Category
😹
AmusantTranscription
00:00Vous regardez Kids WB, sur WB3!
00:30Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
02:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
03:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
04:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
05:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
06:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
07:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
08:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
09:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
10:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
11:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
12:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
13:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:00Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
14:30Sous-titres réalisés par la communauté d'Amara.org
15:00Le premier édition de la saison de Gilmore Girls, la semaine prochaine sur le Nouveau Mardi de WB.
15:06Es-tu l'un des 41 millions d'Américains sans l'assurance sanitaire ?
15:09Enfin, il y a une solution.
15:11United Family Health Care Group.
15:13United Family est un programme d'épargne médicale qui peut t'aider jusqu'à 50% sur les coûts médicaux et parfois encore plus.
15:19Il n'y a pas de limitations pré-existantes ou de restrictions sur l'âge.
15:23Le prix ? Seulement 59,87 $ par mois.
15:26Et ça inclut toi et ta famille.
15:28Appelez 1-800-317-2535 aujourd'hui.
15:31United Family. Chaque Américain mérite de l'assurance sanitaire affordable.
15:44C'est bizarre. Je me sens un peu léger.
15:48C'est l'heure du déjeuner.
15:56Ici vient Veronica et Dobkins n'est nulle part en vue.
15:59Il vaut mieux réchauffer le magnifique sourire de Mantle.
16:05Je ne peux pas croire. Elle m'a totalement ignoré.
16:13Oh, salut Moose. Applaudis.
16:18C'est bizarre. Moose a fait comme s'il ne me voyait pas.
16:24Être écrasé par Veronica est une chose, mais Moose...
16:31C'est étrange. Je suis certain que c'était 80 millilitres.
16:35C'est trop tôt pour que l'évaporation ait de l'effet.
16:38Ça veut dire qu'il n'y a qu'une chose.
16:40Dilton !
16:41Tu m'as étonné. J'ai presque...
16:44Hey, qui a dit ça ?
16:46C'est moi, Archie. Je suis invisible.
16:50Archie ? Invisible ?
16:56Ok. Quel est le blague ?
16:59Ce n'est pas un blague, Dilton. Je suis invisible.
17:02Tu dois faire quelque chose.
17:04Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:06C'est ta formule. Reggie et moi, on en a un.
17:09Je t'ai dit que c'était instable.
17:11C'était un accident, honnêtement.
17:15Donc ça t'a rendu invisible. Intéressant.
17:18Est-ce que Reggie est avec toi ?
17:20Non. Je crois qu'il est encore dans la classe de l'histoire de Grundy.
17:26Ok, classe. Au revoir.
17:28Au revoir.
17:29Au revoir.
17:30Au revoir.
17:31Au revoir.
17:32Au revoir.
17:33Au revoir.
17:34Ok, classe. Passez vos affaires pendant que j'attends.
17:42Oups, je devrais signer mon nom.
17:47Hey, n'oublie pas le mien.
17:50Chut. Tu penses que j'étais vraiment invisible ?
17:52Reggie Mantle ?
17:54Hein ?
17:55Est-ce que quelqu'un sait pourquoi Reggie est absent ?
17:57Je l'ai vu hier.
18:00Je ne suis pas absent. Je suis...
18:02Je suis invisible.
18:05Je ne sais pas qui a dit ça, mais tu n'es pas un fou avec ce genre de bêtise.
18:11Maintenant, ouvrons tous nos livres à la page 21.
18:15Qu'est-ce que je vais faire ?
18:18Attends une minute.
18:19Je suis invisible.
18:20Personne ne peut me voir.
18:21Je peux faire tout ce que je veux.
18:25C'est terrible.
18:26Pas seulement la formule n'améliore pas la physique des êtres humains,
18:29mais elle semble faire l'opposé.
18:32Je suis là-bas.
18:35Euh, désolé.
18:38Tu as dit que ça a duré seulement quelques heures, n'est-ce pas ?
18:41Oui, mais c'était sur des lézards qui n'étaient même pas invisibles.
18:45Si mes calculs sont corrects,
18:47tu vas complètement disparaître d'existence dans quelques heures.
18:50Disparaître d'existence ?
18:52Ce n'est pas fini pour toujours.
18:54Je ne sais pas ce que tu veux dire.
18:56Je ne sais pas ce que tu veux dire.
18:58Disparaître d'existence ?
19:00Ce n'est pas fini pour toujours.
19:01Ce n'est pas fini pour toujours ?
19:04Oh mon dieu !
19:05Alors qu'est-ce qu'on va faire ?
19:07Je vais essayer d'en faire un antidote
19:08qui va counteracter la formule et te rendre visible à nouveau.
19:12En même temps, tu dois trouver Reggie
19:14et le ramener ici le plus vite possible.
19:16Comment devons-nous se retrouver si nous sommes tous invisibles ?
19:20Bon point.
19:22Comment j'ai l'air ?
19:23Comme une boutique qui a explosé.
19:25Mais ne t'en fais pas.
19:26Tente de trouver Reggie.
19:29Il n'y a pas beaucoup de temps.
19:34Maintenant, comme tu peux le voir ici sur la carte...
19:40Oupsie !
19:41Essayons ça encore.
19:45Maintenant, comme je t'avais dit,
19:48Maintenant, comme je t'avais dit...
20:10C'est la salle de classe de Miss Grundy.
20:12Peut-être que Reggie...
20:13C'est génial !
20:18Reggie, c'est toi ?
20:20Archie !
20:23Tu ne me vois pas.
20:26Oui, je sais.
20:27Nous sommes tous invisibles.
20:28Arrête de te moquer.
20:30Réfléchis, Archie.
20:31L'invisibilité est le plus amusant que tu aies jamais fait.
20:34Oui, et c'est le dernier amusant que nous aurons
20:36si nous ne retournons pas à Dilton et vite.
20:38Oh non !
20:41Reggie, écoute-moi.
20:42Nous n'avons pas beaucoup de temps.
20:44Reggie ?
20:45Reggie !
20:49Hé, attends !
20:52Et où penses-tu qu'on va, jeune homme ?
20:56Principal Weatherby !
21:11C'est une nouvelle saison de Reba.
21:13Qu'est-ce qui t'a attiré ?
21:14Peut-être le stress de commencer les cours cette semaine.
21:16Peut-être que Cheyenne a snifflé.
21:19Je ne sniffe pas.
21:20Les critiques l'appellent la plus grande comédie de WB
21:23et Reba l'illumine le reste de la nuit de dimanche.
21:26Pourquoi ne pas aller dormir dans la chambre de Kira ?
21:28Ou je peux dormir dans notre chambre
21:29et tu peux dormir dans la chambre de The Wharf
21:31et guider les vaisseaux dans la pluie.
21:36Une nouvelle Reba sur WB, dimanche.
21:41Le jour où la réunion commence
21:47Archie ? Archie Andrews ? C'est toi ?
21:51Oui, monsieur.
21:52Je vais prendre soin de ton délirant délire
21:54pour que je puisse te regarder bien.
21:56Non !
21:58Je veux dire...
22:00Non, monsieur, je ne peux pas.
22:02Et pourquoi pas ?
22:05Bien, monsieur, je ne peux pas parce que j'ai...
22:10une condition de peau.
22:12Une condition de peau ?
22:15Oh oui, c'est un délire très sensible.
22:17Ma peau, c'est ma condition.
22:19Je ne sais pas ce que tu es en train de faire, Andrews,
22:21mais je crois que tu as un pass pour aller
22:23avec cette condition de peau.
22:25Un pass ?
22:27Eh bien, l'école est presque sortie pour le jour,
22:29alors je pensais peut-être...
22:31Peut-être que tu reviendrais à mon bureau pour la détention ?
22:33Quelle idée splendide !
22:35Attends, non, monsieur WB.
22:37Je ne peux pas aller à la détention en ce moment.
22:39Oui, la détention est mauvaise pour ta condition de peau.
22:42En fait, oui, monsieur, c'est la pire.
22:45Allez, Andrews.
22:52On dirait que j'ai du temps pour de l'amusement
22:54avant la rencontre sur la route.
22:58Ah, Robby doit être sorti de l'école tôt pour la pratique sur la route.
23:05Oh, c'est trop bien !
23:09Hey !
23:40Ça devrait faire pour une grande entrée.
23:44Ouais !
23:51C'est bon.
23:53Bien sûr, c'était dans mon temps,
23:55c'est pourquoi tu dois commencer à te former maintenant.
23:58Je dois sortir d'ici et trouver Dylan avant que c'est trop tard.
24:01Oui, monsieur.
24:02Est-ce que je peux y aller maintenant ?
24:04Vous, les enfants, ces jours-ci, vous êtes toujours dans telle une pression.
24:07Je pense que nous devons d'abord discuter de votre...
24:10Excusez-moi, Archie.
24:13Bienvenue ici.
24:15Ah, madame Hudsucker, quelle surprise agréable.
24:21Je ne peux plus attendre.
24:24En fait, j'ai un étudiant dans mon bureau en ce moment.
24:27Oui, oui, je vous parlerai alors.
24:31Au revoir, madame... Hudsucker ?
24:35Eureka ! J'ai réussi !
24:38Dylan !
24:40Tu dois vraiment arrêter de faire ça.
24:43Désolé.
24:45Tiens, essayez un peu ça.
24:50Hé, je pense que ça marche.
24:52Dylan, tu l'as fait ! Tu l'as fait !
24:55Qu'est-ce qu'il y a de Reggie ?
24:57Oh, c'est vrai. Il s'est séparé de moi.
25:00Mais je sais où on peut le trouver.
25:02Hein ?
25:11Il est quelque part à cet endroit.
25:18Reggie va disparaître d'un moment à l'autre.
25:21Il n'est pas possible qu'on le trouve sur ce terrain.
25:27Si on ne peut pas le trouver,
25:30on va juste lui donner la formule.
25:38Bien sûr !
25:40On va simplement taper sur la ligne d'étanchéité.
25:48Maintenant, on espère juste que Reggie soit sur ce terrain.
25:50Si Dobkins est sur ce terrain,
25:52alors Reggie aussi.
25:55Rien ne se trouve ici.
26:01Oh non !
26:13Qu'est-ce que c'est que ça ?
26:15Un peu d'eau ne va pas sauver Dobkins
26:18de l'invisible Reggie.
26:21C'est ma dernière chance.
26:31Ah !
26:37C'est tout !
26:44On l'a fait !
26:52Pauvre Reggie !
26:54Qui pensait qu'il était victime de notre blague ?
26:56Quand en fait, nous utilisions les sprinklers pour sauver sa vie.
27:00Bien sûr, il s'est trompé dans le processus,
27:02mais c'était sa propre faute.
27:04Peut-être que la prochaine fois que Reggie sera invisible,
27:06il ne l'utilisera pas comme excuse pour causer des problèmes
27:08dans une petite ville nommée Riverdale.
27:14En deux semaines sur la WB,
27:16l'événement de première saison.
27:19Il a laissé derrière ceux qu'il aime.
27:22Smallville n'est pas une partie de mon passé.
27:24Peu importe où il se cache.
27:26Tu ne peux pas sauver quelqu'un qui ne veut pas être sauvé.
27:28Peu importe ce qu'il devient.
27:30J'ai trouvé Clark.
27:32Tu détruis toujours les gens que tu aimes ?
27:34Il ne peut jamais dénoncer son destin.
27:36Je t'aime.
27:37Sors de là !
27:38Smallville.
27:39Première saison en deux semaines sur la WB, dimanche.
27:45Aïe !
27:49Vous regardez Kids WB sur WB3.
27:55Et maintenant, la grande, vraiment grande première
27:58continue avec Scooby-Doo sur Kids WB.