:35 Nada que no puede esperar, mi amor.
13:37 No te preocupes.
13:38 Mm.
13:40 Solo quiero decirte
13:42 que si en algún momento necesitas hablar,
13:45 decirme lo que sientes,
13:48 aquà está tu madre.
13:50 ¿Mm?
13:52 Tu madre que te adora,
13:56 que te ama,
14:01 y que te pide que nunca lo olvides.
14:03 [♪♪♪]
14:05 [Kisses]
14:07 Gracias, ma.
14:09 [Chuckles]
14:11 Con permiso, mi amor.
14:13 [♪♪♪]
14:15 [♪♪♪]
14:17 [♪♪♪]
14:19 [♪♪♪]
14:21 [♪♪♪]
14:23 [♪♪♪]
14:25 [Phone ringing]
14:26 SÃ. Hola.
14:28 Estoy buscando un abogado para defender a un amigo.
14:30 Solo que no tengo mucho...
14:32 [Phone ringing]
14:34 [Phone beeps]
14:36 [Phone beeps]
14:38 [Phone ringing]
14:40 [Phone beeps]
14:42 Matilde.
14:44 ¿Qué onda? Oye, ¿te puedo marcar más al rato?
14:46 Estoy metido en un problema, Oli.
14:48 Tengo que resolverlo.
14:50 Ah, sÃ, claro.
14:52 Igual, sabes que cuentas conmigo, ¿verdad?
14:54 Si quieres, me puedes contar tu problema
14:56 y te puedo ayudar.
14:58 No, no, no, no, no. Gracias. No.
15:00 Eh, hablamos luego. Bye.
15:02 [Phone beeps]
15:04 [Phone ringing]
15:06 Escuché que hablaba por teléfono
15:09 y parece ser que estuvo involucrado en un robo
15:11 y que lo metieron a la cárcel.
15:13 SÃ, yo lo pago, no te preocupes.
15:15 Lucas, ¿qué haces aqu�
15:17 Ya tendrÃas que estar en la fonda.
15:19 Mijo, vámonos. La Clitera no espera, ¿eh? Vámonos.
15:21 No, no, no puedo.
15:23 ¿Cómo que no puedes?
15:25 No puedo, estoy ayudando a un amigo, mamá. No puedo.
15:27 Ayudando a un amigo. ¿A qué amigo, Lucas?
15:29 Un amigo. ¿Qué?
15:31 Te me vas en este momento a la fonda, pero ya.
15:33 ¿Cómo vas? ¿Qué esperas?
15:35 [♪♪♪]
15:37 Vámonos, vámonos.
15:39 Vete ya, Lucas. Vámonos, vámonos, Lucas.
15:41 [♪♪♪]
15:43 [♪♪♪]
15:45 [♪♪♪]
15:47 [♪♪♪]
15:49 ¡Gi! Ay, qué bueno que llegas.
15:51 Ya terminé de recoger porque me tengo que ir de volada.
15:53 Es que dejé a David con la muchacha
15:55 y tengo que llegar ahora a revisar la tarea.
15:57 Sobre todo las letras, sé unas patas de araña.
16:00 [Risas]
16:02 Está bien.
16:04 Buenas noches, te vas con cuidado.
16:07 Tú también, buenas noches.
16:09 Adiós.
16:11 [Tocan a la puerta]
16:15 ¿Se puede?
16:17 SÃ, Gi, pasa.
16:19 Fui a dejar a Elena a su casa y no me salà hasta que no la dejé
16:21 en pijamita y en su camita.
16:23 Es que mi amiga está muy preocupada.
16:25 Ya no siente lo duro si no lo tupido.
16:27 Nunca la habÃa visto tan angustiada por Santiago
16:31 ni por el restaurante.
16:33 Gracias, Gi.
16:35 Qué bueno que mi mamá aceptó irse a descansar.
16:37 Y creo que tú también deberÃas irte a descansar, Angeli.
16:41 ¿Llevas todo el dÃa metida en la computadora?
16:43 MÃrate nada más los ojos, rojos y llorosos.
16:47 No encuentro la salida, Gi.
16:49 No la encuentro.
16:51 Por eso es que yo tengo que seguir,
16:53 pero no puedo.
16:55 Por eso es que yo tengo que seguir,
16:57 pero todo lo que se me ocurre para pagar nuestra deuda
16:59 es como tapar un hoyo para destapar otro.
17:01 No hay manera, Gi.
17:03 No la hay.
17:05 Tranquila, mi amor, tranquila.
17:07 Vas a encontrar la solución.
17:09 Mi mamá me confió al manejo del restaurante.
17:11 Y le fallé.
17:14 Le fallé a mi mamá por usar el dinero para otra cosa.
17:18 ¿En qué lo usaste?
17:20 Eso ya no importa, Gi.
17:22 Le fallé a mi madre porque no tuve la capacidad
17:24 de mantener esto en pie.
17:26 Es que...
17:28 Es que de solo pensar que podamos perder el restaurante
17:30 por mi culpa,
17:32 el legado que nos dejó mi padre,
17:34 no sé, queda en otras manos.
17:36 No.
17:38 No, no puedo imaginarlo.
17:40 [Sollozos]
17:42 ¿Qué voy a hacer?
17:44 Asà que no hay poder humano que salve el restaurante
17:47 del que no se puede.
17:49 No hay poder humano que salve el restaurante del Olmo.
17:52 No.
17:54 No tienen para pagarle al banco.
17:56 Y la deuda de Angeli del Olmo se le ofrecerá
17:58 al mejor opostor.
18:00 Buen trabajo, corazón.
18:02 Quiero que me tengas informada
18:04 de todas las ofertas que le lleguen al banco.
18:06 No descarto que mi sobrino José Emilio
18:08 quiera pagar esa deuda.
18:10 ¿Entendiste?
18:12 SÃ.
18:14 ¿Y qué?
18:17 ¿Te divert�
18:19 SÃ.
18:21 Totalmente.
18:23 [♪♪♪]
18:25 Estoy seguro de que el intruso
18:36 debe seguir escondido dentro de nuestra propiedad.
18:40 Además, está herido, no puede andar lejos.
18:46 En cualquier momento voy a volver a ver las lucecitas,
18:49 ya verás.
18:51 No lo puedo entender, tÃo.
18:53 No hay una sola pista del dinero.
18:55 Y si realmente fue un desfalco,
18:57 pues habla de ladrones que son muy inteligentes
18:59 y que además están trabajando dentro del corporativo,
19:01 porque no le encuentro otra explicación.
19:03 No lo sé, no lo sé.
19:05 Quizá el abuelo sà firmó para conformar esa filial.
19:09 A mà lo que me extraña es que no me haya dicho nada.
19:12 ¿Tú qué opinas?
19:14 No, no, no, José Emilio.
19:16 Eso es imposible.
19:18 Los más cercanos a él nos habrÃamos dado cuenta.
19:21 Mira, no quiero señalar a nadie sin tener pruebas,
19:24 porque lo que pasó es muy grave.
19:26 Vamos a seguir investigando, ¿s�
19:28 SÃ.
19:30 Hijo, qué bueno que llegan.
19:32 -Madre. -¿Quieren cenar?
19:34 No, no, yo no tengo hambre, gracias.
19:37 -No sé si mi tÃo quiere. -No, no, Cristina, gracias.
19:39 Abuelo.
19:41 [Risas]
19:43 -Hola, Petra. -¿Cómo estás?
19:45 Oye, ¿me ayudas a robar un poco de helado?
19:48 -Ah. -Oye, que Petra trajo helado de chocolate.
19:52 Ay, abuelo, y tú te antojaste de helado.
19:54 Yo ya no tengo hambre, pero vamos, vamos, claro que sÃ.
19:58 Bueno, a ver.
20:00 -Tú puedes, venga. -Bueno.
20:02 Veloz.
20:04 Ay, ay, ay, ay.
20:06 Igual y me como una galleta, abuelo, una galleta asÃ.
20:08 Tú te comes el helado, yo la galleta.
20:10 -Ay, no, no, no, no. -Vaya, vaya.
20:12 Le voy diciendo a Petra que lo vaya sirviendo.
20:15 -Vale. -Cristina.
20:17 Acompañé a José Emilio para saber cómo está.
20:20 -Eh. -Sigues preocupada, ¿verdad?
20:22 SÃ, sÃ, sÃ, estoy muy preocupada.
20:24 ¿Se me nota?
20:26 Aleguas.
20:28 No le dijiste nada a José Emilio, ¿verdad?
20:31 Gracias.
20:33 Te pido, por favor, Adolfo,
20:35 que mi hijo y que mi hija no se enteren
20:38 de que Mauricio acaba de salir de prisión.
20:40 Te lo pido, por favor.
20:42 Creo que deberÃas decirles la verdad, Cristina.
20:45 Finalmente es su padre.
20:48 Y al final de todo,
20:50 no sabemos con qué intenciones
20:53 salió Mauricio a la cárcel.
20:55 Te pido que respetes mi decisión, ¿s�
20:59 Mi hijo tiene muchos problemas en este momento.
21:02 Y no pienso remover el pasado con su padre.
21:06 ¿Sabes por qué quiero que mis hijos no se enteren de nada?
21:09 Porque estoy segura que Mauricio no va a buscarlos.
21:13 [¶¶¶]
21:23 [¶¶¶]
21:33 [¶¶¶]
21:43 [¶¶¶]
21:53 [¶¶¶]
22:03 [¶¶¶]
22:13 [¶¶¶]
22:23 [¶¶¶]
22:33 [¶¶¶]
22:43 [¶¶¶]
22:46 [¶¶¶]
22:54 Los declaro unidos en legÃtimo matrimonio.
22:57 [Aplausos]
22:59 [Hablando en coreano]
23:04 [Hablando en coreano]
23:09 [Aplausos]
23:12 [¶¶¶]
23:22 [¶¶¶]
23:32 [¶¶¶]
23:42 [Sollozos]
23:47 [¶¶¶]
23:52 [¶¶¶]
23:57 [Hablando en coreano]
24:02 [Hablando en coreano]
24:07 [Hablando en coreano]
24:12 [¶¶¶]
24:17 [¶¶¶]
24:27 [Celular tone]
24:30 [Sighs]
24:32 [Celular tone]
24:35 [Sighs]
24:37 [Sighs]
24:38 [Cellular tone]
24:41 [Sighs]
24:42 [Cellular tone]
24:45 [Sighs]
24:46 [Cellular tone]
24:49 [Sighs]
24:50 [Cellular tone]
24:53 [Sighs]
24:54 [Cellular tone]
24:57 [Sighs]
24:58 [Cellular tone]
25:00 [Sighs]
25:01 [Cellular tone]
25:04 [Sighs]
25:05 [Cellular tone]
25:08 [Sighs]
25:09 [Cellular tone]
25:12 [Sighs]
25:13 [Cellular tone]
25:16 [Sighs]
25:17 [Cellular tone]
25:20 [Sighs]
25:21 [Cellular tone]
25:24 [Sighs]
25:25 [Cellular tone]
25:28 [Sighs]
25:29 [Cellular tone]
25:32 [Sighs]
25:34 [Cellular tone]
25:37 [Sighs]
25:38 [Cellular tone]
25:41 [Sighs]
25:42 [Cellular tone]
25:45 [Sighs]
25:46 [Cellular tone]
25:49 [Sighs]
25:50 [Cellular tone]
25:53 [Sighs]
25:54 [Cellular tone]
25:57 [Sighs]
25:58 [Cellular tone]
26:01 [Sighs]
26:02 [Cellular tone]
26:05 [Sighs]
26:06 [Cellular tone]
26:09 [Sighs]
26:10 [Cellular tone]
26:13 [Sighs]
26:14 [Cellular tone]
26:17 [Sighs]
26:18 [Cellular tone]
26:21 [Sighs]
26:22 [Cellular tone]
26:25 [Sighs]
26:26 [Cellular tone]
26:29 [Sighs]
26:31 [Cellular tone]
26:34 [Sighs]
26:35 [Cellular tone]
26:38 [Sighs]
26:39 [Cellular tone]
26:42 [Sighs]
26:43 [Cellular tone]
26:46 [Sighs]
26:47 [Cellular tone]
26:50 [Sighs]
26:51 [Cellular tone]
26:54 [Sighs]
26:55 [Cellular tone]
26:58 [Sighs]
26:59 [Cellular tone]
27:02 [Sighs]
27:03 [Cellular tone]
27:06 [Sighs]
27:07 [Cellular tone]
27:10 [Sighs]
27:11 [Cellular tone]
27:14 [Sighs]
27:15 [Cellular tone]
27:18 [Sighs]
27:19 [Cellular tone]
27:22 [Sighs]
27:23 [Cellular tone]
27:26 [Sighs]
27:27 [Crying]
27:28 [Speaking Spanish]
27:29 [Crying]
27:30 [Speaking Spanish]
27:31 [Crying]
27:32 [Speaking Spanish]
27:33 [Crying]
27:34 [Speaking Spanish]
27:35 [Crying]
27:36 [Speaking Spanish]
27:37 [Crying]
27:38 [Speaking Spanish]
27:39 [Crying]
27:40 [Speaking Spanish]
27:41 [Crying]
27:42 [Speaking Spanish]
27:43 [Crying]
27:44 [Speaking Spanish]
27:45 [Crying]
27:46 [Speaking Spanish]
27:47 [Crying]
27:48 [Speaking Spanish]
27:49 [Crying]
27:50 [Speaking Spanish]
27:51 [Crying]
27:52 [Speaking Spanish]
27:53 [Crying]
27:54 [Speaking Spanish]
27:55 [Crying]
27:56 [Speaking Spanish]
27:57 [Crying]
27:58 [Speaking Spanish]
27:59 [Crying]
28:00 [Speaking Spanish]
28:01 [Crying]
28:02 [Speaking Spanish]
28:03 [Crying]
28:04 [Speaking Spanish]
28:05 [Crying]
28:06 [Speaking Spanish]
28:07 [Crying]
28:08 [Speaking Spanish]
28:09 [Crying]
28:10 [Speaking Spanish]
28:11 [Crying]
28:12 [Speaking Spanish]
28:13 [Crying]
28:14 [Speaking Spanish]
28:15 [Crying]
28:16 [Speaking Spanish]
28:17 [Crying]
28:18 [Speaking Spanish]
28:19 [Crying]
28:20 [Speaking Spanish]
28:21 [Crying]
28:22 [Speaking Spanish]
28:23 [Crying]
28:24 [Speaking Spanish]
28:25 [Crying]
28:26 [Speaking Spanish]
28:27 [Crying]
28:28 [Speaking Spanish]
28:29 [Crying]
28:30 [Speaking Spanish]
28:31 [Crying]
28:32 [Speaking Spanish]
28:33 [Crying]
28:34 [Speaking Spanish]
28:35 [Crying]
28:36 [Speaking Spanish]
28:37 [Crying]
28:38 [Speaking Spanish]
28:39 [Crying]
28:40 [Speaking Spanish]
28:41 [Crying]
28:42 [Speaking Spanish]
28:43 [Crying]
28:44 [Speaking Spanish]
28:45 [Crying]
28:46 [Speaking Spanish]
28:47 [Crying]
28:48 [Speaking Spanish]
28:49 [Crying]
28:50 [Speaking Spanish]
28:51 [Crying]
28:52 [Speaking Spanish]
28:53 [Speaking Spanish]
28:54 [Crying]
28:55 [Speaking Spanish]
28:56 [Crying]
28:57 [Speaking Spanish]
28:58 [Crying]
28:59 [Speaking Spanish]
29:00 [Crying]
29:01 [Speaking Spanish]
29:02 [Crying]
29:03 [Speaking Spanish]
29:04 [Crying]
29:05 [Speaking Spanish]
29:06 [Crying]
29:07 [Speaking Spanish]
29:08 [Crying]
29:09 [Speaking Spanish]
29:10 [Crying]
29:11 [Speaking Spanish]
29:12 [Crying]
29:13 [Speaking Spanish]
29:14 [Crying]
29:15 [Speaking Spanish]
29:16 [Crying]
29:17 [Speaking Spanish]
29:18 [Crying]
29:19 [Speaking Spanish]
29:20 [Crying]
29:21 I'm trying to forget what I did to your husband.
29:23 And I'm trying to figure out how to pay off your debt to the bank.
29:27 Oh, I forgot to tell you one thing.
29:31 The bank took out a debt from the restaurant.
29:37 Don't get so sad, Renato.
29:41 I just came up with a solution.
29:44 If I can count on you.
29:46 Of course, let's see if it works.
29:50 If it's about saving Angelia, the restaurant is on me.
29:56 Since the bank is offering you the best position,
30:00 I'm sure that if you and I join our capital,
30:04 we could pay off the restaurant's debt.
30:08 You're a genius.
30:10 And we could become partners in the restaurant.
30:13 I mean, if Angelia agrees.
30:15 Of course she will.
30:17 And since I knew you'd agree to my proposal,
30:20 I called the bank to ask for all the information
30:23 and make an offer to pay off Angelia's debt.
30:27 Partner!
30:29 -The chahuiscle fell. -What happened?
30:36 The animals have earthworms.
30:38 -Don't tell me they're all sick. -No way.
30:41 They're checking them to separate the sick ones
30:43 so they don't infect the healthy ones.
30:46 I'll see what I can do.
30:48 What's up?
30:51 What's up?
30:53 So?
30:56 Where are the others? Why aren't they working?
30:58 They're helping with the animals, engineer.
31:02 They have earthworms.
31:04 How's it going? Are there many sick animals?
31:15 Some, miss.
31:16 We're taking the healthy ones to the corrals,
31:19 but they're nervous.
31:20 Look at Trueno.
31:22 I'll take him. Help me keep checking.
31:25 Are you sure?
31:26 You're not an expert on horses.
31:29 Stop treating me like I can't do anything.
31:32 Give me the horse. I'll take him to the corral.
31:35 Let's go, Trueno.
31:36 Come on.
31:38 You'll be fine, Trueno.
31:40 If you listen to me, I'll give you some sugar.
31:42 You love it.
31:45 Don't worry.
31:47 Don't worry, Trueno.
31:49 Trueno!
31:52 Trueno.
31:57 Luciano, help me.
31:59 One of the horses got away. We have to go get him.
32:01 Of course.
32:02 He went that way. Let's go.
32:04 Get in.
32:10 I'm glad you did it, Rebeca.
32:12 Congratulations on the final blow
32:15 so that Jose Emilio can finally end up with Angeli.
32:19 It wasn't hard at all.
32:21 Mm.
32:23 Now we have to convince Jose Emilio
32:25 to move into the hacienda.
32:28 I doubt he'll move in. He doesn't want to leave the company.
32:32 You're calling me
32:37 because you know he made the first offer
32:40 to keep Angeli's debt from Olmo.
32:43 That's right.
32:45 Very well.
32:47 Who will be the new majority shareholder?
32:50 Mrs. G. Corpora and Chef Renato Esquivel
32:53 requested reports to cover Angeli's debt
32:56 to Olmo Sandoval.
32:58 Those two are doing it to help Angeli.
33:03 It can't be.
33:04 Why don't you go ahead and pay that debt?
33:08 That way, Angeli won't have to deal with yours.
33:11 I'd rather die than be a partner to those opportunists.
33:15 Besides, it would raise my family's suspicions.
33:18 You all know I hate Angeli.
33:20 You don't need to know that her name
33:22 won't be on the debt.
33:25 Don't worry.
33:26 I have a plan to make sure Olmo's people
33:28 lose their restaurant and you don't get in trouble.
33:36 No, don't cry, honey.
33:39 This is to be happy.
33:41 I know, but these are tears of joy.
33:44 It's been a while since you've been this happy.
33:47 I promise that as soon as I get better,
33:49 I'll pay them so Olmo's people
33:51 can continue being the only owners of Olmo's restaurant.
33:56 You know best.
33:59 This is the only legacy my dad left us when he died.
34:03 Yes, it's the great sentimental value
34:06 this place has for you and Elena.
34:09 You'll continue to be the only owners of the restaurant.
34:12 I hope I'll continue to be the main chef.
34:15 Of course, Renato.
34:18 Thank you.
34:20 Thank you.
34:21 Jose Emilio, I'm so glad to see you.
34:28 I need to talk to you.
34:29 Uncle, I want to make sure Grandpa hasn't kept
34:32 any other documents related to the $50 million withdrawal.
34:36 What do you want to talk about?
34:38 About Angeli.
34:40 I think it's important that you know
34:41 that the bank put the sale on its debt.
34:44 Your wife could lose her restaurant.
34:48 Excuse me.
34:54 Hi, how are you? I'm G. Corcuera.
34:57 I spoke to you to ask for information...
35:00 About the debt I have with you and that you put on sale.
35:03 Thank you.
35:04 We came to pay off Ms. Angeli's debt.
35:07 On behalf of whom do we pay the check
35:08 to liquidate my debt in its entirety?
35:11 I'm sorry, but another buyer has already gone ahead
35:14 and paid off his debt.
35:16 What?
35:18 You're watching your favorite soap opera.
35:22 We'll be right back.
35:23 Can we know who the buyer is?
35:29 No, I'm not authorized to give my client's name.
35:33 If you'll excuse me, I have to get back to work.
35:36 I'm sorry.
35:42 Yes.
35:49 [sobs]
35:51 [music]
35:53 [music]
35:55 [music]
35:57 [music]
35:59 [music]
36:02 Elena, what are you doing here?
36:06 What are you doing here, Rebeca?
36:08 What you did to my daughter was terrible.
36:11 I know.
36:13 I know, and I'm very sorry.
36:16 That's why I came, to talk to Jose Emilio
36:18 and tell him what we did was wrong.
36:21 He has to fix things with Angeli.
36:24 I'm so sorry, Mrs. Elena.
36:28 I don't want anyone to hate me.
36:30 Especially not you, you've been so good to me.
36:33 Thank God you're back on track.
36:37 I'm going to talk to my son-in-law.
36:38 Jose Emilio has to know Santiago is innocent.
36:41 He's the real killer.
36:43 He's not here right now.
36:45 I came to pick him up, but I couldn't find him.
36:47 I'll go get him from his office.
36:49 I don't think you need to tell him anything.
36:53 As soon as he finds out the truth,
36:54 I'm sure he'll go get Angeli and they'll fix things.
36:58 They love each other so much, and they'll be together again.
37:01 That's what I want most.
37:04 Go see him.
37:05 Fix things.
37:08 I'm going to pray to God for them.
37:11 For him to forgive me.
37:13 Oh, baby.
37:15 For the heart to repent,
37:18 forgiveness will always exist.
37:21 -Be careful. -You too.
37:24 Let me know when you get there, okay?
37:27 [music]
37:29 [music]
37:31 [music]
37:33 [music]
37:35 [music]
37:37 [music]
37:39 [music]
37:41 [music]
37:43 [music]
37:45 [music]
37:47 [music]
37:49 [music]
37:51 [music]
37:53 [music]
37:55 [music]
37:57 [music]
37:59 [music]
38:01 [music]
38:03 [music]
38:05 [music]
38:07 [music]
38:09 [music]
38:11 [music]
38:13 [music]
38:15 [music]
38:17 [music]
38:20 [music]
38:22 [music]
38:24 [music]
38:26 [music]
38:28 [music]
38:30 [music]
38:32 [music]
38:34 [music]
38:36 [music]
38:38 [music]
38:40 [music]
38:42 [music]
38:44 [music]
38:46 [music]
38:48 [music]
38:50 [music]
38:52 [music]
38:54 [music]
38:56 [music]
38:58 [music]
39:00 [music]
39:02 [music]
39:04 [music]
39:06 [music]
39:08 [music]
39:10 [music]
39:12 [music]
39:14 [music]
39:16 [music]
39:19 [music]
39:21 [music]
39:23 [music]
39:25 [music]
39:27 [music]
39:29 [music]
39:31 [music]
39:33 [music]
39:35 [music]
39:37 [music]
39:39 [music]
39:41 [music]
39:43 [music]
39:45 [music]
39:47 [music]
39:49 [music]
39:51 [music]
39:53 [music]
39:55 [music]
39:57 [music]
39:59 [music]
40:01 [music]
40:03 [music]
40:05 [music]
40:07 [music]
40:09 [music]
40:11 [music]
40:13 [music]
40:16 [music]
40:18 [music]
40:20 [music]
40:22 [music]
40:24 [music]
40:26 [music]
40:28 [music]
40:30 [music]
40:32 [music]
40:34 [music]
40:36 [music]
40:38 [music]
40:40 [music]
40:42 [music]
40:44 [music]
40:46 [music]
40:48 [music]
40:50 [music]
40:52 [music]
40:54 [music]
40:56 [music]
40:58 [music]
41:00 [music]
41:02 [music]
41:04 [music]
41:06 [music]
41:08 [music]
41:10 [music]
41:12 [music]
41:14 [music]
41:16 [music]
41:19 [music]
41:21 [music]
41:23 [music]
41:25 [music]
41:27 [music]
41:29 [music]
41:31 [music]
41:33 [music]
41:35 [music]
41:37 [music]
41:39 [music]
41:41 [music]
41:43 [music]
41:45 [music]
41:47 [music]
41:49 [music]
41:51 [music]
41:53 [music]
41:55 [music]
41:57 [music]
41:59 [music]
42:01 [music]
42:03 [music]
42:05 [music]
42:07 [music]
42:09 [music]
42:11 [music]
42:13 [music]
42:15 [music]
42:17 [music]
42:19 [music]
42:21 [music]
42:23 [music]
42:26 [music]
42:28 [music]
42:30 [music]
42:32 [music]
42:34 [music]
42:36 [music]
42:38 [music]
42:40 [music]
42:42 [music]
42:44 [music]
42:46 [music]
42:48 [music]
42:50 [music]
42:52 [music]
42:54 [music]
42:56 [music]
42:58 [music]
43:00 [music]
43:02 [music]
43:04 [music]
43:06 [music]
43:08 [music]
43:10 [music]
43:12 [music]
43:14 [music]
43:16 [music]
43:18 [music]
43:20 [music]
43:22 [music]
43:24 [music]
43:26 [music]
43:28 [music]
43:30 [music]
43:32 [music]
43:34 [music]
43:36 [music]
43:38 [music]
43:40 [music]
43:42 [music]
43:44 [music]
43:46 [music]
43:48 [music]
43:50 [music]
43:52 [music]
43:54 [music]
43:56 [music]
43:58 [music]
44:00 [music]
44:02 [music]
44:04 [music]
44:07 [music]
44:09 [music]
44:11 [music]
44:13 [music]
44:15 [music]
44:17 [music]
44:19 [music]
44:21 [music]
44:23 [music]
44:25 [music]
44:27 [music]
44:29 [music]
44:31 [music]
44:33 [music]
44:35 [music]
44:37 [music]
44:39 [music]
44:41 [music]
44:43 [music]
44:45 [music]