• il y a 8 mois
Les Cro-Magnons | Film Complet en Français | Animation, Famille
dessin animé en français,animation,film complet en français,super film complet en français,pat patrouille en francais complet,pat patrouille le film en français,film dramatique en français,résumé du film les croods 2 en français,film entier en français,martin matin en français,contes de fées en français,pat patrouille en francais,conte africain en français,resume du film les croods 2 en francais,en français,film complet,dessin animé en francais,français
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:03 [Rire]
00:00:05 [Musique]
00:00:18 [Cri]
00:00:20 [Musique]
00:00:31 [Rire]
00:00:33 [Musique]
00:00:59 [Cri]
00:01:01 [Cri]
00:01:03 [Cri]
00:01:05 [Cri]
00:01:07 [Cri]
00:01:09 [Cri]
00:01:11 [Cri]
00:01:13 C'est un bébé sanglier !
00:01:15 Reste là, reste là, s'il te plaît !
00:01:17 [Cri]
00:01:19 Mon nez ! Attention !
00:01:21 [Cri]
00:01:23 [Cri]
00:01:25 [Cri]
00:01:27 [Cri]
00:01:29 [Cri]
00:01:31 [Musique]
00:01:39 [Cri]
00:01:41 [Cri]
00:01:43 [Cri]
00:01:45 Joyeux nouvel an chinois !
00:01:47 C'est l'année du cochon !
00:01:49 Oh oui, oh oui ! C'est un malentendu !
00:01:51 [Rire]
00:01:53 Briar, une bonne idée par hasard ?
00:01:55 Oui, une seule. Encore !
00:01:57 [Cri]
00:01:59 [Rire]
00:02:01 [Rire]
00:02:03 [Rire]
00:02:05 [Rire]
00:02:07 Vite ! Où sommes-nous ?
00:02:09 Un mammouth les neufs !
00:02:11 Tigre aux dents de sabre !
00:02:13 J'ai l'impression que nous sommes retournés à...
00:02:15 Flash préhistorique !
00:02:17 [Cri]
00:02:19 [Cri]
00:02:21 [Musique]
00:02:23 [Musique]
00:02:25 [Musique]
00:02:27 [Musique]
00:02:29 [Musique]
00:02:31 [Musique]
00:02:33 Visiteurs, s'il vous plaît, restez groupés !
00:02:35 Aujourd'hui, nous allons visiter
00:02:37 une attraction importante ici au Mont-Cristal.
00:02:39 [Brouhaha]
00:02:41 Donc, ce que vous pouvez voir ici
00:02:43 sont des peintures vieilles de
00:02:45 30 000 ans !
00:02:47 [Brouhaha]
00:02:49 Oui, vous avez bien entendu !
00:02:51 30 000 ! Des mammouths, il n'en reste plus aucun !
00:02:53 Dents de sabre,
00:02:55 tous disparus !
00:02:57 Mais ce qui a survécu sont ces rares...
00:02:59 extraordinaires peintures !
00:03:01 Hum, hum, hum, hum...
00:03:03 Rupestres !
00:03:05 [Brouhaha]
00:03:07 Ouais ! C'est super !
00:03:09 [Brouhaha]
00:03:11 Comme vous savez peut-être,
00:03:13 les hommes préhistoriques vénéraient souvent
00:03:15 le mystérieux.
00:03:17 Et celui-ci est une de leurs
00:03:19 anciennes idoles !
00:03:21 Un ours ? C'est pas vraiment un mystère !
00:03:23 Ah ! C'est vrai !
00:03:25 Un mystère !
00:03:27 Regardez ici !
00:03:29 Mais qu'est-ce que c'est ? Ok !
00:03:31 Quelqu'un reconnaît ce que c'est ?
00:03:33 Un vélo préhistorique ?
00:03:35 C'est une blague ! Non !
00:03:37 Ils étaient plus intelligents que vous ne pensez !
00:03:39 Et regardez ! Il y en a encore ici !
00:03:41 Voilà ! Allez, devinez !
00:03:43 Qu'est-ce que c'est ?
00:03:45 Hum... C'est une casserole !
00:03:47 Ha, ha ! Monsieur sait de quoi
00:03:49 il parle ! Hum hum !
00:03:51 Ce qui veut dire que cette technique de cuisine
00:03:53 est née précisément ici !
00:03:55 Wow ! Ouais !
00:03:57 Et toi, pourquoi tu l'applaudis ?
00:03:59 Mais c'est faux ! Qui es-tu, espèce d'escroc ?
00:04:01 T'appelles ça de l'art ancien ?
00:04:03 À mon avis, tu l'apprends toi-même !
00:04:05 Restez, s'il vous plaît ! Restez !
00:04:07 Non, ne partez pas !
00:04:09 [Soupir]
00:04:11 Oh ! Un professionnel m'a dit qu'ils étaient
00:04:13 vrais ! Mais les touristes
00:04:15 ne me croient pas ! Oh ! Bon !
00:04:17 On range !
00:04:19 Qu'est-ce que je peux faire pour aider ?
00:04:21 Oh ! Je vais ranger
00:04:23 ces prises ! Oh ! Arrête !
00:04:25 Ne touche pas à ça ! Hum ! Voyons !
00:04:27 Ou bien ça !
00:04:29 Oh ! Attends ! Non ! Non !
00:04:31 C'est trop tranchant ! Viens pas ici !
00:04:33 Tu peux ranger tout ça ! Ok !
00:04:35 D'accord ! Attends ! Finalement,
00:04:37 non ! T'es trop maladroit !
00:04:39 Bouillard ! Attends ici ! Quoi ?
00:04:41 Ne bouge pas !
00:04:43 Ah ! Parfait !
00:04:45 Bumble ! Hein ? Reste à l'intérieur
00:04:47 du cercle et ne bouge surtout pas !
00:04:49 Tu vas me rendre un grand service !
00:04:51 Mais ! Ah !
00:04:53 Oh !
00:04:55 Hum !
00:05:01 Oh ! Non ! Reste dans le cercle !
00:05:07 C'est pas du travail, ça !
00:05:09 Oh ! Je m'ennuie trop !
00:05:11 Hum !
00:05:13 Oh !
00:05:15 Un papillon !
00:05:17 Oh !
00:05:19 Oh !
00:05:21 Oh !
00:05:23 Oh !
00:05:25 Oh !
00:05:27 Oh !
00:05:29 Oh !
00:05:31 Oh !
00:05:33 Bumble ! Qu'est-ce que je t'ai dit ?
00:05:35 Oh !
00:05:37 Oh ! Je ne fais que le suivre !
00:05:39 Oh !
00:05:41 Oh !
00:05:43 Hein ?
00:05:45 C'est entré dans le mur !
00:05:47 Bria ! Regarde ! Comment c'est possible ?
00:05:49 Hum ! Attends !
00:06:09 Oh !
00:06:11 Oh !
00:06:25 Oh !
00:06:27 Oh !
00:06:35 Oh !
00:06:37 Oh !
00:06:39 Oh !
00:06:42 Oh !
00:06:45 Oh !
00:07:13 Oh ?
00:07:15 Oh ?
00:07:17 Oh ? C'est bizarre !
00:07:19 Oui ! C'est vraiment bizarre !
00:07:21 Oh ! Où sont nos affaires ?
00:07:23 Je les avais mises là !
00:07:25 Où sont-elles ? Je n'y comprends rien !
00:07:27 Hein ?
00:07:29 Hé ! Hé ! Hé ! Il n'y a plus d'échelle non plus !
00:07:31 Mais qu'est-ce que...
00:07:33 Vite ! La peinture...
00:07:35 n'est plus là non plus !
00:07:37 Oh !
00:07:41 Qu'est-ce qui se passe ?
00:07:43 Pas de réseau, pas de Wi-Fi !
00:07:45 Oh ! Allez ! Allez !
00:07:47 Allez ! Réponds !
00:07:49 Vite ! Regarde !
00:07:51 Je suis au téléphone ! Qu'est-ce qu'il y a ?
00:07:53 Regarde !
00:07:55 Euh...
00:08:03 Est-ce que c'est la Montagne des Pins ?
00:08:05 Frérot ! Qu'est-il arrivé à la forêt ?
00:08:07 Bizarre !
00:08:09 Il y a quelque chose qui cloche ici !
00:08:11 Retournons à la grotte !
00:08:13 Est-ce... un rubis ?
00:08:23 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:25 Vite ! On vient !
00:08:27 Brouillard !
00:08:29 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:31 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:33 Il y en a tellement !
00:08:35 Regarde leur taille !
00:08:37 C'est un plein rêve !
00:08:39 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:41 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:43 Oh ! Wow !
00:08:45 Je vais enfin être riche !
00:08:47 Oh ! J'ai tant rêvé de ce moment !
00:08:49 C'est le plus beau jour de ma vie !
00:08:51 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:53 Ah ! Ah ! Ah !
00:08:55 Je vais être l'homme le plus riche dans la Montagne des Pins !
00:08:57 Hé ! Tu veux dire ?
00:08:59 Réveille-toi !
00:09:01 Hein ?
00:09:03 Allons-y ! Cet endroit n'est pas net !
00:09:05 Pas sans mes rubis ! Non !
00:09:07 Oh ! Oh !
00:09:09 Allez ! On y va ! Retournons à la grotte !
00:09:11 Arrête ! Arrête ! Enlève tes mains de mon sac !
00:09:13 Oh !
00:09:15 Oh !
00:09:17 Oh !
00:09:25 Ah !
00:09:29 Ah !
00:09:31 Ah !
00:09:33 Oh !
00:09:35 Oh !
00:09:41 Ah !
00:09:43 Ce ne sont que des tortues !
00:09:45 Oh !
00:09:47 Hé ! Regarde-les ! Elles ont l'air vraiment lentes !
00:09:49 Oh !
00:09:51 Oh !
00:09:53 Oh !
00:09:55 C'est une blague !
00:09:57 Comment une chose qui a l'air si lente peut courir si vite ?
00:09:59 Oh !
00:10:01 Oh !
00:10:03 Oh !
00:10:09 Oh !
00:10:11 Oh !
00:10:13 Oh !
00:10:27 Oh ! On est encerclé par des rhinos !
00:10:29 Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:10:31 T'inquiète pas ! On va se frayer un chemin pour entrer !
00:10:33 Bramble ! Tu pourrais arrêter de bouger ! Tu m'écrases !
00:10:41 Mais...
00:10:43 Je ne me sens pas très bien !
00:10:45 Arrêtez tous les deux !
00:10:47 Vic ! Bria ! Je suis désolé !
00:10:49 Oh !
00:10:51 Oh ! Non ! Bramble !
00:10:53 T'essayes de nous tuer ?
00:10:55 Oh !
00:10:57 Oh ! Bramble ! Qu'est-ce que tu as mangé hier soir ?
00:11:03 Hier soir ?
00:11:05 J'ai mangé... des plats jolis !
00:11:07 Oh !
00:11:09 Les gars ! Je crois que vous avez déjà mangé !
00:11:19 On est au désert !
00:11:21 Oh !
00:11:23 Pourquoi se sont-ils arrêtés ?
00:11:49 Viens !
00:11:51 Ils ne veulent pas de dessert ?
00:12:01 Laisse tomber ! Allez ! C'est mieux de partir !
00:12:03 Je crois savoir pourquoi ils sont partis !
00:12:15 Oh !
00:12:17 Oh !
00:12:19 Oh !
00:12:21 Oh !
00:12:23 Oh !
00:12:25 Oh !
00:12:27 Oh !
00:12:29 Oh !
00:12:31 Oh !
00:12:33 Oh !
00:12:35 Oh !
00:12:37 Oh !
00:12:39 Oh !
00:12:43 Oh !
00:12:45 Oh !
00:12:47 Bria !
00:13:01 Oh !
00:13:03 Oh !
00:13:05 Oh !
00:13:07 Oh !
00:13:09 Oh !
00:13:11 Oh !
00:13:13 Oh !
00:13:15 Oh !
00:13:17 *bruit de l'eau*
00:13:25 *musique*
00:13:38 *gémissements*
00:13:53 *gémissements*
00:13:55 *gémissements*
00:13:57 *bruit de l'eau*
00:13:59 *gémissements*
00:14:20 *musique*
00:14:35 *cri*
00:14:37 *musique*
00:14:39 *gémissements*
00:14:41 *musique*
00:14:43 *gémissements*
00:14:45 *musique*
00:14:47 Eh mon gars, tu veux faire équipe ?
00:14:49 Euh... Quoi ?
00:14:51 Équipe !
00:14:53 T'as de la chance, j'ai besoin d'un partenaire.
00:14:55 Regarde toi avec ton gros ventre et tes jambes courtes, tu tiendras pas longtemps ici.
00:14:59 T'as besoin de quelqu'un pour surveiller tes arrières.
00:15:03 Oh ! Attends un peu, qui es-tu ?
00:15:05 *rire* Tu me connais pas, t'es vraiment nouveau toi.
00:15:09 Alors écoute-moi bien, meilleur chasseuse de la forêt, je ne me défile jamais !
00:15:13 Le plus grand tyran de la montagne, je déchire ma proie !
00:15:17 *cri*
00:15:19 Pas de problème, la guerrière de la meute, Féfé !
00:15:23 *cri*
00:15:25 Cette gosse a perdu la tête.
00:15:27 Ok, on a fini, alors allons-y.
00:15:31 Le fruit du courage, où t'en-t-on ?
00:15:33 Mais c'est quoi le fruit du courage ?
00:15:35 Hein ? Tu le connais pas ? Le fruit du courage, là-haut.
00:15:41 Oh, génial.
00:15:43 Ok, bon alors faisons affaire, si tu m'aides à trouver le fruit, moi je m'assurerai que personne ne te touche jamais.
00:15:53 Je dois retrouver Vicky Bramble.
00:15:59 Mais, mais attends, j'ai pas fini.
00:16:01 Tu m'as vraiment fait peur !
00:16:03 Bon, on peut faire équipe alors ?
00:16:05 Oh, arrête de me suivre, je n'ai pas le temps de jouer.
00:16:09 Hein ? Hé ! Attends, attends, je suis sérieuse !
00:16:13 Attends, allez, je dois trouver mes amis.
00:16:15 Tu parles du singe sans poils et de l'ours maladroit ?
00:16:17 Oh, tu les as bus ?
00:16:19 Ils ont totalement disparu.
00:16:21 Merci.
00:16:23 Quoi ? Tes amis ne sont plus là, tu peux m'aider à trouver les fruits ?
00:16:27 Toi et moi, on peut faire une bonne équipe.
00:16:29 Je ne veux pas être ton partenaire.
00:16:35 Arrête de me suivre !
00:16:39 Waouh, tu fais vraiment peur !
00:16:41 Fais gaffe !
00:16:43 Hé, grand ours !
00:16:45 Oh, un peu grognon quand même.
00:16:47 Je me demande comment vont Vicky Bramble.
00:16:51 Vicky, c'est quoi ce truc qui nous suit ?
00:16:57 Aucune idée !
00:16:59 Aucune idée !
00:17:01 Ça devient bizarre.
00:17:27 Ne nous mangez pas !
00:17:29 Oh, mon compagnon Tonton, ne nous mangez pas, par pitié !
00:17:31 Ne nous mangez pas !
00:17:33 Ouais !
00:17:35 Merde ! Merde !
00:17:39 (Cris de douleur)
00:18:07 Mes hommes ne servent à rien !
00:18:09 Moi ?
00:18:35 (Rires)
00:18:37 (Musique)
00:18:39 (Grognements)
00:18:41 (Cris)
00:19:07 Euh, salut, je suis Bramble.
00:19:09 (Cris)
00:19:11 (Cris)
00:19:13 (Grognements)
00:19:31 (Musique)
00:19:33 (Grognements)
00:19:43 Relax, il ne mord pas.
00:19:53 (Cris)
00:19:55 C'est encore toi ?
00:19:57 C'est le gardien de la forêt de bambous.
00:19:59 Mais, il ne fait que dormir.
00:20:01 Alors, tu cherches la sortie ?
00:20:03 Par là !
00:20:05 Merci beaucoup, mais je l'avais déjà vue.
00:20:11 À plus !
00:20:13 Comme si j'allais me perdre dans la forêt.
00:20:19 Réveille-toi !
00:20:21 Ah !
00:20:23 Des bébés pendants ?
00:20:25 (Bruit de bébés pendants)
00:20:27 (Bruit de bébés pendants)
00:20:29 Qu'est-ce qui vous fait rire ?
00:20:41 Mais pourquoi je recule ?
00:20:47 Hé ! Lâchez-moi !
00:20:53 Lâchez-moi !
00:20:55 (Cris)
00:20:57 Oh ! De retour !
00:21:01 Alors, tu as changé d'avis ?
00:21:03 Hé ! Vous ! Les petites boules de poils !
00:21:11 Vous voulez quoi ?
00:21:13 Ce sont les chefs de la forêt.
00:21:15 En fait, ce sont les seuls à être ici.
00:21:17 Ou du moins, avant que tu n'arrives.
00:21:19 Regarde-les !
00:21:21 Ils t'adorent vraiment !
00:21:23 (Bruits de bébés pendants)
00:21:25 Hein ?
00:21:27 Mais c'est une blague !
00:21:29 Je n'ai vraiment pas le temps de jouer avec vous !
00:21:31 Allez-vous-en !
00:21:33 (Bruits de bébés pendants)
00:21:35 Oh !
00:21:37 (Bruits de bébés pendants)
00:21:39 Regardez ! Qu'est-ce que c'est ?
00:21:43 (Cris)
00:21:51 (Bruits de bébés pendants)
00:21:53 (Cris)
00:21:55 (Bruits de bébés pendants)
00:21:57 (Cris)
00:21:59 (Bruits de bébés pendants)
00:22:01 (Cris)
00:22:03 (Bruits de bébés pendants)
00:22:05 (Cris)
00:22:07 (Bruits de bébés pendants)
00:22:09 (Cris)
00:22:11 (Bruits de bébés pendants)
00:22:13 Hé ! Gros ours !
00:22:15 Allez ! Faisons équipe !
00:22:17 Je t'aiderai à sortir d'ici, à trouver tes amis
00:22:19 et tu m'aides à trouver les fruits !
00:22:21 Équipe loup-ours, ça te dit pas ?
00:22:23 Marché conclu ?
00:22:25 Allez ! C'est une occasion en or !
00:22:27 Tes amis t'attendent pour venir les sauver, non ?
00:22:29 Oh ! Grand héros !
00:22:33 On se serre la patte ?
00:22:35 C'est pas compliqué ! Allez !
00:22:47 Hé ! Fais attention à ce que tu dis, toi !
00:22:49 Oh ! Mais bien sûr !
00:22:51 (Bruits de bébés pendants)
00:22:53 (Bruits de bébés pendants)
00:22:55 (Bruits de bébés pendants)
00:22:57 (Bruits de bébés pendants)
00:22:59 (Bruits de bébés pendants)
00:23:01 (Bruits de bébés pendants)
00:23:03 (Bruits de bébés pendants)
00:23:05 (Bruits de bébés pendants)
00:23:07 (Bruits de bébés pendants)
00:23:09 (Bruits de bébés pendants)
00:23:11 (Bruits de bébés pendants)
00:23:13 (Bruits de bébés pendants)
00:23:15 (Bruits de bébés pendants)
00:23:17 (Bruits de bébés pendants)
00:23:19 (Bruits de bébés pendants)
00:23:21 (Bruits de bébés pendants)
00:23:23 (Bruits de bébés pendants)
00:23:25 (Bruits de bébés pendants)
00:23:27 (Bruits de bébés pendants)
00:23:29 (Bruits de bébés pendants)
00:23:31 (Bruits de bébés pendants)
00:23:33 (Bruits de bébés pendants)
00:23:35 (Bruits de bébés pendants)
00:23:37 (Bruits de bébés pendants)
00:23:39 (Bruits de bébés pendants)
00:23:41 (Bruits de bébés pendants)
00:23:43 (Bruits de bébés pendants)
00:23:45 (Bruits de bébés pendants)
00:23:47 (Bruits de bébés pendants)
00:23:49 (Bruits de bébés pendants)
00:23:51 (Bruits de bébés pendants)
00:23:53 - Hé, secoue-toi!
00:23:55 C'est notre chance, alors allons-y!
00:23:57 - Mouais!
00:23:59 (Bruits de bébés pendants)
00:24:01 (Bruits de bébés pendants)
00:24:03 (Bruits de bébés pendants)
00:24:05 (Musique de l'ambiance)
00:24:07 (Bruits de bébés pendants)
00:24:09 (Musique de l'ambiance)
00:24:11 (Musique de l'ambiance)
00:24:13 (Musique de l'ambiance)
00:24:15 (Musique de l'ambiance)
00:24:17 (Musique de l'ambiance)
00:24:19 (Musique de l'ambiance)
00:24:21 (Musique de l'ambiance)
00:24:23 (Musique de l'ambiance)
00:24:25 (Musique de l'ambiance)
00:24:27 (Musique de l'ambiance)
00:24:29 (Musique de l'ambiance)
00:24:31 (Musique de l'ambiance)
00:24:33 (Musique de l'ambiance)
00:24:35 (Musique de l'ambiance)
00:24:37 (Musique de l'ambiance)
00:24:39 (Musique de l'ambiance)
00:24:41 (Musique de l'ambiance)
00:24:43 (Musique de l'ambiance)
00:24:45 (Musique de l'ambiance)
00:24:47 (Musique de l'ambiance)
00:24:49 (Musique de l'ambiance)
00:24:51 (Musique de l'ambiance)
00:24:53 (Musique de l'ambiance)
00:24:55 (Musique de l'ambiance)
00:24:57 (Musique de l'ambiance)
00:24:59 (Musique de l'ambiance)
00:25:01 (Musique de l'ambiance)
00:25:03 (Musique de l'ambiance)
00:25:05 (Musique de l'ambiance)
00:25:07 (Musique de l'ambiance)
00:25:09 (Musique de l'ambiance)
00:25:11 (Musique de l'ambiance)
00:25:13 (Musique de l'ambiance)
00:25:15 (Musique de l'ambiance)
00:25:17 (Musique de l'ambiance)
00:25:19 (Musique de l'ambiance)
00:25:21 (Musique de l'ambiance)
00:25:23 (Musique de l'ambiance)
00:25:25 (Musique de l'ambiance)
00:25:27 (Musique de l'ambiance)
00:25:29 (Musique de l'ambiance)
00:25:31 (Musique de l'ambiance)
00:25:33 (Musique de l'ambiance)
00:25:35 (Musique de l'ambiance)
00:25:37 (Musique de l'ambiance)
00:25:39 (Musique de l'ambiance)
00:25:41 (Musique de l'ambiance)
00:25:43 (Musique de l'ambiance)
00:25:45 (Musique de l'ambiance)
00:25:47 (Musique de l'ambiance)
00:25:49 (Musique de l'ambiance)
00:25:51 (Musique de l'ambiance)
00:25:53 (Musique de l'ambiance)
00:25:55 (Musique de l'ambiance)
00:25:57 (Musique de l'ambiance)
00:25:59 (Musique de l'ambiance)
00:26:01 (Musique de l'ambiance)
00:26:03 (Musique de l'ambiance)
00:26:05 (Musique de l'ambiance)
00:26:07 (Musique de l'ambiance)
00:26:09 (Musique de l'ambiance)
00:26:11 (Musique de l'ambiance)
00:26:13 (Musique de l'ambiance)
00:26:15 (Musique de l'ambiance)
00:26:17 (Musique de l'ambiance)
00:26:19 (Musique de l'ambiance)
00:26:21 (Musique de l'ambiance)
00:26:23 (Musique de l'ambiance)
00:26:25 (Musique de l'ambiance)
00:26:27 (Musique de l'ambiance)
00:26:29 (Musique de l'ambiance)
00:26:31 (Musique de l'ambiance)
00:26:33 (Musique de l'ambiance)
00:26:35 (Musique de l'ambiance)
00:26:37 (Musique de l'ambiance)
00:26:39 (Musique de l'ambiance)
00:26:41 (Musique de l'ambiance)
00:26:43 (Musique de l'ambiance)
00:26:45 (Musique de l'ambiance)
00:26:47 (Musique de l'ambiance)
00:26:49 (Musique de l'ambiance)
00:26:51 (Musique de l'ambiance)
00:26:53 - Oh la vache ! Regarde cette fille vert !
00:26:55 - Évick, qu'est-ce que t'attends ?
00:26:57 On doit s'échapper !
00:26:59 - Hé, on y va !
00:27:01 (Cris de douleur)
00:27:03 (Cris de douleur)
00:27:05 (Cris de douleur)
00:27:07 (Cris de douleur)
00:27:09 (Cris de douleur)
00:27:11 (Cris de douleur)
00:27:13 (Cris de douleur)
00:27:15 (Cris de douleur)
00:27:17 (Cris de douleur)
00:27:19 (Cris de douleur)
00:27:21 (Cris de douleur)
00:27:23 (Cris de douleur)
00:27:25 (Cris de douleur)
00:27:27 (Cris de douleur)
00:27:29 - Je suis coincé !
00:27:31 - Lève-toi ! Vite !
00:27:33 - Ah ! Brombelle !
00:27:35 Donne-moi ta main ! Aide-moi ! Allez !
00:27:37 - Évick !
00:27:39 Cours !
00:27:41 - Brombelle ! Je suis coincé !
00:27:43 (Cris de douleur)
00:27:45 (Cris de douleur)
00:27:47 (Cris de douleur)
00:27:49 (Cris de douleur)
00:27:51 (Cris de douleur)
00:27:53 (Cris de douleur)
00:27:55 (Cris de douleur)
00:27:57 (Cris de douleur)
00:27:59 (Cris de douleur)
00:28:01 (Cris de douleur)
00:28:03 (Cris de douleur)
00:28:05 (Cris de douleur)
00:28:07 - Évick ! Dépêche !
00:28:09 Allez ! Évick !
00:28:11 Cours ! Cours !
00:28:13 (Cris de douleur)
00:28:15 (Cris de douleur)
00:28:17 - Ouais ! Évick ! On s'est sortis de cet endroit de malheur !
00:28:19 (Cris de douleur)
00:28:21 - Ça n'a pas l'air mieux, ici !
00:28:23 Évick ! Évick ! Où es-tu ?
00:28:25 Évick ! Évick ! Où es-tu ?
00:28:27 - Lynn !
00:28:29 - Lynn !
00:28:31 - Stone, qu'est-ce qui s'est passé ?
00:28:33 - C'est lui, là-bas ! Ce type qui t'a sauvé !
00:28:35 (Cris de douleur)
00:28:37 (Cris de douleur)
00:28:39 (Cris de douleur)
00:28:41 (Cris de douleur)
00:28:43 (Cris de douleur)
00:28:45 (Cris de douleur)
00:28:47 (Cris de douleur)
00:28:49 (Cris de douleur)
00:28:51 - Lynn !
00:28:53 - Je vais t'enlever !
00:28:55 (Cris de douleur)
00:28:57 (Cris de douleur)
00:28:59 (Cris de douleur)
00:29:01 (Cris de douleur)
00:29:03 (Cris de douleur)
00:29:05 (Cris de douleur)
00:29:07 (Cris de douleur)
00:29:09 (Cris de douleur)
00:29:11 (Cris de douleur)
00:29:13 (Cris de douleur)
00:29:15 (Cris de douleur)
00:29:17 (Cris de douleur)
00:29:19 (Cris de douleur)
00:29:21 (Cris de douleur)
00:29:23 - Hein ?
00:29:25 (Bruits de pas)
00:29:27 (Musique douce)
00:29:29 (Musique douce)
00:29:31 (Musique douce)
00:29:33 (Musique douce)
00:29:35 (Musique douce)
00:29:37 (Musique douce)
00:29:39 (Musique douce)
00:29:41 (Rires)
00:29:43 (Rires)
00:29:45 (Rires)
00:29:47 (Rires)
00:29:49 (Rires)
00:29:51 - A couloulou !
00:29:53 - Hein ?
00:29:55 - A couloulou !
00:29:57 - Hein ?
00:29:59 - A couloulou !
00:30:01 - A couloulou !
00:30:03 - A couloulou !
00:30:05 - A couloulou !
00:30:07 - Hein ?
00:30:09 - Oh, s'il vous plaît !
00:30:11 - La montagne de McQueen nous a donné au signe
00:30:13 de son vert venu du ciel.
00:30:15 A couloulou !
00:30:17 - Hein ?
00:30:19 - Contemplez !
00:30:21 Leurs pouvoirs extraordinaires !
00:30:23 - Quoi ?
00:30:25 - Regardez ! Les esprits des animaux
00:30:27 sont enfermés dans la boîte !
00:30:29 - Oh !
00:30:31 - Regardez les biens ! Ce sont les sauveurs
00:30:33 descendus des cieux !
00:30:35 Protégez !
00:30:37 Sauvez-nous !
00:30:39 A couloulou !
00:30:41 - A couloulou !
00:30:43 - A couloulou !
00:30:45 - Hein ?
00:30:47 - Ça veut dire qu'ils ne nous mangeront pas ?
00:30:49 - Encore mieux !
00:30:51 Je crois qu'ils vont nous nourrir !
00:30:53 - A couloulou !
00:30:55 - A couloulou !
00:30:57 - A couloulou !
00:31:11 - Cette forêt est très dangereuse.
00:31:13 Alors reste sur tes gardes
00:31:15 ou nous finirons dans une assiette !
00:31:17 - Hum ! J'ai grandi dans cette forêt !
00:31:19 C'est ma maison !
00:31:21 Je vais me débrouillir !
00:31:23 - Oh ! Ça ira bien, c'est sûr !
00:31:31 Alors suis-moi !
00:31:33 Attention !
00:31:37 - Ah !
00:31:39 Ah !
00:31:41 - Ne touche pas à ça !
00:31:43 Tu devrais pas faire ça !
00:31:47 Mauvaise idée !
00:31:51 Ne t'assois pas là !
00:31:55 Non plus ! Non !
00:31:57 Non ! Non !
00:31:59 - Je peux au moins...
00:32:05 me reposer là ?
00:32:07 - Eh bien, à vrai dire...
00:32:09 Pas vraiment.
00:32:11 - Cette canaille !
00:32:21 Quelle douleur au goût !
00:32:23 Elle me fait perdre mon temps !
00:32:25 Maintenant, il regarde !
00:32:27 Je vais lui montrer...
00:32:29 ce que je veux !
00:32:31 - Hein ?
00:32:33 - Tu vois comme je suis une vraie dure ?
00:32:51 Et maintenant, je vais te dévorer !
00:32:59 - Hé !
00:33:01 Est-ce que ça va ?
00:33:03 - Féfé !
00:33:07 Tu n'as pas changé d'un poil !
00:33:09 - Mais qu'est-ce que...
00:33:11 qu'est-ce que tu fais là ?
00:33:13 - On ne fait que passer !
00:33:15 On est venu voir si notre chère Féfé...
00:33:17 a déjà le fruit du courage !
00:33:19 - Je ne suis plus la même Féfé !
00:33:21 Je suis bien plus forte maintenant !
00:33:23 - J'y ai presque cru !
00:33:27 - C'est une blague, pas vrai ?
00:33:29 Tu n'as même pas le courage de manger ta proie !
00:33:31 C'est pas une vraie louvre !
00:33:33 - Ouais !
00:33:35 - Eh bien, Féfé...
00:33:37 Ils ont raison !
00:33:39 Alors ?
00:33:41 Mange-le ! Et on t'acceptera comme une des nôtres !
00:33:43 Pas vrai, les gars ? Vous en dites quoi ?
00:33:45 - Ben quoi ? T'as peur ?
00:33:49 - Bien sûr qu'elle a peur ! Regarde-la !
00:33:51 Une pouille mouillée ! - Je n'ai pas peur !
00:33:53 Je vais le manger maintenant !
00:33:55 - Oh !
00:33:57 - Ça sent mauvais !
00:34:03 C'est même pas frais !
00:34:05 Je me rendrai pas malade juste pour avoir raison !
00:34:07 - Sale menteuse !
00:34:09 - Tu n'es qu'une poule mouillée !
00:34:11 - Ça ne sont que des excuses !
00:34:13 Des peureuses comme toi font honte à la meute !
00:34:15 - Eh ! Bande de crapules !
00:34:19 Dégagez de là !
00:34:21 Allez-vous-en ! Vous m'entendez ?
00:34:23 Du vent !
00:34:25 Féfé !
00:34:31 - Tiens !
00:34:33 Pendant que c'est chaud !
00:34:59 - Je vais te faire un petit déjeuner !
00:35:01 - Gros ours !
00:35:27 - Pardonne-moi ! Je t'ai menti !
00:35:29 - M'man ! - Je suis pas la plus forte de la forêt !
00:35:31 Je suis...
00:35:33 Je suis qu'une peureuse !
00:35:35 Chaque fois que j'attrape une proie,
00:35:37 je me sens mal pour elle et je la laisse partir !
00:35:39 Je sens que...
00:35:41 Je ne fais pas partie de la meute !
00:35:43 - Alors... C'est pour ça que tu veux le...
00:35:51 Comment ça s'appelle ?
00:35:53 - Le fruit du courage ! - Quoi ?
00:35:55 - Ça s'appelle "Fruit du courage" !
00:35:57 Ils disent tous que j'y arriverai jamais !
00:35:59 Hum !
00:36:01 Je vais leur montrer !
00:36:03 Moi, Féfé, je suis pleine de courage !
00:36:05 Gros ours, viens ici !
00:36:11 Allez !
00:36:13 - Quelle force !
00:36:15 Ça remue vite !
00:36:17 - Le fruit du courage est la chose la plus magique de la forêt !
00:36:21 Mange-le et tu deviendras très courageux !
00:36:23 Allez, gros ours !
00:36:25 Regarde !
00:36:29 Le fruit du courage est là-bas,
00:36:31 sur cet arbre !
00:36:33 Ils disent que l'oiseau géant Duma
00:36:39 est aussi fort car il a mangé le fruit !
00:36:41 Il garde toujours cet arbre
00:36:43 pour garder tout le fruit du courage
00:36:45 pour lui tout seul !
00:36:47 Après avoir mangé le fruit,
00:36:49 il a perdu la force et est devenu un oiseau !
00:36:51 Après avoir mangé le fruit,
00:36:53 je deviendrai une vraie guerrière de la meute !
00:36:55 Je sais que j'en suis capable !
00:37:09 Mon frère !
00:37:13 - Dépêche-toi, gros ours !
00:37:15 Ou nous n'arriverons jamais au village demain !
00:37:17 - Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:19 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:21 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:23 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:25 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:27 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:29 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:31 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:33 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:35 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:37 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:39 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:41 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:43 Je ne peux pas me débrouiller !
00:37:45 - Je m'en occupe !
00:37:47 - Équipe lourde !
00:37:57 - As-tu entendu ça ?
00:38:07 - As-tu entendu ça ?
00:38:35 - Arrêtez !
00:39:03 - Ne t'inquiète pas mon grand, je suis avec toi !
00:39:05 - Oh non, ils se battent !
00:39:25 Ça c'est pas bon signe !
00:39:27 - Bon à rien !
00:39:29 - Oh non !
00:39:31 - Oh, mon roi !
00:39:37 - Si vous n'arrivez même pas à attraper un enfant...
00:39:49 Que valez-vous ?
00:39:51 - Que valez-vous ?
00:39:53 - Quelqu'un était au milieu et...
00:40:03 - Dégagez-moi de ce gros ours !
00:40:09 - Dégagez-moi de ce gros ours !
00:40:11 - Arrêtez !
00:40:13 - Arrêtez !
00:40:15 - Arrêtez !
00:40:17 - Arrêtez !
00:40:19 - Arrêtez !
00:40:21 - Arrêtez !
00:40:23 - Arrêtez !
00:40:51 - Je croyais que tu étais une poule mouillée...
00:40:53 Mais en fait...
00:40:55 Tu es aussi un traître !
00:40:57 - Tu es aussi un traître !
00:40:59 - Non !
00:41:01 - Non !
00:41:03 - Non !
00:41:31 - Attaquez-les !
00:41:33 - Bramalvique !
00:41:53 - On était sûrs !
00:41:55 - Ça c'est sûr !
00:41:57 - Moi aussi ! Vous êtes sains et saufs !
00:41:59 - Lynn ! Non !
00:42:01 - Lynn ! Tu es mon père !
00:42:03 - Sawn ! Bouge de là ! C'est une louve !
00:42:05 - As-tu déjà oublié comment ton père a été...
00:42:07 - Mais elle...
00:42:15 - Elle a sauvé ma vie !
00:42:17 - Quand elle ira mieux, fais-la partir.
00:42:27 - Fifi !
00:42:29 - Fifi !
00:42:31 - Est-ce que ça va ?
00:42:33 - Mais... Qui est ce petit chien ?
00:42:35 - Oh ! Elle est trop mimi !
00:42:37 - Tu lui as promis de trouver le fruit du courage ?
00:42:43 - Ouais ! On a fait un vrai pacte !
00:42:45 - La blessure n'est pas trop profonde !
00:42:47 - Elle ira mieux dans quelques jours.
00:42:49 - Je pense pas qu'on puisse encore rentrer.
00:42:53 - Hé frérot !
00:42:55 - On ne sait même pas comment rentrer.
00:42:57 - Si la grotte aux papillons nous a amenés ici,
00:43:01 alors elle devrait pouvoir nous faire rentrer.
00:43:03 - Vrai !
00:43:05 - Ha ! Alors, puisque l'on ne peut pas encore rentrer,
00:43:07 je voudrais vous montrer quelque chose.
00:43:09 - Oh oh oh !
00:43:11 - Tu vas l'adorer !
00:43:13 - Ouais ? D'accord.
00:43:15 - Musique !
00:43:17 - Haïyaya !
00:43:19 - Koussai !
00:43:21 - Haïyaya !
00:43:23 - Koussai !
00:43:25 - Haïyaya !
00:43:27 - Koussai !
00:43:29 - Haïyaya !
00:43:31 - Dansons !
00:43:33 - Koussai !
00:43:35 - Haïyaya !
00:43:37 - Koussai !
00:43:39 - Haïyaya !
00:43:41 - Haïyaya !
00:43:43 - Koussai !
00:43:45 - Haïyaya !
00:43:47 - Haïyaya !
00:43:49 - Haïyaya !
00:43:51 Ok vas-y !
00:43:53 Haha ! Trop glissant !
00:44:11 Feu d'artifice !
00:44:13 Haha !
00:44:15 C'est comme ça que l'on utilise les baguettes !
00:44:41 Haaa !
00:44:43 Il faut adorer la casserole !
00:44:53 Casserole ! Casserole !
00:44:55 Et ça, c'est du théâtre d'ombre !
00:45:09 Le miel se mange !
00:45:11 [Musique]
00:45:39 La batterie est morte !
00:45:41 Quoi ? C'est peut-être...
00:45:43 Bon ?
00:45:45 C'est mort ! Il n'y a plus de chansons, plus de danse,
00:45:47 de vidéos et plus de symphie !
00:45:49 Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:45:51 [Cris]
00:45:53 Plus de chansons ! Plus de chansons !
00:45:57 Plus de chansons ! Plus de chansons !
00:45:59 [Cris]
00:46:01 [Musique]
00:46:03 Ce n'est plus pareil !
00:46:15 Ça fait longtemps que je suis parti !
00:46:17 Et si papa et maman avaient appelé ?
00:46:19 J'ai acheté ça pour l'anniversaire de mon père !
00:46:27 Mais je ne lui ai toujours pas envoyé !
00:46:29 Je...
00:46:31 Papa et maman me manquent !
00:46:33 Oui, je me souviens !
00:46:35 Tous mes amis me manquent !
00:46:37 Tiki, Babou et mon pot de miel !
00:46:39 [Cris]
00:46:41 Hé, Briar !
00:46:47 On devrait aller...
00:46:49 à la montagne du courage !
00:46:51 D'accord !
00:46:53 Et puis après...
00:46:55 on rentrera chez nous !
00:46:57 Allez !
00:46:59 On y va !
00:47:03 [Ronflement]
00:47:09 [Ronflement]
00:47:21 [Cris]
00:47:23 [Cris]
00:47:25 [Ronflement]
00:47:27 [Ronflement]
00:47:29 [Ronflement]
00:47:31 [Ronflement]
00:47:33 [Ronflement]
00:47:35 [Ronflement]
00:47:37 Brambel ! Tu devrais rejoindre l'équipe loup-ours !
00:47:39 Merci ! Mais non !
00:47:41 Je trouve qu'équipe nounours, c'est le mieux !
00:47:43 Nounours ? J'adore !
00:47:45 Hé, Vic !
00:47:47 On devrait peut-être faire notre propre équipe !
00:47:49 Je ne crois pas, non !
00:47:51 [Ronflement]
00:47:53 [Gémissements]
00:47:55 [Gémissements]
00:47:57 [Gémissements]
00:47:59 [Gémissements]
00:48:01 [Gémissements]
00:48:04 [Gémissements]
00:48:06 Ah !
00:48:06 *Bruit de la mer*
00:48:08 *Bruit de la mer*
00:48:10 *Bruit de la mer*
00:48:12 *Bruit de pas*
00:48:14 *Bruit de pas*
00:48:16 *Musique*
00:48:18 *Musique*
00:48:21 *Musique*
00:48:24 *Bruit de pas*
00:48:26 *Bruit de pas*
00:48:32 *Bruit de pas*
00:48:40 *Bruit de pas*
00:48:45 *Bruit de pas*
00:48:52 *Bruit de pas*
00:48:54 *Bruit de pas*
00:48:57 *Bruit de pas*
00:49:01 *Bruit de pas*
00:49:05 *Bruit de pas*
00:49:11 *Bruit de pas*
00:49:18 *Bruit de pas*
00:49:20 - En vol ! Allez ! Dépêche ! - J'arrive !
00:49:26 *Bruit de pas*
00:49:29 *Cri de douleur*
00:49:35 *Cri de douleur*
00:49:39 *Bruit de pas*
00:49:46 *Bruit de pas*
00:49:48 *Bruit de pas*
00:49:52 *Cri de douleur*
00:49:59 *Bruit de pas*
00:50:11 *Bruit de pas*
00:50:13 *Bruit de pas*
00:50:19 *Bruit de pas*
00:50:31 *Bruit de pas*
00:50:39 *Bruit de pas*
00:50:41 *Bruit de pas*
00:50:44 *Bruit de pas*
00:50:49 *Bruit de pas*
00:50:53 *Bruit de pas*
00:50:57 *Bruit de pas*
00:51:01 *Bruit de pas*
00:51:07 *Bruit de pas*
00:51:09 *Bruit de pas*
00:51:13 *Bruit de pas*
00:51:18 *Bruit de pas*
00:51:23 *Bruit de pas*
00:51:27 *Bruit de pas*
00:51:35 *Bruit de pas*
00:51:37 - Bria !
00:51:41 Il a quoi de si spécial ce fruit du courage ?
00:51:43 Quelle différence avec les fruits que je mange ?
00:51:45 - Bramble ! On est à l'âge préhistorique !
00:51:47 Les choses sont différentes ici
00:51:49 de ce que l'on connaît !
00:51:51 - Par différent, tu veux dire difficile !
00:51:53 Je me transforme en brochette
00:51:55 avec cette température !
00:51:57 *Bruit de douleur*
00:51:59 Faisons un jus de ce fruit du courage !
00:52:01 Qu'est-ce que t'en penses ?
00:52:03 - Si tu veux du fruit du courage,
00:52:05 tu dois d'abord demander la permission à Féfé !
00:52:07 *Rire*
00:52:09 - Hé King ! Il s'arrive dans la vallée !
00:52:15 *Bruit de pas*
00:52:21 *Bruit de pas*
00:52:31 *Rire*
00:52:33 - Quoi ? Vic !
00:52:39 Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:52:41 - Bria ! Arrête ! - D'accord ! Arrêtez vous deux !
00:52:43 *Bruit de pas*
00:52:45 *Bruit de pas*
00:52:51 *Bruit de pas*
00:52:59 *Bruit de pas*
00:53:11 *Bruit de pas*
00:53:13 - Patron !
00:53:29 King !
00:53:31 King ! On a un problème !
00:53:35 La fille, elle est partie avec notre proie !
00:53:37 - Quoi ? - Quoi ?
00:53:39 - La fille t'a trahi ! *Rire*
00:53:41 *Bruit de pas*
00:53:43 - Féfé !
00:53:45 Traîtresse !
00:53:47 Ce n'est pas fini !
00:53:49 Féfé ! Merci !
00:53:51 - Quand on aura le fruit, vous devriez rentrer chez vous
00:53:53 avant que King ne vous attrape.
00:53:55 - Qu'est-ce qu'il fera de toi ?
00:53:57 Une fois qu'on sera partis ?
00:53:59 - Euh...
00:54:01 Ne vous préoccupez pas de moi !
00:54:03 Une fois que j'aurai le fruit,
00:54:05 je serai aussi forte que Duma !
00:54:07 - Vraie guerrière de la Meute !
00:54:09 *Bruit de pas*
00:54:11 - Briar !
00:54:15 Nous l'avons toutes éliminée !
00:54:17 *Cris de douleur*
00:54:19 - Ça me rappelle ma vie au cirque !
00:54:23 - Briar ! Vite !
00:54:25 *Bruit de pas*
00:54:27 *Soupir*
00:54:35 *Musique de suspense*
00:54:37 *Soupir*
00:54:39 *Musique de suspense*
00:54:41 *Soupir*
00:54:43 *Musique de suspense*
00:54:45 *Soupir*
00:54:47 *Musique de suspense*
00:54:49 *Soupir*
00:54:51 *Musique de suspense*
00:54:53 *Bruit de pas*
00:54:55 *Musique de suspense*
00:54:57 *Bruit de pas*
00:54:59 *Bruit de pas*
00:55:01 *Bruit de pas*
00:55:03 Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:55:05 Kevin ?
00:55:10 Le Fruit du Courage ?
00:55:12 Mais où est-il ?
00:55:14 Quoi ?
00:55:19 Quoi ?
00:55:26 Où est-il ?
00:55:28 Quoi ?
00:55:32 Pourquoi je... je ne le vois pas ?
00:55:35 Je sais !
00:55:39 Le voici le Fruit du Courage !
00:55:42 J'y crois pas, il est si grand !
00:55:44 N'est-ce pas Briar ?
00:55:46 Faye, Faye ! Arrête !
00:55:52 Ce ne sont pas le Fruit du Courage, ce sont les œufs de Douma !
00:56:00 Faye, Faye ! Il n'y a pas de Fruit du Courage !
00:56:03 Non !
00:56:05 Tu mens !
00:56:07 Pourquoi tu mens ?
00:56:09 Je dois devenir courageuse !
00:56:14 Hunter, je suis désolée !
00:56:22 Je me sens si inutile !
00:56:26 Je suis une poule mouillée !
00:56:28 Qu'est-ce que je peux faire pour être aussi brave que toi ?
00:56:31 Mais non, voyons ! Tu n'es pas une poule mouillée !
00:56:34 Un jour, tu comprendras comme tu es courageuse !
00:56:37 Tu es une poule mouillée !
00:56:39 Tu es une poule mouillée !
00:56:41 Tu es une poule mouillée !
00:56:43 Tu es une poule mouillée !
00:56:45 Tu es une poule mouillée !
00:56:47 Tu es une poule mouillée !
00:56:49 Tu es une poule mouillée !
00:56:51 Tu es une poule mouillée !
00:56:53 Tu comprendras comme tu es courageuse !
00:56:56 Faye ! Faye !
00:57:19 Hunter !
00:57:21 Hunter !
00:57:27 Bria, qu'est-ce que je dois faire pour devenir courageuse ?
00:57:39 Pour devenir courageuse ?
00:57:42 Quand on était petits,
00:57:47 Bramble et moi,
00:57:49 notre mère a disparu.
00:57:51 Maman !
00:57:54 Maman !
00:57:56 Maman !
00:58:00 Maman !
00:58:02 Où es-tu ?
00:58:04 Tu ne nous aimes plus !
00:58:10 J'avais peur.
00:58:13 Je ne savais pas quoi faire.
00:58:15 Mais... quand j'ai vu Bramble...
00:58:18 Frérot ! Ne pleure plus !
00:58:32 Non ! Les ours sont forts !
00:58:35 Briaire !
00:58:37 Je... je suis peur !
00:58:40 Briaire !
00:58:42 Ça va aller. Ne pleure plus !
00:58:48 Je suis toujours là, et je te protégerai toujours !
00:58:52 Briaire !
00:58:55 Je ferai tout pour Bramble.
00:58:59 Pour mon frère, je dois être courageux.
00:59:02 Son bonheur est tout pour moi.
00:59:05 Et je crois que ton frère ressentait la même chose pour toi.
00:59:10 Un jour, tu comprendras comme tu es courageuse.
00:59:13 Mais Fifi...
00:59:21 Je ne crois pas...
00:59:23 Quoi ?
00:59:25 Oh, mais si !
00:59:38 Il est actif !
00:59:40 Le jour où Bramble se rendrait en prison
00:59:44 Briaire !
01:00:10 Briaire ! Briaire !
01:00:12 Dépêche-toi ! On doit y aller !
01:00:14 J'arrive !
01:00:18 Briaire !
01:00:20 La grotte aux papillons, c'est par là-bas.
01:00:22 Je crois qu'il est temps pour nous de nous dire au revoir.
01:00:26 Hé, grand ours !
01:00:29 Prends soin de toi, hein ?
01:00:31 Toi... prends soin de toi.
01:00:35 Mmh-mmh.
01:00:38 Mmh-mmh-mmh...
01:00:40 Ah !
01:01:04 Ah...
01:01:06 Ah, où se trouve la grotte aux papillons ?
01:01:30 C'est toi, Hecmour !
01:01:32 T'inquiète pas !
01:01:34 Lala !
01:02:00 Attends !
01:02:02 Hein ?
01:02:04 King...
01:02:12 Pitié...
01:02:13 Laissez-les partir.
01:02:15 Faites ce que vous voulez de moi, mais laissez-les partir !
01:02:18 Les laisser... partir ?
01:02:21 C'est une blague !
01:02:23 Comment oses-tu faire une telle demande ?
01:02:26 Tu ne sers à rien sans la meute, regarde-toi !
01:02:29 Tu ne ressembles rien à nous !
01:02:32 Tu n'es plus rien pour nous !
01:02:34 Pas vrai, King ? Hein, patron ?
01:02:37 Tu es là à pleurnicher...
01:02:42 entre moi et ma proie ?
01:02:45 Hé, arrête !
01:02:47 Ne le supplie pas, ça ne sert à rien !
01:02:49 Féfé...
01:02:50 Pourquoi es-tu revenue ici ?
01:02:52 Parce que... vous êtes mes amis.
01:02:55 Je suis venue vous aider.
01:02:57 Wow...
01:02:59 Stone ! Que fais-tu ici ?
01:03:22 Lena pensait que vous auriez faim ! J'ai apporté à manger !
01:03:25 Sors !
01:03:27 Non !
01:03:30 Non !
01:03:33 Non !
01:03:36 Non !
01:03:39 Non !
01:03:42 Oh !
01:03:45 Oh !
01:03:48 Oh !
01:03:51 Non !
01:04:17 Duke ! Attention !
01:04:20 Touche pas à mon frère !
01:04:42 Fais gaffe ! Il est avec nous !
01:04:46 Et maintenant, un avant-goût du 29 de Clora !
01:04:49 Protégez-moi ! Il est temps de prendre les deux ans !
01:04:56 Ouais !
01:05:15 Ouais !
01:05:16 Ouais !
01:05:18 Ouais !
01:05:20 Oh !
01:05:22 Oh !
01:05:23 Oh !
01:05:46 Oh !
01:05:50 Oh !
01:05:51 Oh !
01:05:52 Oh !
01:06:11 Oh !
01:06:12 Oh !
01:06:14 Oh !
01:06:23 Oh !
01:06:25 Oh !
01:06:27 Oh !
01:06:28 Oh !
01:06:38 Oh !
01:06:49 Oh !
01:06:50 Oh !
01:06:51 Oh !
01:06:52 Oh !
01:06:53 Oh !
01:06:55 [cris de douleurs]
01:06:58 – Vite ! – Alice !
01:06:59 Dépêche-toi ! Dépêche-toi ! Non !
01:07:02 [cris de douleurs]
01:07:08 [bruit de moteur]
01:07:10 [bruit de fusil]
01:07:12 [bruit de fusil]
01:07:14 [couinement]
01:07:16 [couinement]
01:07:18 [bruit de moteur]
01:07:20 [bruit de moteur]
01:07:22 [bruit de moteur]
01:07:24 [bruit de moteur]
01:07:26 [bruit de moteur]
01:07:28 [bruit de moteur]
01:07:30 [bruit de fusil]
01:07:32 [bruit de moteur]
01:07:34 Briar ! Que vas-tu faire ? On doit les sauver !
01:07:36 Hé ! J'ai une idée, les gars.
01:07:38 On doit juste couper un arbre.
01:07:40 – Un arbre ? – Ouais !
01:07:42 Tu veux jouer aux bûcherons dans un moment pareil ?
01:07:44 Non, non, non ! Ce n'est pas ce que je voulais dire.
01:07:46 On doit le couper pour faire un pont.
01:07:48 – Oh ! – D'accord !
01:07:50 Ha, ha !
01:07:52 T'es tellement intelligent !
01:07:54 [bruit de moteur]
01:07:56 [bruit de moteur]
01:07:58 [bruit de moteur]
01:08:00 [musique de suspense]
01:08:02 [musique de suspense]
01:08:04 [musique de suspense]
01:08:06 Je vais les retenir. Vous deux, coupez cet arbre !
01:08:08 Briar ! Attends, je te suis !
01:08:10 [bruit de moteur]
01:08:12 [bruit de moteur]
01:08:14 [bruit de moteur]
01:08:16 [bruit de moteur]
01:08:18 [bruit de moteur]
01:08:20 Entrez !
01:08:22 [bruit de moteur]
01:08:24 [bruit de moteur]
01:08:26 Attends ! Certains d'entre nous sont encore là-bas !
01:08:28 [bruit de moteur]
01:08:30 [bruit de moteur]
01:08:32 [bruit de moteur]
01:08:34 [bruit de moteur]
01:08:36 [bruit de moteur]
01:08:38 [bruit de moteur]
01:08:40 [bruit de moteur]
01:08:42 [bruit de moteur]
01:08:44 [bruit de moteur]
01:08:46 [bruit de moteur]
01:08:48 Je fais ça depuis des années !
01:08:50 Ouais, et normalement, j'essaierai
01:08:52 de t'arrêter !
01:08:54 [bruit de moteur]
01:08:56 [bruit de moteur]
01:08:58 [bruit de moteur]
01:09:00 [bruit de moteur]
01:09:02 [bruit de moteur]
01:09:04 [bruit de moteur]
01:09:06 [bruit de moteur]
01:09:08 [bruit de moteur]
01:09:10 [bruit de moteur]
01:09:12 [bruit de moteur]
01:09:14 [bruit de moteur]
01:09:16 Viens jouer, Provel !
01:09:18 Je vais te transformer en méchant maintenant !
01:09:20 T'es trop drôle !
01:09:22 Provel ! Lynn ! Tout va bien, c'est passé !
01:09:24 [bruit de moteur]
01:09:26 [bruit de moteur]
01:09:28 [bruit de moteur]
01:09:30 [bruit de moteur]
01:09:32 [bruit de moteur]
01:09:34 [bruit de moteur]
01:09:36 [bruit de moteur]
01:09:38 Il est temps d'en finir !
01:09:40 [bruit de tirs]
01:09:42 [bruit de tirs]
01:09:44 Attends ! Certains d'entre nous sont encore coincés !
01:09:46 [bruit de tirs]
01:09:48 On doit d'abord aller les sauver !
01:09:50 [bruit de tirs]
01:09:52 [bruit de tirs]
01:09:54 [bruit de tirs]
01:09:56 Je suis presque !
01:09:58 [bruit de tirs]
01:10:00 [musique]
01:10:02 [musique]
01:10:04 [musique]
01:10:06 [musique]
01:10:08 [bruit de tirs]
01:10:10 [musique]
01:10:12 [musique]
01:10:14 [bruit de tirs]
01:10:16 [musique]
01:10:18 [musique]
01:10:20 [musique]
01:10:22 [musique]
01:10:24 [bruit de tirs]
01:10:26 [bruit de tirs]
01:10:28 [musique]
01:10:30 [bruit de tirs]
01:10:32 [musique]
01:10:34 [musique]
01:10:36 [musique]
01:10:38 [musique]
01:10:40 [musique]
01:10:42 [musique]
01:10:44 [musique]
01:10:46 [musique]
01:10:48 [bruit de tirs]
01:10:50 [musique]
01:10:52 [gémissement]
01:10:53 [cacahote]
01:11:01 [cri d'effroi]
01:11:06 [grincement]
01:11:09 [cri d'effroi]
01:11:11 Non, bébé !
01:11:12 [cri d'effroi]
01:11:16 [coup de poing]
01:11:17 [cri d'effroi]
01:11:20 Oh, non ! Vite, va !
01:11:22 [coup de poing]
01:11:23 [coup de poing]
01:11:26 [coup de poing]
01:11:28 [coup de poing]
01:11:29 [cris d'effroi]
01:11:31 Attention !
01:11:33 [cris d'effroi]
01:11:35 Vic, est-ce que ça va ?
01:11:37 [cris d'effroi]
01:11:40 [cris d'effroi]
01:11:41 [sirène]
01:11:42 King, King ! Des loups sont coincés là-bas !
01:11:45 [sirène]
01:11:47 On leur rendra hommage.
01:11:49 Mais... Mais... Patron !
01:11:52 [sirène]
01:11:53 [grognement]
01:11:54 [explosion]
01:11:55 [cris d'effroi]
01:11:57 [explosion]
01:11:59 [explosion]
01:12:01 [cris d'effroi]
01:12:04 [explosion]
01:12:06 [musique de film]
01:12:08 [musique de film]
01:12:12 [cri d'effroi]
01:12:15 [coup de poing]
01:12:16 [cri d'effroi]
01:12:17 [coup de poing]
01:12:18 Briar !
01:12:19 Lâche-moi !
01:12:20 [cri d'effroi]
01:12:21 King ?
01:12:23 Espèce de traître !
01:12:25 Toi...
01:12:27 Tu aimais loups.
01:12:30 Et pourtant, tu refuses de chasser et surtout de tuer !
01:12:33 Tu es une bonne à rien et ne mérites pas de vie !
01:12:36 [coup de poing]
01:12:37 [cri d'effroi]
01:12:38 [coup de poing]
01:12:39 [cris d'effroi]
01:12:41 [rire]
01:12:43 Regarde...
01:12:46 Tes amis mourir devant tes yeux.
01:12:50 Un par un.
01:12:53 [cris d'effroi]
01:12:54 Mais toi...
01:12:55 Tu ne peux rien faire.
01:12:57 [coup de poing]
01:12:58 [explosion]
01:12:59 Parce que, au fond, tu sais ce que tu es.
01:13:04 Petite, inutile, peureuse...
01:13:10 [coup de poing]
01:13:11 Enter !
01:13:13 [cri d'effroi]
01:13:16 [coup de poing]
01:13:19 [coup de poing]
01:13:20 [coup de poing]
01:13:21 Baby !
01:13:22 Ne l'écoute pas !
01:13:25 Tu es la plus brave !
01:13:26 Loin de mes amis !
01:13:28 [coup de poing]
01:13:29 Tu as raison.
01:13:36 Je suis une mauvaise chasseuse et je ne peux pas tuer.
01:13:41 Mais...
01:13:43 Je sais que je dois protéger mes amis !
01:13:49 Un jour, tu comprendras comme tu es courageuse.
01:13:52 Non, je ne suis pas une...
01:13:55 boule mouillée !
01:13:58 [coup de poing]
01:13:59 [gémissement]
01:14:01 [coup de poing]
01:14:04 [gémissement]
01:14:05 [gémissement]
01:14:06 [gémissement]
01:14:08 [gémissement]
01:14:10 [gémissement]
01:14:13 Vite, arrêtez-la !
01:14:14 [coup de poing]
01:14:16 [gémissement]
01:14:17 [gémissement]
01:14:18 [gémissement]
01:14:21 [gémissement]
01:14:25 Allons-y !
01:14:28 [gémissement]
01:14:31 Allez-y, attrapez-les !
01:14:37 [gémissement]
01:14:41 [coup de poing]
01:14:46 [gémissement]
01:14:47 [gémissement]
01:14:49 [gémissement]
01:14:52 [gémissement]
01:14:54 [coup de poing]
01:14:56 [gémissement]
01:14:58 [gémissement]
01:15:03 Par là !
01:15:04 [gémissement]
01:15:07 Bébé !
01:15:09 Il est temps d'en finir !
01:15:13 [gémissement]
01:15:14 [gémissement]
01:15:17 [rire]
01:15:19 [cris de douleur]
01:15:22 Tu devras le passer sur le corps !
01:15:26 Bébé !
01:15:28 [gémissement]
01:15:30 [gémissement]
01:15:34 [gémissement]
01:15:39 [gémissement]
01:15:41 [gémissement]
01:15:42 [cris de douleur]
01:15:49 Bébé !
01:15:52 [gémissement]
01:15:53 [gémissement]
01:16:04 Vite, traversez !
01:16:10 [gémissement]
01:16:11 [gémissement]
01:16:15 [gémissement]
01:16:19 [explosion]
01:16:21 [explosion]
01:16:22 Fei Fei !
01:16:45 Merci !
01:16:47 Tu nous as tous sauvés !
01:16:49 [gémissement]
01:16:51 Tu es une vraie guerrière !
01:16:53 Fei Fei !
01:16:55 [gémissement]
01:16:58 Tu es l'ami la plus courageuse que je n'ai jamais eue !
01:17:03 [musique]
01:17:12 [musique]
01:17:13 [musique]
01:17:14 [musique]
01:17:15 [musique]
01:17:16 [musique]
01:17:17 [musique]
01:17:18 [musique]
01:17:19 [musique]
01:17:20 [musique]
01:17:21 [musique]
01:17:23 [gémissement]
01:17:24 [gémissement]
01:17:25 [gémissement]
01:17:26 [gémissement]
01:17:27 [gémissement]
01:17:28 [gémissement]
01:17:29 [gémissement]
01:17:30 [gémissement]
01:17:31 [gémissement]
01:17:32 [gémissement]
01:17:33 [gémissement]
01:17:34 [gémissement]
01:17:35 [gémissement]
01:17:36 [gémissement]
01:17:37 [gémissement]
01:17:38 [gémissement]
01:17:39 [gémissement]
01:17:40 [gémissement]
01:17:41 [gémissement]
01:17:42 [gémissement]
01:17:43 [gémissement]
01:17:44 [gémissement]
01:17:45 [gémissement]
01:17:46 [gémissement]
01:17:47 [gémissement]
01:17:48 [gémissement]
01:17:49 [gémissement]
01:17:50 [gémissement]
01:17:51 [gémissement]
01:17:52 [gémissement]
01:17:53 [gémissement]
01:17:54 [gémissement]
01:17:55 [gémissement]
01:17:56 [gémissement]
01:17:57 [gémissement]
01:17:58 [gémissement]
01:17:59 [gémissement]
01:18:00 [gémissement]
01:18:01 [gémissement]
01:18:02 [gémissement]
01:18:03 [gémissement]
01:18:04 [gémissement]
01:18:05 [gémissement]
01:18:06 [gémissement]
01:18:07 [gémissement]
01:18:08 [gémissement]
01:18:09 [gémissement]
01:18:10 [gémissement]
01:18:11 [gémissement]
01:18:12 [gémissement]
01:18:13 [gémissement]
01:18:14 [gémissement]
01:18:15 [gémissement]
01:18:16 [gémissement]
01:18:17 [gémissement]
01:18:18 [gémissement]
01:18:19 [gémissement]
01:18:20 [gémissement]
01:18:21 Promets-moi de bien manger et de bien dormir quand je ne serai plus là.
01:18:24 [gémissement]
01:18:25 [gémissement]
01:18:26 [gémissement]
01:18:27 [gémissement]
01:18:28 [gémissement]
01:18:29 [gémissement]
01:18:30 [gémissement]
01:18:31 [gémissement]
01:18:32 [gémissement]
01:18:33 [gémissement]
01:18:34 [gémissement]
01:18:35 [gémissement]
01:18:36 [gémissement]
01:18:37 [gémissement]
01:18:38 [gémissement]
01:18:39 [gémissement]
01:18:40 [gémissement]
01:18:41 [gémissement]
01:18:42 [gémissement]
01:18:43 [gémissement]
01:18:44 [gémissement]
01:18:45 [gémissement]
01:18:46 [gémissement]
01:18:47 [gémissement]
01:18:48 [gémissement]
01:18:49 [gémissement]
01:18:50 [rires]
01:18:51 [rires]
01:18:52 [gémissement]
01:18:53 [gémissement]
01:18:54 Est-ce que...
01:18:55 Est-ce que je l'ai déjà vu quelque part ?
01:18:57 [gémissement]
01:18:59 [gémissement]
01:19:00 [gémissement]
01:19:01 [gémissement]
01:19:02 [gémissement]
01:19:03 [gémissement]
01:19:04 [gémissement]
01:19:05 [gémissement]
01:19:06 [gémissement]
01:19:07 [gémissement]
01:19:08 [gémissement]
01:19:09 Vi, je dois te remercier...
01:19:10 [gémissement]
01:19:11 ...de m'avoir aidée...
01:19:12 ...à trouver le vrai amour !
01:19:13 [gémissement]
01:19:14 Oh, Lynn !
01:19:15 [gémissement]
01:19:16 [gémissement]
01:19:17 [gémissement]
01:19:18 [gémissement]
01:19:19 Ah, Vi !
01:19:20 Ça aurait pu être toi !
01:19:21 Tu vas être célibataire toute ta vie !
01:19:22 Pfff ! J'ai l'air d'avoir des problèmes avec les femmes !
01:19:25 Hum... Ouais !
01:19:26 Hein ?
01:19:27 Oh...
01:19:28 [gémissement]
01:19:29 [gémissement]
01:19:30 [gémissement]
01:19:31 [gémissement]
01:19:32 [gémissement]
01:19:33 [gémissement]
01:19:34 [gémissement]
01:19:35 [gémissement]
01:19:36 [gémissement]
01:19:37 [gémissement]
01:19:38 [gémissement]
01:19:39 [gémissement]
01:19:40 [gémissement]
01:19:41 Ce ne serait pas le papillon de la grotte ?
01:19:43 Ah !
01:19:44 Suis le papillon pour qu'on puisse rentrer !
01:19:46 [gémissement]
01:19:47 OK !
01:19:48 Suis-moi le papillon !
01:19:49 [gémissement]
01:19:50 Féfé...
01:19:51 J'ai peur que...
01:19:52 Oh, Briar...
01:19:53 Ne t'inquiète pas pour moi !
01:19:54 Plus personne ne peut m'atteindre !
01:19:56 Bon, et puis...
01:19:57 Et puis, il y a Stone, et puis Lynn, et tous nos autres amis humains !
01:20:01 Alors...
01:20:02 Alors...
01:20:03 [musique]
01:20:19 Briar...
01:20:20 Je veux te dire que...
01:20:22 Le fruit du courage que je cherchais...
01:20:24 En fait, c'était toi...
01:20:26 Mon ami...
01:20:28 [musique]
01:20:32 Ça veut dire que tu vas me mordre ?
01:20:34 Euh...
01:20:35 Exact !
01:20:36 [gémissement]
01:20:37 [rire]
01:20:39 [rires]
01:20:40 [rires]
01:20:41 Allez, on doit y aller !
01:20:42 On doit y aller !
01:20:43 Je dois y aller !
01:20:44 Prends soin de toi !
01:20:45 Salut !
01:20:46 Salut !
01:20:47 Prends soin de toi !
01:20:48 Salut !
01:20:49 [gémissements]
01:20:50 [musique]
01:21:00 Féfé ?
01:21:01 Oui ?
01:21:02 Tu viens avec nous ?
01:21:03 Hum !
01:21:04 [musique]
01:21:20 [gémissement]
01:21:21 [musique]

Recommandations