KibaOh Klashers (2017) KibaOh Klashers (2017) E015 New and Improved

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *Musique*
00:27 Hey guys, it's Dylan again and I don't know what's a bigger surprise. That Team Ratchet got bounced out of the tournament or that we're back again already. Or that our new team, Team Overdrive, would not only be me and Hayley, but Gordon and Peter. And with Oli as our nuts and bolts blademaster, holy engine blocks, we are gonna be good. Team Hitech, look out, 'cause we are back!
00:45 *Musique*
00:46 Good afternoon Battleblade fans everywhere and welcome to the Steel City Battleblade Tournament. All you fans fill in the stands here at Buck State Arena, I'm getting a good look at you here from up in Hopper 5. You and the folks watching at home are in for a real firecracker of a finals match today. So let's turn it over now to our motor-mouth hosts, Johnny Nitrox and Hubert Hurls. Fellas?
01:06 *Musique*
01:36 *Musique*
02:01 *Musique*
02:29 *Musique*
02:31 *Musique*
02:32 *Musique*
02:58 Cette nouvelle équipe pourrait être un problème, Capitaine. Regardez ces vêtements !
03:03 Comme vous pouvez le voir, tous les quatre des « Battle Blades » de Team Overdrive sont armés de nouvelles et améliorées vêtements !
03:10 C'est vrai, Johnny ! Et moi je ne veux pas prendre ces « Horns of Gordons » en short, je peux vous le dire !
03:16 Maintenant, voyons la dernière partie de notre grand match de aujourd'hui !
03:19 Les champions défendants l'année dernière et le remis à la répétition cette année, la Team Hitech !
03:27 Ils sont là, les gars ! Prenez un peu de chargement de ces 4 monstres puissants !
03:30 Leur turbo-cri de couteau les ramène à un bord très épais !
03:34 Regardez, en se formant sur la grille, ces « Battle Blades » ont aussi été améliorés avec de nouveaux vêtements, en accord avec la règle de la dernière ronde !
03:40 Maintenant, nous allons rencontrer les pilotes, en les éloignant de leur cockpit !
03:44 Ecoutez-le, fans de l'armée !
03:46 Team Hitech ! Team Hitech ! Team Hitech !
03:49 Tout à fait !
03:50 Tout d'abord, le nouveau capitaine pour Team Hitech, la « Smashing Brittany » et sa « Worship Blade » !
03:55 Team Hitech ! Team Hitech ! Team Hitech !
03:59 Ensuite, la seconde en commande de Hitech, le ancien capitaine Marty et sa « Fearsome Phantom Blade » !
04:04 Team Hitech ! Team Hitech ! Team Hitech !
04:08 Et en finissant, le nouveau membre de la Team, Paul, et sa « Crushing Cannon Blade » !
04:12 Et Gary et sa « Sneaky Poseidon Blade » !
04:15 Faites du bruit !
04:16 Team Hitech ! Give 'em !
04:18 Et maintenant, passons au référé Toshi !
04:21 Tous les pilotes retournent leurs « Battle Blades » sous leurs décs, sauf ceux-ci qui ont gagné le premier match.
04:26 Ces machines sont... « Cannon Blade » et « Griffin Blade » !
04:29 Oh ! Une surprise, les gars !
04:32 Notre premier match sera un rematch entre Peter Argo et Paul Hitech !
04:36 C'était une super bataille ! Ils se sont faits en deux et ça a totalement rocké !
04:39 Je dirais... Je les regarderai encore et je m'en fiche !
04:43 C'est pas vrai, Randy ! On est pour Team Overdrive et ça signifie Peter !
04:46 Fais-le en !
04:47 Oh, tu as raison, j'ai oublié !
04:49 Mais pourquoi on porte des masques ?
04:51 Pour ne pas être tirés !
04:52 Ils peuvent me tirer à cause de mon visage ?
04:54 Non ! Ils te tirent si le chef t'attrape ici quand tu dois être au travail !
04:57 Alors on dirait qu'on est des policiers sous-cover !
04:59 « Top Quality Security » !
05:01 « Season Professionals » ! Pas de masque !
05:03 Tu vois ?
05:04 C'est la plus intelligente chose que tu aies jamais pensé, Randy !
05:06 Ah, je suis avec toi !
05:07 Mais... Qu'est-ce qu'il y a avec ton visage ?
05:09 J'ai un peu trop fait avec le spray-tan.
05:11 C'est si mal ?
05:12 Mets le masque de retour.
05:13 Peter, tu es le premier !
05:15 Tu peux le faire ! Je crois en toi !
05:17 Tu es le « Blade Master ».
05:18 Qui est le « Cheerleading » pour quelqu'un d'autre ?
05:20 Mouh ! Comment as-tu le courage de me parler comme ça ?
05:22 Prends-toi au courant, Ollie.
05:24 Bonne chance, Peter. On va te tirer.
05:26 Va les chercher.
05:27 Amuse-toi là-bas !
05:28 Laisse-moi partir !
05:30 Je mérite le respect que je mérite !
05:32 Je me suis levé toute la nuit pour faire ces mods et installer ces pompiers dans ton stupide Battleblade !
05:36 Et c'est ce que je reçois ? J'ai même perdu le Windshield pour...
05:38 Comment tu te sens, mon ami ?
05:40 Je me sens vraiment bien.
05:44 Avec un seul mouvement, je vais répondre à une question que je me demande depuis longtemps.
05:48 S'ils sont tous les deux, approchez maintenant la grille centrale.
05:51 Oh, Peter, tu es tellement flippant !
05:57 Fais-le tomber, lâche-le et fais-le tomber !
05:59 Oh, Peter, tu es tellement flippant !
06:01 Fais-le tomber, lâche-le et fais-le tomber !
06:04 [Musique]
06:06 Pouvez-vous deux s'unir ?
06:16 Je crois que tu préfères la main droite.
06:19 Et tu aimes beaucoup parler.
06:20 J'ai hâte de voir ceci depuis longtemps.
06:24 Mais ce ne sera pas comme notre dernière bataille.
06:27 Bien sûr, car je vais te battre encore pire cette fois.
06:32 Cet homme, Peter, il a dit à des gens que je suis son cousin.
06:35 Vraiment ?
06:36 Pourquoi il aurait dit ça ?
06:37 Je veux dire, comment je pourrais avoir un cousin que je ne connais même pas ?
06:41 Laissez-moi imaginer, est-ce qu'il conduit une machine appelée la Griffon Blade ?
06:45 Comment tu as su, père ?
06:47 Passez-moi vos Blades de bataille !
06:49 Cherchez vos moteurs et attendez mon signal !
06:52 Mesdames et Messieurs, nous allons faire des chutes !
07:01 Bientôt, nous saurons si vous êtes qui je pense que vous êtes, Paul.
07:03 Commencez le compte-rendu !
07:05 3...
07:06 2...
07:08 1...
07:10 BATTLE !
07:12 Et ils sont en route, les gars !
07:15 Peter a l'air à l'aise, il va faire un attaque de bataille à bataille !
07:20 Jumpe en jeter au bout, Paul est dans une tournée !
07:26 C'est impossible !
07:29 Tenez vos antennes !
07:30 Oh, quel coup de spin qu'il a mis sur la Griffon Blade !
07:36 Tu as aimé ça, je le ferai encore !
07:43 Paul est en attaque !
07:46 Et Peter est trop étonné pour bouger !
07:49 Un autre coup de direct !
07:58 Un peu plus et tu es fini !
08:00 Peter a essayé de le dégager mais Paul l'a encore !
08:14 Juste au bout, les gars ! Paul a vraiment Peter en défense !
08:21 C'est étrange, je n'ai jamais vu Paul utiliser un mouvement comme ça !
08:26 C'est bizarre, c'était pas toujours comme ça quand il a battu Oli !
08:29 Mais maintenant avec ce nouveau mouvement, il est fantastique !
08:32 Et Peter va remercier Oli pour ses nouveaux bâtons !
08:35 Sans lui, il serait parti sur le bord !
08:39 Je dois le lui donner, j'ai vu lui battre mais je ne savais pas qu'il avait un mouvement comme ça !
08:44 Tu cherches un ami ? Tu devrais chercher un autre endroit !
08:48 Je connais la Griffon Blade bien et je sais comment être !
08:53 Tire et ne t'arrête pas !
08:55 Je ne t'arrêterai pas, je vais te tuer en feu !
08:59 Wow, regarde ça ! Qu'est-ce qu'il fait maintenant ? Il a un Slice Wave 2 !
09:07 C'est tout ce qu'il a besoin de faire, pourquoi il ajoute un Slice Wave 2 ?
09:12 Wow, deux mouvements en même temps ? Il va détruire Peter !
09:16 La combinaison de son Slice Wave et son Spin Move devrait être géniale !
09:20 Ses bâtons sont déjà à la vitesse maximale et la force centrifugale du Spin Move est déjà en train de se développer !
09:26 Il va se faire un peu de mal, mais il va se faire un peu de bien !
09:30 Il va se faire un peu de mal, mais il va se faire un peu de bien !
09:34 Il va se faire un peu de mal, mais il va se faire un peu de bien !
09:39 La force centrifugale du Spin Move augmente cela en 10 fois !
09:42 Wow, le problème est que vous devez toujours attaquer votre objectif !
09:46 Une Blade de Bataille en un Spin plat est essentiellement sans contrôle !
09:49 Tout ce pouvoir de feu ne signifie rien si Paul aime et le perd !
09:53 Je peux le contrôler ! Regarde, je vais essayer ça dans le prochain match !
09:57 Hmm, ça ne va pas marcher ! Pourquoi ?
10:00 Paul peut le faire, mais seulement parce que son armure rend la Blade de Bataille si top-heavy !
10:06 Mais cette combinaison le met en danger !
10:09 Quel danger ?
10:11 Prends ça !
10:13 C'est parti !
10:15 C'est ça qui va le faire ou le faire pas !
10:19 Oh, zut ! Peter l'a dégagé !
10:32 Et un truc de chance aussi, Johnny ! C'est un Spin Move chapomatique !
10:35 Il coupe et découpe !
10:37 Wow ! Qui savait que Paul portait ce genre de pouvoir de feu ?
10:40 Je vais faire une triste prédiction ici.
10:43 Paul's prochain attaque va dégager Peter et terminer cette histoire !
10:47 Hubert, tu es toujours deux pas derrière l'action !
10:50 Hein ? Qu'est-ce que tu dis ?
10:52 Tu ne sens pas quelque chose de drôle avec Paul's Blade de Bataille ?
10:59 Regarde ! Le canon de la Blade de Bataille a un sort d'éclat électrique !
11:03 Il brûle comme un bug de l'électricité !
11:06 Oui, donc ça pourrait être normal. Peut-être qu'il se recharge ou quelque chose comme ça.
11:11 C'est exactement le danger que je parlais. Il a eu un éclat électrique.
11:16 Il n'y a pas de moyen. J'étais là dans la pente quand nos mécaniciens ont fait tous les tests sur le Blade.
11:20 Et ça a 100% été vérifié.
11:22 Ce n'est pas mécanique. C'est l'interface du pilote. Il a brûlé son algorithme.
11:29 Wow !
11:30 Tu as touché une fois, mais pas cette fois !
11:34 Cette attaque de deux pas est forte, mais le pilote paye un prix très élevé pour l'utiliser.
11:44 Si il n'a qu'une seule fois utilisé, il aurait peut-être été en retard.
11:48 Mais Peter l'a touché, et chaque fois que Paul le fait encore, le dommage à l'interface va de plus en plus se faire.
11:55 Peter peut prendre autant de douleur.
11:56 Donc cette attaque de deux pas est une attaque kamikaze.
11:59 Oui, et j'aimerais savoir qui lui a appris à faire ça.
12:02 Je viens pour ton gros coup !
12:05 Les marquements ! J'ai mis encore un !
12:14 Loseur !
12:16 Tu ne sais pas quand tu es battu, Paul.
12:22 Alors je vais t'apprendre !
12:25 Il y a encore le mouvement de tournage !
12:27 Oh, arrête ! Peter tourne aussi !
12:30 Comment as-tu appris ce mouvement ?
12:32 Ce mouvement a été utilisé dans ma famille depuis des générations.
12:35 Mais écoute-moi. Faire ce mouvement de tournage te fait du dommage. Tu dois arrêter !
12:42 Arrêter ? Pourquoi ? Pour que tu puisses gagner ?
12:44 Tu dois être un ennemi. Un va se poser et l'autre... tombe !
12:49 Oh oh ! C'est le son de Paul !
12:53 Oh, ce son de Paul peut signifier quelque chose !
12:55 C'est vrai, Johnny ! Il a besoin d'un changement d'huile !
12:58 Non, Joubert ! Ça veut dire que Paul va détruire son trait !
13:01 Artillerie lourde !
13:03 Je pensais qu'il était trop faible !
13:06 Artillerie lourde !
13:08 J'espère que Peter a une réponse !
13:17 Si il ne bouge pas, il est un bug !
13:21 Cyclone de lourde !
13:23 Oh, ça va !
13:29 C'est parti, les gars ! Peter a engagé son trait de trademark 2 !
13:33 Il vaut mieux tenir vos casques, car ça va devenir fou !
13:36 Wow !
13:47 Hmm...
13:48 Désolé, cousin, mais c'est tout !
13:55 Quoi ? Qu'est-ce qui s'est passé ? Je vole !
14:00 Je rêve ?
14:02 Ça ne peut pas être ce que je pense que c'est !
14:04 Ça ne peut pas être !
14:06 Ça ne peut pas être !
14:07 Wow ! La canon-fusée a été tirée sur le sol !
14:22 La matche a été décidée par knock-out !
14:24 Le gagnant est Peter, Team Overdrive !
14:26 Ça s'est bien passé. Paul est mon cousin de plus.
14:29 Mais où est-il allé ces dernières années ?
14:32 Peter roule ! High Tech roule !
14:38 Oh, il faut qu'il y aille en bas, il a besoin d'eau, vite !
14:41 C'était une super performance !
14:43 Peter a bien géré ça comme un pro !
14:45 Oui, tu te souviens de quelque chose ?
14:47 Quoi ?
14:49 Les boucles !
14:50 Les boucles sont la raison pour laquelle Peter a gagné, c'est-à-dire mes boucles de bâton !
14:53 Admettons-le ! Sans ces nouveaux bâtons, il aurait été knock-out par la première coupure !
14:57 La matche numéro 2 va commencer dans 5 minutes !
15:01 Reportez, Gary pour High Tech et Gordon pour Team Overdrive !
15:04 Oh, c'est le moment.
15:06 Bonne chance, Gordon !
15:09 Hey, Gordon, un instant.
15:11 Qu'est-ce que c'est ?
15:13 J'ai battu Gary une fois et il a une boucle de bâton en bois noir. En fait, il a brisé ma boucle avec !
15:17 Pas que tu aies besoin d'advice pour moi, mais je pensais que tu devais le savoir.
15:21 Juste fais attention.
15:23 J'apprécie, Dylan, mais tu sais comment ça marche.
15:25 C'est pas la boucle qui fait le pilote, c'est la boucle qui fait la boucle de bataille.
15:30 Je reviendrai bientôt, après que je gagne.
15:33 Le pilote est clair ! Sortez de là, on a 5 minutes !
15:45 Tu sais la boucle et tu sais mon bras gauche !
15:48 Parce que je suis ton cousin et je sais que tu es né avec cette main. J'étais là.
15:52 Que veux-tu dire, tu étais là ?
15:54 Tu as vécu avec nous.
15:58 *soupir*
15:59 Allez, dis quelque chose !
16:07 Laisse-moi seul !
16:09 Les pilotes, rendez-vous à la centrale !
16:16 C'est parti, Hubert ! Match numéro 2 ! Gordon et Gary, ça va être bien, je vous le garantis !
16:22 J'adore comment tu parles, Johnny !
16:25 Tu aimes pas ces lettres G ?
16:26 Lettres quoi ? J'aime quand tu dis mon nom !
16:28 Salut Gary, je suis Gordon.
16:32 Oui, je te souviens, mais je ne peux pas comprendre ce que tu fais avec ce nouveau équipe de toi.
16:35 Tu ne peux pas gagner avec un groupe de rejects.
16:37 Un de mes rejects a juste fait un coup de pouce, et j'ai l'impression que c'est ton tour.
16:44 Laisse les menaces vides pour quelqu'un d'autre, perdant.
16:48 Tu ne sais pas qui tu te battes.
16:50 Oui, je sais.
16:53 Hum.
16:54 Pilotes, à vos machines !
16:57 Commencez vos moteurs et attendez le signal !
17:00 Battleblades, prêts ?
17:14 Compte-en !
17:18 5, 4, 3, 2, 1, BATTLE !
17:24 Tuez-les, Gordon, allez !
17:43 Ce gars est beaucoup mieux que ce que je pensais.
17:45 Cette frappe est venue de nulle part et a presque me battu sur le bord.
17:48 Gordon a beaucoup plus de problèmes avec ce gars que je pensais.
18:12 Je me souviens de la fois où Gary a brisé ma flèche, et sa poseidon était fort.
18:15 Mais il a l'air de mieux avec sa stratégie et son conduit.
18:41 Maintenant, tu es à moi, Gary !
18:43 Il s'est fait sortir, comme s'il savait que ça allait venir !
18:51 Si c'est tout ce que tu as, Capitaine, je peux te dire que ça ne va pas se couper ici.
18:56 J'ai étudié tes batailles sur la tape et j'ai vu cette dernière partie venir d'un mille pas loin.
19:00 Bien, alors tu peux replayer cette tape aussi, pour voir comment tu es tombé de l'autre côté.
19:06 Ton tour est à l'heure de se canceler.
19:11 Oh ? Tu veux voir comment ça se termine avant que tu me jures ?
19:15 Wow, regarde ça, Johnny !
19:21 Deux drivers qui commencent leurs Slicer Waves en même temps !
19:24 Prends une photo ! Je suis en haut de mon lit !
19:27 Euh, on est en train de faire un programme.
19:29 Mais comment souvent tu vois quelque chose comme ça ?
19:32 La Bataille de la Flèche-Poison vs. la Bataille de la Flèche-Poison !
19:35 Allez, prends la photo !
19:38 Euh, bougez de cette façon !
19:40 C'est bon !
19:42 Quel bouton je dois appuyer ?
19:44 Je dis "cheese" !
19:47 Le Glancing Glow ! Si ils se battent, je vais me faire couler !
19:53 Tu es terminé maintenant !
19:56 La Bataille de la Flèche-Poison vs. la Bataille de la Flèche-Poison !
19:59 Ils sont tous équilibrés !
20:03 Ils sont tous équilibrés !
20:04 C'était proche ! J'ai cru que Gordon était en trouble !
20:13 Tu vas bien, tant qu'il continue de se battre !
20:16 Pourquoi ? Parce que j'ai des upgrades !
20:18 Donc tu as des upgrades sur tes Blades aussi !
20:25 Il a raison. Je pense que la compétence d'un pilote est tout ce qui compte.
20:29 Mais cette fois, les upgrades sur les Blades de Oli ont peut-être sauvé ma vie.
20:32 Tu sais ce que c'est que de gagner comme Gordon ?
20:34 Tu vas le savoir !
20:36 C'est parti !
20:38 Le Glancing Glow !
20:42 Le Glancing Glow
21:10 Le Glancing Glow
21:13 Le Glancing Glow
21:15 Le Glancing Glow
21:17 Le Glancing Glow
21:20 Le Glancing Glow
21:23 Le Glancing Glow
21:26 Le Glancing Glow
21:29 Le Glancing Glow
21:32 Le Glancing Glow
21:35 Le Glancing Glow
21:38 Le Glancing Glow
21:42 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
21:45 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
21:49 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
21:52 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
21:55 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
21:58 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
22:01 Merci d'avoir regardé cette vidéo !
22:04 Merci d'avoir regardé cette vidéo !

Recommandée