• 7 months ago
八点最热报 | 美国政坛在经历“超级星期二” 党内初选后,几乎可以确定,美国总统大选即将上演特朗普大战拜登。美国现任总统拜登,昨晚也发表了大选前的最后一次国情咨文演讲。在这次的演讲中,拜登也罕见地脱离常态,多次在演讲中批评他的竞争对手特朗普。(主播:梁宝仪)

Category

🗞
News
Transcript
00:00看影片之前提醒大家
00:02熱點網站有更多內容
00:04美國政壇在經歷了超級星期二的黨內初選之後
00:08幾乎可以確定的是特朗普對戰拜登的戲碼
00:12將會在今年11月份的美國總統大選中再次上演
00:16昨天晚上美國現任總統拜登發表了大選前的
00:20最後一次國情咨文演講
00:23分析認為這是拜登一次重要的宣傳機會
00:26讓他證明自己的領導能力
00:29不過傳統上
00:30總統在發表國情咨文期間
00:32都會避免進行公開的政治攻擊
00:36畢竟這是總統他以官方身份所發表的演講
00:40但是今年的狀況卻大不相同
00:43在沒有辦法在民調中取得優勢的情況下
00:47拜登罕見的脫離常態
00:49多次在演講中批評他的競爭對手特朗普
00:53在這場長達68分鐘的演講中
00:57拜登曬出了經濟方面的成績單
01:00他表示自己上任初期
01:03美國正在遭受著新冠疫情還有經濟危機的夾擊
01:07當時的失業率還有犯罪率高企人心惶惶
01:11然而在他的領導之下
01:13短短三年內就創造了1500萬個工作機會
01:18失業率也下降至50年來的最低水平
01:22拜登強調現在的美國經濟
01:24已經贏得了全球的羨慕目光
01:27此外拜登也在演講中炮轟敵對陣營共和黨
01:31抨擊特朗普在領導上一屆政府時
01:34優待只佔美國人口1%的最富有群體
01:39所以他就提議
01:40對美國的超級富豪徵收25%的富人稅
01:44白宮形容這將會是億萬富翁的最低所得稅
01:49假設今年順利開徵富人稅
01:51未來十年美國國庫將會額外收到
01:543600億美元的稅金
01:57有助於削減政府龐大的財政赤字
02:01而在這次演講中拜登也提到了中美關係
02:04他指出多年來包括共和黨人在內
02:08很多人都說中國正在崛起
02:11而美國卻落在後頭
02:12但是拜登就認為情況恰恰相反
02:16美國其實正在崛起
02:18而且還擁有世界上最好的經濟
02:21拜登強調美國和中國之間的競爭關係
02:24並不是尋求衝突
02:26而美國也正處在強而有力的地位
02:29絕對可以贏得跟中國的競爭
02:33美國總統
02:38星期四晚上美國總統拜登抵達國會山莊
02:43準備發表他任期內
02:44也是今年11月總統大選前的最後一場國慶咨文
02:48一入場
02:49現場的嘉賓就用熱烈的掌聲歡迎他的到來
02:52演講一開始拜登就提到了俄烏戰爭
02:55他呼籲國會同意向烏克蘭提供更多援助
02:58並強調美國必須跟烏克蘭站在同一陣線
03:02以保障歐洲的安全
03:04如果美國走開
03:06這將會對烏克蘭造成危險
03:08對歐洲造成危險
03:10對自由世界造成危險
03:11對其他國家做出他們想做的事情
03:13也會造成我們受到傷害
03:15我對拜登總統的信息
03:16我一直都知道
03:18很簡單
03:19我們不會走開
03:22我們不會下跪
03:26我也不會下跪
03:28和平向俄羅斯總統普京放話後
03:32越講越起勁的拜登
03:33以我的前任不點名稱呼特朗普
03:36拋錨他近期針對俄烏戰爭的言論很危險
03:39而且不可接受
03:41引起現場一片歡呼
03:43現在我的前任總統
03:45告訴普京
03:48做你想要的事
03:51這是一個引述
03:53前任總統其實說
03:55拋錨俄羅斯領導人
03:57我覺得這很醜陋
03:59很危險
03:59而且不可接受
04:01接著拜登更是火力全開
04:07批評特朗普是美國總統的重大威脅
04:10他重提三年前的國會山莊騷亂事件
04:13形容那是美國最黑暗的日子
04:16並提醒特朗普
04:17不要再試圖掩蓋真相了
04:19很多人在那些黑暗的日子裡
04:22我們都看到了
04:24那些不公平的人們
04:27他們來阻止和平的轉移權力
04:30來擾亂人民的自由
04:32我的前任總統和你們
04:34都在尋求將6月6日的真相埋葬
04:36我不會這樣做
04:37這是時機來講真相
04:39來埋葬謊言
04:41這是一個簡單的真相
04:43你只能當你贏的時候
04:44才能愛你的國家
04:46好 感謝大家來看這次節目
04:48我們下次節目再見 拜拜
04:50字幕志願者 李宗盛
04:52字幕志願者 李宗盛
04:54(字幕由 Amara.org 社群提供)
04:57(字幕由 Amara.org 社群提供)

Recommended