Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Générique*
00:27 *Coup de feu*
00:27 *Coup de feu*
00:28 *Musique*
00:31 *Coup de feu*
00:34 *Cris*
00:36 *Musique*
00:38 *Cris*
00:40 *Musique*
00:42 *Cris*
00:44 *Musique*
00:46 *Cris*
00:48 *Musique*
00:50 *Cris*
00:52 *Musique*
00:54 *Cris*
00:56 *Musique*
00:58 *Cris*
01:00 *Musique*
01:02 *Cris*
01:04 *Cris*
01:06 *Musique*
01:08 *Musique*
01:10 *Cris*
01:12 *Musique*
01:14 *Cris*
01:16 *Musique*
01:18 *Cris*
01:20 *Musique*
01:22 *Cris*
01:24 *Musique*
01:26 *Cris*
01:28 *Musique*
01:30 *Cris*
01:32 *Musique*
01:34 *Cris*
01:36 *Musique*
01:38 *Cris*
01:40 *Musique*
01:42 *Cris*
01:44 *Musique*
01:46 *Cris*
01:48 *Musique*
01:50 *Cris*
01:52 *Musique*
01:54 *Cris*
01:56 *Musique*
01:58 C'est ce que vous avez dit, ça peut être votre vie.
02:00 Le show qui, chaque semaine, prend une personnalité mémorable,
02:02 qu'on peut promouvoir par le contraire par les nouvelles de l'après-midi,
02:04 et pose la question incroyable,
02:06 ce qui l'a fait, ou elle, si unique, si spécial,
02:09 si un peu spécial, que nous allons regarder sur la télé
02:11 plutôt que de sortir et de vivre la vie de notre propre...
02:13 Notre invité d'aujourd'hui, ce héros qui se bat contre le crime incomparable,
02:16 Duckman!
02:18 Duckman, Duckman, Duckman!
02:21 Quoi? Vraiment?
02:23 Alors, Duckman, selon votre famille,
02:25 vous n'êtes pas un héros qui se bat contre le crime incomparable.
02:27 Vous n'êtes pas spécial ou unique.
02:29 En fait, il n'y a absolument rien qui vous fait souvenir du tout.
02:32 La fumée! La fumée!
02:40 J'ai besoin de la fumée!
02:54 Qu'est-ce qui vous prend? Vous avez l'air un peu déçue ce matin.
02:57 C'est ok, vous pouvez me le dire, je suis là pour vous.
03:00 Si vous le voulez vraiment, je me souviens de ce rêve,
03:04 celui où personne ne s'inquiète de tout ce que je dis ou fais.
03:06 Calmez-vous, vous inutile de la pomme de la poule qui me dégoute sur le téléphone!
03:09 On en parlera à l'avenir.
03:11 Duckman, vous avez laissé les fesses sur le banc hier soir,
03:13 vous deviez avoir votre chien neutré, je l'ai vu rire à la boutique,
03:15 et vous avez fumé! Je peux le sentir sur votre respiration!
03:18 Je n'ai pas fumé! Vous ne pouvez pas m'accuser de quelque chose que je n'ai pas fait!
03:22 Ah oui? Alors vous vous êtes sucé sur le bas d'un astre
03:24 comme un vile et dégueulasse vache de nicotine!
03:26 C'est mieux.
03:27 Je vous le dis pour la dernière fois, Duckman,
03:29 je ne veux pas que cette maison sente comme un de vos vaches de cigarette!
03:32 Comme mes vaches de cigarette sont le problème ici.
03:35 Grand-mère, je ne peux pas t'aider, elle est comatose.
03:38 Et vous serez aussi si vous touchez le déjeuner des enfants!
03:42 D'accord, je vais faire mon propre déjeuner.
03:44 Encore!
03:45 Pas de fats, pas de préservatifs, pas de rouge et jaune, les gars.
03:49 Je vous montre ce qui se passe quand vous laissez un groupe de scientifiques de vieux et de mauvaise tête
03:53 vous faire travailler sur quelques carcinogens.
03:55 Des gâteaux de yeast, chaque morceau de pâtes et de pot de nourriture.
03:58 Bonsoir, mon fils. Comment va l'école?
04:01 Voici mon stopwatch!
04:09 Ce n'est pas vrai!
04:12 Votre théorie est totalement envers l'aspect ontologique!
04:14 Et vous sous-estimez la perspective de Cartesian sur la pathologie antisociale!
04:18 Freudien, Jungian!
04:20 Charles, Bamba, dégagez! Vous me donnez un malheur!
04:23 Les gars, pas devant grand-mère!
04:26 Des gâteaux de yeast!
04:29 Bonsoir, grand-mère!
04:31 C'est tout! J'ai eu tout!
04:32 Pour toutes les réponses que je reçois ici, je devrais bien être invisible!
04:35 Je sais, votre mère est morte. Je sais qu'elle vous a laissé dans la maison, à sa soeur.
04:39 Mais je vis toujours ici, je suis toujours le homme de la maison, et je demande d'être entendu, de me reconnaître, de me...
04:47 Alors, ma soeur est une artisane de marchand,
04:50 et mes enfants me traitent comme un type de chien.
04:53 Au moins, je suis à trois pas de près!
04:55 Mon pneu!
04:57 Je ne comprends pas. Je me débrouille pour les animaux si ils sont gros encore pour me débrouiller.
05:01 Je ne me pose pas les yeux.
05:03 Je traite les autres de la manière dont je voudrais être traité.
05:06 C'est à vous, soeur!
05:08 Je vais me dévouer à la churche, je pense qu'ils ont le droit.
05:13 Ce serait bien de juste être vu.
05:15 J'ai le genre d'attention que je dois.
05:17 Note à moi-même, plus de "thumbtacks" dans le feed-bird.
05:25 Qu'est-ce que tu te fous de regarder?
05:28 Bonjour, monsieur le chien-duc!
05:30 En s'adressant à votre petit problème de digestion, nous vous avons fait un muffin de marque et un sac de grits liquides à ébullition.
05:36 Soyez gentil à vos veines et ils seront gentils à vous!
05:39 Nous avons aussi appelé votre médecin pour lui dire "nous pensons que vous êtes un détective ennuyant, vous avez fumé de nouveau"
05:45 et il a dit "restez là et son coeur va brûler et se déplacer à l'intérieur de ses veines brûlées de tarif".
05:52 Donc nous avons mis des trapes dans tous vos paquets de cigarettes.
05:56 Ne vous en faites pas, monsieur le chien-duc. C'est le bon de être stocké. Nous sommes très résilients.
06:07 C'est ça, monsieur le chien-duc. Il est devenue beaucoup mieux à exprimer ses émotions.
06:11 Donc, un de mes travaux gratuit. La dernière chose que j'ai besoin ce matin, c'est un peu de "touchy-feely" secrétariat, un peu de "cat coughed up".
06:17 Très bien, merci. Juste un petit peu de "peachy" et comment allez-vous aujourd'hui?
06:22 Salut, c'est le chien-duc.
06:23 Je suis ennuyé, Cornfett, ennuyé. J'ai vécu une vie inattentive, un drone anonyme qui a passé par là sans appréciation jusqu'au jour où je me tuer.
06:29 Est-ce que c'est moi ou est-ce que votre cheveu a plus de corps?
06:31 Est-ce que vous m'écoutez? Je suis invisible, Corny. Je suis tombé par les trous sans laisser de marque.
06:36 Ma propre famille m'ignore et qui peut le blâmer? Il n'y a rien de spécial à propos de moi, rien de unique.
06:40 Je suis juste un autre détective qui travaille avec un poisson et qui vit avec la soeur de son épouse mort, trois fils sur deux corps et une mère-en-law comatose qui a tellement de gaz qu'elle est un désastre.
06:47 Bien sûr, mais il y a des choses qui vous ressemblent aussi.
06:50 Comme quoi? Nommez une chose à propos de moi qui me ressemble, que je me souviendrai.
06:54 Est-ce un zeppelin?
06:59 Oh, super! Vous voyez, je ne suis pas unique, je ne suis pas spécial. Je n'ai même pas un coffre avec mon nom dessus.
07:05 C'est le rêve de nouveau, Duckman. Vous laissez le gagner. Je sais, j'avais un rêve reculant.
07:09 J'ai rêvé que je me suis tombé et que j'ai tombé sur un poisson. J'ai mal juste assez pour travailler à la grave à un magasin de convenience.
07:14 Un groupe de Harry Krishnas est toujours venu à 4h et a acheté 16 gallons de Mr. Slushy et un paquet de ding-dongs à goût de banane.
07:19 Puis le team bikini suédois a sorti d'un magazine et a lu "Moby Dick" à moi dans un grand carton de fromage.
07:24 Pourquoi, je me suis demandé. Qu'est-ce que ça signifie? Est-ce que je suis fou ou est-ce que le monde est simplement un mystère trop complexe à comprendre?
07:30 Euh... Je reviens à moi!
07:34 Mr. Duckman, un paquet vient de venir, mais on pense qu'on devrait le renvoyer. Il est en plastique non biodegradable.
07:42 J'ai juste envie de l'ouvrir! Pas que je reçoive de bonnes choses. Personne ne s'en soucie si je vis ou si je meurs.
07:47 Bonne nouvelle, quelqu'un s'en soucie.
07:53 C'est vrai, Corny. Quelqu'un a envoyé une bombe à moi. Quelqu'un veut que je me tue.
07:57 Mais qui? Je ne peux pas imaginer qu'il y ait quelqu'un qui veut me tuer.
07:59 Eh bien, il y a ton petit papier. Le voisin avec le chien qui a dit que la trappe à poil est pour le groupe de cabrioles. Le père de cette ballerine.
08:04 Ne me moque pas. Je sais qui il doit être. Allons-y.
08:06 Deux de vos oncles, la troupe de scout 44.
08:08 Mr. Duckman, si vous pouviez trouver des armes et des jambes, ce radiateur devient un peu chaud.
08:19 Merci de me laisser voir le prisonnier, Warden. Évidemment, c'est une affaire très sérieuse.
08:24 Je suis celui qui l'a arrêté. Je suis sûr qu'il cherche la revanche en essayant de me tuer.
08:32 Pourquoi pensez-vous que c'est Ham?
08:36 Je suis un détective, Warden. Nous faisons notre vie sur nos poches.
08:39 J'ai pu éliminer d'autres que j'ai capturés parce que je les ai mis en charge à tout le monde, mais le système de loi des victimes les a laissés sur des technicolaties.
08:44 Ils ne sont pas culpables.
08:45 Ah oui, ce genre de choses. On peut s'en occuper ?
08:47 Heureusement pour eux, ils sont derrière les barres. J'aimerais apprendre à ces bêtes de merde qui mangent du pain et de l'eau des manières.
08:54 J'ai-je mentionné que nous sommes dans le système de loi des victimes ?
08:57 Un peu de humour, les gars ! En fait, certains de mes meilleurs amis sont des bêtes de merde qui mangent du pain et de l'eau du pain.
09:11 Qu'est-ce qui les attire, Warden ? Qu'est-ce qui les fait tomber si mal qu'ils finissent par passer une vie vide dans un trou comme celui-ci ?
09:16 Bon plan de dent.
09:17 Oh, vous parliez des prisonniers. Qui sait, trop de cartoons violents quand ils étaient enfants.
09:22 Réhab. Nous aimons acclimatiser les prisonniers, pas seulement encore dans la société, mais dans la société de haut.
09:29 Il y a bien sûr ceux qui sont trop loin de se réhabiliter.
09:34 Les prisonniers de couleur. Il y a des activités de gang qui font le bruit. Ils portent des couleurs aujourd'hui.
09:38 Des traités à l'intérieur dans les rouges, des exécutifs de SNL dans le bleu.
09:42 Zéro bonbon ! Mierdaise ! Zéro bonbon !
09:46 C'est une situation très délicate. Une erreur de pas pourrait causer un riot de folle taille.
09:50 Oh, il y a encore quelques cellules.
10:00 La cellule de Wolfgang Krakow, le maniaque cannibaliste qui a commis les plus horribles crimes connus pour la mankind.
10:07 Oh, je suis étonné. J'ai eu une fois. Je pense que je suis prêt pour tout ce qu'il a.
10:11 Désolé. J'ai fait peur ? J'ai un peu de plaisir.
10:18 Les gens semblent l'attendre. S'il vous plaît, venez.
10:21 Vous avez une photo à 4 avec le masque.
10:24 Le maire vous a demandé de faire deux plus de boîtes d'awareness cannibales.
10:27 Le conseil de la vie a appelé la guerre et le même à Heinz.
10:30 Impressionnant, non ?
10:31 Quel crime monstrueux et un bon agent peut le faire.
10:34 Je ne crois pas avoir eu votre nom.
10:36 Vous savez qui je suis, mon ami. Je suis le gars qui vous a mis en prison.
10:39 Darkman ! Dans Darkwing ! Daffy !
10:41 Darkman !
10:42 Darkman, exactement !
10:43 Le mien qui a été envoyé.
10:45 On n'a pas besoin de parler de ça maintenant.
10:46 Son soeur-enfant l'a chassé avec un rouleau de pâte quand il a tombé sur son fils et a couru dans la rue juste en courant avec le Krakow dans son voiture de départ.
10:52 Causant le Krakow à être envoyé par un policier.
10:56 Vous pensez que c'était un accident ?
10:57 Et maintenant vous avez souhaité la revanche.
10:59 Vous essayez de me tuer !
11:00 Oui, le bureau de parole a appelé. Ils voudraient vous libérer demain à 2.
11:04 Non, le PTA est là à 2. Essayez le déjeuner le mois de dimanche.
11:07 Prendre la prison est la meilleure chose qui m'est jamais arrivé, Darktape.
11:09 Je suis devenu riche et célèbre en prison.
11:11 J'ai même aidé à éviter le stigma fou lié à ma particulière avocation.
11:15 "Mangez 20-25 personnes, ils vous labellent."
11:17 Mais grâce à mon livre, "My Favorite Finger Foods", 35 semaines, c'est un meilleur vendredi national.
11:21 Ce qui était une tabou inoubliable est maintenant une choix de vie.
11:25 Arnold Dunn-Wan veut être dans votre prochain épisode d'exercice.
11:27 Tuz Gabor parle de votre nouvelle ligne de cartes de salut.
11:29 Et bien sûr, j'ai trouvé la religion aussi.
11:32 Maintenant, je ne mange que les pêcheurs le dimanche.
11:34 Je rigole.
11:36 Mon succès garantit que je serai aimé par des millions
11:39 pendant que vous vivez et mourrez en obscurité.
11:40 Donc, en ce qui me concerne de vous avoir tué, Darkmeat,
11:43 pourquoi vous vous en faites pas ?
11:45 Une récompense spéciale.
11:47 Je dirais... un autre organe de quelque sorte ?
11:51 Les fans. Si vous m'excusez.
11:53 Je ne prends pas ce que vous vendez, Cracker.
11:54 Chaque instinct que j'ai défendu pendant tous mes années en tant que détective
11:56 me dit que vous êtes le seul qui pourrait essayer de me tuer !
11:58 Bien sûr, je ne pouvais pas m'y convaincre autrement.
12:06 Je me sens un peu frazzé, comme si des choses commençaient à se dérouler.
12:13 Je suis sûr que je peux utiliser ce cheveux plein de fumée maintenant.
12:16 Ce bombardier va me tuer !
12:20 Il me trouve partout, dans mon bureau, dans la prison !
12:22 Dans votre voiture.
12:23 C'était proche, Corny.
12:26 Au moins, cette fois, personne ne s'est blessé.
12:28 Je ne veux pas manquer à dîner.
12:35 Je dois prendre une autre photo en parlant avec mes enfants.
12:37 En se connectant avec eux, vous savez, avant.
12:39 Hey, Twins, j'ai juste eu une idée.
12:42 Ça va te faire mal.
12:43 Le premier est toujours le plus dur.
12:44 Je vais te faire un petit déjeuner.
12:48 Le premier est toujours le plus dur.
12:49 Est-ce possible de aimer un sandwich tellement que vous ne voulez pas le manger, car après, ça sera perdu ?
12:54 Hey, enfants, je pensais que nous pouvions passer un peu de qualité...
12:57 Les yeux sur la fenêtre, le plus proche du ventre.
12:59 Oh, Duckman, tu es trois minutes en retard.
13:01 J'ai donné ton dîner à un homme qui est venu à la porte vendre des blenders.
13:04 Et tu as reçu un message de quelqu'un qui a dit que tu avais fait un erreur dans ton passé
13:07 et que tu vas le payer en étant ébloui en milliers de petits morceaux de flèches.
13:09 Je reviendrai à 9h30.
13:10 Mais attends, les enfants !
13:13 Je voulais...
13:16 Le premier jour
13:18 La réponse est ici.
13:25 Le bombardier a dit que j'avais fait un erreur dans mon passé.
13:26 Mon passé est dans cet atelier.
13:27 C'est pas un pig-stack.
13:29 Oh, figure de parole.
13:31 Ironique, n'est-ce pas ?
13:40 Ta recherche dans le passé pour des clous sur l'identité du tueur peut en fait apporter des clous sur ta propre identité.
13:44 La recherche qui devient en fin de compte la recherche ultime du homme.
13:46 La recherche pour lui-même.
13:47 Tu as un gros sac de brocolis qui est coincé entre tes doigts.
13:51 Voici-les. Je savais que j'en avais.
13:53 La réponse doit être ici.
13:54 Oh, les films !
13:56 En fait, j'ai été en train de me faire dépasser de regarder ce toilet trop longtemps.
13:59 Ce premier se retrouve à l'époque où j'étais vraiment jeune.
14:03 Je veux être le capitaine.
14:07 Okidoki, Duck-Boy. Je veux juste être honnête.
14:09 Même si tu as été le capitaine 37 fois dans le monde.
14:12 Je veux, je veux, je veux, je veux !
14:14 Pourquoi tu te mêles de moi ?
14:16 Attends, Duck-Man.
14:17 Un rappel que traiter les autres comme ce jeune oiseau le fait est la meilleure voie vers une vie réussie et récompensée.
14:25 Je veux, je veux, je veux, je veux !
14:27 Alors ?
14:31 Le petit rôdent qui a un petit bruit de bruit a fait un peu de chien.
14:34 Peut-être qu'il y a quelque chose dans ces...
14:35 Aide, Duck-Man, aide ! Mange ton poisson pour que tu puisses faire des rondes et...
14:40 SAUVEZ-MEEEE !
14:42 AIDE !
14:46 Qui a le droit d'être un héros qui mange du poisson ?
14:48 Il doit y avoir quelque chose de bon, je n'ai pas entendu.
14:56 Bonjour, Mr. Ranger.
15:01 Où devraient-ils prendre leur petit poisson ?
15:05 Une dernière visite de camp, avant qu'il ne soit à l'université et ne devienne mieux que ton average, Duck.
15:12 J'ai décidé de ne pas aller à l'université.
15:15 Pas à l'université ? Ça serait un gros boulot.
15:18 Tu vas à l'université si je dois le faire moi-même.
15:23 Prêt ?
15:24 [Musique de la télévision]
15:32 [Musique de la télévision]
15:37 [Musique de la télévision]
15:50 [Musique de la télévision]
16:00 [Musique de la télévision]
16:10 [Musique de la télévision]
16:18 [Musique de la télévision]
16:28 [Musique de la télévision]
16:37 [Musique de la télévision]
16:44 [Musique de la télévision]
16:54 [Musique de la télévision]
17:04 [Musique de la télévision]
17:14 [Musique de la télévision]
17:24 [Musique de la télévision]
17:34 [Musique de la télévision]
17:44 [Musique de la télévision]
17:54 [Musique de la télévision]
18:04 [Musique de la télévision]
18:14 [Musique de la télévision]
18:24 [Musique de la télévision]
18:34 [Musique de la télévision]
18:44 [Musique de la télévision]
18:54 [Musique de la télévision]
19:04 [Musique de la télévision]
19:14 [Musique de la télévision]
19:24 [Musique de la télévision]
19:34 [Musique de la télévision]
19:44 [Musique de la télévision]
19:54 [Musique de la télévision]
20:04 [Musique de la télévision]
20:14 [Musique de la télévision]
20:24 [Musique de la télévision]
20:34 *Bruit de pet*