• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:31Avec le soutien de
00:33Merci à
00:35Merci à
00:37Merci à
00:39Merci à
00:41Merci à
00:43Merci à
00:45Merci à
00:47Merci à
00:49Merci à
00:51Merci à
00:53Merci à
00:55Merci à
00:57Merci à
00:59Merci à
01:01Merci à
01:03Merci à
01:05Merci à
01:07Merci à
01:09Merci à
01:11Merci à
01:13Merci à
01:15Merci à
01:17Merci à
01:19Merci à
01:21Merci à
01:23Merci à
01:25Merci à
01:27Merci à
01:29Merci à
01:31Merci à
01:33Merci à
01:35Merci à
01:37Merci à
01:39Merci à
01:41Merci à
01:43Merci à
01:45Merci à
01:47Merci à
01:49Merci à
01:51Merci à
01:53Merci à
01:55Merci à
01:57Merci à
01:59Merci à
02:01Merci à
02:03Merci à
02:05Merci à
02:07Merci à
02:09Merci à
02:11Merci à
02:13Merci à
02:15Merci à
02:17Merci à
02:19Merci à
02:21Merci à
02:23Merci à
02:25Merci à
02:27Merci à
02:29Merci à
02:31Merci à
02:33Merci à
02:35Merci à
02:37Merci à
02:39Merci à
02:41Merci à
02:43Merci à
02:45Merci à
02:47Merci à
02:49Merci à
02:59En premier, nous enleçons toutes les chouettes déco et plantins
03:03Ensuite, nous tuons toutes les murs et les pictures de Paris
03:08J'ai une idée.
03:16Russell Van Aden !
03:18Qu'est-ce que cela signifie ?
03:25Mais, Mme Grindstone, je...
03:33Ne me dis pas qu'il ne t'avait pas croyé.
03:35Il ne m'avait pas croyé.
03:37J'ai 1000 ans de prison après l'école.
03:401000 ans ?
03:42Tu seras mort avant que tu aies fini !
04:00Elaine, si jamais il y avait une injustice, c'est ça.
04:03Quelqu'un doit trouver la vérité.
04:05Et Mimi a un plan.
04:11Mme Grindstone, Russell est innocent.
04:13Il n'a pas vandalisé la photo du principal Earl.
04:16Et j'aimerais la prouver.
04:18Continuez à parler.
04:19On commence à apprendre la loi en classe.
04:22Pourquoi ne pas laisser certains de nos étudiants
04:24créer un jury pour trouver la vérité ?
04:26Et votre rôle serait ?
04:28Russell est l'attelant de défense, bien sûr.
04:31Et moi, je serais la prosecution.
04:35Eh bien, les étudiants pourraient apprendre quelque chose.
04:39Moi, je devrais être la juge, bien sûr.
04:42Mais je pensais plus à...
04:44D'accord, c'est décidé alors.
04:46Vous avez trois jours pour vous préparer
04:49et que le meilleur côté gagne.
04:53Rappelez-vous, pas de blague !
04:55C'est ça, pas de blague.
04:57Et regardez toujours le jury direct dans l'œil.
05:00Oh, c'est inespérant !
05:02Pourquoi ne pas juste se confier et le faire ?
05:05Parce que vous êtes innocent, vous vous souvenez ?
05:07Mais ils ne le savent pas.
05:09Russell, arrêtez d'être si nerveux !
05:13D'accord, je ne serai pas nerveux.
05:15Je ne suis plus nerveux.
05:18Oubliez la nervosité.
05:24Le jury est maintenant en session.
05:27Le cas, Starfish Bay School contre Russell Van Eaton.
05:31Comment l'accusé pleure ?
05:34Russell, arrêtez d'être si nerveux !
05:48Comment pleurez-vous ?
05:50Votre honneur, je...
05:57Selon le rapport de l'exhibit A,
05:59la substance retrouvée sur le sol
06:02lors du crime était du ketchup.
06:04Mr. Wickersham,
06:06que pouvez-vous dire à ce court concernant l'accusé et le ketchup ?
06:09Sur plusieurs occasions,
06:11j'ai vu Russell utiliser plus d'un paquet de ketchup
06:14pour ses frites frites.
06:16J'ai aussi vu lui prendre d'autres paquets de ketchup
06:19pour l'utiliser dans le futur.
06:22Oh !
06:25Votre honneur,
06:26cela prouve que Russell avait les moyens,
06:29notamment le ketchup,
06:30pour faire ce crime.
06:34Je me souviens, il y a quelques semaines,
06:37le principal Earl et Russell s'étaient disputés.
06:41Le principal Earl a vu cela
06:43et a pensé que Russell allait devenir un salaud.
06:46C'est terrible !
06:48Mais...
06:52Excusez-moi,
06:53mais qu'est-ce que ça a à voir avec quelque chose ?
06:56Cela prouve, votre honneur,
06:57que Russell avait aussi utilisé le ketchup
06:59pour faire le crime.
07:01Vous avez raison.
07:02Vous avez raison.
07:03Vous avez raison.
07:04Vous avez raison.
07:05Vous avez raison.
07:06Vous avez raison.
07:07Vous avez raison.
07:08Vous avez raison.
07:09Cela prouve aussi
07:12que Russell avait aussi la motivation
07:14de noyer le problème principal.
07:18Le jour du crime,
07:20Russell était le seul homme qui travaillait sans aide.
07:23Et puisque il n'y avait pas de témoins,
07:25il avait la bonne occasion
07:27de noyer le problème principal.
07:30Mesdames et messieurs,
07:32l'accusé n'avait pas seulement les moyens,
07:34mais aussi la motivation
07:36et l'opportunité
07:37de commettre ce crime.
07:38Et mes jambes !
07:48Mme Patouskin, en tant qu'amie de l'accusé, comment vous caractérisez Russell ?
07:53Russell est gentil, calme et honnête.
07:56Contrairement à certaines personnes que je connais.
07:59Objection, Votre Honneur !
08:01C'est évidemment un témoin hostile !
08:05Pas aussi hostile que moi, à moins que vous vous assisez, Mme Travers !
08:14Mme Morton, si Russell était culpable, pourquoi serait-il assis pour nettoyer le message,
08:19sachant que quelqu'un pourrait le voir ?
08:23Bon point ! Je sais que je ne l'aurai pas.
08:26Et pourquoi n'y avait-il pas d'emplacement de ketchup dans le cadre du crime ?
08:30Je ne sais pas, Counselor.
08:32Et pourquoi serait-il surpris quand Mme Grindstone a indiqué la photo vandalisée,
08:37si en fait, c'était lui qui l'a fait ?
08:40Encore un bon point !
08:42Mesdames et Messieurs, il y a trop de questions sans réponse.
08:46Et comme mon client est innocent jusqu'à ce qu'il soit prouvé culpable,
08:49je suggère que ce cas soit immédiatement évoqué.
08:52La défense reste !
08:57Le juge va maintenant retirer à la salle de déjeuner pour venir avec un jugement.
09:02Le jugement
09:07Mesdames et Messieurs, avez-vous reçu votre décision ?
09:11Oui, Madame.
09:12Nous trouvons le défendant, Russell Van Eeden, à être...
09:15Attention à tout !
09:17J'ai reçu le rapport officiel.
09:19L'emplacement sur le sol était du ketchup,
09:22mais le matériel sur la photo de Prince of Allure était définitivement...
09:26de la couleur rouge !
09:27Attention !
09:30Attention un instant !
09:31Vous avez utilisé de la peinture rouge sur la scène du gymnase !
09:34Oui, mais... mais...
09:36Il y a quelque chose d'autre !
09:38Le jour où Russell a reçu la peinture sur la photo était déjà...
09:42trois jours tôt !
09:45Attendez un instant.
09:47Je me souviens de donner la clé de la salle de déjeuner à quelqu'un trois jours plus tôt.
09:52Et si je ne me trompe pas...
09:55Sincérité, Travers !
09:58C'était toi qui a vandalisé la photo !
10:01Oh, c'était un accident !
10:03J'ai couru de la peinture rouge avant un jeu de football !
10:07Qu'est-ce que je devais faire ?
10:11J'étais la lead cheerleader.
10:14Je ne pouvais pas être en retard,
10:15alors j'ai demandé à Mme Grindstone pour la clé et j'ai reçu la peinture.
10:20Avant que je le sache, la photo était détruite !
10:25Mais c'était assez drôle.
10:27Je ne pouvais pas l'enlever,
10:28alors j'ai caché la photo dans la salle de déjeuner,
10:30jusqu'à ce que je puisse savoir ce que faire.
10:34Cela explique pourquoi tes doigts sont couverts de papier de masque.
10:37Pour cacher la peinture rouge.
10:39Et la raison pour laquelle tu as volontarié pour la prosecution de Russell.
10:42Parce que tu n'as pas le droit de le faire.
10:44Tu n'as pas le droit de le faire.
10:46Et la raison pour laquelle tu as volontarié pour la prosecution de Russell.
10:49Prouver que Russell est culpable, ça veut dire que tu es libéré de la peine !
10:57Bravo Mimi !
10:58Une magnifique défense !
11:00En ce qui te concerne, jeune dame, il reste encore un travail de nettoyage.
11:05Et tu le feras.
11:07Les toilettes !
11:17Les toilettes
11:29Hey maman !
11:30Rappelle-toi !
11:31Je l'ai trouvé dans la boîte de lit de Wimbledon.
11:34Oh Mimi !
11:36C'est tellement merveilleux !
11:42Oh Wimbledon !
11:46Merci d'avoir trouvé mes toilettes.
11:49Mais maman, il était probablement celui qui les a prises dans le...
11:55N'importe quoi.
11:57Juste quand il semblait qu'il y avait de la justice dans le monde.
12:01Un an plus tard
12:15Maman, tu ne sais pas que les portes de la boîte de lit devraient être à l'intérieur ?
12:25Salut papa !
12:27Je viens juste d'enlever les vieux sacs de paye.
12:33Hey, où est mon nouveau filtre d'huile ?
12:37Deux semaines de travail, je vais être le premier enfant à gagner ce jeu !
12:45Qu'est-ce qui s'est passé ?
12:46Tu ne te rends pas compte que c'est ce genre de chose qui cause des feuilles ?
12:49Des feuilles ?
13:03Très drôle.
13:04Juste parce que tu n'es pas au même niveau de conscience de feu que moi.
13:07Mimi, personne n'est au même niveau de conscience de feu que toi.
13:09Tu es complètement obsédé.
13:11C'est parce que cette semaine c'est la semaine de sécurité de feu.
13:13Le département de feu de Starfish Bay va donner sa démonstration scolaire annuelle.
13:17Et une compétition pour deux élèves chanceux,
13:19vous et moi,
13:21pour passer tout un week-end à la station de feu.
13:24Et qu'est-ce qui vous fait croire qu'on va gagner ?
13:26Parce qu'on est les meilleurs qualifiés.
13:28Regardez !
13:30Wow, où avez-vous trouvé tout ça ?
13:33Vous vous souvenez du feu sur le dos l'année dernière ?
13:35Et celui de l'endroit où se trouvent les poissons et les poissons ?
13:37Oui.
13:38Ils sont tous ici,
13:39avec les gens qui les ont aidés à les sortir.
13:41Bradley l'a acheté pour Noël.
13:43Je l'ai acheté pour un paire de poignets.
13:45Et ça ?
13:47C'est Sparky, le chat de feu.
13:49En fait, c'est Wimbledon avec un peu de maquillage.
13:51Je n'aurais jamais su.
13:53Elaine, le combat de feu est dans mon sang.
13:56C'est excitant, romantique, courageux.
14:00Vous ne m'avez toujours pas dit comment on va gagner le compétition.
14:03Mimi a un plan.
14:04Un manuel des combats de feu de Starfish Bay,
14:07et une vidéo secrète de la compétition de l'année dernière.
14:14Pas si vite !
14:16Personne ne regarde Travis jusqu'à ce que je le dise.
14:19N'est-ce pas incroyable ?
14:23Imaginez-moi passer toute la semaine à la station de feu avec Travis.
14:28Oh, et Hailey, tu peux être mon assistante si tu veux.
14:32Alors, soyez au courant, soyez en bonne forme, et connaissez votre équipement.
14:36Parce que la chose la plus importante au combat de feu, c'est d'être préparé.
14:40N'est-ce pas, Travis ?
14:42Hein ? Oh, oui. Oui, c'est vrai, Cindy.
14:47Ok, c'est l'heure de la compétition.
14:49Il y a deux parties, la compétition physique et la connaissance de la sécurité de feu.
14:53Alors, tout le monde, vous êtes prêts ?
15:03C'est pas comme si tu gagnais, Morton.
15:06Ne soyez pas si sûre, Travis.
15:10Sur votre marque.
15:13Sur votre marque.
15:15Préparez-vous.
15:17C'est parti !
15:25Donnez-le-lui, Morton.
15:35Prêt ? C'est parti !
15:43Attention à la banane !
15:51Et...
15:52C'est parti !
16:12C'est parti !
16:13C'est parti !
16:14Partie deux, la compétition de la sécurité de feu.
16:18Je le savais !
16:19Ils se prennent directement du manuel des pompiers.
16:23Ok, grâce à deux scores presque parfaites sur leurs compétitions,
16:27nos gagnants sont Mimi Morton et Elaine Petuskin.
16:36Ce n'est pas encore fini.
16:39Et félicitations à nos deux gagnants de la compétition de la sécurité de feu.
16:44Mimi Morton et Sincérité Travers
16:48vont passer un week-end à la station de feu.
16:51Hein ?
16:54Je n'avais pas de choix.
16:56En troisième de classe, Sincérité m'a laissé un quart pour acheter mon premier chien.
16:59J'avais promis de le payer avec l'intérêt,
17:01mais je crois que j'ai oublié.
17:03Maintenant, j'ai presque plus de 100 dollars.
17:06Elle dit qu'elle va oublier la dette si je lui donne mon endroit à la station de feu.
17:10Sincérité Travers, comment peux-tu faire ça ?
17:13C'est tellement dégueulasse !
17:17Je sais, mais une personne amoureuse ne fera rien.
17:33Est-il là encore ?
17:34Est-il là encore ? Vous l'avez vu ?
17:36Qui ?
17:37Travis, bien sûr.
17:41Bonjour, vous devez être Mimi.
17:43Bienvenue à la station de feu.
17:45J'avais pensé, avez-vous un mascotte ?
17:48Euh, non.
17:50Génial !
17:51C'est Wimbledon, aussi connu comme Sparky le feu.

Recommandations