Voir Film Hautes Fréquences complet en Streaming HD 1080p

  • il y a 6 mois
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:10 [Musique]
00:00:36 [Musique]
00:01:01 [Musique]
00:01:30 [Musique]
00:01:35 [Musique]
00:01:39 [Musique]
00:01:43 [Musique]
00:01:47 [Musique]
00:01:51 [Musique]
00:01:56 [Musique]
00:02:11 [Musique]
00:02:16 [Musique]
00:02:45 [Musique]
00:03:11 [Musique]
00:03:22 [Musique]
00:03:45 Demande d'accusation vocale.
00:03:48 Ryan.
00:03:49 Confirmer, vous êtes maintenant connecté.
00:03:52 Allo, Ryan, ici Peter Ward pour un briefing de mission.
00:03:55 D'habitude je travaille avec Degarza.
00:03:57 Tu aimes nager ? J'adore nager.
00:04:00 C'est encore mieux de nager avec de belles femmes.
00:04:02 Non !
00:04:06 C'est toi qui paye.
00:04:09 Non, j'ai mis ça sur l'ardoise de ton mec toute la soirée.
00:04:12 Pour l'instant c'est moi qui m'occupe de tous les clients de Degarza.
00:04:15 Comment c'est Saint-Martin ?
00:04:17 C'est plutôt cool. Mega mérite bien ça.
00:04:20 Oui, j'ai entendu parler de la mission en Venezuela.
00:04:23 Vous avez fait du bon travail.
00:04:25 On espérait encore en profiter mais j'imagine que c'est pas un appel de courtoisie.
00:04:28 Tu sais que ça faisait 30 minutes que j'étais sur elle ?
00:04:30 Et je l'ai sauvée.
00:04:31 Tu lui as surtout évité de passer un bon moment.
00:04:33 Une cliente VIP a activé sa balise GPS d'urgence et c'est vous qui êtes l'équipe d'extraction la plus proche.
00:04:38 On a eu d'autres communications ?
00:04:39 Négatif. Il y a eu une panne totale des communications sur l'île.
00:04:42 On n'a pu capter que la balise GPS.
00:04:44 Bien reçu.
00:04:46 Je vous envoie les infos. Quand est-ce que vous pourrez partir ?
00:04:49 On partira à l'aube.
00:04:51 Excellent. Prévenez-moi quand vous serez en route.
00:04:54 Ce sera fait.
00:04:55 Terminé.
00:04:56 C'est pas très long.
00:05:01 Hé, je te signale que c'est un temps parfaitement dans les normes et je suis fier de le tenir.
00:05:06 J'en suis sûre.
00:05:07 J'en suis sûr.
00:05:08 Oh non, je connais ce regard. C'est le regard de "on se remet au boulot".
00:05:14 Ouais. Où est Sarah ?
00:05:16 Elle est à l'aéroport pour récupérer Jordan.
00:05:18 Et leur patron, il nous reste combien de temps ?
00:05:22 Malheureusement, pas assez.
00:05:25 On se remet au boulot ?
00:05:27 On se remet au boulot.
00:05:56 J'ai reçu ton message.
00:05:57 Bon retour, mon pote.
00:06:21 Ça fait plaisir.
00:06:24 Tu peux mettre tes affaires derrière ?
00:06:26 Tu penses qu'il est prêt à reprendre ?
00:06:37 Sinon, il serait pas là.
00:06:50 Au nord-est de la Barbade, on s'envolera vers une île cachée.
00:06:53 Esperanza.
00:06:54 C'est une île exclusive réservée aux riches et aux gens puissants.
00:06:58 Elle compte moins d'un millier d'habitants, même à son maximum.
00:07:01 Il y a quelques stations balnéaires, un petit centre urbain,
00:07:05 et beaucoup de grandes maisons qui appartiennent à des gens vraiment très riches.
00:07:09 Notre cliente est Laura Hamilton.
00:07:11 C'est la veuve du milliardaire du secteur de la technologie Lloyd Hamilton.
00:07:14 Il a été assassiné il y a un an à Prague, du coup elle s'est réfugiée à Esperanza,
00:07:18 où elle se cache depuis.
00:07:20 Son manoir est isolé et éloigné des principales stations balnéaires de la ville principale.
00:07:24 Et il y aurait des photos du manoir qu'on pourrait utiliser comme point de départ ?
00:07:28 Non.
00:07:29 Les gens de l'élite aiment bien y rester cachés.
00:07:31 Ils dépensent beaucoup pour garder cet endroit hors des radars et des applis de localisation.
00:07:35 Ok.
00:07:38 On entre.
00:07:39 On récupère les clients et on sort.
00:07:41 Trois heures maximum.
00:07:43 On met pied à terre comme des civils, pour ne pas trop attirer l'attention.
00:07:47 Jordan, tu feras le guet.
00:07:49 Léo, tu surveilleras la position GPS de la cliente.
00:07:53 On y va à l'aveugle.
00:07:55 Alors restez vigilants et soyez prêts à tout.
00:07:57 Yeah.
00:07:58 Alors, on y va ?
00:08:01 On y va.
00:08:02 Ryan ?
00:08:30 On a perdu la balise GPS. Quelle est votre situation ?
00:08:33 On est en chemin.
00:08:34 À trente minutes de l'île.
00:08:36 Excellent. Tenez-moi au courant dès que vous aurez sécurisé la cliente.
00:08:38 Bien reçu.
00:08:39 Terminé.
00:08:41 Terminé.
00:08:43 On y va ?
00:08:44 On y va.
00:08:45 On y va.
00:08:47 On y va ?
00:08:49 On y va ?
00:08:50 On y va ?
00:08:52 On y va ?
00:08:53 On y va ?
00:08:55 On y va ?
00:08:57 On y va ?
00:08:59 [Musique]
00:09:03 [Musique]
00:09:31 [Musique]
00:09:35 [Musique]
00:09:39 [Musique]
00:09:42 [Musique]
00:09:52 [Musique]
00:10:00 [Musique]
00:10:08 [Musique]
00:10:11 [Musique]
00:10:17 [Musique]
00:10:23 [Musique]
00:10:30 Il y a moins de monde que ce à quoi je m'attendais.
00:10:35 [Musique]
00:10:38 On s'équipe et on vérifie le bâtiment.
00:10:43 [Musique]
00:10:47 [Musique]
00:10:50 [Musique]
00:10:56 [Musique]
00:11:03 [Musique]
00:11:12 [Musique]
00:11:15 [Musique]
00:11:22 [Musique]
00:11:30 [Musique]
00:11:37 [Musique]
00:11:40 [Musique]
00:11:49 [Musique]
00:11:57 [Musique]
00:12:05 [Musique]
00:12:08 [Musique]
00:12:16 [Musique]
00:12:32 Parle-moi Ryan ! Parle-moi !
00:12:35 T'as entendu ?
00:12:38 Entendu quoi ?
00:12:39 Ce putain de bruit !
00:12:42 C'était quoi ça ?
00:12:52 C'était quoi ça ?
00:13:00 Retrouvons les autres.
00:13:03 C'était quoi ce bruit ?
00:13:14 Aucune idée.
00:13:16 Vous avez entendu ça ?
00:13:20 Oui.
00:13:21 Oui, et c'était pas une alarme.
00:13:23 T'as aussi entendu ?
00:13:25 Les fonctions réseau ont été désactivées.
00:13:28 Vérifiez vos appareils.
00:13:30 On peut les désactiver à distance ?
00:13:32 C'est possible, mais c'est super compliqué.
00:13:35 La position GPS d'Hamilton n'a pas changé depuis ce matin,
00:13:38 mais j'arrive plus à la mettre à jour.
00:13:41 Quelqu'un nous a plongé dans le noir.
00:13:44 On s'en tient au plan.
00:13:48 Trouvez la cliente.
00:13:50 On bouge !
00:13:53 On bouge !
00:13:56 On bouge !
00:13:59 On bouge !
00:14:02 On bouge !
00:14:05 On bouge !
00:14:08 On bouge !
00:14:11 On bouge !
00:14:39 On va devant.
00:14:41 Touche pas à ça.
00:15:05 C'est bon.
00:15:07 C'est bizarre.
00:15:11 Quand j'ai touché à ça là-bas, ça a déclenché le bruit.
00:15:14 Allons-y.
00:15:18 Et conduis bien, qu'on vomisse pas derrière.
00:15:21 C'est pas possible.
00:15:23 C'est pas possible.
00:15:26 C'est pas possible.
00:15:29 Allons-y.
00:15:30 Et conduis bien, qu'on vomisse pas derrière.
00:15:32 Ouh !
00:15:34 [Bruit de moteur]
00:15:37 [Bruit de moteur]
00:15:40 [Bruit de moteur]
00:15:42 [Bruit de moteur]
00:15:45 [Bruit de moteur]
00:15:48 [Bruit de moteur]
00:15:50 [Bruit de moteur]
00:15:53 [Bruit de moteur]
00:16:21 [Bruit de moteur]
00:16:23 Merde !
00:16:30 Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:33 Le code marche pas.
00:16:35 Léo !
00:16:39 Tu peux attendre une minute ?
00:16:40 Non.
00:16:41 Désolé, patron.
00:16:43 [Bruit de moteur]
00:16:46 [Bruit de moteur]
00:16:50 [Bruit de moteur]
00:16:52 [Bruit de moteur]
00:16:54 [Bruit de moteur]
00:16:58 Léo !
00:17:01 Une seconde.
00:17:03 Attends.
00:17:04 C'est bon.
00:17:05 [Bruit de feu]
00:17:07 Attention à toi !
00:17:16 [Bruit de feu]
00:17:18 [Bruit de feu]
00:17:20 [Bruit de feu]
00:17:26 Ralentissez !
00:17:30 Tu n'es pas mon fils !
00:17:34 [Bruit de feu]
00:17:37 [Bruit de feu]
00:17:41 [Bruit de feu]
00:17:46 [Bruit de feu]
00:17:48 [Bruit de feu]
00:17:52 [Bruit de feu]
00:17:55 [Bruit de feu]
00:17:59 [Bruit de moteur]
00:18:09 [Bruit de feu]
00:18:14 [Bruit de feu]
00:18:16 [Bruit de feu]
00:18:20 Madame Hamilton !
00:18:32 [Bruit de feu]
00:18:34 [Bruit de feu]
00:18:40 [Bruit de feu]
00:18:42 [Bruit de feu]
00:18:48 [Bruit de feu]
00:18:54 [Bruit de feu]
00:18:58 [Bruit de feu]
00:19:02 [Bruit de feu]
00:19:08 [Bruit de moteur]
00:19:10 [Bruit de téléphone]
00:19:20 [Bruit de moteur]
00:19:36 [Bruit de moteur]
00:19:38 Liu !
00:19:46 [Bruit de la mer]
00:20:04 [Bruit de la mer]
00:20:06 [Bruit de la mer]
00:20:09 [Bruit de la mer]
00:20:13 [Bruit de la mer]
00:20:17 [Bruit de la mer]
00:20:21 [Bruit de la mer]
00:20:25 [Bruit de la mer]
00:20:31 Tout va bien ?
00:20:33 Oui.
00:20:37 Oui, ça va. On y va.
00:20:39 D'accord.
00:20:41 [Bruit de la mer]
00:20:53 [Bruit de la mer]
00:20:55 D'accord. Par là et sans bruit.
00:21:05 [Bruit de la mer]
00:21:07 [Bruit de la mer]
00:21:29 [Bruit de la mer]
00:21:31 [Bruit de la mer]
00:21:47 [Bruit de la mer]
00:21:49 [Cris]
00:22:05 Hé ! Hé !
00:22:09 Tout va bien. Je suis avec Kasson International.
00:22:11 Je suis là pour vous aider.
00:22:13 Tout va bien. Calmez-vous.
00:22:15 Je suis là pour vous aider. Je vous promets. D'accord ?
00:22:17 J'entends plus rien.
00:22:19 J'entends plus rien.
00:22:21 Tout va bien. Tout va bien.
00:22:23 Tout va bien. Calmez-vous.
00:22:25 Tout va bien.
00:22:27 Ma lumière a emporté tout le monde.
00:22:29 Vous êtes blessée. Vous êtes blessée. Ok ?
00:22:31 Laissez-moi voir. Je regarde.
00:22:33 [Cris]
00:22:35 J'ai essayé de l'arrêter.
00:22:39 Arrêter quoi ?
00:22:41 Les ondes ?
00:22:43 Maintenant, je n'entends plus.
00:22:45 Maintenant, je n'entends plus.
00:22:47 Tout va bien. Ça va aller.
00:22:49 Mais ça ne change rien.
00:22:51 C'est déjà à l'intérieur.
00:22:55 Tout va bien, Laura.
00:22:57 Vous êtes en sécurité avec nous.
00:22:59 On trouvera une solution sur le bateau.
00:23:01 Personne n'est en sécurité.
00:23:07 Personne.
00:23:09 Personne.
00:23:11 Tu as entendu parler du syndrome de la Havana ?
00:23:21 Oui.
00:23:23 Je connais.
00:23:25 Ça vient de diplomates américains qui étaient à Cuba
00:23:27 et qui sont tombés malades à cause d'ondes sonores.
00:23:29 D'ultrasens.
00:23:31 De radio-fréquences.
00:23:33 De hautes fréquences qui vont au-delà de notre champ d'audition.
00:23:37 Il y a toutes sortes de problèmes au niveau neuronal.
00:23:39 Eh bien, peu importe ce que c'est, on l'entend.
00:23:43 Et on n'est pas à la Havana.
00:23:45 Et c'est justement ça le problème.
00:23:47 On ne sait pas si ça nous affecte ou non.
00:23:49 Jusqu'à ce qu'il soit trop tard.
00:23:53 Tu me fous les jetons, Léo.
00:23:59 Garde ça pour le débriefing. Allez, on bouge.
00:24:01 Pourquoi on s'arrête ?
00:24:03 Je sécurise la porte.
00:24:05 Ok.
00:24:07 Je vais te faire un coup de main.
00:24:09 Ok.
00:24:11 Je vais te faire un coup de main.
00:24:13 Ok.
00:24:15 Je vais te faire un coup de main.
00:24:17 Ok.
00:24:19 Je vais te faire un coup de main.
00:24:21 Ok.
00:24:23 Je vais te faire un coup de main.
00:24:25 Ok.
00:24:27 Je vais te faire un coup de main.
00:24:29 Ok.
00:24:31 Je vais te faire un coup de main.
00:24:33 Ok.
00:24:35 Je vais te faire un coup de main.
00:24:37 Ok.
00:24:39 Je vais te faire un coup de main.
00:24:41 Ok.
00:24:43 Je vais te faire un coup de main.
00:24:45 Ok.
00:24:47 Je vais te faire un coup de main.
00:24:49 Ok.
00:24:51 Je vais te faire un coup de main.
00:24:53 Ok.
00:24:55 Je vais te faire un coup de main.
00:24:57 Ok.
00:24:59 Je vais te faire un coup de main.
00:25:01 Ok.
00:25:03 Je vais te faire un coup de main.
00:25:05 Ok.
00:25:07 Je vais te faire un coup de main.
00:25:09 Ok.
00:25:11 Je vais te faire un coup de main.
00:25:13 Ok.
00:25:15 Je vais te faire un coup de main.
00:25:17 Ok.
00:25:19 Je vais te faire un coup de main.
00:25:21 Ok.
00:25:23 Je vais te faire un coup de main.
00:25:25 Ok.
00:25:27 Je vais te faire un coup de main.
00:25:29 Ok.
00:25:31 Je vais te faire un coup de main.
00:25:33 Ok.
00:25:35 Je vais te faire un coup de main.
00:25:37 Ok.
00:25:39 Je vais te faire un coup de main.
00:25:41 Ok.
00:25:43 Je vais te faire un coup de main.
00:25:45 Ok.
00:25:47 Je vais te faire un coup de main.
00:25:49 Ok.
00:25:51 Je vais te faire un coup de main.
00:25:53 Ok.
00:25:55 Je vais te faire un coup de main.
00:25:57 Ok.
00:25:59 Je vais te faire un coup de main.
00:26:01 Ok.
00:26:03 Je vais te faire un coup de main.
00:26:05 Ok.
00:26:07 Je vais te faire un coup de main.
00:26:09 Ok.
00:26:11 Je vais te faire un coup de main.
00:26:13 Ok.
00:26:15 Je vais te faire un coup de main.
00:26:17 Ok.
00:26:19 Je vais te faire un coup de main.
00:26:21 Ok.
00:26:23 Je vais te faire un coup de main.
00:26:25 Ok.
00:26:27 Je vais te faire un coup de main.
00:26:29 Ok.
00:26:31 Je vais te faire un coup de main.
00:26:33 Ok.
00:26:35 Je vais te faire un coup de main.
00:26:37 Ok.
00:26:39 Je vais te faire un coup de main.
00:26:41 Ok.
00:26:43 Je vais te faire un coup de main.
00:26:45 Ok.
00:26:47 Je vais te faire un coup de main.
00:26:49 Ok.
00:26:51 Je vais te faire un coup de main.
00:26:53 Ok.
00:26:55 Je vais te faire un coup de main.
00:26:57 Ok.
00:26:59 Je vais te faire un coup de main.
00:27:01 Ok.
00:27:03 Je vais te faire un coup de main.
00:27:05 Ok.
00:27:07 Je vais te faire un coup de main.
00:27:09 Ok.
00:27:11 Je vais te faire un coup de main.
00:27:13 Ok.
00:27:15 Je vais te faire un coup de main.
00:27:17 Ok.
00:27:19 Je vais te faire un coup de main.
00:27:21 Ok.
00:27:23 Je vais te faire un coup de main.
00:27:25 Ok.
00:27:27 Je vais te faire un coup de main.
00:27:29 Ok.
00:27:31 Je vais te faire un coup de main.
00:27:33 Ok.
00:27:35 Je vais te faire un coup de main.
00:27:37 Ok.
00:27:39 Je vais te faire un coup de main.
00:27:41 Ok.
00:27:43 Je vais te faire un coup de main.
00:27:45 Ok.
00:27:47 Je vais te faire un coup de main.
00:27:49 Ok.
00:27:51 Je vais te faire un coup de main.
00:27:53 Ok.
00:27:55 Je vais te faire un coup de main.
00:27:57 Ok.
00:27:59 Je vais te faire un coup de main.
00:28:01 Ok.
00:28:03 Je vais te faire un coup de main.
00:28:05 Ok.
00:28:07 Je vais te faire un coup de main.
00:28:09 Ok.
00:28:11 Je vais te faire un coup de main.
00:28:13 Ok.
00:28:15 Je vais te faire un coup de main.
00:28:17 Ok.
00:28:19 Je vais te faire un coup de main.
00:28:21 Ok.
00:28:23 Je vais te faire un coup de main.
00:28:25 Ok.
00:28:27 Je vais te faire un coup de main.
00:28:29 Ok.
00:28:31 Je vais te faire un coup de main.
00:28:33 Ok.
00:28:35 Je vais te faire un coup de main.
00:28:37 Ok.
00:28:39 Je vais te faire un coup de main.
00:28:41 Ok.
00:28:43 Je vais te faire un coup de main.
00:28:45 Ok.
00:28:47 Je vais te faire un coup de main.
00:28:49 Ok.
00:28:51 Je vais te faire un coup de main.
00:28:53 Ok.
00:28:55 Je vais te faire un coup de main.
00:28:57 Ok.
00:28:59 Je vais te faire un coup de main.
00:29:01 Ok.
00:29:03 Je vais te faire un coup de main.
00:29:05 Ok.
00:29:07 Je vais te faire un coup de main.
00:29:09 Ok.
00:29:11 Je vais te faire un coup de main.
00:29:13 Ok.
00:29:15 Il est mort.
00:29:17 Il est mort.
00:29:19 Il est mort.
00:29:21 Il est mort.
00:29:23
00:29:35
00:29:45
00:29:55
00:30:05
00:30:15
00:30:25
00:30:35
00:30:45
00:30:55
00:31:05
00:31:15
00:31:27
00:31:37
00:31:47
00:31:57
00:32:07
00:32:17
00:32:27
00:32:37
00:32:47
00:32:57
00:33:07
00:33:17
00:33:23
00:33:31
00:33:41
00:33:51
00:34:01
00:34:11
00:34:21
00:34:31
00:34:41
00:34:43
00:34:51
00:35:01
00:35:11
00:35:21
00:35:31
00:35:41
00:35:51
00:36:01
00:36:11
00:36:21
00:36:31
00:36:41
00:36:51
00:37:01
00:37:11
00:37:21
00:37:31
00:37:41
00:37:51
00:38:01
00:38:11
00:38:21
00:38:31
00:38:41
00:38:51
00:39:01
00:39:11
00:39:21
00:39:31
00:39:41
00:39:49
00:39:59
00:40:09
00:40:19
00:40:29
00:40:39
00:40:49
00:40:59
00:41:09
00:41:19
00:41:21
00:41:23
00:41:25
00:41:27
00:41:29
00:41:31
00:41:33
00:41:43
00:41:53
00:42:03 Je suis désolé.
00:42:05 Je suis désolé.
00:42:09 Je suis désolé.
00:42:11 J'ai essayé.
00:42:13 Désolé.
00:42:15 J'ai vraiment essayé.
00:42:17 Je pouvais…
00:42:25 Je…
00:42:31 Je pouvais vraiment rien faire.
00:42:35 J'ai essayé.
00:42:39 Je pouvais rien faire.
00:42:41 Je suis désolé.
00:43:03 Attendez !
00:43:07 On a perdu Ryan.
00:43:11
00:43:37 Aide-moi.
00:43:47 Je suis désolé.
00:43:51 J'ai essayé.
00:43:55 Je suis désolé.
00:44:13 Ryan !
00:44:21 Ryan !
00:44:27 Qu'est-ce que…
00:44:36 On se replie !
00:44:38 On se replie !
00:44:41 C'est quoi ce merdier ?
00:44:52 Qu'est-ce que c'est ?
00:44:57 Qu'est-ce que c'est ?
00:44:59
00:45:21
00:45:31
00:45:41
00:45:51
00:46:01
00:46:11
00:46:21 C'est bon.
00:46:29 Ne t'avise plus jamais de me toucher.
00:46:33 C'est clair ?
00:46:37 Si on veut partir, il faut y aller maintenant.
00:46:40 Tout de suite.
00:46:46
00:46:56
00:47:06
00:47:16
00:47:26
00:47:36
00:47:46
00:47:56
00:48:06
00:48:16
00:48:26
00:48:36
00:48:46
00:48:56
00:49:06
00:49:12
00:49:22
00:49:32
00:49:40
00:49:50
00:50:00
00:50:10
00:50:20
00:50:30
00:50:40
00:50:48
00:50:58
00:51:08
00:51:18
00:51:28
00:51:38
00:51:48
00:51:58
00:52:08
00:52:18
00:52:28
00:52:38
00:52:48
00:52:58
00:53:08
00:53:18
00:53:28
00:53:38
00:53:48
00:53:58 Je prends le tour de garde.
00:54:02
00:54:12
00:54:22
00:54:32
00:54:42
00:54:52
00:55:02
00:55:06 Ça va ?
00:55:08 Oui.
00:55:10 On va chercher le gars au Talkie Walkie.
00:55:14
00:55:24
00:55:34
00:55:44
00:55:54
00:56:04
00:56:14
00:56:24
00:56:34
00:56:44
00:56:54
00:57:04
00:57:14
00:57:24
00:57:34
00:57:44
00:57:54
00:58:04
00:58:14
00:58:24
00:58:34
00:58:38 C'est à nous que vous avez parlé au Talkie.
00:58:40 Sortez de ce bâtiment.
00:58:44 Je vous laisse trois secondes pour sortir.
00:58:48 Un.
00:58:52 Deux.
00:58:56
00:59:02 Vous les avez vus ?
00:59:05 On a vu beaucoup de choses, monsieur.
00:59:08 Sortez de là.
00:59:10 Cette chose qui vient du ciel.
00:59:13 Cette lumière.
00:59:17 Monsieur Schwennberg.
00:59:20 On est là pour vous aider.
00:59:22 Est-ce que tu le connais ?
00:59:24 Oui, c'est Albert Schwennberg. C'est un grand technicien qui pèse dans les 50 milliards.
00:59:28 Albert.
00:59:31 Je m'appelle Léo. Je vais poser mon arme doucement. D'accord ?
00:59:36 Voici Sarah et Jordan.
00:59:40 Posez vos armes.
00:59:44
00:59:54 On est là pour vous aider.
00:59:56 Oh ! Eh ! Eh ! Eh !
00:59:58 Oh ! Eh ! Eh !
01:00:00 Vous allez poser votre arme. Ok ?
01:00:03 On est tous du même côté, monsieur.
01:00:06 Quelque chose est venu du ciel.
01:00:08 Il y a eu un tremblement de terre.
01:00:10 On sait.
01:00:12 Baissez… baissez votre arme.
01:00:16 Et ce bruit est arrivé.
01:00:21 Ce bruit !
01:00:23 Il entre dans votre tête.
01:00:27 Continuez. On veut entendre votre histoire. Ok ?
01:00:29 Ok. On va tous écouter votre histoire. Alors, baissez votre arme.
01:00:35 On ne peut pas se cacher !
01:00:37 On ne peut pas fuir !
01:00:40 J'ai essayé ! J'entends rien !
01:00:43 Faites que ça s'arrête !
01:00:44 Calmez-vous, monsieur. On va tous rester calmes. D'accord ?
01:00:49 Il n'y a plus de bruit. Ça s'est arrêté.
01:00:51 On ne peut pas l'arrêter !
01:00:54 On ne peut pas arrêter cette chose !
01:00:56 Non ! Non ! Non !
01:01:01 Vous êtes avec eux !
01:01:03 Vous êtes qui ? Vous êtes avec qui ? Non ! Non ! Non !
01:01:09 Tu viens de tuer l'un des hommes les plus riches du monde.
01:01:21 Il ne voulait pas se la fermer.
01:01:26 On bouge.
01:01:30 Il est beaucoup plus petit dans la vraie vie, en fait.
01:01:41 Je suis fatiguée.
01:01:45 On fait une pause.
01:01:50 Je fais une ronde. Je reviens.
01:01:55 Je suis fatiguée.
01:01:59 On fait une pause.
01:02:04 Je fais une ronde. Je reviens.
01:02:18 Je fais une ronde. Je reviens.
01:02:22 Il est allé où ?
01:02:38 Il est allé faire une ronde dans les alentours.
01:02:45 Il est allé faire une ronde dans les alentours.
01:02:49 Je n'ai rien dit.
01:03:01 Non. J'ai cru que...
01:03:05 Je ne sais pas.
01:03:09 Qu'est-ce qu'on fait ici ?
01:03:18 Je ne sais pas.
01:03:25 On va tous mourir.
01:03:32 Peut-être.
01:03:36 Peut-être qu'on est tous déjà morts.
01:03:40 Ryan est mort.
01:03:46 Leila, c'est...
01:03:50 Et maintenant, Jordan nous emmène en haut de la montagne, comme...
01:03:59 D'Urgie la Conduitante hors de l'Enfer.
01:04:03 Peut-être que c'est vraiment ça.
01:04:07 Qu'est-ce qui ne va pas dans ta tête ?
01:04:23 Je ne sais pas.
01:04:51 Bébé ?
01:04:54 Non.
01:04:58 Non. Non, tu es mort. Tu es mort, enfoiré.
01:05:05 Ah, mais qui voilà ? Ce petit merde de Léon.
01:05:10 Tu n'es pas réel.
01:05:19 Qu'est-ce que tu m'as manqué ?
01:05:21 Sale petit merde de fils, espèce de petit con ! Tu n'es pas mon garçon !
01:05:25 Tais-toi.
01:05:28 Je vais venir avec toi, d'accord ?
01:05:33 Pour que tu ne sois plus jamais seule.
01:05:35 Tu ne sais même plus te battre ? Tu vas te la fermer !
01:05:39 Va te faire voir ! Ok ? Tu veux te battre contre moi ?
01:05:43 Bébé ?
01:05:47 Va te faire foutre !
01:05:49 Même ta mère était plus coriace que toi et j'ai fini par la buter !
01:05:52 Ne dis plus jamais ça ! Ferme-la, enfoiré ! Ok ?
01:05:57 Tu ne me piques pas.
01:06:00 Le petit Léon, le fils à sa maman qui se cache dans sa chambre toute la journée,
01:06:04 ne va rien branler sur l'ordi ! Je parie que tu aimerais bien t'y cacher maintenant.
01:06:09 Ah oui, tu crois ? Tu vas te crever !
01:06:11 N'est-ce pas, fiston ?
01:06:13 Va te faire foutre ! Tu vas mourir !
01:06:15 Tu sais qui le petit garçon à sa mère d'orange ?
01:06:17 Tu vas te crever !
01:06:19 Je t'ai vu.
01:06:24 Non !
01:06:26 Non !
01:06:33 Non !
01:06:36 [Musique]
01:06:40 [Toussotement]
01:06:44 [Toussotement]
01:06:47 [Musique]
01:06:57 [Musique]
01:07:00 [Musique]
01:07:09 [Musique]
01:07:23 [Musique]
01:07:26 [Musique]
01:07:33 [Musique]
01:07:40 [Musique]
01:07:50 [Musique]
01:07:53 [Bruit de la mer]
01:08:01 [Bruit de la mer]
01:08:07 [Musique]
01:08:15 [Musique]
01:08:18 [Musique]
01:08:27 [Bruit de la mer]
01:08:42 [Musique]
01:08:45 [Bruit de la mer]
01:08:52 [Bruit de la mer]
01:09:09 [Musique]
01:09:12 [Musique]
01:09:37 [Musique]
01:09:40 [Musique]
01:09:50 [Musique]
01:10:06 [Bruit de la mer]
01:10:09 [Musique]
01:10:14 [Musique]
01:10:21 [Musique]
01:10:34 [Musique]
01:10:37 [Bruit de la mer]
01:10:47 [Musique]
01:11:01 [Musique]
01:11:04 [Musique]
01:11:15 [Musique]
01:11:30 [Musique]
01:11:33 [Musique]
01:11:43 [Musique]
01:11:50 [Musique]
01:11:57 [Musique]
01:12:00 [Musique]
01:12:15 [Musique]
01:12:18 [Musique]
01:12:27 [Musique]
01:12:39 [Musique]
01:12:42 [Musique]
01:12:54 [Musique]
01:13:06 [Musique]
01:13:09 [Musique]
01:13:18 [Musique]
01:13:32 [Musique]
01:13:35 [Musique]
01:13:45 [Musique]
01:13:55 [Musique]
01:13:58 [Musique]
01:14:22 [Musique]
01:14:25 [Musique]
01:14:51 [Musique]
01:14:54 [Musique]
01:15:04 [Musique]
01:15:15 [Musique]
01:15:18 [Musique]
01:15:35 [Musique]
01:15:38 [Musique]
01:15:47 [Musique]
01:16:01 [Musique]
01:16:04 [Musique]
01:16:12 [Musique]
01:16:28 [Musique]
01:16:31 [Musique]
01:16:38 [Musique]
01:16:41 [Musique]
01:16:48 [Musique]
01:16:57 [Musique]
01:17:06 [Musique]
01:17:09 [Musique]
01:17:18 [Musique]
01:17:28 [Musique]
01:17:31 [Musique]
01:17:42 [Musique]
01:17:57 [Musique]
01:18:00 [Musique]
01:18:10 [Musique]
01:18:19 [Musique]
01:18:25 [Musique]
01:18:28 [Musique]
01:18:39 [Musique]
01:18:48 [Musique]
01:18:51 [Musique]
01:19:01 [Musique]
01:19:12 [Musique]
01:19:15 [Musique]
01:19:21 [Musique]
01:19:32 [Musique]
01:19:39 [Musique]
01:19:42 [Musique]
01:19:51 [Musique]
01:19:59 [Musique]
01:20:08 [Musique]
01:20:11 [Musique]
01:20:20 [Musique]
01:20:34 [Musique]
01:20:37 [Musique]
01:20:49 [Musique]
01:20:55 [Musique]
01:21:03 [Musique]
01:21:06 [Musique]
01:21:15 [Musique]
01:21:23 [Musique]
01:21:31 [Musique]
01:21:34 [Musique]
01:21:42 [Musique]
01:21:48 [Musique]
01:21:56 [Musique]
01:21:59 [Musique]
01:22:06 [Musique]
01:22:17 [Musique]
01:22:20 [Musique]
01:22:29 [Musique]
01:22:37 [Musique]
01:22:46 [Musique]
01:22:49 [Musique]
01:22:58 [Musique]
01:23:06 [Musique]
01:23:15 [Musique]
01:23:18 [Musique]
01:23:24 [Musique]
01:23:29 [Musique]
01:23:35 [Musique]
01:23:42 [Musique]
01:23:45 [Musique]
01:23:51 [Musique]
01:23:56 [Musique]
01:24:02 [Musique]
01:24:09 [Musique]
01:24:12 [Musique]
01:24:18 [Musique]
01:24:25 [Musique]
01:24:34 [Musique]
01:24:37 [Musique]
01:24:43 [Musique]
01:24:48 [Musique]
01:24:54 [Musique]
01:25:00 [Musique]
01:25:03 [Musique]
01:25:08 [Musique]
01:25:14 [Musique]
01:25:20 [Musique]
01:25:27 [Musique]
01:25:30 [Musique]
01:25:36 [Musique]
01:25:42 [Musique]
01:25:48 [Musique]
01:25:54 [Musique]
01:25:57 [Musique]
01:26:04 [Musique]
01:26:10 [Musique]
01:26:13 [Musique]

Recommandations