مسلسل المتوحش الحلقة 29 مترجمة الجزء 1
Category
📺
TVTranscript
00:00:00 كيف يعني؟
00:00:02 لحظة
00:00:03 أذكى أثناء تشكيلها على زوجها
00:00:06 نعم
00:00:07 الاسم غير مفهوم لكن المحاكمة أتيت بسبب أذكى
00:00:11 أعتقد أنها ستصاب بالجنون يا عزيزتي
00:00:14 أو أنك تصاب بالجنون وتفكرك
00:00:16 سرحان لماذا أصاب بالجنون؟
00:00:18 كيف أجرح شيئاً مثل هذا في رأسي؟
00:00:20 ما هو مشكلتك؟ هل أكلتك؟
00:00:22 تهديدي
00:00:25 تهديد؟
00:00:26 تهديدك تلك المرأة المطلوبة؟
00:00:29 نعم
00:00:30 إن لم أفعل ما أردت
00:00:32 تهديدي بإرسالي إلى المحكمة
00:00:34 لتحقق المرأة المطلوبة
00:00:37 ماذا تريد؟
00:00:42 أن أتزوج مرة أخرى معك
00:00:58 سأحصل على رؤيتك الآن
00:01:00 لا تفعل شيئاً
00:01:02 نحن هنا
00:01:06 أخي ليلى
00:01:08 أخي "أليف"
00:01:09 لكن
00:01:11 لا يوجد أي تغيير في حالة أخي
00:01:13 تعالي هنا
00:01:18 تصبحي
00:01:19 تصبحي
00:01:21 يا عزيزي
00:01:24 ماذا تفعلون هنا؟
00:01:27 أخبرناهم أن تلغى تلغى ولم يستطيع المشاكل
00:01:29 فقلنا لنعثر عليها
00:01:31 أسي
00:01:34 أنا لا أستطيع
00:01:35 أن أرى وجهك
00:01:37 لماذا؟
00:01:39 هل أخذتني؟
00:01:41 أخي
00:01:47 أنظر
00:01:49 لقد عاشت في هذا المنزل لعامين معك
00:01:52 فأنا فهمت من هو ملك ومن هو الشيطان
00:01:57 وأنا أعلم أن لديك لا معلومات عن هذه الأمور
00:02:00 وهم يعرفون
00:02:02 وكذلك لا يمكنك أن تتبع الأسلحة التي فعلها أبي
00:02:08 لا يجب أن تتبعها
00:02:09 ولم تختار أبي أليس كذلك؟
00:02:13 أنظر
00:02:16 أنا مع سلطة رأسي
00:02:18 لا نعرف من هو أهلنا
00:02:20 ربما نحن أولاد ماتسيح
00:02:24 لكن هل هذا سيجعلنا سيئين أسي؟
00:02:26 أنا أشعر بالعزيزة أمي
00:02:31 ماذا يحدث؟
00:02:35 تعالي إلى هنا
00:02:36 أسي أسف جدا
00:02:48 لكل ما حدث لك
00:02:50 ذهبت وقعت لتقابلك في مكتبك
00:02:53 لا تتكلمي بشكل مجنون
00:02:55 كيف ستعرف؟
00:02:57 لقد تعلمت معنا
00:02:58 ماذا يمكنك فعل؟
00:02:59 تفضلي
00:03:04 أعتقد أن المساءل ليست كافية
00:03:07 أعتقد أنك لا تستطيع التلاف
00:03:10 أستطيع التحدث
00:03:12 على سبيل المثال
00:03:14 لأولادنا
00:03:16 أعني لأولادنا في الشارع
00:03:18 يمكنك أن تبدأ بمساعدة أمتحان
00:03:21 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:23 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:25 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:26 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:27 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:28 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:29 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:30 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:31 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:32 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:33 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:34 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:35 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:36 هل تريد أن تتحدث معي؟
00:03:38 ماذا يحدث؟
00:03:40 سنعود معك مرة أخرى
00:03:43 أنت تضحك، أليس كذلك؟
00:03:47 أقول أن المرأة تهتزني
00:03:49 وكذلك أنت تضحك
00:03:50 أسف
00:03:51 انظر إلى هذا الأزغ
00:03:56 أسيان، أنت لا تتحدث معي، أليس كذلك؟
00:04:02 هل أحببت ذلك؟
00:04:04 لا أصدق
00:04:07 لا أصدق حقا
00:04:09 يا رباه
00:04:11 أزغ يتحدث معك
00:04:14 وأنت تعتقد أنك تستطيع أن تتحدث معي
00:04:17 يا رباه
00:04:19 نسليان يتحدث معي لتتحرك أحدهم
00:04:24 ويعتقد أنه سيتحرك معي
00:04:26 ويعتقد أنه سيتحرك معي
00:04:27 ويعتقد أنه سيتحرك معي
00:04:28 يا رباه
00:04:29 لأنني مجبورة، لأنني لا أملك فرصة أخرى
00:04:35 لقد أمضيت، لكن دعني أذكرك
00:04:38 إذا أرسلت أزغ الأمان إلى الشرطة
00:04:42 وقامت بإعطاء المشاهدات إلى الشرطة
00:04:45 فأنت أيضاً ستفوح
00:04:47 هل تتعلم؟
00:04:48 أليس كذلك؟
00:04:50 نعم، في النهاية
00:04:55 أصبحت مغضبة
00:04:58 يا رباه، ماذا نفعل؟
00:05:05 لكني...
00:05:07 لا يوجد شيء لنفعله
00:05:13 ماذا نفعل؟
00:05:16 يجب أن نقبل تكليفك
00:05:19 يا نسليان
00:05:23 أقبل تكليف الانتحار يا رباه
00:05:27 يمكنك أن تحبب طفل
00:05:33 لكنه لن يكون نهاية حقيقية
00:05:36 ماذا؟
00:05:38 أعتقد أنني لم أصبح مجنونة حتى أن أتزوج معك مجدداً
00:05:41 أهدفي هنا هو أن أثبت أزغ
00:05:44 قلت مع الشرطة
00:05:46 وقامت بإعداد مهارة نهاية
00:05:49 أريد فقط أن أجعل المنطقة مناسبة
00:05:51 هذا كل ما أريد
00:05:53 فقط هذا؟
00:06:01 نعم
00:06:02 أجل، يا رباه
00:06:07 أهلا بك
00:06:18 أهلا بكم أيها المسلم
00:06:28 ماذا يحدث هنا؟
00:06:29 نحن نجعل المسلمين يستمتعون بمسرورة
00:06:31 لأطفالنا، لأجل المسلمين
00:06:33 من كانت هذه الفكرة؟
00:06:36 أنا
00:06:39 أحسنت يا فتاة
00:06:40 أحسنت
00:06:41 إذن، إنتبهي
00:06:45 كتبوا يا طولغا
00:06:55 كتبوا يا أخي
00:06:58 كتبوا يا فتاة
00:06:59 كتبوا يا فتاة
00:07:01 شكار مطبخ
00:07:03 شكار مطبخ
00:07:06 ماء البرد
00:07:08 ماء البرد
00:07:09 ماء البرد
00:07:12 و...
00:07:15 كمانتو
00:07:16 أكثر، أكثر
00:07:20 ماء البرد؟
00:07:21 يا فتاة، هل توجد ماء البرد؟
00:07:24 يشبه الشكار ويشبه الشكار
00:07:26 ويشبه الشكار
00:07:28 يشبه الشكار؟
00:07:29 حسنا، لا تقلق
00:07:30 ألف، كل هذه الأشياء المطبخة لك
00:07:33 وضع الماء البرد
00:07:34 الماء البرد، ويشبه الشكار
00:07:36 آسي
00:07:38 هل توجد ماء البرد في الطائرة يا فتاة؟
00:07:40 نعم
00:07:41 هيا يا فتاة
00:07:44 في الوقت الحالي، تقضي هناك إذا أردت
00:07:51 لأنك لا تعرف الكثير من الأطفال في الطريق
00:07:53 لا، أعرفهم جيدا
00:07:55 حتى أحدهم يصبح أحبي
00:07:58 لقد تحدثنا مع يمان
00:08:01 وقف سيصنع مقابلات لأطفال الطريق
00:08:04 وقام بوضع المنزل في المقابلات
00:08:06 حقا؟
00:08:09 فكرة جيدة، عفوا
00:08:13 آسي
00:08:17 هل يمكننا أن نفعل شيئا مثل هذا؟
00:08:19 مثل حجي واتكاراويوس
00:08:21 نعم، وأنت تفعل الأسلحة
00:08:25 نعم
00:08:26 يمان؟
00:08:28 فتاة، هل لديك أشياء أخرى؟
00:08:34 أريد أن أريك
00:08:35 أريني أشياء أخرى
00:08:37 حقا؟
00:08:40 نعم
00:08:41 أنت جميلة جدا
00:08:43 هذا هو
00:08:51 هيا
00:08:52 إذاً، أعتقد أنه يجب أن نتجد ألازارا
00:08:57 وأن نأخذ كاالا
00:08:58 هناك الكثير من الأعمال
00:08:59 لا يمكننا الوصول إلى هنا
00:09:00 حسناً، دعني أبحث عنها
00:09:01 أتيت
00:09:03 هيا، فعل هذه
00:09:04 تولد، هكذا
00:09:05 ماذا يحدث هنا؟
00:09:07 ما هذا الشيء؟
00:09:08 أهلاً
00:09:09 نحن نظن أنه ممتع لأطفالنا
00:09:12 ما هو الممتع؟
00:09:13 الممتع في رمضان
00:09:14 ما هو الممتع؟
00:09:15 صحيح
00:09:17 لقد فكرت بشكل جيد
00:09:18 أحببت قليلاً
00:09:20 أهلاً، سيدي
00:09:22 لا بأس
00:09:24 أجل، أجل، سيدي
00:09:26 أتي
00:09:27 أتي
00:09:28 تولد
00:09:34 أتيت مصدر جديد
00:09:35 من؟
00:09:40 هو يقف في مقابلك
00:09:43 جسر، تولد هو مصدر جديد لك
00:09:45 ماذا تقول؟
00:09:46 ماذا يعني ذلك؟
00:09:47 يا صديقي، لديك عمل جديد
00:09:48 تولد يحتاج إلى مبادرة جديدة
00:09:51 لذلك، هذا الموضوع مهتم
00:09:52 حسناً؟
00:09:53 أحسنت
00:09:54 أعني
00:09:55 كيف يمكن أن يحدث ذلك؟
00:09:56 يا أخي
00:09:59 هل يمكن أن يحدث ذلك؟
00:10:00 أحببت عينيكم
00:10:01 كيف أكون متشاركاً بأي مال؟
00:10:03 لا تفعلوا ذلك
00:10:04 كل ما لديه منكم، أليس كذلك؟
00:10:06 جسر
00:10:07 شاكر
00:10:11 انظر، فكرة جيدة
00:10:12 هيا
00:10:13 سنفعل هذا، وسأستمر في إصدار المساعدة
00:10:16 وستنجح كل الأعمال
00:10:18 حسناً؟
00:10:19 جيد
00:10:20 أعني
00:10:22 سيكون جميل
00:10:23 سنكون هنا جميعاً
00:10:25 أجل
00:10:27 نعم، هيا
00:10:28 هذا هو الأفضل لكل شخص، أليس كذلك؟
00:10:30 هيا، فلنقم بذلك
00:10:31 هيا، فلنستمع للمشاركة
00:10:33 هيا، فلنستمع للمشاركة
00:10:35 هيا، فلنستمع للمشاركة
00:10:42 أهلاً بك، سيدي
00:10:43 هيا، هناك الكثير من الأعمال
00:10:45 هيا، هيا
00:10:46 أخي، أحسنتم
00:10:47 شكراً
00:10:48 هل أنت بخير؟
00:10:55 نعم، أخي
00:10:57 أخشى قليلاً
00:11:01 أنا أيضاً أترك الأمر بشكل مباشر ومباشر
00:11:03 نعم، وكذلك أنت تعيشين بشكل مباشر ومباشر
00:11:07 نعم
00:11:08 وماذا نحن في الوقت الحالي؟
00:11:10 أسف
00:11:12 أجل
00:11:16 أهلاً، أزغي
00:11:17 كل شيء جاهز لليوم
00:11:18 هكذا؟
00:11:20 نعم
00:11:21 أفكرت أنك تريدين أن تأتي وأن تريني
00:11:24 أنت مباشرة
00:11:26 أجل
00:11:28 أتمنى أن تأتي في الوقت الثامنة
00:11:30 تعالي إلى منزلي
00:11:31 مع المشاهدات
00:11:33 حسناً
00:11:35 سيكون الوقت جميل جداً
00:11:36 لا تقلق
00:11:37 أراك
00:11:38 أراك
00:11:40 سأكون مع ملكة في الوقت الثامن
00:11:45 سنقوم بمعجبة صغيرة
00:11:47 حسناً، ما هي المعجبة؟
00:11:49 سرقة
00:11:57 ماذا؟
00:11:58 ماذا تفعل يا فتاة؟
00:12:00 ماذا تضع هناك؟
00:12:01 ماذا؟
00:12:02 سأضع قطعة لأضع القطارات
00:12:04 لا يجب أن تضع شيئاً
00:12:06 تضع القطارات بقطعة مجموعة
00:12:08 تضع القطارات
00:12:09 تولد
00:12:10 هل لم تكن هناك قطارات من الصنع؟
00:12:13 اعترف
00:12:16 تقول أن القطارات ستكسر ويضرح
00:12:19 أليس كذلك؟
00:12:20 أرسل لي هذه الأشياء من المشاهدات
00:12:22 أحسنت
00:12:24 لا، لا، يجب أن يكسر ويضرح
00:12:26 يأتي أطفال وأطفال
00:12:27 أقصد أنه سيكسر ويضرح
00:12:29 ويضرح
00:12:30 أحسنت
00:12:31 هل لا يوجد قطارات من الصنع؟
00:12:33 قد يكون في المطبخ، سأرى
00:12:34 أحسنت
00:12:35 جسور
00:12:38 هل تذهب وتأخذ أطفالك؟
00:12:41 سيجد
00:12:42 لماذا؟
00:12:43 الآن
00:12:44 الآن، الأشخاص الأسلحة لا يفعلون هذه الأشياء الصغيرة
00:12:47 تستطيع أن تجدهم
00:12:50 نعم
00:12:52 حسناً، سأذهب وأخذ أطفالك
00:12:53 أخبرنا ماذا سنفعل، وانت ذاهب
00:12:55 جسور
00:12:57 أخذ ألفيك معك في ذلك الوقت
00:13:00 لأنه يجلس بمكانٍ فارغ
00:13:01 لأنه لا يفيده على أي شيء
00:13:02 نعم
00:13:05 تلك الأشياء الضرورية
00:13:08 ستضعها في ملفي
00:13:10 نحن ملتفين
00:13:12 أمي
00:13:14 أتمنى أن لا تذهب بشعور محروم
00:13:16 أنا؟
00:13:17 أذكر أنه كان من وضع إشارة سؤال في جسر الفترات
00:13:21 وليس أنا
00:13:23 لكي أكثر أدريباً في رأيه
00:13:25 لذلك أصبحت ملتفة
00:13:27 هل تصبح أكثر ملتفة عندما تصبح ملتفة؟
00:13:30 هل أصبح هكذا؟
00:13:32 أحتاج إلى الدعاء
00:13:35 أنا أيضاً
00:13:37 أحتاج إلى الكثير
00:13:38 أنا أيضاً
00:13:39 ألاز
00:13:46 شاالا، هيا
00:13:50 أمي، ماذا يحدث؟
00:13:51 ماذا يحدث؟ هل تذهبين؟ هيا
00:13:54 حسناً، سنعود، لكن ما هذا الهراء؟
00:13:56 أنا لست بشأن الهراء، يا ربي
00:13:58 سأقوم بجعل حببي، ثم سأكون ملتفة
00:14:01 ماذا ستفعل؟
00:14:02 يبدو جميلاً، فقمت
00:14:04 ماذا ستفعل؟
00:14:05 أين أنت؟
00:14:07 إلى مكان تلقى
00:14:08 لا يمكن ذلك
00:14:09 أه، هكذا؟
00:14:10 ماذا لك؟
00:14:11 هناك شخصين مجنونين يضعون قدراتك
00:14:14 لا أعطيهم إذن
00:14:15 لماذا لا تعطيهم إذن؟
00:14:16 من لا تعطيهم إذن؟
00:14:18 أنا أعطيهم إذن
00:14:19 اذهب يا عزيزي، هيا، هيا، اخرج
00:14:21 هيا
00:14:22 أجي
00:14:23 أمي، لماذا تجعلنا هذا الوقت؟
00:14:25 هل تحاول تحضير المنزل؟
00:14:26 لم أحاول تحضير المنزل، يا ربي، ما هذا الكلام؟
00:14:28 ستترك أجي أصدقاءك
00:14:30 لذلك أقول
00:14:32 لا أريد الذهاب إلى المنزل
00:14:34 لماذا لا تذهب؟
00:14:35 كم أنت فتاة جيدة
00:14:36 تؤذي أيضاً
00:14:37 ستذهب، هيا، هيا، اخرج
00:14:39 أمي، من المؤكد أن شيء يتحول
00:14:42 ماذا تخفي؟
00:14:43 أبي، لا يتحول شيء، يا ربي
00:14:46 أريد أن أجلس وأن أستيقظ في منزلي وحدي
00:14:48 أريد وقتاً في منزلي وحدي
00:14:49 هل لا أستطيع أن أبقى في المنزل وحدي؟
00:14:51 هيا، اخرج، هيا
00:14:53 شيء يتحول
00:14:58 ولكن سيكون هناك رائحة قريبة
00:15:00 هيا
00:15:01 سيكون هناك رائحة
00:15:02 أرسلها لك، أريد أن أأخذها
00:15:08 أرسلها لك
00:15:10 أرسلها لك
00:15:12 أمي
00:15:13 أمي
00:15:41 أتمنى أن تنتظري
00:15:43 هل جاءت المرحلة، يا مورق؟
00:15:46 نعم
00:15:47 هل تأتي من المنظمة؟
00:15:48 نعم
00:15:49 لسه
00:15:50 قامت تغيير المسجد الصغير
00:15:53 هل هو؟
00:15:54 نعم، هل لم تكن لديك أخبار؟
00:15:55 لم يخبرونك؟
00:15:56 سألت السيد العبوقاري
00:15:57 سأسأله
00:15:59 لا، لا، لا يجب أن تلقي سيد العبوقاري
00:16:01 سنحل ذلك، وما كان يجب أن يكون خطأنا
00:16:04 تغيرت المعرض بسرعة، ماذا نفعل؟
00:16:06 ماذا نفعل؟
00:16:07 ما كانوا يعلمونك؟
00:16:09 سأعطيك 4 ملارات، وستقبل ذلك
00:16:12 أتركه لأجل مالك
00:16:15 أتركه لأجل مالك
00:16:18 أتركه لأجل مالك
00:16:21 أتركه لأجل مالك
00:16:49 نعم، أيها المستقبلين في جنوب المحيط
00:16:52 هل أنتم مستعدين للتعب؟
00:16:54 نعم
00:16:56 إذن
00:16:58 لنبدأ التعب
00:17:00 هيا بنا
00:17:10 أين يامان؟
00:17:12 ماذا حدث؟
00:17:13 هذا كان ملكنا، عندما رأيته
00:17:15 فتاة، ماذا تقولين؟
00:17:19 سيحضر لك سرقة مع زوجته
00:17:22 ستكون قليلاً مستعدة
00:17:24 هيا، أجلسوا
00:17:26 ما هذا؟
00:17:30 ماذا حدث يا أمي؟
00:17:32 إن لم يكن اليوم، سيكون اليوم الآخر
00:17:34 لا تتحملوا
00:17:37 أهلاً يا فتى، هل أكلتم المعجون؟
00:17:39 إنه أكثر ملحاً هنا
00:17:41 إنه أكثر ملحاً هنا، هيا
00:17:44 إنه جميل
00:17:49 إنه جميل
00:17:52 إنه جميل
00:17:55 إنه جميل
00:17:58 إنه جميل
00:18:26 يامان
00:18:27 هيا، أصبحت الأطفال
00:18:30 أنتما ستخرجون
00:18:32 لا يمكنك ذلك، لقد لم ترتدي أحداً
00:18:35 أبنتي، لم أتخذ قطعة من قبل عاماً
00:18:38 لقد أسقطها، لا أستطيع
00:18:40 علي أن أعمل قليلاً
00:18:42 أقول لك، فعلها كما ترى من الإنترنت
00:18:45 حسناً، أحاول مع القطعة القليلة
00:18:47 ونسخة ما أسقطت
00:18:49 هناك قطعة هناك
00:18:50 لا، لنقوم بذلك
00:18:52 أتفهمت، أنتم ستخرجون الأن
00:18:54 سأتفقد الآخرين
00:18:55 حسناً، أضعها الآن
00:18:57 لا أرى
00:18:59 أتيت
00:19:05 هل هذا؟
00:19:07 لا يمكنني
00:19:09 كيف سأفعل هذا؟
00:19:11 كيف أصبحت؟
00:19:23 ما هذا؟
00:19:25 ما هذا؟
00:19:27 لقد أصبحت سيئة جداً
00:19:30 لا يزال
00:19:33 أنت تبتسم جيداً
00:19:36 ولكني لا أستطيع الضحك
00:19:40 لقد أصبحت مفاجئة
00:19:42 لم أتوقع أني سأتأثر بهذا الشكل
00:19:49 لقد أصبحت جيدة جداً
00:19:52 لن تبتسم أبداً
00:19:54 سنخرج من هناك
00:19:56 ما رأيك؟
00:19:57 لا، دعيني
00:19:59 حسناً، لكن
00:20:00 سأبقى هناك
00:20:02 حتى لا أقول
00:20:04 هذه الكلمات الجميلة
00:20:06 التي قلتها ذاتي اليوم
00:20:08 أي كلمات؟
00:20:10 أخبرني
00:20:11 "اليوم الذي حفظتهم"
00:20:13 "الذي قلتهم في المخزن"
00:20:15 "إعتراف مثل إعتراف"
00:20:21 لا أذكر، لقد فقدت الكثير من الدماء
00:20:24 ولكن لأي سبب
00:20:26 أذكر كل شيء، أمسي
00:20:36 وعندما لا تقولي
00:20:41 لن أتوقف
00:20:43 حقاً لا أذكر، لا، لا
00:20:50 هل أنت من يدخل؟
00:20:52 ها، هذا ما فقدته
00:21:05 هل أنا الوحيدة التي أعمل هنا؟
00:21:07 الجميع يستمتع بشيء آخر
00:21:09 أنا مستعدة
00:21:12 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:19 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:21 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:23 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:25 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:27 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:29 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:31 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:33 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:35 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:37 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:39 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:41 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:43 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:45 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:47 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:49 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:51 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:53 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:55 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:57 أعتقد أنك لست مستعدة
00:21:59 أعتقد أنك لست مستعدة
00:22:01 أعتقد أنك لست مستعدة
00:22:03 أعتقد أنك لست مستعدة
00:22:05 أعتقد أنك لست مستعدة
00:22:07 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:09 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:11 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:13 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:15 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:17 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:19 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:21 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:23 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:25 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:27 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:29 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:31 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:33 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:35 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:37 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:39 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:41 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:43 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:45 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:47 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:49 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:51 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:53 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:55 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:57 أعتقد أنك لست مستعد
00:22:59 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:01 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:03 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:05 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:07 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:09 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:11 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:13 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:15 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:17 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:19 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:21 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:23 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:25 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:27 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:29 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:31 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:33 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:35 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:37 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:39 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:41 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:43 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:45 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:47 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:49 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:51 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:53 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:55 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:57 أعتقد أنك لست مستعد
00:23:59 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:01 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:03 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:05 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:07 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:09 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:11 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:13 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:15 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:17 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:19 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:21 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:23 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:25 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:27 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:29 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:31 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:33 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:35 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:37 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:39 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:41 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:43 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:45 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:47 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:49 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:51 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:53 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:55 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:57 أعتقد أنك لست مستعد
00:24:59 أعتقد أنك لست مستعد
00:25:01 أعتقد أنك لست مستعد
00:25:03 نسليحان
00:25:05 أنت جميلة جدا
00:25:07 أنت جميلة جدا
00:25:09 سيران، أنت محظوظة
00:25:13 شكرا لك
00:25:15 هل أحضرتها؟
00:25:20 بالطبع
00:25:23 بعد الهجوم، ستكون معي
00:25:25 جميل
00:25:27 هل لا يوجد أطفال؟
00:25:29 هل لن يتضمنون الهجوم؟
00:25:31 لا، لن يتضمنون الهجوم
00:25:33 سنجده أفضل بعد الهجوم
00:25:35 أعتقد أنك قررت جيدة جدا
00:25:37 أعتقد أنك قررت جيدة جدا
00:25:39 لن يتساءلون، ولن يحاولون أن يتعانوا
00:25:41 لن يتساءلون، ولن يتعانوا
00:25:43 سأسألك شيئا
00:25:45 سأسألك شيئا
00:25:47 إلى أين تذهبون في الهجوم؟
00:25:49 إلى أين تذهبون في الهجوم؟
00:25:51 لن نذهب إلى أي مكان، سوزكا
00:25:53 لن نذهب إلى أي مكان، سوزكا
00:25:55 لن نذهب إلى أي مكان، سوزكا
00:25:57 لن نذهب إلى أي مكان، سوزكا
00:25:59 لأن قلبي
00:26:01 لأن قلبي
00:26:03 كما كان في الماضي
00:26:05 كما كان في الماضي
00:26:07 لا يزال يتضمن لأحد
00:26:09 لا يزال يتضمن لأحد
00:26:11 لأخذ الأمان
00:26:13 أنت، الأطفال
00:26:19 أنت، الأطفال
00:26:21 سرحان، تفكر في ما تفكره الآخرين
00:26:23 سرحان، تفكر في ما تفكره الآخرين
00:26:25 لا أهتم بذلك
00:26:27 لم أحب أحد في حياتي
00:26:29 لم أحب أحد في حياتي
00:26:31 ومازلت أحبه
00:26:35 ومازلت أحبه
00:26:37 لا أحد يستطيع أن يخلص هذا الشعور من قلبي
00:26:39 أعني، سأفهم
00:26:47 أعني، سأفهم
00:26:49 الحب ينجح دائما، أعزي
00:26:51 الحب ينجح دائما، أعزي
00:26:53 حسناً
00:26:55 حسناً
00:26:57 هل تريد أن تجلس؟
00:26:59 بالطبع
00:27:01 هل تريد شيئاً؟
00:27:11 شكراً
00:27:13 شكراً
00:27:15 شكراً
00:27:17 شكراً
00:27:19 شكراً
00:27:21 شكراً
00:27:23 شكراً
00:27:25 شكراً
00:27:27 شكراً
00:27:29 شكراً
00:27:31 شكراً
00:27:33 أحياناً، كنت أتخلص من الأسفل، وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:43 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:45 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:47 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:49 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:51 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:53 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:55 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:57 وكذلك أتخلص من الشمس
00:27:59 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:01 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:03 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:05 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:07 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:09 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:11 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:13 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:15 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:17 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:19 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:21 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:23 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:25 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:27 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:29 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:31 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:33 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:35 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:37 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:39 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:41 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:43 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:45 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:47 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:49 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:51 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:53 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:55 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:57 وكذلك أتخلص من الشمس
00:28:59 [تصفيق]
00:29:01 [تصفيق]
00:29:03 [تصفيق]
00:29:05 ماهو سعر المادي؟
00:29:07 مستوى الناس يدعون أنه لا حدث لهم من قبل.
00:29:12 لا نعمل لذلك.
00:29:13 يجب أن ندعوهم يتحدثوا عن المادي.
00:29:15 نعم.
00:29:16 المادي يا بلن.
00:29:17 لا أحب المادي.
00:29:18 أفعل ذلك.
00:29:19 أفعل ذلك.
00:29:20 أحب المادي.
00:29:21 نعم.
00:29:22 نحن نحن نحب المادي.
00:29:23 نحن نحب المادي.
00:29:24 نحن نحب المادي.
00:29:25 نحن نحب المادي.
00:29:26 ونحب الناس.
00:29:27 نحب المادي.
00:29:28 نحب المادي.
00:29:29 أحب المادي.
00:29:30 نحب المادي.
00:29:37 [موسيقى]
00:29:44 [موسيقى]
00:29:51 [موسيقى]
00:29:58 [موسيقى]
00:30:05 [موسيقى]
00:30:11 [موسيقى]
00:30:17 [موسيقى]
00:30:23 [موسيقى]
00:30:29 [تصفيق]
00:30:35 [تصفيق]
00:30:41 [موسيقى]
00:30:47 [موسيقى]
00:30:53 [موسيقى]
00:30:59 [تصفيق]
00:31:05 [تصفيق]
00:31:11 [موسيقى]
00:31:17 [موسيقى]
00:31:23 [متحدث]
00:31:29 [متحدث]
00:31:35 [موسيقى]
00:31:41 [موسيقى]
00:31:47 [موسيقى]
00:31:53 [متحدث]
00:31:59 [متحدث]
00:32:05 [متحدث]
00:32:11 [متحدث]
00:32:17 [تصفيق]
00:32:21 [متحدث]
00:32:27 [متحدث]
00:32:33 [متحدث]
00:32:39 سأقوم بسرعة قصف.
00:32:41 أنا أتوجه للأطفال.
00:32:42 حسناً.
00:32:43 قول الجانس ...
00:32:45 لن يجذب الطفلون.
00:32:46 قول أذا يمكنك القول.
00:32:47 طلبوا مع الوكولت Finnish.
00:32:49 لماذا؟
00:32:50 ألا تعلم؟
00:32:51 يجب علينا وضع طلب الصغار مباركةمنهم.
00:32:52ical Appreciate
00:32:53 والآن سأنزل لضربان فكرة في فكرة.
00:32:54 لدي númeroك devam pertainingحدification الخاصة به أول عشرة فعل bess5355.
00:32:56 فكرة تساتد في لارع القدمين.
00:32:57 حسنًا فلاحظ،
00:32:58 تنulously هذه الوحوش ...
00:32:59 تنال هذه الوحوش وقم بعمل نمرة أو أكثر.
00:33:09 أمامكم مجدداً ...
00:33:10 يامان علي سويسالان.
00:33:12 (تصفيق)
00:33:22 (تصفيق)
00:33:32 (تصفيق)
00:33:42 (تصفيق)
00:33:52 (تصفيق)
00:34:02 (تصفيق)
00:34:12 (تصفيق)
00:34:22 (تصفيق)
00:34:32 (تصفيق)
00:34:42 (تصفيق)
00:34:52 (تصفيق)
00:35:02 (تصفيق)
00:35:12 (تصفيق)
00:35:22 (تصفيق)
00:35:32 (تصفيق)
00:35:42 (تصفيق)
00:35:52 (تصفيق)
00:36:02 (تصفيق)
00:36:12 (تصفيق)
00:36:22 (تصفيق)
00:36:32 (تصفيق)
00:36:42 (تصفيق)
00:36:52 (تصفيق)
00:37:02 (تصفيق)
00:37:12 (تصفيق)
00:37:22 (تصفيق)
00:37:32 (تصفيق)
00:37:42 (تصفيق)
00:37:52 (تصفيق)
00:38:02 (تصفيق)
00:38:12 (تصفيق)
00:38:22 (تصفيق)
00:38:32 (تصفيق)
00:38:42 (تصفيق)
00:38:52 (تصفيق)
00:39:02 (تصفيق)
00:39:12 (تصفيق)
00:39:22 (تصفيق)
00:39:32 (تصفيق)
00:39:42 (تصفيق)
00:39:52 (تصفيق)
00:40:02 (تصفيق)
00:40:12 (تصفيق)
00:40:22 (تصفيق)
00:40:32 (تصفيق)
00:40:46 (موسيقى)
00:41:14 (موسيقى)
00:41:36 (تصفيق)
00:41:48 (تصفيق)
00:42:04 (تصفيق)
00:42:12 (تصفيق)
00:42:18 (تصفيق)
00:42:26 (تصفيق)
00:42:32 (تصفيق)
00:42:50 (تصفيق)
00:43:00 (تصفيق)
00:43:10 (تصفيق)
00:43:38 (تصفيق)
00:44:00 (تصفيق)
00:44:28 (تصفيق)
00:44:38 (تصفيق)
00:44:48 (تصفيق)
00:45:14 (تصفيق)
00:45:38 (موسيقى)
00:45:46 (موسيقى)
00:46:06 (تصفيق)
00:46:28 (موسيقى)
00:46:48 (تصفيق)
00:47:10 (تصفيق)
00:47:26 (موسيقى)
00:47:42 (تصفيق)
00:48:06 (تصفيق)
00:48:30 (موسيقى)
00:48:56 (تصفيق)
00:49:18 (موسيقى)
00:49:28 (تصفيق)
00:49:46 (تصفيق)
00:50:00 (تصفيق)
00:50:16 (تصفيق)
00:50:44 (تصفيق)
00:50:58 (تصفيق)
00:51:18 (تصفيق)
00:51:46 (موسيقى)
00:52:00 (تصفيق)
00:52:14 (تصفيق)
00:52:20 (موسيقى)
00:52:28 (موسيقى)
00:52:56 (موسيقى)
00:53:06 (موسيقى)
00:53:16 (تصفيق)
00:53:36 (موسيقى)
00:53:52 (تصفيق)
00:54:18 (تصفيق)
00:54:30 (تصفيق)
00:54:44 (تصفيق)
00:54:50 (تصفيق)
00:55:00 (تصفيق)
00:55:12 (تصفيق)
00:55:16 (تصفيق)
00:55:28 (تصفيق)
00:55:38 (تصفيق)
00:55:48 (تصفيق)
00:55:58 (تصفيق)
00:56:18 (تصفيق)
00:56:46 (تصفيق)
00:56:54 (تصفيق)
00:57:14 (تصفيق)
00:57:24 (موسيقى)
00:57:46 (موسيقى)
00:58:06 (تصفيق)
00:58:16 (تصفيق)
00:58:34 (موسيقى)
00:58:44 (موسيقى)
00:58:54 (تصفيق)
00:59:22 (تصفيق)
00:59:34 (موسيقى)
00:59:44 (تصفيق)
00:59:58 (تصفيق)
01:00:12 (تصفيق)
01:00:14 (موسيقى)
01:00:40 (موسيقى)
01:00:46 (موسيقى)
01:00:56 (تصفيق)
01:00:58 ترجمة نانسي قنقر
01:01:00 ترجمة نانسي قنقر