BRAVESTARR 47 Un Giorno nella Vita del Giudice del Nuovo Texas

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 (Générique)
00:03 ---
00:29 ---
00:39 ---
00:59 - Mais... qui est-ce ?
01:02 - Finalement, il nous a voulu pour le réveiller.
01:08 - Mais... qui est-ce ?
01:10 - Je m'appelle Tombly, inspecteur du tribunal galactique.
01:13 Je suis là pour faire un rapport sur votre travail.
01:16 Jusqu'à maintenant, je suis malade.
01:19 Il est 6 heures et il est encore au lit.
01:21 - Mais... le tribunal est ouvert à 9 heures.
01:25 Et vous devriez arriver demain.
01:28 - Je préfère arriver en avance.
01:30 De cette façon, je peux surprendre celui qui ne fait pas son devoir.
01:33 Vous comprenez, non ?
01:35 - Oui, je comprends.
01:37 Je vais me vêtre.
01:39 Je dois me lever.
01:42 Il peut y avoir des assauts et des violences.
01:45 Une terrible bande de dingos nous a fait mal.
01:49 - Freeze !
01:50 - Les pionniers sont une espèce de crèche de gongo.
02:01 Ils sont légumes, morbides, belles, et stupides.
02:05 Nous, les dingos, sommes les vrais propriétaires du nouveau Texas.
02:09 Et les pionniers sont notre prédateur.
02:13 Au galop !
02:15 - Première édition ! Première édition !
02:24 Achetez la star du nouveau Texas !
02:27 Tous les particuliers sur les crimes de la bande de dingos.
02:31 - Je suis désolée, P.T. Je ne t'avais pas vue.
02:36 Tu vas bien ?
02:37 - Je vais très bien, juge JP.
02:39 Au revoir et je vous souhaite une bonne journée.
02:42 - A toi aussi, P.T.
02:44 - Cet animal bloquait le marchepied.
02:52 Il devait avoir une fin.
02:54 - Quoi ? Impossible.
02:56 - Il travaille dur pour la santé de sa famille.
02:59 Il ne nous fait pas de mal.
03:01 - Je serai obligé de prendre note de sa reluctance à l'application.
03:05 - Mais je...
03:06 - Et il ne porte pas le uniforme réglementaire des juges.
03:10 - Exact.
03:11 Le peuple de la praterie m'a fait ce vesteau.
03:14 C'est le meilleur climat du planète.
03:16 - Oui, bien sûr.
03:17 Il refuse de porter le uniforme réglementaire.
03:20 Quoi ?
03:21 Qu'est-ce qui se passe ?
03:23 - Bravstar !
03:25 - Que fais-tu ?
03:26 - Je fais une intervention. Pourquoi ?
03:28 - C'est mon astronaute.
03:30 - Très jolie.
03:31 Elle est parquée à la route.
03:33 Les astronautes ne se laissent pas dans la rue.
03:36 - Attends un instant.
03:38 Tu peux te couvrir pour cette fois ?
03:40 C'est un inspecteur du tribunal galactique.
03:42 - Oui, c'est ça.
03:43 Je ne suis pas habitué à ce genre de traitement.
03:46 - Il va falloir s'habituer.
03:48 - C'est elle.
03:51 - C'est elle.
03:53 - C'est elle.
03:54 Elle devrait connaître la loi mieux que les autres.
03:57 Je veux que tout le monde obéisse à la loi sur ce planète.
04:01 Je vous souhaite une bonne journée.
04:05 - Comment ?
04:07 - C'est l'insolente.
04:09 - C'est le Marshal.
04:10 Il a raison.
04:11 La loi est égale pour tous.
04:13 - Le juge !
04:14 Le juge !
04:15 - Vite !
04:16 - Billy Bob, qu'est-ce qui se passe ?
04:19 - Les élevateurs de Koyumu veulent nous tirer de notre mine.
04:23 - Mako, c'est pas vrai.
04:25 J'ai permis de l'utiliser,
04:27 vous et les élevateurs.
04:29 Attends, Billy Bob.
04:30 Je prends mon turbo-ballon et on va voir.
04:33 Tu vas noter à Brevstar.
04:35 - D'accord, juge.
04:36 - Il y a des nouvelles de Dingo, vieux ?
04:47 - Notre radar a trouvé des turbo-walls
04:50 à l'intérieur de l'île de Gulch.
04:52 Ils bougent très vite.
04:53 - On dirait que c'est les Dingos.
04:55 - Ceux qui sont là-bas sont en grave danger.
04:59 - Mais personne n'habite l'île de Gulch, Marshal.
05:02 Si les Dingos continuent de bouger,
05:05 ils finiront face à face avec des élevateurs de Koyumu
05:09 près de la vallée d'hydrogène.
05:11 Il semble qu'il y ait une mine de Kerium.
05:14 - C'est un problème.
05:16 - Il vaut mieux aller... - Marshal !
05:18 Brevstar !
05:19 - Qu'est-ce qu'il y a, Billy Bob ?
05:21 - Les élevateurs de Koyumu
05:22 veulent nous tirer de notre mine.
05:25 - Vous, les élevateurs, vous vous battez avec les élevateurs.
05:28 Vous êtes tous à la vallée d'hydrogène ?
05:31 - C'est ça, Marshal.
05:32 Nous sommes tous là-bas et les élevateurs veulent nous tirer.
05:35 - Billy Bob, tu ne sais pas
05:37 de quel genre de danger vous attendez.
05:39 Il vaut mieux aller, vieux.
05:41 - C'est un travail urgent.
05:43 Le juge JB est en direct.
05:45 - Très bien.
05:46 Dans cette affaire, nous avons besoin de plus de gens.
05:50 (Bruit de voiture)
05:52 (Bruit de voiture)
06:02 (Parle en japonais)
06:05 (Parle en japonais)
06:07 (Parle en japonais)
06:12 (Parle en japonais)
06:16 (Parle en japonais)
06:21 (Parle en japonais)
06:27 (Bruit de voiture)
06:31 (Bruit de tir)
06:34 (Bruit de voiture)
06:36 (Bruit de tir)
06:46 (Parle en japonais)
06:58 (Parle en japonais)
07:00 (Parle en japonais)
07:07 (Parle en japonais)
07:11 (Parle en japonais)
07:14 (Parle en japonais)
07:18 (Parle en japonais)
07:26 (Parle en japonais)
07:28 (Parle en japonais)
07:31 (Bruits de tirs)
07:37 (Bruits de tirs)
07:55 (Bruits de tirs)
07:57 (Bruits de tirs)
08:04 (Parle en japonais)
08:10 (Bruits de tirs)
08:14 (Bruits de tirs)
08:24 (Bruits de tirs)
08:26 (Bruits de tirs)
08:29 (Bruits de tirs)
08:34 (Bruits de tirs)
08:39 (Parle en japonais)
08:42 (Parle en japonais)
08:45 (Parle en japonais)
08:48 (Bruits de tirs)
08:53 (Parle en japonais)
08:55 (Parle en japonais)
08:57 (Parle en japonais)
08:59 (Parle en japonais)
09:04 (Parle en japonais)
09:07 (Parle en japonais)
09:09 (Parle en japonais)
09:19 (Parle en japonais)
09:25 (Parle en japonais)
09:27 (Parle en japonais)
09:38 (Parle en japonais)
09:47 (Parle en japonais)
09:54 (Parle en japonais)
09:56 (Parle en japonais)
10:01 (Parle en japonais)
10:05 (Parle en japonais)
10:22 (Parle en japonais)
10:24 (Parle en japonais)
10:28 (Parle en japonais)
10:31 (Parle en japonais)
10:34 (Parle en japonais)
10:37 (Parle en japonais)
10:40 (Parle en japonais)
10:43 (Parle en japonais)
10:46 (Parle en japonais)
10:50 (Parle en japonais)
10:52 (Parle en japonais)
10:56 (Parle en japonais)
10:59 (Parle en japonais)
11:02 (Parle en japonais)
11:05 (Parle en japonais)
11:08 (Parle en japonais)
11:11 (Parle en japonais)
11:14 (Parle en japonais)
11:18 (Parle en japonais)
11:20 (Parle en japonais)
11:23 (Parle en japonais)
11:26 (Parle en japonais)
11:29 (Parle en japonais)
11:32 (Parle en japonais)
11:35 (Parle en japonais)
11:38 (Parle en japonais)
11:41 (Parle en japonais)
11:44 (Parle en japonais)
11:47 (Parle en japonais)
11:49 (Parle en japonais)
11:52 (Parle en japonais)
11:55 (Parle en japonais)
11:58 (Parle en japonais)
12:01 (Parle en japonais)
12:04 (Parle en japonais)
12:07 (Parle en japonais)
12:10 (Parle en japonais)
12:13 (Parle en japonais)
12:16 (Parle en japonais)
12:18 (Parle en japonais)
12:21 (Parle en japonais)
12:24 (Parle en japonais)
12:27 (Parle en japonais)
12:30 (Parle en japonais)
12:33 (Parle en japonais)
12:36 (Parle en japonais)
12:39 (Parle en japonais)
12:42 (Parle en japonais)
12:45 (Parle en japonais)
12:47 (Parle en japonais)
12:50 (Parle en japonais)
12:53 (Parle en japonais)
12:56 (Parle en japonais)
12:59 (Parle en japonais)
13:02 (Parle en japonais)
13:05 (Parle en japonais)
13:08 (Parle en japonais)
13:11 (Parle en japonais)
13:14 (Parle en japonais)
13:16 (Parle en japonais)
13:19 (Parle en japonais)
13:22 (Parle en japonais)
13:25 (Parle en japonais)
13:28 (Parle en japonais)
13:31 (Parle en japonais)
13:34 (Parle en japonais)
13:37 (Parle en japonais)
13:40 (Parle en japonais)
13:43 (Parle en japonais)
13:45 (Parle en japonais)
13:48 (Parle en japonais)
13:51 (Parle en japonais)
13:54 (Parle en japonais)
13:57 (Parle en japonais)
14:00 (Parle en japonais)
14:03 (Parle en japonais)
14:06 (Parle en japonais)
14:09 (Parle en japonais)
14:12 (Parle en japonais)
14:14 (Parle en japonais)
14:17 (Parle en japonais)
14:20 (Parle en japonais)
14:23 (Parle en japonais)
14:26 (Parle en japonais)
14:29 (Parle en japonais)
14:32 (Parle en japonais)
14:35 (Parle en japonais)
14:38 (Parle en japonais)
14:41 (Parle en japonais)
14:43 (Parle en japonais)
14:46 (Parle en japonais)
14:49 (Parle en japonais)
14:52 (Parle en japonais)
14:55 (Parle en japonais)
14:58 (Parle en japonais)
15:01 (Parle en japonais)
15:04 (Parle en japonais)
15:07 (Parle en japonais)
15:10 (Parle en japonais)
15:12 (Parle en japonais)
15:15 (Parle en japonais)
15:18 (Parle en japonais)
15:21 (Parle en japonais)
15:24 (Parle en japonais)
15:27 (Parle en japonais)
15:30 (Parle en japonais)
15:33 (Parle en japonais)
15:36 (Parle en japonais)
15:39 (Parle en japonais)
15:41 (Parle en japonais)
15:44 (Parle en japonais)
15:47 (Parle en japonais)
15:50 (Parle en japonais)
15:53 (Parle en japonais)
15:56 (Parle en japonais)
15:59 (Parle en japonais)
16:02 (Parle en japonais)
16:05 (Parle en japonais)
16:08 (Parle en japonais)
16:10 (Parle en japonais)
16:13 (Parle en japonais)
16:16 (Parle en japonais)
16:19 (Parle en japonais)
16:22 (Parle en japonais)
16:25 (Parle en japonais)
16:28 (Parle en japonais)
16:31 (Parle en japonais)
16:34 (Parle en japonais)
16:37 (Parle en japonais)
16:39 (Parle en japonais)
16:42 (Parle en japonais)
16:45 (Parle en japonais)
16:48 (Parle en japonais)
16:51 (Parle en japonais)
16:54 (Parle en japonais)
16:57 (Parle en japonais)
17:00 (Parle en japonais)
17:03 (Parle en japonais)
17:06 (Parle en japonais)
17:08 (Parle en japonais)
17:11 (Parle en japonais)
17:14 (Parle en japonais)
17:17 (Parle en japonais)
17:20 (Parle en japonais)
17:23 (Parle en japonais)
17:26 (Parle en japonais)
17:29 (Parle en japonais)
17:32 (Parle en japonais)
17:35 (Parle en japonais)
17:37 (Parle en japonais)
17:40 (Parle en japonais)
17:43 (Parle en japonais)
17:46 (Parle en japonais)
17:49 (Parle en japonais)
17:52 (Parle en japonais)
17:55 (Parle en japonais)
17:58 (Parle en japonais)
18:01 (Parle en japonais)
18:04 (Parle en japonais)
18:06 (Parle en japonais)
18:09 (Parle en japonais)
18:12 (Parle en japonais)
18:15 (Parle en japonais)
18:18 (Parle en japonais)
18:21 (Parle en japonais)
18:24 (Parle en japonais)
18:27 (Parle en japonais)
18:30 (Parle en japonais)
18:33 (Parle en japonais)
18:35 (Parle en japonais)
18:38 (Parle en japonais)
18:41 (Parle en japonais)
18:44 (Parle en japonais)
18:47 (Parle en japonais)
18:50 (Parle en japonais)
18:53 (Parle en japonais)
18:56 (Parle en japonais)
18:59 (Parle en japonais)
19:02 (Parle en japonais)
19:04 (Parle en japonais)
19:07 (Parle en japonais)
19:10 (Parle en japonais)
19:13 (Parle en japonais)
19:16 (Parle en japonais)
19:19 (Parle en japonais)
19:22 (Parle en japonais)
19:25 (Parle en japonais)
19:28 (Parle en japonais)
19:31 (Parle en japonais)
19:33 (Parle en japonais)
19:36 (Parle en japonais)
19:39 (Parle en japonais)
19:42 [Musique]

Recommandée