Heathcliff (S01E44) - The Siamese Twins HD

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 ♪ No one should get scared No one should get scared ♪
00:06 ♪ No one should terrify their neighborhood ♪
00:10 ♪ But Heathcliff just won't be undone ♪
00:13 ♪ Playing pranks on everyone ♪
00:16 ♪ There's a race to be on top The competition doesn't stop ♪
00:26 ♪ Mixing with the ladies fair Being charming, never fair ♪
00:31 ♪ And no one can deny They'll make a mystery ♪
00:35 ♪ And always have an alibi ♪
00:38 ♪ So join in the jubilee The cats are great, they're all agree ♪
00:43 ♪ Combining each calamity The cats of Eerie R.I.D. ♪
00:59 ♪ Heathcliff, Heathcliff No one should ♪
01:01 ♪ Terrify their neighborhood ♪
01:03 ♪ But Heathcliff just won't be undone ♪
01:06 ♪ You should realize He can win with you ♪
01:09 Can I help you?
01:21 That's okay. I think I'll help myself.
01:25 [rire]
01:27 Oups!
01:32 Heathcliff, not again!
01:35 Heathcliff, come right...
01:53 [cri]
01:55 Oh, no!
01:59 [pleurs]
02:05 Oh, Heathcliff, look what you've done.
02:08 Leave him alone. He ain't done nothing.
02:11 Hasn't done anything?
02:12 Why, he is totally responsible for this poor man's condition.
02:16 Why, you took that fish without paying for it.
02:20 You always take fish without paying.
02:23 [pleurs]
02:25 But you're paying for it now, aren't you, Heathcliff?
02:29 [pleurs]
02:31 Hey, don't listen to that guy.
02:38 Take that fish and let's go.
02:40 [cri]
02:42 You're always doing bad things, Heathcliff.
02:45 Stealing fish, fighting, dumping trash cans...
02:49 and just generally being a bad cat.
02:53 [pleurs]
02:55 [pleurs]
02:56 My goodness, Heathcliff, what's to become of you?
02:59 [pleurs]
03:02 [pleurs]
03:06 Heathcliff...
03:08 Heathcliff!
03:09 Mignon!
03:11 [pleurs]
03:12 We're real happy to see that you're all right.
03:17 Heathcliff wanted to come down and tell you in person
03:20 that he won't be bothering you anymore.
03:23 That's right. Heathcliff's turning over a new leaf.
03:27 He's gonna be a good cat from now on.
03:30 [pleurs]
03:31 [pleurs]
03:33 [pleurs]
03:34 [pleurs]
03:35 [pleurs]
03:36 [pleurs]
03:37 [pleurs]
03:39 [pleurs]
03:40 Hey, Mr. Milkman, don't worry.
03:43 Heathcliff's changed his tune.
03:45 He won't be bothering you anymore.
03:47 [pleurs]
03:48 [pleurs]
03:50 [pleurs]
03:51 [pleurs]
03:52 [pleurs]
03:53 [pleurs]
03:54 [pleurs]
03:55 [pleurs]
03:57 [pleurs]
03:58 [pleurs]
03:59 [pleurs]
04:00 [pleurs]
04:01 [pleurs]
04:03 [pleurs]
04:04 [pleurs]
04:05 [pleurs]
04:06 [pleurs]
04:07 [pleurs]
04:09 [pleurs]
04:10 [pleurs]
04:11 [pleurs]
04:12 [pleurs]
04:13 [pleurs]
04:15 [pleurs]
04:16 [pleurs]
04:17 [pleurs]
04:18 [pleurs]
04:19 [pleurs]
04:21 [pleurs]
04:22 [pleurs]
04:23 [pleurs]
04:24 [pleurs]
04:25 [pleurs]
04:27 [pleurs]
04:28 [pleurs]
04:29 [pleurs]
04:30 [pleurs]
04:31 [pleurs]
04:33 [pleurs]
04:34 [pleurs]
04:35 [pleurs]
04:36 [pleurs]
04:37 [pleurs]
04:39 [pleurs]
04:40 [pleurs]
04:41 [pleurs]
04:42 [pleurs]
04:43 [pleurs]
04:45 [pleurs]
04:46 [pleurs]
04:47 je ne me préoccuperai plus que de cette fatourageuse qui me vole les poissons.
04:51 Je ne sais pas qui cette fatourageuse est, mon frère,
04:54 mais peut-être qu'il devrait se préoccuper de...
04:57 les Siamese Whales!
05:00 Yahooo!
05:03 Oh, mon bon frère!
05:13 C'était un délicieux snack!
05:15 Comment on va sortir maintenant et...
05:17 ... se divertir!
05:20 Ah, chubby Poochie!
05:33 Tu vas te battre avec...
05:35 ... les Siamese Whales!
05:38 Allez, allez!
05:40 Je vais te tuer!
05:43 Yahooo!
05:45 Il me semble que ces deux chats ont pris le territoire de Heathcliff!
06:01 Yah!
06:03 Oh, mon! Qu'est-ce qui se passe?
06:17 Qu'est-ce qui se passe?
06:19 Qu'est-ce qui se passe?
06:21 La ville est en train de être détruite...
06:24 ... par vos chats!
06:26 Heathcliff!
06:28 Hein? Je me demande ce que sont tous ces commotions?
06:31 Il est là!
06:33 Merci de me faire descendre!
06:36 Je pensais que tu avais appris ta leçon, Heathcliff,
06:39 mais je crois que j'ai été faux!
06:42 Sors de là!
06:46 (Il parle en anglais)
06:49 Hey, Heathcliff,
07:00 pourquoi tu es si calme?
07:02 Je ne peux pas croire ça!
07:04 J'ai été bon pour un jour,
07:06 et encore, tout le monde me blesse pour leurs troubles!
07:09 Je pense que quelqu'un essaie de me frapper!
07:12 Ce ne sont pas nous, Gus!
07:14 Oui, il y a deux nouveaux chats dans la ville,
07:17 et, mon dieu, ils sont forts!
07:19 Deux nouveaux chats, hein?
07:21 Ça a mis un peu de lumière dans la situation!
07:24 Ah, cher frère,
07:33 on dirait que plus de plaisir que ça
07:35 est en train de venir!
07:37 Un chat de fancine avec un coeur de fancine!
07:40 Hein?
07:41 Je te regarde, garçon!
07:44 Mon dieu, ce genre de comportement est totalement inacceptable!
07:48 Je dois vous apprendre des manières!
07:51 Oh, nous apprendre des manières, hein?
07:54 Chat de fancine,
07:56 vous allez vous faire frapper avec...
07:58 Les Twins de la Zambie!
08:01 Eh bien, vous allez vous faire foutre avec Heathcliff!
08:06 (cris de douleur)
08:08 Are you for bravery?
08:33 But you lost!
08:36 (musique de la série "The Clown")
08:39 (musique de la série "The Clown")
08:41 (musique de la série "The Clown")
08:43 (musique de la série "The Clown")
08:45 (musique de la série "The Clown")
08:47 (musique de la série "The Clown")
08:49 (musique de la série "The Clown")
08:51 (musique de la série "The Clown")
08:53 (musique de la série "The Clown")
08:55 (musique de la série "The Clown")
08:57 (musique de la série "The Clown")
08:59 (musique de la série "The Clown")
09:01 (musique de la série "The Clown")
09:03 (musique de la série "The Clown")
09:05 (musique de la série "The Clown")
09:07 (musique de la série "The Clown")
09:09 (musique de la série "The Clown")
09:11 (musique de la série "The Clown")
09:13 (musique de la série "The Clown")
09:15 (musique de la série "The Clown")
09:17 (musique de la série "The Clown")
09:19 (musique de la série "The Clown")
09:21 (musique de la série "The Clown")
09:23 (musique de la série "The Clown")
09:25 (musique de la série "The Clown")
09:27 (musique de la série "The Clown")
09:29 (musique de la série "The Clown")
09:31 (musique de la série "The Clown")
09:33 (musique de la série "The Clown")
09:35 (musique de la série "The Clown")
09:37 (musique de la série "The Clown")
09:39 (musique de la série "The Clown")
09:41 (musique de la série "The Clown")
09:43 (musique de la série "The Clown")
09:45 (musique de la série "The Clown")
09:47 (musique de la série "The Clown")
09:49 (musique de la série "The Clown")
09:51 (musique de la série "The Clown")
09:53 (musique de la série "The Clown")
09:55 (musique de la série "The Clown")
09:57 (musique de la série "The Clown")
09:59 (musique de la série "The Clown")
10:01 (musique de la série "The Clown")
10:03 (musique de la série "The Clown")
10:05 (musique de la série "The Clown")
10:07 (musique de la série "The Clown")
10:09 (musique de la série "The Clown")
10:11 (musique de la série "The Clown")
10:13 (musique de la série "The Clown")
10:15 (musique de la série "The Clown")
10:17 (musique de la série "The Clown")
10:19 (musique de la série "The Clown")
10:21 (musique de la série "The Clown")
10:23 (musique de la série "The Clown")
10:25 (musique de la série "The Clown")
10:27 (musique de la série "The Clown")
10:29 (musique de la série "The Clown")
10:31 (musique de la série "The Clown")
10:33 (musique de la série "The Clown")
10:35 (musique de la série "The Clown")
10:37 (musique de la série "The Clown")
10:39 (musique de la série "The Clown")
10:41 (musique de la série "The Clown")
10:43 (musique de la série "The Clown")
10:45 (musique de la série "The Clown")
10:47 (musique de la série "The Clown")
10:49 (musique de la série "The Clown")
10:51 (musique de la série "The Clown")
10:53 (musique de la série "The Clown")
10:55 (musique de la série "The Clown")
10:57 (musique de la série "The Clown")
10:59 (musique de la série "The Clown")
11:01 (musique de la série "The Clown")
11:03 (musique de la série "The Clown")
11:05 (musique de la série "The Clown")
11:07 (musique de la série "The Clown")
11:09 (musique de la série "The Clown")
11:11 (musique de la série "The Clown")
11:13 (musique de la série "The Clown")
11:15 (musique de la série "The Clown")
11:17 (musique de la série "The Clown")
11:19 (musique de la série "The Clown")
11:21 (musique de la série "The Clown")
11:23 (musique de la série "The Clown")
11:25 (musique de la série "The Clown")
11:27 (musique de la série "The Clown")
11:29 (musique de la série "The Clown")
11:31 (musique de la série "The Clown")
11:33 (musique de la série "The Clown")
11:35 (musique de la série "The Clown")
11:37 (musique de la série "The Clown")
11:39 (musique de la série "The Clown")
11:41 (musique de la série "The Clown")
11:43 (musique de la série "The Clown")
11:45 (musique de la série "The Clown")
11:47 (musique de la série "The Clown")
11:49 (musique de la série "The Clown")
11:51 (musique de la série "The Clown")
11:53 (musique de la série "The Clown")
11:55 (musique de la série "The Clown")
11:57 (musique de la série "The Clown")
11:59 (musique de la série "The Clown")
12:01 (musique de la série "The Clown")
12:03 (musique de la série "The Clown")
12:05 (musique de la série "The Clown")
12:07 (musique de la série "The Clown")
12:09 (musique de la série "The Clown")
12:11 (musique de la série "The Clown")
12:13 (musique de la série "The Clown")
12:15 (musique de la série "The Clown")
12:17 (musique de la série "The Clown")
12:19 (musique de la série "The Clown")
12:21 (musique de la série "The Clown")