Ruby Gloom - Ubergloom - 2007

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 Regarde, c'est tout une blague.
00:07 Les matins de samedi n'auraient pas été les mêmes sans les flapjacks de Mr Bun.
00:13 J'ai changé les flapjacks et les walnuts pour les mosquitos de Skerdy !
00:19 Pourquoi as-tu fait ça ?
00:26 Je viens juste manger.
00:29 Oups.
00:33 *Musique de la guitare*
00:42 *Musique de la guitare*
00:45 Hey !
00:46 Peut-être que la guitare n'est pas connectée.
00:48 Ruby m'a demandé de t'inviter à boire du thé.
00:51 4 heures, à la pointe !
00:53 Tiens, laisse-moi.
00:55 L'orange n'est pas mon couleur.
01:01 Mais ça aurait pu être Frankenlens !
01:03 Arrête de détruire mes pranks !
01:05 Sale, sucre, sale, sucre.
01:11 Rien de plus bon que un bon verre de thé...
01:15 Salut.
01:17 Tu n'as pas un endroit où être ?
01:18 Pas vraiment.
01:19 Oups.
01:23 *Musique de la guitare*
01:36 *Musique de la guitare*
01:52 *Musique de la guitare*
01:59 *Musique de la guitare*
02:22 *Musique de la guitare*
02:51 *Musique de la guitare*
02:53 *Musique de la guitare*
03:01 Les Twins devraient arriver à tout moment.
03:03 Hey, Scowboy !
03:04 C'est quoi ça ?
03:05 C'est ma nouvelle invention.
03:07 Le Sausage Oscillateur !
03:09 C'est un fait bien connu que les Allemands aiment leurs sausages.
03:12 *Bruit de sausages*
03:15 Et je serai là pour aider à empêcher leurs ventes.
03:19 C'est parti !
03:21 Weeeee !
03:23 Je vais bien.
03:25 Ils sont là !
03:27 Hello ! Anyone ?
03:29 Salut.
03:31 Euh... Les gars ?
03:35 Salut.
03:37 Excusez-moi. Pardonnez-moi.
03:39 Salut.
03:40 Les introductions sont toujours un peu étrange, hein ?
03:45 Bienvenue.
03:48 Quelle activité de vacances aimeriez-vous faire d'abord ?
03:51 Je n'ai pas vraiment de plaisir jusqu'après ma saucisse.
03:56 Vous êtes un bon gars.
03:58 Deux assiettes et des fourques arrivent.
04:00 Salut.
04:11 Salut.
04:12 Allons faire un tour et donner à Gunther et à Ootter leur vacances.
04:16 Qui est avec moi ?
04:18 Moi aussi.
04:20 Batez le camp de la saucière.
04:22 Des gens étranges.
04:24 Ils semblent planter quelque chose.
04:26 Oui ?
04:27 C'est ça, la saucisse ?
04:33 Trop sourd pour mon goût.
04:35 Oui.
04:36 Regarde ce visage menaçant sur le visage de ce oiseau.
04:40 C'est pas vrai.
04:41 Ce sont des mousquettes importées.
04:47 Si vous étudiez les régions de l'Allemagne, comme moi,
04:50 vous réaliseriez que Bratwurst est indigène de Thuringia.
04:53 Et les twins sont clairement des...
04:55 Gullboy ?
04:58 Je suis venu pour être couru.
05:00 Oh non.
05:01 Ils sont fous de ce gros croc et veulent le transformer en Bratwurst.
05:06 Oui, et leur connaissance de notre pays de maison est en train de me faire ennuyer.
05:11 Ne vous en faites pas, Po.
05:16 Je vais le réparer dans un instant.
05:18 Hey, peut-être que je suis lié à un célèbre Taylor.
05:25 Si je devais me faire ennuyer...
05:27 Ruby, nous n'avons plus de talent musical.
05:32 Oui, on ne peut pas écrire une seule chanson de tueur.
05:36 Ne vous en faites pas, les gars.
05:38 Inspiration va éventuellement tomber.
05:40 Vraiment ?
05:42 Je suis sérieuse.
05:43 Vous allez faire un hit en peu de temps.
05:45 Tueur !
05:47 Même leur musique est violente.
05:50 Oui.
05:51 Ok, assez de chit-chat.
05:53 Allons jouer au court et jouer du croquet.
05:55 Je ne peux pas attendre de vous battre.
05:57 Plus de battre, battre.
05:59 Réussi.
06:00 Vous devez jouer au croquet, où il est.
06:07 Merci.
06:20 J'ai réparé Po et j'ai découvert que je venais d'une longue ligne de Taylor allemande.
06:25 Je vais vous mesurer maintenant.
06:28 Est-ce qu'il nous fait plaisir ?
06:30 Je vais faire des noudelettes, des rations et des dindons pour l'Octobre.
06:33 Oui, il aime ce que nous sommes.
06:37 Dîner !
06:39 Oh, dîner !
06:40 Nous sommes tous coincés.
06:45 C'est ça.
06:46 Aidez-moi !
06:47 Bonjour !
06:48 Aucune personne ?
06:49 Oh, bonjour !
06:51 Ces twins ont sûrement une idée bizarre de plaisir.
06:57 Mais qui suis-je pour juger ?
06:59 C'était divin, Ruby.
07:02 Merci.
07:03 Et maintenant, pour la piste de résistance.
07:05 J'ai fait cette maison de noudelettes pour dire "bienvenue dans la famille".
07:09 Noudelettes !
07:11 Mais...
07:13 Désolé, Po. C'est pour plus tard.
07:15 Je vais mettre ça dans le grand hall pour la sécurité.
07:18 D'accord.
07:19 Oh, cette ligne de croquettes me fait vraiment nerveux.
07:25 Mais...
07:26 Elle nous tente les pieds.
07:29 Ne le fais pas, Ota.
07:30 Ota !
07:31 Merci, Gunther.
07:33 C'était proche.
07:34 Nous sommes d'accord.
07:36 Nous sommes d'accord.
07:37 Nous sommes...
07:38 Boum !
07:39 Aïe !
07:40 Oh, ça ne marche pas, Frank.
07:53 Peut-être parce que nous brûlons nos dents.
07:57 Hey, peut-être qu'il faut prendre une douche.
08:00 Comment ça nous aidera à écrire une nouvelle chanson ?
08:04 Hum... Peut-être que ça va faire tomber notre bloc de scénaristes.
08:08 C'est une bonne idée, Len. Tu m'as fait un crâne.
08:12 Je ne plaisais pas.
08:15 Chaque fois que je me lève, il y a de l'eau.
08:18 Chaque fois que je me lève, il y a de l'eau.
08:20 Chaque fois que je me lève, il y a de l'eau.
08:21 Je ne peux pas vivre sans vous, je ne peux pas...
08:24 C'est votre lit ?
08:28 De nails ?
08:30 Oui, mais je n'ai pas envie de le donner pour une nuit.
08:33 Parfois, je dors en se posant pour garder la pression de mes jambes.
08:37 Je peux juste me poser ici, à côté de vous.
08:39 Hum... On ne peut pas prendre votre lit ? De nails ?
08:43 Non, non, j'insiste !
08:45 Mais attends ! J'ai des pillots qui se matchent aussi !
08:49 C'est comme avoir un massage de nez avec des tissus profonds !
08:52 Calme-toi. Ça veut dire que tu n'as pas de mal.
09:01 Comment ça va ?
09:06 On pensait que la douche chaude allait aider avec le bloc de l'écriture.
09:09 Et ?
09:10 Je ne pouvais pas me rendre compte de la chanson de Franck Constant.
09:13 Hey, quelle est la chanson ?
09:16 "Beat Me".
09:17 Je ne peux que me souvenir de la chanson quand je suis mouillé.
09:20 Hey, vous avez l'air fatigués. Vous pouvez dormir dans mon lit.
09:24 Rassurez-vous, c'est très confortable.
09:28 On dirait qu'un très fin garçon nous a mis à la couture pour nous faire un coffre.
09:35 Oui, il l'a construit en très peu de temps.
09:38 Ils doivent faire sauter de cette maison de horreur.
09:41 Mais le troll ne va pas venir jusqu'à demain. Peut-être qu'on est trop rapides.
09:46 Ils ne peuvent jamais être trop rapides.
09:48 Si vous ne me croyez pas, venez, je vais vous montrer.
09:52 Qu'est-ce qui se passe ?
09:57 Je ne sais pas.
09:58 Ils sont dehors en ce moment, en chevant avec la méfiance.
10:03 Les Twins ne sont pas exactement les rires que j'attendais.
10:07 Ils semblent bien aimer leurs sausages.
10:10 Oui, mais ils ont passé les 3 dernières heures seuls dans un chambre sombre.
10:14 C'est comment de bien ?
10:15 En fait, beaucoup.
10:17 Mais c'est un comportement étrange pour un visiteur.
10:22 Ota, je suis en train de chercher des preuves depuis qu'on est arrivés.
10:26 Regarde ces photos et dis-moi, est-ce que c'est sûr ?
10:31 Un oiseau mauvais ! Il a essayé de nous manger.
10:35 Seul quelqu'un de vraiment sinistre pourrait détruire un joli jeu de cocaïne.
10:40 Cette tête rouge a essayé de nous emmener dans l'oven.
10:44 Comme si on allait tomber pour ça encore.
10:47 Nous devons sortir d'ici, Gunther.
10:49 Ils vont faire notre escape sous le couvert de la nuit.
10:52 Ou, ils ne verront jamais notre belle maison de maison de maison.
10:58 Oh Gunther, mais je suis censée pleurer dans ce joli festival d'octobre.
11:04 Nous l'avons fait, Ota.
11:11 La liberté est notre dernière chance.
11:13 C'est un chat noir, venant de nous coucher.
11:17 C'est un fantôme, ne le regarde pas.
11:26 Salut les gars, voulez-vous jouer à mon jeu de nuit préféré ?
11:29 Avez-nous une choixe ?
11:31 C'est ça, l'esprit !
11:33 Attends Gunther, ça ne pourrait pas être pire.
11:37 Sors-toi de ce tube de fer et lève-toi pendant que je l'allume.
11:41 On dirait qu'on est dans un genre de canon.
11:46 Je suis bien arrêtée, ça a été pire.
11:49 La meilleure façon de tomber est sur tes pieds.
11:51 Ok, amuse-toi.
11:53 Cette étrange et exagérément piquante fille a beaucoup de fun à notre expérience.
11:57 Au revoir, Ota.
12:02 Au revoir, Gunther.
12:04 Après tout, nous avons souffert.
12:08 C'est soit nous, soit eux.
12:10 Je pique.
12:16 Que devons-nous faire ?
12:19 Je dois y penser.
12:21 Nous devons dénoncer nos ennemis jusqu'à ce que le prochain trolley arrive.
12:26 Ils semblent aimer manger.
12:29 Très bien pensé, Ota.
12:31 Avez-vous apprécié le tour ?
12:33 Étonnant.
12:35 Étonnant.
12:36 Fantastique ! Maintenant, c'est le moment du chocolat chaud avec des marshmallows supplémentaires.
12:41 Je ne croyais pas qu'ils nous mentaient mal, jusqu'à maintenant.
12:45 Oui, trop de sucre n'est pas bon.
12:49 Merci, Scalboy. L'embroiderie me fait ressembler à 10 poundes plus léger.
12:53 Un autre client satisfait.
12:56 Je pense qu'ils sont prêts, Gunther.
13:00 Ils sentent bien, Ota.
13:04 Des pain-au-chocolat ? Excellent.
13:08 - Miam ! - Miam !
13:10 Beaucoup pour ma nouvelle physique plus légère.
13:12 Ah, bien, malheureusement, ma nouvelle cape l'a cachée.
13:17 Où vont-ils ? Suivez ces pâtes.
13:19 Je pense qu'on va faire un pique-nique de cryptes.
13:23 Mon préféré.
13:25 S'il vous plaît, tout le monde, déguez-vous.
13:30 Gunther ? Ota ? Vous ne nous rejoindrez pas ?
13:41 Non, on va chercher les trolls.
13:46 Bonne chance de sortir de ce coin.
13:48 C'est bizarre. Ils ont l'air de nous avoir cachés dans la crypte.
13:53 Et de nous avoir fait sortir avec la clé ?
13:55 Ce n'est pas des Twins ou des Riots ?
13:57 Ils ont appris à s'amuser, et maintenant ils ont créé ce jeu de "Escalade la crypte".
14:03 Oui, c'est un peu comme un Riot.
14:05 Si je peux faire Poe 10 poundes plus léger, je peux certainement nous sortir de cette crypte.
14:11 Et qu'est-ce que ça veut dire ?
14:14 Vous sentez ce fric, Frank ?
14:16 Oui, ça vient de la crypte. Peut-être qu'il nous aidera avec le bloc des Rioters.
14:20 Ça n'a jamais fonctionné, mais c'est une bonne façon de faire.
14:23 Ne vous entrez pas, on essaie de sortir.
14:27 Il doit y avoir une emergency.
14:30 Appuyez sur la clé d'emergency, Len.
14:32 [Musique]
14:34 [Bruit de démarrage]
14:36 [Bruit de feu]
14:38 [Musique]
14:48 Yeah !
14:49 C'était magnifique, Frank !
14:51 Maintenant, assez de chanter !
14:53 Chaque fois qu'on est autour d'eau, tu t'envoies dans la musique, et ça me fait mal !
14:57 Désolé, Len. Tu as raison.
14:59 Assez de chanter. Allons essayer de chanter cette chanson.
15:02 Les gars, peut-être que l'eau est la clé pour résoudre les Rioters.
15:06 On l'a ! On a juste escapé de la crypte !
15:09 [Musique]
15:14 Je vais jouer une autre fois.
15:17 [Musique]
15:21 [Cris de joie]
15:23 Bon, les prisonniers ont escapé.
15:26 Vite, Gunther ! Il faut qu'on parte avant qu'ils...
15:28 Ne le dis pas, Oota.
15:30 Alors je vais juste m'occuper.
15:32 [Musique]
15:37 Les villagers nous ont fait courir.
15:39 Oota, par ici !
15:41 [Musique]
15:43 Vite, Oota !
15:45 Ils peuvent utiliser ce vélo pour nous faire s'échapper.
15:47 [Musique]
15:50 Vite, Gunther !
15:51 Je pédale le plus vite que je peux.
15:53 Gunther ! Oota ! On a pris des feuilles de feu !
15:56 On aime bien que nos invités spéciaux sortent avec un bang.
16:00 [Rire]
16:01 Merci, les gars.
16:03 Maintenant, mon tribut à la construction de la barrière sera fait en temps récord.
16:07 Le vélo ne part pas.
16:09 C'est le dernier coup.
16:11 [Musique]
16:13 S'il vous plaît, ne nous harmez pas.
16:15 Oui. Je brûle comme une pêche.
16:17 [Cris de joie]
16:19 Attention à ça !
16:21 [Musique]
16:23 [Bruit de moteur]
16:25 [Bruit de feu]
16:27 Gunther ? Oota ?
16:29 Je me demande où ils sont allés.
16:31 Ils vont manquer les feuilles de feu.
16:33 [Musique]
16:35 [Bruit de feu]
16:37 Oh non !
16:38 Le mob en colère utilise le dynamite pour brûler leurs vains.
16:42 Oh, les feuilles de feu !
16:44 Vous devriez être honnête.
16:46 Ruby brûlait seulement ceux qui étaient invités spéciaux.
16:48 [Bruit de moteur]
16:50 [Bruit de feu]
16:52 Attention, les gars !
16:54 [Bruit de feu]
16:56 [Bruit de moteur]
16:58 [Bruit de moteur]
17:00 [Bruit de feu]
17:02 [Cris de douleur]
17:04 [Cris de douleur]
17:06 [Cris de douleur]
17:08 Wow ! J'ai réussi, Frank !
17:10 Je sais enfin ce qui vous fait chanter.
17:12 [Bruit de feu]
17:14 C'est les feuilles de feu !
17:16 [Bruit de moteur]
17:18 S'il vous plaît, ne nous tuez pas !
17:20 Restez à l'étage !
17:21 Oh, vous avez peur de moi ?
17:23 [Rire]
17:25 Non, non, je ne peux pas tuer un oiseau.
17:27 [Bruit de feu]
17:29 [Cris de douleur]
17:30 Oh non ! Vous voyez, c'était seulement un accident.
17:33 [Bruit de moteur]
17:35 [Bruit de moteur]
17:37 [Bruit de feu]
17:38 Oh, Gunter, ta caméra !
17:41 Je suis tellement désolée.
17:43 La rouge a détruit l'évidence photographique.
17:46 Très puissante.
17:48 Oui, elle est bien, non ?
17:50 [Cris de la rouge]
17:53 Oh, je pense que c'est le moment pour vous deux de la prendre.
17:56 [Bruit de moteur]
17:57 Trolley ?
17:58 [Rire]
18:00 [Cris de la rouge]
18:01 [Bruit de moteur]
18:04 [Rire]
18:05 Revenez bientôt !
18:07 N'oubliez pas de écrire !
18:09 [Rire]
18:10 Ma cloque !
18:11 Laisse-la ! Laisse-la !
18:13 [Rire]
18:14 [Bruit de cloche]
18:15 Ouda, tu as oublié ta cloque !
18:17 Ne t'inquiète pas, j'ai un bon bras !
18:20 [Cris de la rouge]
18:22 [Bruit de moteur]
18:23 Désolé !
18:25 Revenez, les gars !
18:26 Vous pouvez avoir du chocolat chaud pendant qu'ils réparent le trolley.
18:29 [Bruit de moteur]
18:31 [Cris de la rouge]
18:33 Les gars ?
18:34 Restez !
18:35 [Rire]
18:36 [Rire]
18:37 [Rire]
18:38 [Rire]
18:39 [Musique]
18:41 Ça va être bien !
18:44 [Musique]
18:46 Euh, les gars ?
18:47 Peut-être que ce n'est pas une bonne idée.
18:49 Mais Ruby, le kaboom des feuilles d'arbre nous aide à bloquer les écrivains.
18:54 Je ne pense pas que ce soit les feuilles d'arbre, Len.
18:57 De ce que j'ai vu, l'eau est votre source d'inspiration.
19:01 Non, c'est ridicule.
19:04 [Musique]
19:07 [Bruit de pas]
19:08 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:09 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:10 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:11 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:12 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:13 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:14 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:15 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:16 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:17 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:18 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:19 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:20 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:21 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:22 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:23 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:24 [Bruit de feuilles d'arbre]
19:42 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:09 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:12 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:13 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:14 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:15 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:16 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:17 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:18 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:19 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:20 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:21 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:22 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:23 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:24 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:25 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:26 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:27 [Bruit de la machine à l'intérieur]
20:47 [Musique]
21:16 [Musique]

Recommandée