• il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 "Permanent Bodyguard"
00:02 "Pinky"
00:03 Attention !
00:06 Je vais vous montrer
00:09 Où est-il ?
00:15 Je pense que personne ne va me trouver aujourd'hui
00:22 Je ne vois rien
00:24 Qui est-ce ?
00:27 Je vais voir
00:28 Qui est-ce qui fait ça ? Je vais voir
00:30 Qui est-ce ?
00:33 Tu as fait le bruit du verre
00:35 Tu es le Permanent, n'est-ce pas ?
00:38 Je l'ai fait
00:40 Qu'est-ce qui se passe ?
00:44 Ce n'est pas un endroit sécuritaire pour moi
00:48 Ce n'est pas sécuritaire pour moi aussi
00:51 Je pense qu'on n'a plus de danger
00:56 Tu m'as demandé de me cacher et maintenant de me faire voler
00:59 Qu'est-ce qui se passe ?
01:00 Un homme venait me tuer
01:03 Mais pourquoi ?
01:05 Je dis la vérité
01:21 Je suis d'accord, mais pourquoi tu veux me tuer ?
01:25 Tu es un idiot
01:27 Tu devrais aller à la police
01:37 Je l'ai déjà fait
01:39 Allons le dire au revoir
01:41 Hey les amis, il faut le cacher
01:48 Oui, c'est bon
01:49 Qui est-ce ?
01:54 Je ne suis pas en sécurité
01:56 Il doit être en train de me chercher
01:58 C'est pourquoi je veux te faire un garde-s-envie
02:01 Quel est ton préféré ?
02:04 Laisse-moi réfléchir
02:05 J'aime les comics
02:07 Je vais t'acheter une compagnie qui s'occupe des comics
02:11 Tu es en train de me faire rire
02:13 Tu devrais devenir mon assistante
02:15 Assistante ? C'est moi, un Permanent
02:18 Tu me crois fou ? Je vais y aller
02:21 Attends, Permanent, ne me laisse pas
02:24 Il est vraiment fou de me faire un garde-s-envie
02:27 Aide-moi !
02:29 Il a vraiment pris toi
02:32 Permanent, aide-moi !
02:35 Je viens !
02:37 Qu'est-ce que c'est ?
02:45 Je vais te dire
02:47 Tu me kidnappes, je vais appeler la police
02:50 Kidnapper ? Je suis son père !
02:54 Tu as raison, vous vous ressemblez
02:58 Mais pourquoi ?
03:00 Il a l'habitude de mentir
03:02 J'ai donc levé la main sur lui
03:04 Il s'est laissé et est parti
03:06 Je devais le savoir
03:08 Quand je l'ai retenu, tu l'as encore fait partir
03:11 Pardonnez-moi
03:13 Je suis un génie, je peux faire des fous
03:19 Et deux autres fous sont en train de venir
03:22 Tu as entendu parler de Mount Fuji ?
03:25 Oui, c'est un endroit très connu
03:27 Je l'ai acheté, tu sais
03:30 Tu as entendu ce qu'il a dit ?
03:33 Oui, je l'ai entendu
03:35 C'est vrai, mais ne le dis pas à personne
03:39 Nous sommes riches, nous sommes riches
03:47 Avant de nous dire ce que nous sommes riches, il faut réfléchir
03:53 Tu as compris ?
03:55 Oui, j'ai compris
03:57 C'est génial, c'est un trésor
04:03 Et Dieu l'a envoyé pour nous
04:06 Quelqu'un va me sauver ?
04:08 Parman va devoir partir
04:10 Tu es là ? Tu es arrivé, tu peux me sauver
04:16 Parman ?
04:17 Je suis déjà en train de me faire choper
04:19 Ne partez pas, aidez-moi
04:21 Restez calme
04:23 Je ne pense pas que ce garçon va se réparer
04:25 Il est très grand, il va me faire choper
04:27 C'est lui, quelqu'un vient de voir Parman
04:33 Vous êtes revenu
04:37 Quoi ? Vous avez déjà rencontré lui ?
04:39 Non, je me suis fait mal, vous pouvez partir
04:42 Que voulez-vous de Parman ?
04:44 Mon fils n'est pas arrivé, je veux qu'il sache où est Parman
04:48 Je vais l'appeler, vous attendez, je reviens tout de suite
04:52 Il y a quelque chose de mal, je pensais qu'il faisait de la misère
04:58 Parman est là
05:00 Merci d'être venu, Parman
05:04 Ne vous en faites pas, je vais le chercher
05:08 Tatsu, viens chez moi, je ne vais pas te faire mal
05:12 Je pense que Tatsu a été kidnappé
05:15 Il est en danger
05:18 Faites vite
05:19 S'il vous plaît, aidez-moi
05:27 C'est une blague, personne ne va vous entendre
05:30 Je ne vais jamais vous mentir
05:33 Je vais voir, je pense que c'est là
05:36 Parman est là
05:38 Ecoutez, la police
05:49 Bonjour, au revoir
05:53 Si vous ne me laissez pas, vous allez vous en payer
05:57 Parman est avec moi, compris ?
05:59 Qu'est-ce que vous avez dit ? Parman ?
06:01 Si je l'appelle, il va venir, Parman !
06:04 Faites ta paix
06:06 Il est arrivé
06:08 Je plaisantais
06:11 Vous devez apprendre à faire la blague
06:14 Pardonnez-moi
06:16 Vous avez eu le monnaie ?
06:18 Pas du tout, ce bâtard nous a donné le mauvais adresse
06:21 Je suis allé me faire couper par la police
06:23 Vous avez dit une blague ?
06:25 Pardonnez-moi, je vous ai dit la vérité
06:28 Si vous me dites une blague, je vais vous faire couper
06:32 Je vous en prie, mais comment allez-vous me donner autant de monnaie ?
06:37 Si il a été kidnappé, nous aurons sûrement une réponse
06:45 Et nous aurons aussi un coup de poing
06:47 Je ne sais pas, Tatsu est en quel état ?
06:50 Je pense que c'est là
06:59 Je l'ai déjà vu
07:02 Oui, c'est lui
07:09 Mais ça ne ressemble pas à un ménage
07:13 Il a dit une blague, je vais lui faire la blague
07:17 Il est parti, je crois que c'était moi qui avais fait la blague
07:21 C'est pas lui
07:23 Qu'est-ce que c'est ? Un mail ?
07:25 Un adresse ? C'est lui
07:28 Oui
07:29 Vous avez dit une blague encore
07:35 Mais...
07:36 C'est assez
07:54 (Ils parlent en même temps)
08:00 (Ils parlent en même temps)
08:03 (Ils parlent en même temps)
08:06 (Ils parlent en même temps)
08:15 (Ils parlent en même temps)
08:18 (Ils parlent en même temps)
08:21 (Ils parlent en même temps)
08:24 (Ils parlent en même temps)
08:27 (Ils parlent en même temps)
08:30 (Ils parlent en même temps)
08:33 (Ils parlent en même temps)
08:36 (Ils parlent en même temps)
08:39 (Ils parlent en même temps)
08:42 (Ils parlent en même temps)
08:45 (Ils parlent en même temps)
08:48 (Ils parlent en même temps)
08:51 (Ils parlent en même temps)
08:54 (Ils parlent en même temps)
08:57 (Ils parlent en même temps)
09:00 (Ils parlent en même temps)
09:03 (Ils parlent en même temps)
09:06 (Ils parlent en même temps)
09:09 (Ils parlent en même temps)
09:12 (Ils parlent en même temps)
09:15 (Ils parlent en même temps)
09:18 (Ils parlent en même temps)

Recommandations