Le Sommet des Dieux Streaming VF - FanStream

  • il y a 5 mois
Transcript
00:00:00 [Musique]
00:00:05 [Bruit de la mer]
00:00:10 [Bruit de la mer]
00:00:15 [Bruit de la mer]
00:00:20 [Bruit de la mer]
00:00:25 [Bruit de la mer]
00:00:31 [Bruit de la mer]
00:00:37 [Bruit de la mer]
00:00:43 [Bruit de la mer]
00:00:49 [Musique]
00:01:09 Marcher.
00:01:10 Grimper.
00:01:12 Grimper encore.
00:01:14 Toujours plus haut.
00:01:18 Et après.
00:01:20 [Musique]
00:01:49 [Bruit de pas]
00:01:51 [Musique]
00:02:20 [Musique]
00:02:42 Je m'appelle Fukamashi Makoto.
00:02:44 Mon travail c'est de ramener de belles images pour les magazines.
00:02:49 Cette année-là, je suivais une équipe japonaise sur la face sud-ouest de l'Everest.
00:02:53 Ici camp de base.
00:03:02 Ici camp de base, vous me recevez ?
00:03:03 Ici Tanaka, je vous reçois.
00:03:05 Il y a un gros front qui vient de la vallée, il vaudrait mieux relaisser.
00:03:08 On y est presque, on va passer au pied-tôt maintenant.
00:03:11 Vous êtes en retard sur l'horaire, l'orage sera là-haut avant vous.
00:03:14 Non mais on tente quand même.
00:03:16 C'est trop risqué, vous avez pris trop de retard.
00:03:18 Vous m'entendez ?
00:03:19 Tanaka !
00:03:21 Non, pas de sommets ce coup-ci, un coup pour rien.
00:03:32 Ils n'ont pas dépassé les 8000 mètres.
00:03:34 Même avec l'oxygène ?
00:03:36 Je t'avais dit qu'ils étaient mal préparés, ça se fait pas comme ça la face sud-ouest.
00:03:39 Pourquoi est-ce qu'ils ont bloqué ?
00:03:41 Après le camp 5.
00:03:42 Tanaka et Goto se sont bien débrouillés mais ils n'ont pas tenu l'horaire.
00:03:45 Sur l'arrêt, les conditions n'étaient pas terribles, ils ont dû faire demi-tour.
00:03:47 Mais t'as quand même le quoi faire une double page.
00:03:49 Je te préviens, c'est la dernière fois que je fais ça.
00:03:51 Arrête de te plaindre.
00:03:53 Au grand air, tu vois du pays.
00:03:54 Je perds mon temps, mes photos valent rien.
00:03:57 Bon, on se voit lundi à la rédaction.
00:03:59 Ouais, ouais, salut.
00:04:01 Hiroshi, ta bière se réchauffe.
00:04:03 Allez, viens, t'as une journée de retard.
00:04:05 Ok, j'arrive, j'arrive.
00:04:07 Salut.
00:04:14 Bonjour.
00:04:15 Journaliste ?
00:04:17 Ouais.
00:04:18 Tu cherches un scoop pour ton magazine ?
00:04:24 L'appareil de Malory, ça t'intéresse ?
00:04:26 Regarde.
00:04:28 L'appareil de Malory, je te dis, regarde.
00:04:30 Authentique, il vient de là-haut.
00:04:33 Tu connais l'histoire ?
00:04:35 Alors, c'est du scoop ça, non ?
00:04:37 Allez, je te fais un bon prix.
00:04:39 Qu'est-ce que tu racontes ?
00:04:40 10 000 roupies, 200 dollars, tu fais une affaire.
00:04:43 Laisse tomber.
00:04:44 Pauvre mec.
00:04:47 Je sais pas ce que tu rates.
00:04:49 Oui, bonjour, je...
00:04:52 Je suis bien chez Nepal Airlines.
00:04:53 Toutes nos lignes sont occupées.
00:04:55 Merci de rappeler une dernière fois.
00:04:56 Je sais bien qu'il n'y a pas d'exploit tous les jours.
00:05:02 C'est comme ça, c'est le jeu.
00:05:04 Mais cette fois, je commençais vraiment à me demander ce que je faisais là.
00:05:08 Attends !
00:05:09 Attends, tu me parles ?
00:05:11 On va pas raconter cette gratterie.
00:05:12 Non, je te jure, c'était pas moi, tu me connais, je fais jamais ça.
00:05:15 Qu'est-ce que t'en as fait ?
00:05:16 Eh, pas la peine de s'énerver, je l'ai expliqué.
00:05:19 Arrête ! Arrête !
00:05:21 Eh, prends-le-moi.
00:05:25 Ok, attends, attends.
00:05:27 Tiens.
00:05:29 [Musique]
00:05:59 [Bruit de porte]
00:06:00 Eh, attendez !
00:06:01 Ah, bon.
00:06:08 [Bruit de pas]
00:06:22 [Musique]
00:06:51 [Bruit de pas]
00:06:52 [Musique]
00:07:20 [Musique]
00:07:38 [Bruit de porte]
00:07:40 Allez !
00:07:49 [Bruit de porte]
00:07:50 [Bruit de porte]
00:07:53 Le sommet de l'Everest a été atteint en 1953.
00:08:04 Mais c'était pas la première tentative.
00:08:07 En 1924, le 8 juin à 12h50, l'anglais George Mallory et son équipier sont vus pour la dernière fois sur l'Arête Nord, tout près du sommet.
00:08:18 Ils redescendront pas et personne ne saura jamais s'ils ont réussi.
00:08:21 Par contre, on sait qu'ils avaient un appareil photo pour ramener une preuve en cas de victoire.
00:08:26 Un vestepocket autographique.
00:08:29 Si quelqu'un retrouvait cet appareil et développait la pellicule, il aurait la réponse à la question que tout le monde se pose depuis toutes ces années.
00:08:38 Mallory est-il le premier homme à avoir vaincu l'Everest ?
00:08:42 Mais...
00:08:45 Y'avait juste un problème.
00:08:47 "Je l'ai cherché dans tout le quartier, j'ai demandé aux commerçants mais rien à faire. Ce type c'est un fantôme. Pourtant je suis sûr que c'est lui."
00:08:54 "Abou Joji. LE Abou Joji."
00:08:56 "T'en connais plusieurs ?"
00:08:57 "Ce type a disparu depuis des années et hop il refait surface avec l'appareil de Mallory, juste sous ton nez."
00:09:02 "C'était un bon alpiniste non ? Il a très bien pu retrouver le corps près du sommet, récupérer l'appareil, ça se tient."
00:09:07 "Ça fait 70 ans qu'on le cherche Mallory. Si quelqu'un l'avait retrouvé on le saurait. T'es même pas sûr que c'était à vous."
00:09:12 "Et ça ?"
00:09:14 "C'est pas le seul à avoir perdu des doigts et puis même si c'était lui ça prouve rien pour l'appareil. Le veste poquet c'est un modèle courant, tu le sais très bien."
00:09:21 "Non non. Pourquoi Abou se serait battu avec le mec alors ?"
00:09:24 "Ben pourquoi tu lui as pas demandé ?"
00:09:26 "Je l'ai cherché partout mais tu connais quatre membres."
00:09:30 "Bon, en attendant je te prends celle-ci pour la couverture, celle-là est pas mal non plus mais il faut recadrer."
00:09:38 "Si Mallory a atteint le sommet ça peut changer l'histoire de l'alpinisme. Le premier homme sur l'Everest, on peut pas laisser passer ça. Il faut que je retrouve Abou. Il y a bien des gens qui l'ont connu ici qui peuvent m'aider."
00:09:48 "Écoute, l'appareil il est sous la neige avec Mallory et Abou tout le monde s'en fout. Alors laisse tomber."
00:09:59 "L'exclus sur les photos de Mallory si j'arrive à développer la pellicule ?"
00:10:07 "Et un pourcentage sur les droits de reproduction."
00:10:09 "Ca s'annonçait difficile de retrouver Abou. Au Japon il avait plus d'adresse, plus de famille et pas vraiment d'amis."
00:10:24 "Allô ? Oui bonjour je m'appelle Fukamashi Makoto, je suis journaliste. J'aurais aimé vous parler de Abou Joji."
00:10:34 "Pourtant dans les années 60 il avait une certaine réputation. Avec sa rapidité et son style particulier on parlait de lui comme d'un surdoué."
00:10:41 "Il avait fait quelques premières, des hivernales, des records de vitesse. Dans le milieu de l'alpinisme on lui promettait une belle carrière."
00:10:48 "On disait même que c'était un des meilleurs de sa génération."
00:10:52 "Et un beau jour il a disparu, comme ça, évaporé. Qu'est-ce qui s'était passé ?"
00:11:02 "Il a disparu, il est mort."
00:11:04 "Il est mort."
00:11:06 "Il est mort."
00:11:09 "Il est mort."
00:11:12 "Il est mort."
00:11:15 "Il est mort."
00:11:18 "Il est mort."
00:11:21 "Il est mort."
00:11:24 "Il est mort."
00:11:27 "Il est mort."
00:11:31 "Allez viens avec moi, c'est juste une semaine. Il y a des superbes voies à faire."
00:11:35 "Je peux pas Abou, on vient à peine de rentrer, là c'est un nouveau boulot, c'est important, je peux pas partir comme ça."
00:11:40 "Si tu veux je parle à ton patron, je lui dis que t'es plus efficace quand t'as grimpé et là c'est réglé."
00:11:44 "Pitié."
00:11:45 "Les gars, tu veux bien un petit bowling samedi ?"
00:11:47 "Ah ouais."
00:11:48 "Bonne idée."
00:11:49 "Ouais, je vais pouvoir vous mettre une raclée. Les gars, on se fait un bowling samedi, vous venez ?"
00:11:52 "Ah ouais, ouais. Tu sais qu'on m'appelle le roi du strike."
00:11:54 "Mais, samedi on va courir."
00:11:56 "T'as pas oublié ?"
00:11:58 "Non, bah non. Désolé, samedi on peut pas, c'est vrai, ça m'était pas vu depuis longtemps."
00:12:03 "Messieurs, j'ai une bonne nouvelle."
00:12:07 "Toshiro est viré ? On va avoir un nouveau camion ?"
00:12:09 "Mieux que ça, on part au Népal."
00:12:11 "J'ai trouvé un sponsor pour l'expédition sur la Naperna."
00:12:16 "Par contre, ils ne prennent en charge que la moitié des frais. Chacun devrait se débrouiller pour le reste."
00:12:20 "Oui, d'accord."
00:12:21 "Je suis conscient que tout le monde ne pourra pas partir."
00:12:23 "Mais si on réussit, la prochaine expédition sera mieux financée."
00:12:27 "Pour les visas, n'oubliez pas de faire votre demande avant le mois prochain."
00:12:30 "Ensuite, on a pas mal de matériel à acheter, j'aimerais qu'on en discute ensemble."
00:12:33 "Toshiro, ce serait bien si tu pouvais t'occuper des comptes."
00:12:35 "Oui, pas de problème."
00:12:36 "Ah, je vous ferai passer les formulaires pour le permis d'ascension."
00:12:39 "Si je veux que ça prenne du temps, il faut pas traîner pour..."
00:12:41 "À quoi ça sert qu'ils aillent là-bas, ils ont pas le niveau."
00:12:49 "Ils s'entraînent pas assez, toujours à faire la fête."
00:12:53 "Ils ont même pas 50 jours de montagne dans l'année, c'est à nous d'y aller à leur place, on est meilleurs qu'eux."
00:12:57 "Tout ça parce qu'ils peuvent se le payer."
00:13:00 "Tu trouves ça normal, toi ?"
00:13:02 "Mais jette-moi ce truc."
00:13:04 "Si à cause de ça que tu t'es sauffis en altitude, je te l'ai déjà dit."
00:13:07 "L'argent, les sponsors..."
00:13:10 "Si on était connus là-haut, on aurait des sponsors."
00:13:13 "On va se faire un bon."
00:13:18 "On va faire quelque chose que personne n'a jamais fait, t'es partant ?"
00:13:22 "Ouais, ouais, tu penses à quoi ?"
00:13:23 "La dalle des démons."
00:13:24 "En hiver ? T'es fou, c'est infaisable, personne fait ça."
00:13:28 "Justement."
00:13:30 "Musique de rock"
00:13:33 "Musique de rock"
00:13:34 "Bruit d'eau"
00:13:52 "Bruit d'eau"
00:13:53 "Bruit d'eau"
00:13:54 "Bruit d'eau"
00:13:57 "Musique de rock"
00:13:59 "Musique de rock"
00:14:27 "T'es encore là toi ?"
00:14:28 "C'est que t'es le dernier hein."
00:14:30 "La première hivernale sur la dalle des démons."
00:14:32 "C'était pas mal pour l'époque."
00:14:33 "Ouais, mais sinon t'as avancé, t'as des pistes ?"
00:14:36 "J'ai appelé l'ambassade."
00:14:38 "Abou est arrivé au Népal il y a huit ans mais son visa a expiré."
00:14:41 "Ce mec se planque, c'est pour ça qu'il s'est barré quand je l'ai reconnu."
00:14:44 "Et quel rapport avec l'appareil ?"
00:14:47 "Je vais trouver, je vais trouver."
00:14:49 "Ah ok."
00:14:50 "Amuse-toi bien."
00:14:51 Les autres membres du club partis sur la Napurna avaient échoué.
00:14:56 Tout le monde était revenu sain et sauf, mais personne n'avait atteint le sommet.
00:15:00 "Je lève mon verre à Inoué et Abou."
00:15:02 "Ouais merci, merci, bah à la vôtre."
00:15:04 "Bravo."
00:15:06 Abou tenait enfin sa revanche.
00:15:07 "Bravo les jeunes, heureusement que vous êtes là pour odorer l'image du club."
00:15:10 "Y en a qui devraient en prendre de la graine."
00:15:12 "On était prudents."
00:15:13 "Ouais, très professionnels, c'est tout."
00:15:15 "Quand même, la dalle des démons, c'est incroyable."
00:15:17 "En plus avec cette météo."
00:15:19 "Ouais, ils ont eu de la chance quoi, c'est tout."
00:15:21 "C'est pas de la chance."
00:15:24 "C'est pas de la chance, on a installé le bivouac et on a attendu le bon moment."
00:15:27 "Il faut un jour de beau temps."
00:15:29 "Le soleil fait fondre la neige et dégage la voie."
00:15:31 "Ensuite une nuit de regel pour figer la neige qui reste, comme ça elle te tombe pas dessus."
00:15:34 "Et là, il faut y aller."
00:15:36 "Sauf qu'il s'est remis à neiger dans la journée et on s'en est pris plein la gueule."
00:15:39 "Ouais, les chutes de poudreuses étaient vraiment pénibles."
00:15:41 "Mais bon, c'est sur la vitesse de progression que ça se jouait, il fallait être rapide."
00:15:43 "Et on a pas traîné."
00:15:45 "Plus crevant ça a été la cascade de glace avec le surplomb tout au bout."
00:15:48 "Vous auriez vu ça, un vrai barrage."
00:15:50 "Heureusement j'ai pu trouver un passage."
00:15:52 "Il était pas facile à voir mais je me suis dit, faut le tenter, je suis pas venu pour rien."
00:15:55 "Et toi Inoué, t'étais où pendant ce temps là ?"
00:15:58 "Allez, à la tienne."
00:16:00 "Attendez, Inoué s'est très bien débrouillé mais c'est moi qui ai ouvert tout le temps, donc..."
00:16:05 "Donc c'est comme si tu l'avais fait tout seul, c'est pas vrai."
00:16:08 "Bah, quelque part oui."
00:16:11 "Ah bon ?"
00:16:12 "Quoi, c'est vrai, j'ai ouvert toute la voie."
00:16:15 "Qu'est-ce qui t'a pris ?"
00:16:17 "Quoi ?"
00:16:18 "Tu dois apprendre à aménager tes partenaires, l'esprit d'équipe bon sang."
00:16:21 "C'était pas pour critiquer Inoué, c'est juste que..."
00:16:24 "Mais tu peux comprendre qu'il soit blessé, non ?"
00:16:27 "Je dis ce qui s'est passé, c'est tout."
00:16:29 "J'y peux rien si c'est blessant."
00:16:35 "En parlant d'équipe, tu sais que Bountaro ne parle que de player un peu avec toi."
00:16:38 "Non, non, pas question."
00:16:40 "Il est trop jeune, il me ralentirait."
00:16:42 "J'ai connu des jeunes qui se débrouillaient plutôt bien."
00:16:45 "Il y en a même un qui est venu me trouver un jour pour rentrer au club alors qu'il avait pas l'âge."
00:16:49 "Il est vraiment un bon joueur."
00:16:51 "Il est vraiment un bon joueur."
00:16:53 "Il est vraiment un bon joueur."
00:16:55 "Il est vraiment un bon joueur."
00:16:57 "Il est vraiment un bon joueur."
00:16:59 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:01 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:03 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:05 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:07 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:09 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:11 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:13 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:15 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:17 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:19 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:21 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:23 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:25 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:27 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:29 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:31 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:33 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:35 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:37 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:39 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:41 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:43 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:45 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:47 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:49 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:51 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:53 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:55 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:57 "Il est vraiment un bon joueur."
00:17:59 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:01 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:03 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:05 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:07 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:09 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:11 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:13 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:15 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:17 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:19 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:21 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:23 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:25 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:27 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:29 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:31 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:33 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:35 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:37 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:39 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:41 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:43 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:45 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:47 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:49 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:51 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:53 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:55 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:57 "Il est vraiment un bon joueur."
00:18:59 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:01 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:03 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:05 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:07 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:09 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:11 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:13 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:15 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:17 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:19 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:21 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:23 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:25 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:27 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:29 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:31 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:33 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:35 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:37 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:39 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:41 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:43 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:45 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:47 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:49 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:51 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:53 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:55 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:57 "Il est vraiment un bon joueur."
00:19:59 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:01 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:03 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:05 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:07 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:09 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:11 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:13 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:15 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:17 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:19 "Il est vraiment un bon joueur."
00:20:21 "Le grimpeur à suivre donc, Assez Tsuneo."
00:20:23 "Tout de suite, les résultats du baseball."
00:20:25 "Les Buffles d'Osaka viennent de se qualifier dans la Pacific League"
00:20:27 "avec deux frappes exceptionnelles de Sakamura."
00:20:29 "La nouvelle recrute est de Nandu."
00:20:31 *Musique*
00:20:51 *Musique*
00:21:03 "Une semaine !
00:21:05 "Et tu me demandes ça du jour au lendemain ?"
00:21:07 "Ca va pas non ? C'est pour quoi faire d'abord ?"
00:21:09 "Pour aller en montagne."
00:21:11 "S'il vous plaît."
00:21:13 "En montagne ? Non mais je rêve."
00:21:15 "Non, non, non, j'ai besoin de bras ici, c'est hors de question."
00:21:17 "Allez, retourne au travail, y'a encore trois camions à décharger."
00:21:19 "Je démissionne."
00:21:21 *Musique*
00:21:47 "Dites lui que je suis en réunion."
00:21:49 "Voilà monsieur."
00:21:51 *Musique*
00:21:57 "Si, je l'aimais bien."
00:21:59 "Mais il était tellement... Comment dire ?"
00:22:01 "Il savait pas s'arrêter."
00:22:03 "Il fallait toujours aller grimper."
00:22:05 "Un jour j'ai même failli me faire virer à cause de lui."
00:22:07 "C'est pour ça que vous avez arrêté de l'accompagner ?"
00:22:09 "Non, avec le temps j'ai fini par comprendre une chose."
00:22:13 "Pour Abu, les partenaires comptaient pas beaucoup."
00:22:15 "Il avait un peu de temps pour se faire chier."
00:22:17 "Pour Abu, les partenaires comptaient pas beaucoup."
00:22:19 "Et moi pas plus que les autres."
00:22:21 "On était là pour lui permettre d'aller plus haut."
00:22:23 "C'est tout."
00:22:25 "Et j'avais pas envie de rester derrière lui toute ma vie."
00:22:27 "Alors j'ai arrêté."
00:22:29 "Après ça..."
00:22:31 "Y'a plus eu grand monde pour grimper avec lui."
00:22:33 "Abou San !"
00:22:43 "Abou San !"
00:22:45 "Buntaro, ça va ?"
00:22:47 "Bonjour Yoko."
00:22:49 "Je suis désolée Abou San, je voulais pas qu'il vous dérange."
00:22:51 "Vous partez faire les murs du vent ?"
00:22:53 "Laissez-moi grimper avec vous, je ferai tout ce que vous me direz."
00:22:55 "Et Inouï alors ? Qu'est-ce qu'il va dire si tu lui prends sa place ?"
00:22:59 "D'ailleurs il va pas tarder."
00:23:01 "Je sais que vous n'avez plus de partenaire."
00:23:05 "Laissez-moi venir, s'il vous plaît."
00:23:07 "Non, t'es pas encore prêt pour ce type de voie."
00:23:11 "C'est trop technique, je peux pas t'emmener."
00:23:13 "C'est pas possible, je suis pas prêt."
00:23:15 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:17 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:19 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:21 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:23 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:25 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:27 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:29 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:31 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:33 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:35 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:37 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:39 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:41 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:43 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:45 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:47 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:49 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:51 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:53 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:55 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:57 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:23:59 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:01 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:03 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:05 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:07 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:09 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:11 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:13 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:15 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:17 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:19 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:21 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:23 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:25 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:27 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:29 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:31 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:33 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:35 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:37 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:39 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:41 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:43 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:45 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:47 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:49 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:51 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:53 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:55 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:57 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:24:59 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:01 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:03 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:05 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:07 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:09 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:11 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:13 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:15 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:17 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:19 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:21 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:23 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:25 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:27 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:29 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:31 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:33 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:35 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:37 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:39 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:41 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:43 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:45 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:47 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:49 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:51 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:53 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:55 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:57 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:25:59 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:01 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:03 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:05 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:07 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:09 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:11 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:13 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:15 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:17 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:19 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:21 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:23 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:25 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:27 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:29 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:31 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:33 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:35 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:37 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:39 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:41 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:43 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:45 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:47 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:49 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:51 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:53 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:55 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:57 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:26:59 "Vous êtes pas prêt pour ça."
00:27:01 (Gémissements)
00:27:03 (Gémissements)
00:27:05 (Gémissements)
00:27:07 (Gémissements)
00:27:09 (Attaque)
00:27:10 Bon.
00:27:39 C'est bon, on est assurés tous les deux.
00:27:41 Montaro ?
00:27:43 Tu m'entends ?
00:27:44 Oui !
00:27:46 Je suis désolé !
00:27:49 C'est ma faute !
00:27:53 Je vais essayer de te remonter.
00:27:55 (Bruits d'efforts)
00:27:57 Montaro, la corde s'use contre la paroi !
00:28:24 Si je continue, elle va casser !
00:28:27 (Musique)
00:28:29 (Musique)
00:28:31 (Musique)
00:28:33 (Musique)
00:28:36 (Musique)
00:28:39 (Musique)
00:28:42 (Musique)
00:28:44 (Musique)
00:28:47 (Musique)
00:28:50 (Musique)
00:28:53 (Musique)
00:28:56 (Musique)
00:28:59 (Musique)
00:29:02 (Musique)
00:29:05 (Musique)
00:29:09 (Musique)
00:29:11 (Musique)
00:29:14 (Musique)
00:29:18 (Musique)
00:29:21 (Musique)
00:29:24 (Musique)
00:29:27 (Musique)
00:29:30 (Musique)
00:29:33 (Musique)
00:29:37 (Musique)
00:29:39 (Musique)
00:29:42 (Musique)
00:29:49 (Musique)
00:29:52 (Musique)
00:29:55 (Musique)
00:29:58 (Musique)
00:30:01 (Musique)
00:30:05 *Musique*
00:30:12 Pardonne moi Bouddharo. Pardonne moi...
00:30:16 Bouddharo !!
00:30:20 Nooooooooooooon !
00:30:24 *Bouddharo !*
00:30:31 *Bouddharo !*
00:30:33 *Bouddharo !*
00:30:34 Vous n'y arriverez pas. Madame.
00:30:43 *Bruit de porte qui s'ouvre*
00:30:46 *Bruit de porte qui s'ouvre*
00:30:48 *Bruit de moteur*
00:30:58 *Musique*
00:31:27 *Musique*
00:31:56 *Musique*
00:32:11 Y'avait pas de nom. Juste de l'argent.
00:32:20 Mais j'ai tout de suite compris que c'était lui.
00:32:22 Il se sentait coupable.
00:32:24 De quoi ? De la mort de mon frère ?
00:32:26 A l'époque je voulais qu'il le soit.
00:32:29 C'était plus facile mais...
00:32:31 J'ai fini par comprendre qu'il y avait personne à blâmer.
00:32:34 C'est Bouddharo qui avait insisté pour l'accompagner.
00:32:37 Et on peut pas empêcher les autres de faire ce qu'ils veulent.
00:32:39 Même si ça a pas de sens.
00:32:41 Même si c'est dangereux.
00:32:43 Il était fasciné par Abu.
00:32:47 Il voulait tout faire comme lui.
00:32:50 D'ailleurs il était comme lui.
00:32:53 Il fallait grimper.
00:32:54 Aller toujours plus haut.
00:32:56 Pourquoi faire ?
00:32:58 Bref, les lettres ont continué pendant quelques années.
00:33:01 D'abord du Japon, puis du Népal.
00:33:03 Et puis depuis trois ans plus rien.
00:33:05 Du Népal ?
00:33:06 Vous avez peut-être une adresse ou quelque chose qui pourrait m'aider à le retrouver ?
00:33:09 Jamais d'adresse, jamais de mot, jamais de signature.
00:33:11 Je suis désolée, je peux pas vous aider.
00:33:14 Bon.
00:33:16 Ah oui, au fait, vous m'avez pas dit ?
00:33:20 Pourquoi vous cherchez Abu ?
00:33:22 C'est pour un article ?
00:33:23 Disons qu'il pourrait nous apprendre des choses importantes sur...
00:33:26 Sur ?
00:33:28 Vous savez que l'Everest a été vaincu en 53 ?
00:33:30 Non.
00:33:32 Enfin bon, en tout cas, y'a un autre alpiniste qui peut-être aurait pu...
00:33:36 Enfin bon, laissez tomber.
00:33:39 Ok.
00:33:40 J'espère que vous trouverez ce que vous cherchez.
00:33:42 Au revoir.
00:33:44 J'espère aussi.
00:33:47 Ah si.
00:33:49 Dans la dernière lettre y'avait un mot.
00:33:51 J'ai lu la seule fois d'ailleurs, et...
00:33:53 Il disait que là où il allait, il pourrait pas continuer.
00:33:56 Et qu'il était désolé.
00:33:57 Voilà.
00:33:59 [Musique]
00:34:27 A cette époque, si vous vouliez relever un des plus grands défis de l'alpinisme,
00:34:30 il fallait gravir les trois grandes faces nord des Alpes en hiver et en solitaire.
00:34:35 L'Aiger, le Cervin, et les Grandes Johasses.
00:34:39 La fameuse trilogie hivernale.
00:34:55 Abu était parti en Europe pour relever le défi.
00:34:57 Mais il était pas seul dans la course.
00:35:00 Asetsuneo était là lui aussi.
00:35:04 [Musique]
00:35:33 Cette fois, Abu avait une longueur d'avance sur son rival.
00:35:35 Après deux sommets vaincus,
00:35:37 il était sur l'éperon Walker dans les Johasses, tout près de la victoire.
00:35:42 [Bruits de combats]
00:36:05 [Bruit de tir]
00:36:06 [Bruit de tir]
00:36:07 [Bruit de mouette]
00:36:20 [Bruit de mouette]
00:36:25 [Bruit de mouette]
00:36:28 [Bruit de mouette]
00:36:31 [Bruit de mouette]
00:36:34 [Bruit de mouette]
00:36:35 [Bruit de mouette]
00:36:37 [Bruit de tir]
00:36:45 [Bruit de tir]
00:36:47 [Bruit de tir]
00:36:49 [Bruit de tir]
00:37:02 [Bruit de tir]
00:37:03 [Bruit de tir]
00:37:10 [Bruit de tir]
00:37:26 [Bruit de tir]
00:37:31 [Bruit de tir]
00:37:32 [Bruit de tir]
00:37:34 [Bruit de tir]
00:37:36 [Bruit de tir]
00:37:38 [Bruit de tir]
00:37:40 [Bruit de tir]
00:37:42 [Bruit de tir]
00:37:44 [Bruit de tir]
00:37:46 [Bruit de tir]
00:37:48 [Bruit de tir]
00:37:50 [Bruit de tir]
00:37:52 [Bruit de tir]
00:37:54 [Bruit de tir]
00:37:56 [Bruit de tir]
00:37:59 [Bruit de tir]
00:38:00 [Bruit de tir]
00:38:02 [Bruit de tir]
00:38:04 [Bruit de tir]
00:38:06 [Bruit de tir]
00:38:08 [Bruit de tir]
00:38:10 [Bruit de tir]
00:38:12 [Bruit de tir]
00:38:14 [Bruit de tir]
00:38:16 [Bruit de tir]
00:38:18 [Bruit de tir]
00:38:20 [Bruit de tir]
00:38:22 [Bruit de tir]
00:38:24 [Bruit de tir]
00:38:26 [Bruit de tir]
00:38:28 [Bruit de tir]
00:38:29 [Bruit de tir]
00:38:31 [Bruit de tir]
00:38:33 [Bruit de tir]
00:38:35 [Bruit de tir]
00:38:37 [Bruit de tir]
00:38:39 [Bruit de tir]
00:38:41 [Bruit de tir]
00:38:43 [Bruit de tir]
00:38:45 [Bruit de tir]
00:38:47 [Bruit de tir]
00:38:49 [Bruit de tir]
00:38:51 [Bruit de tir]
00:38:53 [Bruit de tir]
00:38:55 [Bruit de tir]
00:38:57 [Bruit de tir]
00:38:58 [Bruit de tir]
00:39:00 [Bruit de tir]
00:39:02 [Bruit de tir]
00:39:04 [Bruit de tir]
00:39:06 [Bruit de tir]
00:39:08 [Bruit de tir]
00:39:10 [Bruit de tir]
00:39:12 [Bruit de tir]
00:39:14 [Bruit de tir]
00:39:16 [Bruit de tir]
00:39:18 [Bruit de tir]
00:39:20 [Bruit de tir]
00:39:22 [Bruit de tir]
00:39:24 [Bruit de tir]
00:39:26 [Bruit de pas]
00:39:27 [Bruit de pas]
00:39:29 [Bruit de pas]
00:39:31 [Bruit de pas]
00:39:33 [Bruit de pas]
00:39:35 [Bruit de pas]
00:39:37 [Bruit de pas]
00:39:39 [Bruit de pas]
00:39:41 [Bruit de pas]
00:39:43 [Bruit de pas]
00:39:45 [Bruit de pas]
00:39:47 [Bruit de pas]
00:39:49 [Bruit de pas]
00:39:51 [Bruit de pas]
00:39:53 [Bruit de pas]
00:39:55 [Bruit de pas]
00:39:56 [Bruit de pas]
00:39:58 [Bruit de pas]
00:40:00 [Bruit de pas]
00:40:02 [Bruit de pas]
00:40:04 [Bruit de pas]
00:40:06 [Bruit de pas]
00:40:08 [Bruit de pas]
00:40:10 [Bruit de pas]
00:40:12 [Bruit de pas]
00:40:14 [Bruit de pas]
00:40:16 [Bruit de pas]
00:40:18 [Bruit de pas]
00:40:20 [Bruit de pas]
00:40:22 [Bruit de pas]
00:40:24 [Bruit de pas]
00:40:25 [Bruit de pas]
00:40:27 [Bruit de pas]
00:40:29 [Bruit de pas]
00:40:31 [Bruit de pas]
00:40:33 [Bruit de pas]
00:40:35 [Bruit de pas]
00:40:37 [Bruit de pas]
00:40:39 [Bruit de pas]
00:40:41 [Bruit de pas]
00:40:43 [Bruit de pas]
00:40:45 [Bruit de pas]
00:40:47 [Bruit de pas]
00:40:49 [Bruit de pas]
00:40:51 [Bruit de pas]
00:40:53 [Bruit de pas]
00:40:54 [Bruit de pas]
00:40:56 [Bruit de pas]
00:40:58 [Bruit de pas]
00:41:00 [Bruit de pas]
00:41:02 [Bruit de pas]
00:41:04 [Bruit de pas]
00:41:06 [Bruit de pas]
00:41:08 [Bruit de pas]
00:41:10 [Bruit de pas]
00:41:12 [Bruit de pas]
00:41:14 [Bruit de pas]
00:41:16 [Bruit de pas]
00:41:18 [Bruit de pas]
00:41:20 [Bruit de pas]
00:41:22 [Bruit de pas]
00:41:23 [Bruit de vent]
00:41:25 [Bruit de vent]
00:41:32 [Bruit de vent]
00:41:34 [Bruit de vent]
00:41:36 [Bruit de vent]
00:41:38 [Bruit de vent]
00:41:40 [Bruit de vent]
00:41:42 [Bruit de vent]
00:41:44 [Bruit de vent]
00:41:46 [Bruit de vent]
00:41:48 [Bruit de vent]
00:41:51 [Bruit de vent]
00:41:52 [Bruit de vent]
00:41:54 [Bruit de vent]
00:41:56 [Bruit de vent]
00:41:58 [Bruit de vent]
00:42:00 [Bruit de vent]
00:42:02 [Bruit de vent]
00:42:04 [Bruit de vent]
00:42:06 [Bruit de vent]
00:42:08 [Bruit de vent]
00:42:10 [Bruit de vent]
00:42:12 [Bruit de vent]
00:42:14 [Bruit de vent]
00:42:16 [Bruit de vent]
00:42:19 [Bruit de vent]
00:42:20 [Bruit de vent]
00:42:22 [Bruit de vent]
00:42:24 [Bruit de vent]
00:42:26 [Bruit de vent]
00:42:28 [Bruit de vent]
00:42:30 [Bruit de vent]
00:42:32 [Bruit de vent]
00:42:34 [Bruit de vent]
00:42:36 [Bruit de vent]
00:42:38 [Bruit de vent]
00:42:40 [Bruit de vent]
00:42:42 [Bruit de vent]
00:42:44 [Bruit de vent]
00:42:46 [Bruit de vent]
00:42:48 [Bruit de vent]
00:42:49 [Bruit de vent]
00:42:51 [Bruit de vent]
00:42:53 [Bruit de vent]
00:42:55 [Bruit de vent]
00:42:57 [Bruit de vent]
00:42:59 [Bruit de vent]
00:43:01 [Bruit de vent]
00:43:03 [Bruit de vent]
00:43:05 [Bruit de vent]
00:43:07 [Bruit de vent]
00:43:09 [Bruit de vent]
00:43:11 [Bruit de vent]
00:43:13 [Bruit de vent]
00:43:15 [Bruit de vent]
00:43:17 [Bruit de vent]
00:43:18 [Bruit de vent]
00:43:20 [Bruit de vent]
00:43:22 [Bruit de vent]
00:43:24 [Bruit de vent]
00:43:26 [Bruit de vent]
00:43:28 [Bruit de vent]
00:43:30 [Bruit de vent]
00:43:32 [Bruit de vent]
00:43:34 [Bruit de vent]
00:43:36 [Bruit de vent]
00:43:38 [Bruit de vent]
00:43:40 [Bruit de vent]
00:43:42 [Bruit de vent]
00:43:44 [Bruit de vent]
00:43:46 [Bruit de vent]
00:43:47 [Bruit de vent]
00:43:49 [Bruit de vent]
00:43:51 [Bruit de vent]
00:43:53 [Bruit de vent]
00:43:55 [Bruit de vent]
00:43:57 [Bruit de vent]
00:43:59 [Bruit de vent]
00:44:01 [Bruit de vent]
00:44:03 [Bruit de vent]
00:44:05 [Bruit de vent]
00:44:07 [Bruit de vent]
00:44:09 [Bruit de vent]
00:44:11 [Bruit de vent]
00:44:13 [Bruit de vent]
00:44:15 [Bruit de vent]
00:44:16 [Bruit de vent]
00:44:18 [Bruit de vent]
00:44:20 [Bruit de vent]
00:44:22 [Bruit de vent]
00:44:24 [Bruit de vent]
00:44:26 [Bruit de vent]
00:44:28 [Bruit de vent]
00:44:30 [Bruit de vent]
00:44:32 [Bruit de vent]
00:44:34 [Bruit de vent]
00:44:36 [Bruit de vent]
00:44:38 [Bruit de vent]
00:44:40 [Bruit de vent]
00:44:43 [Bruit de vent]
00:44:44 [Bruit de vent]
00:44:46 [Bruit de vent]
00:44:48 [Bruit de vent]
00:44:50 [Bruit de vent]
00:44:52 [Bruit de vent]
00:44:54 [Bruit de vent]
00:44:56 [Bruit de vent]
00:44:58 [Bruit de vent]
00:45:00 [Bruit de vent]
00:45:02 [Bruit de vent]
00:45:04 [Bruit de vent]
00:45:06 [Bruit de vent]
00:45:08 [Bruit de vent]
00:45:10 [Bruit de vent]
00:45:12 [Bruit de vent]
00:45:13 [Bruit de vent]
00:45:15 [Bruit de vent]
00:45:17 [Bruit de vent]
00:45:19 [Bruit de vent]
00:45:21 [Bruit de vent]
00:45:23 [Bruit de vent]
00:45:25 [Bruit de vent]
00:45:27 [Bruit de vent]
00:45:29 [Bruit de vent]
00:45:31 [Bruit de vent]
00:45:33 [Bruit de vent]
00:45:35 [Bruit de vent]
00:45:37 [Bruit de vent]
00:45:39 [Bruit de vent]
00:45:41 [Bruit de vent]
00:45:42 [Bruit de vent]
00:45:44 [Bruit de vent]
00:45:46 [Bruit de vent]
00:45:48 [Bruit de vent]
00:45:50 [Bruit de vent]
00:45:52 [Bruit de vent]
00:45:54 [Bruit de vent]
00:45:56 [Bruit de vent]
00:45:58 [Bruit de vent]
00:46:00 [Bruit de vent]
00:46:02 [Bruit de vent]
00:46:04 [Bruit de vent]
00:46:06 [Bruit de vent]
00:46:08 [Bruit de vent]
00:46:10 [Bruit de vent]
00:46:11 [Bruit de vent]
00:46:13 [Bruit de vent]
00:46:15 [Bruit de vent]
00:46:17 [Bruit de vent]
00:46:19 [Bruit de vent]
00:46:21 [Bruit de vent]
00:46:23 [Bruit de vent]
00:46:25 [Bruit de vent]
00:46:27 [Bruit de vent]
00:46:29 [Bruit de vent]
00:46:31 [Bruit de vent]
00:46:33 [Bruit de vent]
00:46:35 [Bruit de vent]
00:46:37 [Bruit de vent]
00:46:40 [Bruit de vent]
00:46:41 [Bruit de vent]
00:46:43 [Bruit de vent]
00:46:45 [Bruit de vent]
00:46:47 [Bruit de vent]
00:46:49 [Bruit de vent]
00:46:51 [Bruit de vent]
00:46:53 [Bruit de vent]
00:46:55 [Bruit de vent]
00:46:57 [Bruit de vent]
00:46:59 [Bruit de vent]
00:47:01 [Bruit de vent]
00:47:03 [Bruit de vent]
00:47:05 [Bruit de vent]
00:47:08 [Bruit de vent]
00:47:09 [Bruit de vent]
00:47:11 [Bruit de vent]
00:47:13 [Bruit de vent]
00:47:15 [Bruit de vent]
00:47:17 [Bruit de vent]
00:47:19 [Bruit de vent]
00:47:21 [Bruit de vent]
00:47:23 [Bruit de vent]
00:47:25 [Bruit de vent]
00:47:27 [Bruit de vent]
00:47:29 [Bruit de vent]
00:47:31 [Bruit de vent]
00:47:33 [Bruit de vent]
00:47:35 [Bruit de vent]
00:47:37 [Bruit de vent]
00:47:38 [Bruit de vent]
00:47:40 [Bruit de vent]
00:47:42 [Bruit de vent]
00:47:44 [Bruit de vent]
00:47:46 [Bruit de vent]
00:47:48 [Bruit de vent]
00:47:50 [Bruit de vent]
00:47:52 [Bruit de vent]
00:47:54 [Bruit de vent]
00:47:56 [Bruit de vent]
00:47:58 [Bruit de vent]
00:48:00 [Bruit de vent]
00:48:02 [Bruit de vent]
00:48:04 [Bruit de vent]
00:48:06 [Bruit de vent]
00:48:07 [Bruit de vent]
00:48:09 [Bruit de vent]
00:48:11 [Bruit de vent]
00:48:13 [Bruit de vent]
00:48:15 [Bruit de vent]
00:48:17 [Bruit de vent]
00:48:19 [Bruit de vent]
00:48:21 [Bruit de vent]
00:48:23 [Bruit de vent]
00:48:25 [Bruit de vent]
00:48:27 [Bruit de vent]
00:48:29 [Bruit de vent]
00:48:31 [Bruit de vent]
00:48:33 [Bruit de vent]
00:48:35 [Bruit de vent]
00:48:36 [Bruit de vent]
00:48:38 [Bruit de vent]
00:48:40 [Bruit de vent]
00:48:42 [Bruit de vent]
00:48:44 [Bruit de vent]
00:48:46 [Bruit de vent]
00:48:48 [Bruit de vent]
00:48:50 [Bruit de vent]
00:48:52 [Bruit de vent]
00:48:54 [Bruit de vent]
00:48:56 [Bruit de vent]
00:48:58 [Bruit de vent]
00:49:00 [Bruit de vent]
00:49:02 [Bruit de vent]
00:49:04 [Bruit de vent]
00:49:05 [Bruit de vent]
00:49:07 [Bruit de vent]
00:49:09 [Bruit de vent]
00:49:11 [Bruit de vent]
00:49:13 [Bruit de vent]
00:49:15 [Bruit de vent]
00:49:17 [Bruit de vent]
00:49:19 [Bruit de vent]
00:49:21 [Bruit de vent]
00:49:23 [Bruit de vent]
00:49:25 [Bruit de vent]
00:49:27 [Bruit de vent]
00:49:29 [Bruit de vent]
00:49:31 [Bruit de vent]
00:49:33 [Bruit de vent]
00:49:34 [Bruit de vent]
00:49:36 [Bruit de vent]
00:49:38 [Bruit de vent]
00:49:40 [Bruit de vent]
00:49:42 [Bruit de vent]
00:49:44 [Bruit de vent]
00:49:46 [Bruit de vent]
00:49:48 [Bruit de vent]
00:49:50 [Bruit de vent]
00:49:52 [Bruit de vent]
00:49:54 [Bruit de vent]
00:49:56 [Bruit de vent]
00:49:58 [Bruit de vent]
00:50:00 [Bruit de vent]
00:50:02 [Bruit de vent]
00:50:03 [Bruit de vent]
00:50:05 [Bruit de vent]
00:50:07 [Bruit de vent]
00:50:09 [Bruit de vent]
00:50:11 [Bruit de vent]
00:50:13 [Bruit de vent]
00:50:15 [Bruit de vent]
00:50:17 [Bruit de vent]
00:50:19 [Bruit de vent]
00:50:21 [Bruit de vent]
00:50:23 [Bruit de vent]
00:50:25 [Bruit de vent]
00:50:27 [Bruit de vent]
00:50:29 [Bruit de vent]
00:50:31 [Bruit de vent]
00:50:32 [Bruit de vent]
00:50:34 [Bruit de vent]
00:50:36 [Bruit de vent]
00:50:38 [Bruit de vent]
00:50:40 [Bruit de vent]
00:50:42 [Bruit de vent]
00:50:44 [Bruit de vent]
00:50:46 [Bruit de vent]
00:50:48 [Bruit de vent]
00:50:50 [Bruit de vent]
00:50:52 [Bruit de vent]
00:50:54 [Bruit de vent]
00:50:56 [Bruit de vent]
00:50:58 [Bruit de vent]
00:51:00 [Bruit de vent]
00:51:01 [Bruit de vent]
00:51:03 [Bruit de vent]
00:51:05 [Bruit de vent]
00:51:07 [Bruit de vent]
00:51:09 [Bruit de vent]
00:51:11 Y'a quelqu'un ?
00:51:13 Ohé ! Y'a quelqu'un ?
00:51:19 Qu'est-ce que tu fais là ?
00:51:29 [Bruit de porte]
00:51:30 Bonjour, je suis journaliste, je travaille pour un magazine japonais.
00:51:41 Je m'appelle Fukamashi.
00:51:43 Attends Fukamashi.
00:51:46 Non mais j'en ai pas pour longtemps.
00:51:48 Je veux juste vous parler, vous poser des questions, je prépare un...
00:51:50 J'ai rien à dire.
00:51:51 Je vous ai vu à Katmandou, avec ce type.
00:51:54 L'appareil c'est un Vespoket, vous l'avez trouvé sur l'Everest.
00:51:57 Parce que ça veut dire que c'est...
00:51:59 Qu'est-ce que tu racontes ? Allez, fous-moi la paix.
00:52:01 Je sais ce que vous voulez faire cet hiver.
00:52:04 L'Everest, la face sud-ouest.
00:52:06 Je dirai rien, tout ce que je veux c'est couvrir l'ascension.
00:52:08 Laissez-moi vous suivre, je resterai derrière.
00:52:10 Vous me verrez pas, je ferai des photos, c'est tout, juste des photos.
00:52:13 Si vous partez seul et que vous réussissez, personne ne le saura jamais.
00:52:17 C'est ça que vous voulez ?
00:52:19 Vous avez besoin de preuves pour valider l'ascension ?
00:52:21 Vous avez besoin de moi ?
00:52:23 J'ai besoin de personne, maintenant tu dégages.
00:52:25 S'il vous plaît, laissez-moi grimper avec vous, je ferai tout ce que vous me direz.
00:52:28 T'arrives trop tard.
00:52:35 J'ai arrêté depuis longtemps. Tout ça c'est fini.
00:52:37 Non, attendez, faites pas ça !
00:52:39 C'est fini, je t'ai dit, tu comprends ? Va-t'en.
00:52:41 Mais...
00:52:42 Va-t'en !
00:52:43 Ok, ok.
00:52:48 Je sais que vous grimpez encore.
00:52:50 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:52:53 Je serai là et je vous attendrai au camp de base, c'est tout d'ailleurs.
00:52:56 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:03 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:06 Je serai là et je vous attendrai au camp de base, c'est tout d'ailleurs.
00:53:09 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:14 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:17 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:19 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:22 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:24 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:27 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:29 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:32 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:34 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:37 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:39 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:42 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:44 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:47 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:49 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:52 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:54 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:53:57 Je sais que vous grimpez encore.
00:53:59 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:54:02 Je sais que vous grimpez encore.
00:54:04 Vous pouvez pas m'empêcher de venir, je serai là, vous m'entendez ?
00:54:07 Je sais que vous grimpez encore.
00:54:09 Hiver 85, Assez s'attaque à la dangereuse face sud-ouest.
00:54:14 Il n'en viendra pas.
00:54:16 La face sud-ouest en hiver restait donc invaincue.
00:54:24 Et à bout allait l'affronter, seul et sans oxygène.
00:54:27 Un exploit que j'aurais manqué pour rien au monde.
00:54:32 Le temps est venu.
00:54:35 Le temps est venu.
00:54:38 Le temps est venu.
00:54:40 Le temps est venu.
00:54:43 Le temps est venu.
00:54:46 Le temps est venu.
00:54:49 Le temps est venu.
00:54:51 Le temps est venu.
00:54:54 Le temps est venu.
00:54:56 Le temps est venu.
00:54:59 Le temps est venu.
00:55:01 Le temps est venu.
00:55:03 Le temps est venu.
00:55:05 Le temps est venu.
00:55:34 Ça dit quoi la météo ?
00:55:36 Il faudra attendre.
00:55:37 Avec le vent qui vient de la vallée, les nuages s'accumulent sur les cimes et la neige va revenir.
00:55:41 Vous pourrez pas partir avant trois jours.
00:55:43 Peut-être quatre.
00:55:44 Plus un autre pour qu'elle se stabilise.
00:55:46 On attendra.
00:55:48 Tu prévois combien de temps pour l'ascension ?
00:55:54 Une semaine ?
00:55:55 Trois nuits et quatre jours.
00:55:56 C'est possible ?
00:55:57 Il n'y a que comme ça que c'est possible.
00:56:01 Tu connais les règles d'une solitaire ?
00:56:03 Pas de communication, pas d'intervention.
00:56:05 Tu fais tes photos, c'est tout.
00:56:07 Si je suis en difficulté, tu bouges pas.
00:56:09 Et si c'est toi, tu comptes pas non plus sur moi.
00:56:11 C'est clair ?
00:56:12 Oui.
00:56:13 Allez, bonne nuit.
00:56:20 Il faut pas le juger trop vite.
00:56:22 Ça va bientôt faire huit ans qu'il est ici.
00:56:25 Huit ans qu'il se prépare, qu'il navigue pour ça.
00:56:28 Cette ascension, c'est tout pour lui.
00:56:30 Il ne laissera personne se mettre en travers de sa route.
00:56:33 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:35 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:37 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:39 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:41 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:43 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:45 Il va se faire le tour de la mer.
00:56:47 Il ne laissera personne se mettre en travers de sa route.
00:56:49 Mais je voulais pas...
00:56:51 Je sais, je sais.
00:56:53 Tu es là, c'est bien.
00:56:55 Il ne l'admettra pas, mais il aura besoin de tes photos si il a réussi.
00:56:59 Par contre, t'es pas comme lui.
00:57:01 Tes limites ne sont pas les siennes.
00:57:03 Ne cherche pas à le suivre à tout prix.
00:57:05 Si tu sens que tu ne peux plus, alors n'insiste pas.
00:57:08 Redescend.
00:57:09 Tu sais qu'à cause du manque d'oxygène, à partir de 7500 m,
00:57:12 t'auras des maux de tête et des difficultés à avancer.
00:57:16 C'est normal.
00:57:18 7500 m, c'est la zone de mort.
00:57:21 Le corps n'est pas fait pour survivre à cette altitude.
00:57:24 Faudra faire vite, sinon tu reviendras pas.
00:57:27 Tu comprends ?
00:57:28 Je comprends.
00:57:31 [Bruit de vent]
00:57:34 [Bruit de vent]
00:58:02 [Bruit de photos]
00:58:05 [Bruit de vent]
00:58:12 [Bruit de vent]
00:58:26 [Bruit de vent]
00:58:29 [Bruit de photos]
00:58:40 T'es prêt ?
00:58:44 Non.
00:58:45 Et toi ?
00:58:47 Je crois.
00:58:49 C'est risqué, ce que tu vas faire.
00:58:52 Sinon, ça n'aurait pas d'intérêt.
00:58:55 Pourquoi tu fais ça ?
00:58:57 La C est mort, la compétition est terminée.
00:58:59 Et toi, pourquoi tu tiens tant à me suivre ?
00:59:01 Pour quelques photos dans un magazine ?
00:59:03 Pour le prix d'une pige ? Pourquoi ?
00:59:06 Il y a autre chose, hein ?
00:59:09 Une fois qu'on y a goûté, on peut plus s'en passer.
00:59:11 Y a plus que ça qui compte.
00:59:14 C'est comme ça.
00:59:18 [Bruit de vent]
00:59:21 C'est ici que tu l'as trouvé ?
00:59:26 L'appareil que tu l'as trouvé sur l'Everest ?
00:59:28 C'est bien celui que tu as...
00:59:29 Tu m'emmerdes avec tes questions, c'est l'appareil de personne.
00:59:32 Prépare ton sac, on part demain.
00:59:37 [Bruit de vent]
00:59:41 [Musique]
00:59:45 [Bruit de pas]
00:59:48 [Bruit de pas]
00:59:51 [Musique]
01:00:11 [Bruit de pas]
01:00:14 [Musique]
01:00:37 [Bruit de pas]
01:00:40 [Bruit de pas]
01:00:56 [Bruit de vent]
01:01:01 [Musique]
01:01:05 [Musique]
01:01:09 [Bruit de pas]
01:01:12 [Musique]
01:01:15 [Bruit de pas]
01:01:25 [Musique]
01:01:36 [Bruit de pas]
01:01:39 [Bruit de vent]
01:01:44 [Musique]
01:02:03 [Bruit de pas]
01:02:06 [Bruit de vent]
01:02:14 [Musique]
01:02:18 [Bruit de vent]
01:02:28 [Musique]
01:02:31 [Bruit de pas]
01:02:39 [Musique]
01:02:43 [Bruit de pas]
01:02:52 [Musique]
01:02:57 [Bruit de pas]
01:03:00 [Bruit de pas]
01:03:08 [Bruit de pas]
01:03:11 [Bruit de pas]
01:03:14 [Musique]
01:03:18 [Bruit de pas]
01:03:26 [Musique]
01:03:29 [Musique]
01:03:37 [Musique]
01:03:47 [Bruit de pas]
01:03:54 [Musique]
01:03:57 [Bruit de pas]
01:04:11 [Musique]
01:04:15 [Bruit de pas]
01:04:21 [Musique]
01:04:24 [Bruit de vent]
01:04:37 [Bruit de pas]
01:04:48 [Musique]
01:04:51 [Bruit de pas]
01:05:03 [Musique]
01:05:06 [Musique]
01:05:16 [Musique]
01:05:19 [Bruit de pas]
01:05:25 [Musique]
01:05:28 [Bruit de pas]
01:05:36 [Musique]
01:05:40 [Bruit de pas]
01:05:43 [Bruit de pas]
01:05:50 [Bruit de pas]
01:06:07 [Musique]
01:06:10 [Musique]
01:06:17 [Bruit de pas]
01:06:27 [Musique]
01:06:36 [Bruit de pas]
01:06:39 [Bruit de moteur]
01:06:48 [Bruit de moteur]
01:06:52 [Bruit de moteur]
01:06:56 [Bruit de moteur]
01:07:00 [Bruit de moteur]
01:07:04 [Bruit de moteur]
01:07:07 [Bruit de moteur]
01:07:10 [Bruit de souffle]
01:07:26 -Allez.
01:07:33 [Bruit de pas]
01:07:36 [Musique]
01:07:45 -Un bruit.
01:07:50 [Bruit de pas]
01:07:53 [Musique]
01:08:00 [Musique]
01:08:03 [Bruit de pas]
01:08:09 [Musique]
01:08:13 [Bruit de pas]
01:08:18 [Bruit de pas]
01:08:27 [Bruit de pas]
01:08:30 -Ah non.
01:08:39 Allez.
01:08:46 [Bruit de pas]
01:08:51 [Musique]
01:09:20 [Bruit de pas]
01:09:23 [Bruit de pas]
01:09:29 [Bruit de pas]
01:09:35 [Musique]
01:09:41 [Bruit de pas]
01:09:48 [Musique]
01:09:51 [Bruit de pas]
01:10:10 [Musique]
01:10:16 [Musique]
01:10:19 [Musique]
01:10:30 [Musique]
01:10:38 [Bruit de pas]
01:10:44 [Musique]
01:10:47 [Bruit de pas]
01:10:52 [Musique]
01:10:57 [Bruit de pas]
01:11:02 [Musique]
01:11:07 [Bruit de pas]
01:11:12 [Musique]
01:11:15 [Bruit de pas]
01:11:24 [Musique]
01:11:28 [Musique]
01:11:37 [Musique]
01:11:40 [Bruit de pas]
01:11:52 [Bruit de pas]
01:12:04 [Musique]
01:12:07 [Bruit de pas]
01:12:13 [Musique]
01:12:19 [Bruit de pas]
01:12:26 [Musique]
01:12:32 [Bruit de pas]
01:12:35 [Bruit de pas]
01:12:59 [Bruit de pas]
01:13:02 [Bruit de pas]
01:13:13 [Bruit de pas]
01:13:25 [Musique]
01:13:28 [Bruit de pas]
01:13:37 [Musique]
01:13:44 [Bruit de pas]
01:13:52 [Musique]
01:13:55 [Bruit de pas]
01:14:03 [Musique]
01:14:08 [Bruit de pas]
01:14:19 [Bruit de pas]
01:14:22 [Bruit de pas]
01:14:26 [Bruit de pas]
01:14:45 [Musique]
01:14:48 [Bruit de pas]
01:14:57 [Musique]
01:15:02 [Bruit de pas]
01:15:11 [Musique]
01:15:14 [Bruit de pas]
01:15:23 [Musique]
01:15:28 [Musique]
01:15:39 [Musique]
01:15:42 [Musique]
01:15:48 [Toux]
01:16:01 - Bois.
01:16:06 - C'est ma faute.
01:16:09 - Bois. Tu dois t'hydrater.
01:16:12 [Toux]
01:16:22 - Pourquoi t'es venu me sauver ? On avait dit pas d'intervention.
01:16:33 - T'es pas sauvé. Faut encore redescendre.
01:16:36 - Si ça se calme pas, ça va être difficile.
01:16:39 - Alors c'est terminé.
01:16:42 - On a perdu trop de temps. La fenêtre est trop courte.
01:16:45 - Le seul moyen, ça serait de passer par la bande jaune.
01:16:48 - En cette saison, c'est trop exposé.
01:16:51 - En plus, la roche est fragile. T'as pas assez de cordes, c'est... c'est...
01:16:55 - Impossible.
01:16:58 - On s'arrête là.
01:17:02 [Toux]
01:17:05 - Recule tes jambes.
01:17:09 - Je l'ai trouvé là-haut, près de l'arête.
01:17:25 - Hein ?
01:17:27 - Appareil.
01:17:31 [Musique]
01:17:34 - J'ai tenté la face sud-ouest plusieurs fois, mais j'ai toujours échoué.
01:17:37 - L'hiver dernier, les conditions étaient mauvaises,
01:17:40 - et après la tour grise, je me suis perdu.
01:17:43 - Le sommet était tout proche, mais impossible de retrouver ma route.
01:17:47 - J'étais épuisé, je cherchais un endroit pour me mettre à l'abri.
01:17:51 - Il était là.
01:17:54 [Musique]
01:17:58 [Musique]
01:18:01 - Et tu crois que...
01:18:25 - Tu crois que tu as atteint le sommet ?
01:18:28 - Tu vas être déçu. Il a été vu pour la dernière fois vers 8700 mètres.
01:18:32 - Je l'ai trouvé un peu plus haut, mais impossible de savoir s'il montait ou s'il redescendait.
01:18:37 - Avec la pellicule, on pourrait savoir.
01:18:40 [Musique]
01:18:43 - Quelle importance.
01:18:47 [Musique]
01:18:51 [Musique]
01:19:17 [Toux]
01:19:20 [Musique]
01:19:33 - Merci.
01:19:38 - On y va ?
01:19:41 - Sois prudent.
01:19:46 - La tempête peut revenir, et après le couloir, ça pourrait souffler fort.
01:19:50 - Cette fois, je serai pas là.
01:19:52 - Attends, tu vas pas...
01:19:54 - Faut que tu sois dans la combe avant midi. Traîne pas trop.
01:19:58 [Musique]
01:20:02 [Musique]
01:20:30 [Musique]
01:20:33 [Musique]
01:20:42 [Musique]
01:20:51 [Toux]
01:20:59 [Musique]
01:21:02 [Musique]
01:21:14 [Musique]
01:21:27 [Musique]
01:21:30 [Musique]
01:21:40 [Musique]
01:21:46 [Musique]
01:21:54 [Musique]
01:21:57 [Musique]
01:22:03 [Musique]
01:22:10 [Musique]
01:22:19 [Musique]
01:22:22 [Musique]
01:22:31 [Musique]
01:22:39 [Musique]
01:22:47 [Musique]
01:22:50 [Musique]
01:22:58 [Musique]
01:23:05 [Musique]
01:23:13 [Musique]
01:23:16 [Musique]
01:23:25 [Musique]
01:23:33 [Musique]
01:23:41 [Musique]
01:23:44 - Ça va ?
01:24:04 - Ça va. Abou est revenu ?
01:24:06 - Pas encore.
01:24:07 - Il a réussi ?
01:24:08 - Je sais pas. Le dernier contact radio qu'on a eu remonte à hier matin.
01:24:12 Il allait attaquer le sommet, il avait l'air d'aller bien.
01:24:15 Mais depuis, plus rien.
01:24:17 [Bruit de vent]
01:24:20 [Musique]
01:24:37 [Musique]
01:24:40 [Musique]
01:24:46 [Musique]
01:24:51 [Musique]
01:24:57 [Musique]
01:25:04 [Musique]
01:25:07 - C'est pas normal.
01:25:10 - Il a pu être bloqué par le mauvais temps.
01:25:13 Faut attendre.
01:25:15 [Musique]
01:25:18 [Bruit de vent]
01:25:25 [Musique]
01:25:31 [Musique]
01:25:34 [Musique]
01:25:41 [Musique]
01:25:46 [Musique]
01:25:52 [Musique]
01:25:59 [Musique]
01:26:02 [Bruit de pas]
01:26:08 - Encore un jour. Un seul.
01:26:13 - Ça sert à rien. C'est terminé.
01:26:16 - Allez.
01:26:18 [Bruit de pas]
01:26:26 [Bruit de pas]
01:26:29 - Il m'a demandé de te le donner.
01:26:40 [Bruit de pas]
01:26:43 [Musique]
01:26:49 [Musique]
01:26:55 [Musique]
01:26:59 [Musique]
01:27:02 [Musique]
01:27:08 [Musique]
01:27:13 [Musique]
01:27:19 [Musique]
01:27:26 [Musique]
01:27:29 [Musique]
01:27:35 [Musique]
01:27:41 [Musique]
01:27:47 [Musique]
01:27:54 [Musique]
01:27:57 [Musique]
01:28:03 [Musique]
01:28:09 [Musique]
01:28:14 [Musique]
01:28:22 [Musique]
01:28:25 [Musique]
01:28:31 [Musique]
01:28:37 [Musique]
01:28:44 [Musique]
01:28:51 [Musique]
01:28:54 [Musique]
01:29:00 [Musique]
01:29:05 [Musique]
01:29:11 [Musique]
01:29:20 [Musique]
01:29:23 [Musique]
01:29:29 [Musique]
01:29:35 [Musique]
01:29:41 [Musique]
01:29:47 [Musique]
01:29:50 [Musique]
01:29:56 [Musique]
01:30:01 [Musique]
01:30:07 [Musique]
01:30:14 [Musique]
01:30:17 [Musique]
01:30:22 [Musique]
01:30:28 [Musique]
01:30:33 [Musique]
01:30:42 [Musique]
01:30:45 [Musique]
01:30:51 [Musique]
01:30:56 [Musique]
01:31:03 [Musique]
01:31:10 [Musique]
01:31:13 [Musique]
01:31:18 [Musique]
01:31:24 [Musique]
01:31:30 [Musique]
01:31:38 [Musique]
01:31:41 [Musique]
01:31:48 [Musique]
01:31:53 [Musique]
01:31:59 [Musique]
01:32:06 [Musique]
01:32:09 [Musique]
01:32:15 [Musique]
01:32:20 [Musique]
01:32:26 [Musique]
01:32:33 [Musique]
01:32:36 [Musique]
01:32:43 [Musique]
01:32:49 [Musique]
01:32:59 [Musique]
01:33:02 [Musique]
01:33:09 [Musique]
01:33:15 [Musique]
01:33:26 [Musique]
01:33:29 [Musique]
01:33:36 [Musique]
01:33:42 [Musique]
01:33:48 [Musique]
01:33:55 [Musique]
01:33:58 [Musique]
01:34:04 [Musique]
01:34:09 [Musique]
01:34:22 [Musique]
01:34:25 [Musique]
01:34:28 [Musique]
01:34:31 [Musique]
01:34:37 [Musique]
01:34:43 [Musique]
01:34:50 [Musique]
01:34:58 [Musique]
01:35:01 [Musique]
01:35:08 [Musique]
01:35:15 [Musique]
01:35:22 [Musique]
01:35:25 [Musique]
01:35:31 [Musique]
01:35:37 [Musique]
01:35:44 [Musique]
01:35:52 [Musique]

Recommandée