GUEST STAR: Covid Jadi Awal Mula Pertemanan Waseda Boys

  • 6 months ago

Guest Star kembali menghadirkan bintang tamu yang ciamik dan gak kaleng-kaleng. Kali bahkan tamunya datang dari Negeri Sakura, Jepang. Ada Waseda Boys yang terdiri dari Jerome Polin, Ryoma Otsuka, Yusuke Sakaza, dan Tomohiro Yamashita.

 

Waseda Boys bercerita tentang kebersamaan mereka yang akan berakhir di Bulan Maret 2024. Tentu ada kisah yang mengharukan yang wajib Anda tonton. Meski Tomo tak berkesempatan hadir, namun keseruan selalu meliputi Waseda Boys di Guest Star. Awal mula pertemanan Waseda Boys terjadi saat pandemi Covid-19.

 

Penasaran dengan cerita mereka? Simak videonya berikut ini

 

Host: Herjuno Syaputra

Category

🗞
News
Transcript
00:00 [MUSIK]
00:11 Halo Pemirsa, boleh tepuk tangan.
00:14 Tamunya udah tepuk tangan duluan ya.
00:17 Oke sebelum gue kenalin tamu kita, hari ini ketemu lagi di Guest Star bersama gue Harjuno Syaputra.
00:22 Dan seperti biasa ya setiap tamu adalah bintang, itu tagline kita.
00:25 Dan siapapun yang nonton hari ini semoga punya insight yang baik dan inspirasi.
00:29 Karena tiap tamu yang kita hadirkan di ruangan ini tentunya punya cerita, punya kisah masing-masing.
00:35 Karena kadang orang ngeliat kalau yang kita dapet tuh kayak hadiah padahal itu bukan hadiah.
00:39 Itu lebih ke perjuangan yang kadang orang gak tau right.
00:42 Sama dengan tamu kita satu ini orang mungkin ngeliatnya udah viral, big on Youtube segala macem.
00:48 Tapi mereka pasti mulai dari nol, dari perjuangan yang ya nobody.
00:53 So that's what we gonna talk today.
00:55 Langsung saja kita kenalan dengan Waseda Boys.
00:57 Tepuk tangan untuk Waseda Boys.
00:59 All the way from Japan.
01:03 Apa kabar semuanya?
01:05 Baik, baik.
01:07 Aku juga baik-baik saja.
01:09 Oke sebelum kita ke pertanyaan, kenalan dulu dong.
01:13 Mungkin temen-temen yang di rumah udah pada kenal, yang di sini juga udah pada kenal.
01:17 Tapi kita kenalan lagi right.
01:19 Dari Jerome.
01:20 Halo semuanya, nama ku Jerome Paulin.
01:22 Ya.
01:23 Gitu aja.
01:25 Gitu aja.
01:26 Oke, dan?
01:27 Halo semuanya, aku Otsuka.
01:29 Otsuka.
01:30 Halo, aku Yusuke.
01:32 Salam kenal.
01:34 Sebenernya kita berempat.
01:35 Ya, ya.
01:36 Cuma satu lagi masih flight.
01:37 Tomo right?
01:38 Ya, Tomo masih flight.
01:39 Jadi Tomo on the way.
01:40 On the way.
01:41 Jadi kita punya Yusuke dan Otsuka.
01:44 Welcome to my humble studio.
01:46 Terima kasih, I know you guys very tired ya.
01:48 Capek sekali pasti karena baru datang ke Jakarta.
01:52 Dan juga nanti ada meet and greet right, this weekend.
01:54 This weekend yes.
01:55 Thank you, welcome to Jakarta.
01:56 Welcome to my studio.
01:57 Oke, di awal aku bilang kan Jerome.
01:59 Bahwa kita bicara mengenai What's in the Voice.
02:02 Ini kan mungkin awalnya gak expect bahwa akan sebesar ini.
02:06 Benar.
02:07 Right?
02:08 My very first question.
02:09 Ketika sudah seperti sekarang.
02:12 10 juta subscriber.
02:14 Gimana sih rasanya menjadi Jerome yang sekarang.
02:18 Dan ditemani oleh Yusuke, Otsuka, dan Tomo.
02:21 Rasanya?
02:23 Gak nyangka sih, gak pernah nyangka sih besar segede ini.
02:26 Terus kayak dulu pas awal-awal mulai Youtube.
02:29 Pas aku pulang ke Indonesia, terus ada notice itu kayak seneng banget.
02:34 Kayak, "Wih kok ada tau aku?"
02:36 Terus sekarang bisa kayak hampir di mana-mana orang notice aku kayak, "Wih kok bisa ya?" gitu.
02:43 Tapi setuju gak sih kalau yang kita dapat tuh bukan overnight success kan.
02:46 Ada hal yang namanya, ya tadi orang gak tau kan perjuangannya Jerome dulu seperti apa.
02:51 Tapi dari merintis, dulu lu paling berapa subscriber di awal?
02:55 Dari nol.
02:56 Dari nol?
02:57 Dan aku kan bukan yang kayak famous dari awal gitu.
03:00 Jadi bener-bener dari nol sih.
03:02 Kayak grinding, hustling everyday.
03:05 Alright.
03:06 Itu makanya harus kerja keras.
03:08 Tepuk tangan dong.
03:09 Nah kalau ke Otsuka, sama pertanyaannya.
03:13 Sampai sekarang ya, sudah 10 juta subscriber dan banyak.
03:16 Ini semua pada kenal lho.
03:18 Terkenal di Indonesia.
03:19 Gimana rasanya?
03:21 Gimana rasanya sekarang?
03:22 Bersenang-senang?
03:23 Ya.
03:25 Go on.
03:26 Sejujurnya, 10 juta subscriber itu,
03:29 kalau ke Indonesia, kita bisa merasakan.
03:32 Tapi di Jepang, kita tidak pernah mengalami hal seperti itu.
03:34 Jadi gap-nya itu sangat menarik.
03:36 Gimana Jerome?
03:37 Sebenarnya, kita penontonnya dari Indonesia.
03:40 Jadi pas datang ke Indonesia, kita berasa kayak kaget banget.
03:43 Karena di Jepang, kalau kita jalan ya gak ada yang kenalin.
03:45 Tapi pas di Indonesia, kita berasa "Wih!" gitu kan.
03:48 Jadi kayak ada gap yang tinggi banget.
03:51 Antara pas di Jepang sama pas di Indonesia.
03:53 Jadi seru sih.
03:54 Dan senang dong pastinya.
03:55 Ya.
03:56 Happy, right?
03:57 Oke, kalau Yusuke, sabar.
03:58 Aku kayak awalnya,
04:01 Jerome bikin video, terus kita ikut saja.
04:05 Tapi sekarang kayak pikir konten, gitu-gitu.
04:09 Jadi kayak merasa, aku jadi YouTuber gitu ya.
04:16 Ini pekerjaan yang sejati.
04:18 Karena awalnya, mungkin beberapa dari kalian
04:20 membuat video seperti,
04:22 "Waktu iseng, ya."
04:24 "Hanya waktu iseng."
04:25 Tapi sekarang, ini jadi bisnis yang sejati.
04:28 Pekerjaan yang sejati, kan?
04:29 Oke, bagus.
04:30 Nah, kalau yang kabar ini juga banyak orang.
04:33 Teman-teman juga mungkin tahu.
04:34 Katanya ini mau selamat tahun ini.
04:36 Sedih gak nih?
04:38 Sedih.
04:39 Jerome jawab sedih.
04:41 Emang sedih ya kita lah.
04:44 Kita akan berpisah ya,
04:46 tapi aku denger juga sebelum ke Jakarta,
04:48 teman-teman sudah keliling-keliling dunia dulu.
04:50 Benar, kita keliling dunia.
04:51 Ke banyak.
04:53 Ya, dari...
04:54 Awalnya Thailand, India, Vietnam,
04:57 terus China,
04:58 Tiongkong, Taiwan,
05:00 Turki, Dubai,
05:03 terus Greece,
05:05 terus ke ini, kayak ke Eropa gitu.
05:07 Yunani, London,
05:09 banyak banget.
05:10 Terus terakhir, US.
05:12 Dan sekarang di Jakarta untuk juga,
05:14 tadi, mid and great.
05:15 Oke, jadi,
05:16 dari 2017,
05:17 berarti sudah berapa tahun ya?
05:19 Sudah hampir 7 tahun.
05:21 6-7 tahun.
05:23 Sudah lama juga, kan?
05:24 Ya.
05:25 Kalau bicara 7 tahun ini,
05:28 ada hal,
05:30 sesuatu yang mungkin Jerome merasa,
05:32 "Aduh, ini yang paling akan saya lupakan
05:34 dari perjalanan Wasada Boys."
05:36 Satu ingatan singgah yang akan kamu ingat terbaik.
05:41 Dari 7 tahun ini ya,
05:43 yang paling mengubah hidup aku
05:45 dan paling berkesan adalah
05:47 onsen.
05:48 Onsen.
05:50 That's how they do.
05:51 Karena itu budaya yang kita pernah rasakan di Indonesia.
05:54 Even waktu aku di Jepang,
05:56 sebelum deket sama mereka,
05:58 jadi kita kenal tuh,
05:59 2018 ya?
06:00 Iya.
06:01 2018, kenalnya.
06:02 Tapi, baru mulai trip,
06:04 itu gara-gara COVID.
06:06 Gara-gara pandemi 2020.
06:08 Di situ baru mulai trip Jepang.
06:10 Trip ke Jepang waktu itu,
06:12 baru mulai akrab banget.
06:14 Terus mereka,
06:15 tiap hari hampir cariin onsen.
06:17 Aku kayak, "Hah? Ngapain sih?"
06:21 Even ada kamar mandi di hotel,
06:23 tapi mereka cari onsen.
06:25 Jadi, aku kayak, "Oh."
06:27 Gitu kan?
06:28 Terus kalau di onsen kan,
06:30 kita bener-bener nggak pakai baju ya?
06:32 Nggak boleh pakai baju apapun kan?
06:34 Jadi kayak malu kan awalnya.
06:36 Tapi lama-lama jadi kebiasa.
06:38 Jadi sampai world trip pun,
06:40 kita cari onsen.
06:42 Kita cari kayak sauna gitu.
06:44 Itulah yang kita sebut,
06:46 "Cross-Culture Understanding."
06:48 Kadang-kadang apa yang terjadi di sini,
06:50 kayak sesuatu yang biasa,
06:52 tapi di sisi lain,
06:54 itu akan sangat berbeda.
06:56 Kalau ke Otsuka,
06:58 kalau bicara,
07:00 satu hal yang paling ingat.
07:02 Kalau ke Indonesia,
07:04 2 kaget sepanjang world trip,
07:06 di mana kita pergi,
07:08 seperti negara yang berbeda,
07:10 itu sangat menarik.
07:12 Jadi 2 tahun lalu,
07:14 kita abis selesai kuliah,
07:16 kita bikin Indonesia trip.
07:18 Keliling Indonesia.
07:20 Dan itu sekitar 2 bulan.
07:22 Kita keliling Indonesia ke 10 kota.
07:24 Dan Otsuka bilang,
07:26 setiap kota, setiap daerah,
07:28 budayanya kayak beda-beda banget.
07:30 Dan bahkan ada rasa beda negara.
07:32 Jadi itu keren banget sih.
07:34 Kira-kira ada 7.000 pulau.
07:36 100 bahasa.
07:38 Jadi kalian bisa bayangin,
07:40 kita sangat berbeda.
07:42 Apa yang paling diingat selama 7 tahun perjalanan?
07:45 Aku punya 2.
07:47 Pertama, Indonesia trip.
07:49 Terus, yang lain itu Jepang trip.
07:51 Itu kayak pertama kali,
07:55 mau selama 1 bulan,
07:57 bersama-sama.
07:59 Jadi mau lebih jadi akrab gitu.
08:03 Itu paling kayak,
08:05 "We".
08:07 Pertama kali ya?
08:09 Jujur,
08:11 kalian merasa sedih
08:13 saat akhirnya,
08:15 karena tahun ini akan jadi tahun perjalanan buat kalian.
08:17 Yang terbaik.
08:33 Kita punya mimpi masing-masing.
08:35 Terus kita ketemu di kuliah.
08:37 Sebenarnya,
08:39 selesai kuliah,
08:41 ya udah, harusnya jalan masing-masing.
08:43 Seperti orang pada umumnya.
08:45 Tapi waktu itu aku bilang,
08:47 kita selama ini,
08:49 sambil YouTube, sambil kuliah.
08:51 Jadi kalau kita mau trip,
08:53 mau bikin proyek yang lama,
08:55 itu pasti kepotong kuliah.
08:57 Jadi kalau kita cuma bisa trip,
08:59 waktu libur kuliah.
09:01 Jadi kalau kita bisa,
09:03 2 tahun lagi,
09:05 baru kita pisahnya.
09:07 Jadi emang pasti pisah,
09:09 cuma kita undur perpisahannya.
09:11 Kalau aku bisa belajar sesuatu dari cerita kalian,
09:13 dari sekolah,
09:15 dari pekerjaan kalian sebagai YouTuber,
09:17 bahwa kalian menempatkan yang namanya,
09:19 "Study at first".
09:21 Itu hal yang bagus.
09:23 Karena mesejnya untuk anak-anak di luar sana,
09:25 ketika kita punya kuliah,
09:27 sekolah, sama kerjaan,
09:29 kita bisa memasang sekolah dulu.
09:31 Yang lain bisa menunggu.
09:33 Itu yang terjadi pada kalian.
09:35 Secara tidak langsung, teman-teman mengajarkan kita bahwa,
09:37 ketika kewajibannya harus sekolah,
09:39 ya harus sekolah.
09:41 Yang kerjaan yang lain bisa kita sampingkan.
09:43 Tapi sampai sekarang pun kalian tetap bersama,
09:45 dan akan berakhir di 2024.
09:47 Karena Otsuka ini bakal kerja di pusat Jepang,
09:51 yang Tomo itu bakal masuk sekolah.
09:53 Pilot.
09:55 Otsuka nanti setelah selesai,
09:57 mau kerja di Jepang, seperti itu.
09:59 Itu memang mimpinya atau?
10:01 Memang mimpi kamu?
10:03 Mimpi apa?
10:05 Mimpi dari awal?
10:07 Ya, dari awal.
10:09 Bekerja di perusahaan.
10:11 Menjadi seorang pekerjaan di Jepang.
10:13 Menjadi seorang pekerjaan di perusahaan.
10:15 Itu memang mimpi dari awal?
10:17 Ya, tapi,
10:19 kerja di YouTube itu sangat mempengaruhi.
10:21 Dia memang punya mimpi untuk kerja di Jepang,
10:25 tapi,
10:27 mimpinya lebih besar lagi pada saat mulai YouTube.
10:29 Oke, bagus.
10:31 Karena dia akan jadi TV?
10:33 Ya, TV Station.
10:35 Oke, boleh tahu sebagai apa?
10:37 Sebagai apa ya?
10:39 Karena kita di industri TV sekarang.
10:41 Tentang apa?
10:43 Bukan, posisinya.
10:45 Role-nya?
10:47 Role-nya?
10:49 Belum dikirimkan, tapi,
10:51 marketing.
10:53 Bisa diarah marketing.
10:55 Di sini MNC bukan.
10:59 Tapi enakan di Jepang mungkin ya.
11:01 Tapi, semoga beruntung dengan mimpi.
11:03 Ini cerita yang indah.
11:05 Mengenali bahwa kalian punya satu hal yang
11:07 kalian berusaha.
11:09 Dan itu menurut aku, kadang anak muda itu,
11:11 kita-kita semua memang penting punya mimpi ya.
11:13 Biar kita tahu mau kemana arahnya.
11:15 Kita mau jalan ke mana.
11:19 Tapi yang paling penting tadi, selesaikan dulu sekolah.
11:21 Kuliah. Nah, kalau bicara
11:23 7 tahun ini.
11:27 Di Indonesia ada farewell nanti ya.
11:29 Ada mid and greet, right?
11:31 Ini,
11:33 what can your fans expect
11:35 dari mid and greet?
11:37 Apa yang akan dilakukan nanti di mid and greet?
11:39 Jadi mid and greet-nya dari tanggal 8 sampai 10 Maret.
11:41 Di Gandara City Mall.
11:43 Di Piazza Atrium.
11:45 Terus, tanggal 8 sampai 9 itu,
11:49 kayak ada exhibition gitu loh. Jadi kayak semua orang bisa datang.
11:51 Kayak bisa lihat pameran gitu-gitu.
11:53 Tapi nanti acara puncaknya tanggal 10.
11:55 Tanggal 10.
11:57 Terus kita akan show.
11:59 Kita ada performance.
12:01 Selama ini gak boleh dilihat sama orang.
12:03 Biasanya kita akan ngevlog sama orang.
12:05 Kita bikin TikTok pun,
12:07 dance-dance itu kan, dance-dance bercanda kan.
12:09 Kalau ini kita serius.
12:11 Itu sampe latihan juga.
12:13 Jadi teman-teman yang nonton, yang mau nonton nanti farewell-nya
12:15 mid and greet,
12:17 I mean, consider you are warned.
12:19 Karena ada performance nanti.
12:21 Yang gak boleh tahu ya.
12:23 Oh hasiah ya?
12:25 Nyanyi, joget maybe.
12:27 Or Indonesian traditional dance?
12:29 It's too difficult, right?
12:33 Okay, let's take a break. Kita jeda dulu.
12:35 Teman-teman kita akan balik lagi setelah messages break.
12:37 Kita di guest star.
12:39 Kalau Otsuka,
12:41 suka yang ke museum-museum gitu.
12:43 Tapi aku, Yusuke, Tomo gak suka museum.
12:45 Kan dulu kita ke museum di Prancis kan.
12:47 Otsuka, wooo.
12:49 WUH!
12:49 [MUSIK]

Recommended