• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Oh ?
00:01Chickens !
00:30Aaaaah !
00:33Aaaaah !
00:36Ils sont si beaux !
00:38Starly, tu es le meilleur plasma-turbine !
00:40Si même l'un nous frappe, c'est bon !
00:42Quarks, pourquoi la destruction doit être si belle ?
00:46Chuck, nous sommes dans une bataille laser !
00:48T'as pris ton ordre internet et ton poids ?
00:50Mec, ce garçon de l'ombre est en train de tricoter l'académie !
00:53Aaaaah !
00:55Et voilà !
00:56Piu-piu-piu-piu-piu-piu-piu !
00:57Nous !
00:58Qu'est-ce que je dois faire ? Qu'est-ce que je dois faire ? Qu'est-ce que je dois faire ?
01:00Ils sont finis !
01:01N'aie pas peur. L'amour trouvera un moyen.
01:05Nous ne pouvons pas les tuer, alors ils ne nous tueront pas.
01:11Ha ha ha ha !
01:12L'accélération de l'alarme...
01:13Aaaaah !
01:15Failli.
01:18Aaaaah !
01:19Aaaaah !
01:20Piu-piu-piu-piu-piu-piu !
01:21Piu-piu-piu-piu-piu-piu-piu !
01:22Piu-piu-piu-piu-piu-piu-piu !
01:23Hé, j'adore ces chiens !
01:25Les chiens ne sont pas des membres de l'académie.
01:27Vous n'avez aucune fierté de l'école ?
01:28Les chiens !
01:30Pourquoi n'est-ce pas que Clark n'est pas surpris ?
01:32Vous avez failli encore !
01:34Nous n'avons failli que cette fois parce que Chuck et Starly n'ont pas pris leur poids.
01:37Un cadet prend des responsabilités !
01:39Ne sois pas un cadet de chiens.
01:41Mais je suis un cadet de chiens.
01:42Silence !
01:46Comme disait la mère de Clark,
01:48si un cadet ne peut pas voler,
01:49un cadet va mourir.
01:51Comme disait la mère de Clark,
01:53Clark n'est pas bon pour rien.
01:55Pourquoi Clark ne peut pas être plus comme son frère, Brad ?
01:58Là, là, là, principal, laissez-le.
02:01Vous devez tous travailler ensemble !
02:03Si vous faillez encore une fois, Clark va vous expulser.
02:07Vers le vacuum de l'espace !
02:14Cet odeur rappelle Clark.
02:15Temps de manger !
02:18Au revoir, chiens.
02:19A la prochaine fois dans le vacuum froid de l'espace.
02:24Oh, l'Ordre vient de répondre.
02:25Rappelez-vous, l'Académie d'Invasion n'est rien comparé à l'Ordre de la Douceur.
02:30Ils vont s'éloigner avant notre dérapage.
02:32S'éloigner, Chuck, et tournez l'autre bouche.
02:35Seule l'amour peut conquérir le haine, frère.
02:37J'ai compris.
02:38Alors, qu'est-ce que vous allez faire de l'Ordre de la Douceur ?
02:42Et...
02:43C'est parti !
02:44Non, non, non !
02:52Les gars, je n'ai pas appuyé sur « envoyer ».
02:54Ah, il n'a pas appuyé.
02:58Calmez-vous, c'est l'Internet, pas la vraie vie.
03:01Rien ne va se passer.
03:02Attention, l'Académie d'Invasion.
03:04C'est le commandant suprême de l'Ordre de la Douceur.
03:07Préparez-vous pour une complète obliteration !
03:14C'est le commandant suprême de l'Ordre de la Douceur !
03:18Tout le monde, sur place !
03:21Clark a un travail important pour vous.
03:24Ne vous inquiétez pas jusqu'à ce que Clark revienne.
03:26Oui, sir !
03:29Bien joué, Chuck.
03:30Votre grand délire a battu toute l'Académie dans un combat spatial.
03:33Et si vous n'aviez pas volé comme un brain-face, nous serions dans ce combat en ce moment.
03:44Calmez-vous, s'il vous plaît !
03:45J'essaie de méditer ici.
03:50Qu'est-ce qu'il y a de mal avec ce cube, mon amour ?
03:51Pourquoi est-ce qu'il est si paisible tout le temps ?
03:54Chut.
04:00Slurplings, vous n'êtes qu'une centaine.
04:03Mon horde compte des FLAMMILIONS !
04:06Préparez-vous pour rencontrer votre douleur.
04:08Cadets, préparez-vous pour le combat.
04:14C'est parti !
04:23Bien joué ! Les cadets sont de retour au base.
04:25Clark prévoit que ceci a été un...
04:26...échec de temps.
04:32Pas de défilé de Throgmack et la Horde de la Douceur.
04:35Splash-tag, cowards.
04:36Cowards ?
04:38Si notre flotte n'avait pas été trompée par des Slytherins,
04:41CHICKENS !
04:49L'ombre vide de la guerre a réalisé l'appétit de Clark.
04:52Oh mon dieu, nous avions un travail à faire.
04:54Clark va nous tuer, c'est sûr.
04:56Je vais m'occuper de ça.
05:03Un peu de goût extra ne m'a jamais fait mal.
05:05Voilà, monsieur, profitez-en.
05:10Alright, to victory !
05:19Mind control, to full power !
05:38Wrong !
05:39Nous devons contrôler Clark's thirst for destruction !
06:00Cadets, nous avons pris le contrôle de votre leader.
06:03Nous allons l'utiliser pour détruire votre Académie !
06:10Comme je le supposais, la Horde de la Douceur est en fait à l'intérieur de Clark !
06:22Ok, alors tout ça peut être juste ma faute.
06:25Mais je suis juste une poule, comment peux-je le réparer ?
06:28J'aurais dû couper Clark ou utiliser un rayon de déclencheur pour l'attraper.
06:32Hey, petits.
06:33Est-ce que quelqu'un a dit rayon de déclencheur ?
06:35Non, Chuck a dit rayon de déclencheur.
06:37Oh, oh, oh ! Nous sommes en super-trouble !
06:39Je sais. Peut-être un rayon de déclencheur peut aider ?
06:42Il a dit rayon de déclencheur.
06:43C'est bizarre que tu me demandes.
06:44J'ai trouvé cet orbe de rayon de déclencheur ce matin.
06:51Perfectalini !
06:53Il y a suffisamment de liquide pour environ 5 nimets de déclencheur !
06:56Allons-y, petits.
07:04Ok, c'est parti.
07:16Oh, regarde ça ! Nous sommes encore beaucoup plus gros que eux !
07:19Comment ça, les gars ?
07:21C'est l'heure de déclencher des vermins aliens !
07:23Je crois en toi, Chuck !
07:27Je vais bien !
07:28Non, Chuck ! Si tu ne sors pas d'ici en 2 nimets,
07:30l'acide du ventre de Lord va tuer tes chaussures et te tuer en vie !
07:36Attends un instant. Comment ai-je volontarié pour ça ?
07:39Je reviens !
07:40Tu dois avancer, Chuck ! Tu peux le faire !
07:43Tu dois juste croire !
07:51Et ainsi, le fort orbe de la somnambulance déclare une autre...
07:55Ok, déclenchez l'orbe de la somnambulance et on appelle la quête, d'accord ?
08:06Arrête ça !
08:08Je vais être...
08:13Starly, déclenche-moi !
08:15Attends, frère ! Je...
08:17Oups.
08:18Laissez mon frère en paix !
08:22Je t'aime, frère !
08:23Toi aussi !
08:36Finley, Starly, vous êtes venus me sauver !
08:39Mais je m'étais bien amusée !
08:41Je t'aime !
08:42Je t'aime !
08:43Je t'aime !
08:44Je t'aime !
08:45Je t'aime, frère !
08:46Je t'aime !
08:47Je t'aime !
08:48Je t'aime !
08:49Je t'aime !
08:50Je t'aime !
08:51Je t'aime !
08:52Je t'aime !
08:53Je t'aime !
08:54Je t'aime !
08:55Je t'aime !
08:56Je t'aime !
08:59Tu vas me sauver !
09:01Mais je m'étais bien amusée !
09:04Pourquoi tu sois si jeune ?
09:06Le fort ne se surrendra jamais !
09:08Qui a dit que je me surrendrais ? Va chez toi et arrête le noir !
09:11Oui, sois le fort de la joie, d'ailleurs !
09:13Ouh !
09:17Ah !
09:18Uh ah !!
09:19Uh ouh !
09:23Salut !
09:32Uh, uh, uh, uh, uh, uh, are we expelled now sir ?
09:36You saved the entire academy,
09:38vanquished our foes,
09:39And worked as a team !
09:41C'est parti !
09:43Merci pour les souvenirs, Lord !
09:45Ouais ! Ha ha ha ! C'est parti !
09:46C'est parti !
10:03Wow !
10:04Cadet Starling !
10:05Rapportez à l'espace vivant du Lord tout de suite !
10:08Oh ! C'est parti !
10:09Hein ?
10:10Hey sis !
10:12On ne parle pas assez.
10:13Chuck veut savoir pourquoi Glarg t'a summoné.
10:15Seulement toi.
10:16Sans nous.
10:18Je ne sais pas.
10:19Peut-être parce que je suis super-smart.
10:20Ha ha ha !
10:22Sérieusement, il veut probablement voir tous les trois de nous.
10:24À vos noms, Cadet Starling !
10:26Non, monsieur !
10:27Glarg ne vous a pas summoné !
10:28Ah !
10:29En fait, Glarg a un bon esprit pour vous expulser d'un airlock dans l'espace !
10:33Vous deux, restez là et ne touchez rien !
10:37Cadet Starling !
10:38Glarg sera parti pendant quelques jours.
10:40La sécurité et le bien-être de Blibli sera confiée à vous.
10:44Oh !
10:45Vous voulez que je l'achète, Blibli ?
10:47Oui !
10:48Blibli ! Blibli ! Blibli !
10:50Hey, Blibli !
10:51Allons jouer à Blink & Chow !
10:53C'est votre jeu préféré, en cas que vos roquettes se demandent.
10:55Un, deux...
10:57Prêt ou pas ?
10:59Glarg doit attraper le transport en cinq minutes !
11:01Vous allez donner ces instructions détaillées pour que Blibli s'occupe de Cadet Starling !
11:05Je vais vous manquer !
11:07Starling ?
11:08Hey !
11:09Blibli !
11:10Glarg vous garantit des roquettes.
11:12Intervenez avec Starling et Blibli,
11:14Glarg va vous tuer en petits morceaux d'espace insignifiques !
11:19Dites au revoir à Blibli pour moi !
11:21Alors, Blibli, comment allez-vous avec une bonne bouteille de sucre Tardassian ?
11:28C'est parti pour Flippy !
11:29Oh, c'est quoi cette chose d'étrange ?
11:32Qu'est-ce que tu fais ?
11:33Voyez-vous ? C'est notre chance de s'amuser avec Glarg !
11:36En faisant des amis avec Biggy !
11:38Blibli ! Et je ne veux pas être des amis avec ce monstre simple !
11:42Mais si Bingo nous aime, alors Glarg nous aimera,
11:45et il va nous pardonner de toutes les choses stupides que nous allons...
11:59J'ai réussi !
12:04Glarg ! Glarg ! Glarg !
12:09Bingo ?
12:14Glarg va nous tuer !
12:15Si Starling ne nous tue pas d'abord,
12:17c'est parce qu'il y en a un qui...
12:19a une grande différence.
12:21Vérifiez le visage de l'esprit de tablette !
12:23Blibli est un Gloriflob,
12:24de classe triple E, extrêmement extraordinairement en danger.
12:27Inutile !
12:28L'âme de l'espèce est maintenant un pet de la fameuse guerrière Percival Glarg.
12:31Inutile !
12:32Percival ?
12:34Bingo !
12:42Arrête ça, Finley ! Arrête ça !
12:49Blibli ! Prépare-toi pour des bonbons !
12:51Oh ! Vous avez fait des amis avec Blibli !
12:56Tu parles différemment, Blibli !
12:57Tu dois être faim !
12:58Viens prendre de la bonne lait !
13:02Le lait de bois de Tardash est le préféré de Blibli.
13:04Je l'ai secoué avec un couteau de Chester,
13:06puis je l'ai purifié en utilisant du vinaigre de Momo.
13:07Oui...
13:08Le vinaigre de Momo peut passer pour le vinaigre de Rancid,
13:10quand il n'y en a pas vraiment.
13:11Laissez-moi !
13:15Pas le vinaigre de Rancid !
13:16Barney voulait jouer à Hide and Seek de nouveau !
13:18Je ne peux pas le trouver.
13:19Je le trouverai !
13:20Et c'est Blibli !
13:23Mon amour !
13:24Blibli !
13:25C'est ma faute !
13:27Trop d'excitement sur un gorge vide !
13:32Ok, c'est mauvais !
13:33Même pour nous !
13:34Elle est notre soeur !
13:35Si Clark nous tue, notre soeur sera seule pour toujours.
13:38Et si Starly nous tue, elle sera seule pour toujours.
13:40Vous voulez que ça se passe ?
13:41Alors qu'est-ce qu'on fait, garçon ?
13:43Maintenant, on va juste...
13:46Ne me touche pas !
13:47Là, là, Starly !
13:48Je ne suis pas capable d'être le titulaire de Pet Sitter !
13:51Bien sûr que tu es !
13:52Alors peut-être que j'ai eu trop d'embrouilles !
13:55Non ! Tu n'as jamais eu d'embrouilles !
13:59On doit dire au revoir !
14:01Ok, au revoir Blibli !
14:02Non, on a besoin d'un service.
14:04C'est juste fou !
14:06On a besoin d'un...
14:07SERVICE !
14:08L'Arboretum !
14:09C'était le lieu préféré de Blibli !
14:16Comment va le petit Blibli ?
14:18Blibli peut parler ?
14:20Il a des sons comme des mots parfois quand elle fait des bruits.
14:26Blibli est tellement fou !
14:27Attends, Blibli rit, est-ce qu'elle va bien ?
14:31C'est juste du mauvais bruit !
14:32Oui, tu ne ressembles pas du tout à un mépris toi-même !
14:34Sérieusement, je pense qu'il y a quelque chose de mal avec Blibli.
14:36Elle a l'air un peu sans motion.
14:38Regarde, un six-jouets avec un bloc verticaux !
14:44Hey, reviens ici !
14:45Ne t'éloigne pas de nous comme ça, t'es malade !
14:55As-tu juste laissé Glorix, mon amour, Blibli, dans la salle ?
14:58Je ne sais pas de quoi tu parles !
15:00Oui, oui, tu dois tes yeux vérifier !
15:03Elle a l'air sévèrement incapacitée.
15:07Tu penses que je suis une cuillère ?
15:09Non !
15:10Ses yeux sont croisés ?
15:13Chut, Billy est en train de dormir !
15:15Voyez, détendez-vous !
15:18Pourquoi ne me regarde pas Glorix, mon amour, Blibli ?
15:29Ok, Starly, pouvons-nous y aller maintenant ?
15:32Nous devons dire quelques mots.
15:34Quoi ?
15:35Oh, viens !
15:38Chérie, amour, nous sommes rassemblés...
15:40C'est à cause du mariage, Rodnum, laissez-moi !
15:43Belgique a laissé...
15:44Blibli !
15:45Blibli a laissé cette vie de la même manière qu'elle l'a vécue,
15:48bien habillée et qui a l'air vaguement comme une cuillère boiteuse.
15:50Ce n'est pas la fin de sa voyage, mais le début !
15:54Le début d'une éternité de nuit noire froide.
15:57Tout noir, rien.
16:01Qu'est-ce qu'il y a ?
16:02Nous devons trouver un remplacement pour Blibli,
16:04un exact dupliquant qui va foirer Glarg.
16:06Ne me parlez pas, je suis au matin.
16:08Vous êtes désespérés.
16:09Mais si nous avions un peu de DNA de Blibli,
16:11nous pourrions faire un clone.
16:13Nous pourrions embrouiller Blibli de nouveau !
16:15Oui, un clone de Blibli fait tout le monde heureux,
16:17en particulier Glarg.
16:20Blibli's brush.
16:21Grasse.
16:22Maintenant, pour mon acide nucléique déoxyribonuclé.
16:28Oups.
16:29Vous avez obtenu le DNA ?
16:30Bien.
16:37Si mes calculs sont corrects,
16:38et ils le sont,
16:39ces séquences de DNA devraient fournir un clone parfait de Blibli.
16:47Ça ressemble à un mélange de Glarg et Blibli.
16:49Je vais l'appeler Glarg !
16:51Comment ça s'est passé ?
16:53Pourquoi n'a-t-il pas de cheveux ?
16:55Le frère de Glarg, Brian, a des cheveux luxueux !
17:11Éjection d'une créature d'urgence.
17:12Le bloc d'air est engagé.
17:14Regarde ce que tu m'as fait faire !
17:15On n'a même pas l'occasion de connaître Glarg !
17:16Dis quelques mots.
17:17Chérie, Glarg, qu'est-ce qu'on va faire ?
17:19Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:20Qu'est-ce qu'on va faire ?
17:21Mon âme et cœur disent qu'on va dire la vérité à Glarg.
17:24Mais il va nous écrire de la poussière de l'espace !
17:27La poussière de l'espace honorable et honnête.
17:30La conférence de Glarg a été terminée à cause d'un désaccord
17:32durant lequel les autres 10 jours ont été terminés.
17:34Par Glarg, le transport s'est arrêté en un coup.
17:36Glarg a regardé en avant pour voir Blibli.
17:40Attends ! J'ai fait un Blibli,
17:42mon propre croix spécialement cultivée entre une plante de main et un arbre.
17:45Et si ça ne marche pas, nous sommes prêts à éjecter Glarg dans l'espace.
17:48Où peut-il être avec Glarg ?
17:50Et être froid dans une stasis permanente.
17:55Glarg a besoin de fibres après une longue volée.
17:58Où est maintenant Blibli ?
18:00Je suis désolée, Principe Glarg, mais Blibli est...
18:03...partie.
18:04Elle est dans ce grand champ d'herbe de Tardassi dans le ciel.
18:07Quoi ?
18:08Glarg n'a pas signé un passe-tour ?
18:11Non, Blibli est dans un meilleur endroit.
18:13Et elle ne revient pas.
18:15Jamais ! On a même dansé.
18:17Et on l'a enlevée dans Treepark.
18:19Comment est-ce possible ?
18:21J'ouvre l'avion.
18:27Ah, c'est passé, c'est perdu.
18:29Ce petit con aime explorer.
18:31Mais qu'est-ce de sa Psycho-Hypernation ?
18:34Elle a-t-elle un reste pour...
18:35Hypernation quoi ?
18:36Psycho-Hypernation !
18:37Là-bas, sur la page 30, il y a un tablette.
18:39Euh, quel tablette ?
18:40Le tablette que Glarg a donné à ses frères.
18:42Je peux expliquer, je peux expliquer !
18:44Je suis vraiment désolée, mais...
18:46C'était de la faute de Blibli !
18:47Quoi ? Non, non, non, non !
18:49Starly est allé chercher du sucre pour Blibli
18:51et puis Chuck a commencé à jouer avec lui.
18:53Ah, les chiens jouaient avec Blibli.
18:55Glarg t'a dit de ne pas jouer avec Blibli !
18:58Moi, le scientifique, j'ai regardé le tablette pour l'aider,
19:00mais Chuck, le Smoonpoon, a essayé d'enlever le tablette.
19:03Donc vous l'avez tous cassé ?
19:05J'ai fait un bon travail de le réparer.
19:08Chuck, attends-moi !
19:19Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations