• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *Musique de Mario*
00:27 *Cris de joie*
00:29 *Musique de Mario*
00:40 *Musique de Mario*
00:43 *Musique de Mario*
00:46 *Musique de Mario*
00:48 *Musique de Mario*
01:16 *Cris de joie*
01:20 Ouais ! Wave, mon garçon ! Ha-ha !
01:23 Hmmm... Wave d'Earthquake ! Ce n'est qu'une façon de faire un vrai wave ! C'est vrai ? Ha-ha-ha ! Oh, mon dieu ! Cela me rappelle !
01:36 Bonjour, Père Tien ! Comment pouvons-nous réparer nos erreurs précédentes aujourd'hui ?
01:40 J'ai une autre mission pour vous ! Souvenez-vous du produit terrible de Nasty Corp - "Stink Nut Butter" ?
01:47 Ha-ha ! Personne n'a jamais vendu du "Stink Nut Butter" ! On va être riches !
01:51 Mais comment dans le monde devons-nous enlever ces "Stink Nuts" ? Ah ! C'est inutile !
01:57 Peut-être pas !
01:58 Regardez ça !
02:01 Cette machine de Nasty Corp Earthquake vous a donné beaucoup de "Stink Nuts" qui se sont transformés en votre "Stink Nut Butter" !
02:07 "Stink Nut Butter" ? Hmm... Ça doit être français.
02:10 Mais il y a une raison pour laquelle personne n'a jamais fait de "Stink Nuts" ! Parce que les "Stink Nuts" sentent !
02:16 C'est la bombe de Nasty Corp ! Comme d'habitude.
02:19 Mais vous avez laissé cette machine d'Earthquake en fonction !
02:22 Faites-le tourner avant que personne ne se déteste ! C'est une emergency !
02:26 Alors je vous ramène là-bas très vite !
02:28 Oh, merci, Père Tien !
02:34 Non, merci à vous !
02:36 Maintenant, faites-le bien et vous aurez un "Gem" ! À plus !
02:39 Vous pourriez nous avoir avertis de l'Earthquake !
02:41 Eh bien, voici un avertissement pour vous ! Faites attention à ce trolley !
02:46 Merci ! Ne l'imaginez pas !
02:48 Hmm... Le voyage dans le temps a ses peurs !
02:52 Hey, je pense que je sais où nous sommes !
02:57 Et cette machine d'Earthquake ne devrait pas être loin du tout !
02:59 Je ne suis pas si sûr de ça ! Mais si tu as raison, tu peux m'appeler Cathy !
03:02 Ok ! Je te vois dans quelques minutes, Cathy !
03:05 - Il était en train de rire ! - Trop tard !
03:07 Les bubbles sont sur mes "Squirrel Balls" !
03:09 - Chihuahua ? - Hmm... Je pense qu'elle est partie ! Allons à la maison !
03:14 Wow ! C'est comme un million de degrés chaud !
03:16 Je me sens comme l'ingrédient principal dans la soupe de Squirrel !
03:18 Vous nagez dans un feu naturel,
03:21 chauffé par un échauffement géothermique de l'intérieur de l'Earth !
03:24 Oh, mais on ne devrait pas entrer !
03:25 Certains feux d'eau ont des bactéries qui peuvent vous faire mal ! Hein ?
03:28 - Eh bien, ça ne me surprend pas ! - Moi non plus !
03:30 Moi non plus !
03:31 Pourquoi Rudy choisir le nom Cathy ?
03:34 Pas que ce soit un problème avec un gars qui veut être appelé Cathy...
03:37 Hmm... Je me rends compte de ça... Je peux juste être jaloux !
03:40 Hmm... Je me demande si nous pouvons être tous deux appelés Cathy !
03:44 Non, ça me fait du mal...
03:46 A moins que je sois la seule à être appelée Catherine !
03:49 Ouais ! C'est ça !
03:50 Je pensais vraiment que notre machine de feu naturel était plus proche que ça !
03:54 - Euh... J'ai-je vous fait toucher ? - Ouais !
04:03 Vous m'avez touché avec tous les autres ! Je suis mort, d'accord !
04:05 Enfoiré ! Vous vous entendez !
04:07 Si vous étiez mort, vous n'auriez pas pu parler !
04:10 C'est un message pré-enregistré qui se joue en cas de mort !
04:13 C'est l'excuse la plus ancienne du livre !
04:15 Personne n'a jamais pu défendre mes petits ninja-stars en bois !
04:22 C'est le moment de me donner mon arme secrète !
04:24 C'est un ninja-star un peu plus grand en bois !
04:26 Maintenant, restez calme pendant que je vous le mettrai !
04:29 - Hein ? - Earthquake !
04:31 Bon... Je suis blessé, et mes yeux sont en train de pleurer...
04:38 Allez-y et finissez-moi ! Et faites-le mal !
04:41 C'est comme ça que les vrais hommes s'en sortent !
04:43 Euh... Je ne peux pas faire ça.
04:44 Et vous vous appelez un guerrier ?
04:46 Non, non je ne le suis pas ! Je m'appelle... Cappy ?
04:49 Restez calme un instant !
04:51 Vous avez essayé de me faire mal, mais je vais vous aider !
04:54 C'est juste un fracturé de composant avec des dommages de nerfs et des gangrenes.
04:57 Donc ce split va le faire mieux !
04:59 Maintenant, pourquoi avez-vous ce fleur dans votre cheveu ?
05:02 Parce que papa voulait une fille !
05:04 Ce fleur est pour mon père.
05:05 Je suis Sasa, le monstre Shaolin !
05:08 Feuillez-moi et mon fleur !
05:11 C'est quelque chose que vous ne vous entendez pas tous les jours.
05:13 Où va l'eau ?
05:16 Qu'est-ce qui se passe ?
05:17 Est-ce parce que j'ai tout fait ?
05:18 Reviens ! Je suis désolée de t'avoir fait tout faire !
05:20 Lemmy, est-ce qu'il y a une raison scientifique pour qu'elle disparaisse comme ça ?
05:24 Comment le saurai-je ?
05:25 Pamy, je suis celui qui réponds toujours aux questions de science.
05:28 Et j'ai déduit que l'earthquake a causé ça.
05:30 Je demande à Lemmy !
05:31 Vous êtes dans la forêt des Snow Monkeys !
05:34 Je suis le roi des Snow Monkeys et vous êtes en tristesse.
05:39 Et donc, vous serez sacrifiés aux dieux pour arrêter l'earthquake.
05:43 Tuez-les !
05:44 Non, attendez !
05:45 Sacrifiez-les, pas moi !
05:47 J'ai enfin trouvé eux !
05:53 Youhou ?
06:03 Ferme-la ! J'ai cherché depuis des heures !
06:06 Youhou ? C'est toi ?
06:08 Youhou ! Des vieux Snow Monkeys nous ont capturés !
06:11 Et ils pensent que nous causons l'earthquake, mais ils vont nous sacrifier car ils pensent que ça les arrêtera.
06:16 Nous devons sortir de là !
06:17 Et avec ma physique, je vais utiliser mon puissance pour détruire ces barres !
06:21 Tu les appelles puissantes ?
06:23 Dramatique, hein ?
06:26 Non, continuez.
06:27 Votre puissance puissante m'amuse.
06:29 Ce gars me fait vraiment mal au ventre !
06:32 J'aime son fleur !
06:33 Cours !
06:35 Je te sauverai héroïquement plus tard.
06:37 Reste là !
06:38 Où allons-nous ?
06:39 J'ai entendu des bruits ! Des bruits stupides !
06:41 C'était un intrus stupide ?
06:43 Ne vous inquiétez pas, je vais les traquer le plus fort possible.
06:46 Mange ça !
06:56 Il ne les a pas mangés.
06:59 Le...
07:01 Bat-Flip-Troll !
07:02 Oh mon Dieu !
07:04 Où est-ce que ce gars garde tant de ninja stars ?
07:06 Ok !
07:07 Hein ?
07:08 Essayez de passer par ces petites et un peu dures stars.
07:12 Et maintenant, nous finirons cette guerre pour toujours.
07:15 Mange mes doigts de douleur !
07:18 Mais, je veux aider !
07:19 Hein ? A-t-il été affecté par ce vent dramatique ?
07:22 Je n'ai pas besoin de votre aide.
07:24 Comme quand vous n'avez pas besoin de mon aide quand j'ai réparé votre jambe ?
07:27 Ce n'était pas vous.
07:28 Je l'ai réparé par moi-même.
07:29 Je me souviens comme si c'était aujourd'hui.
07:31 C'était aujourd'hui, Sasa.
07:33 Et vous savez que je vous ai aidé.
07:35 S'il vous plaît, admettez-le.
07:37 Mais, c'était moi.
07:38 J'ai mis mon pied frappé, en tant que vous.
07:41 Eh bien, eh bien.
07:44 Admettez-vous qui sera sacrifié avec les autres amis de son amour ?
07:48 C'est vous ?
07:49 Non, c'est vous.
07:51 D'accord.
07:52 Hey, King !
07:54 Est-ce que c'est vous qui serez sacrifié ?
07:57 Oui !
07:58 Ne pouvons-nous pas parler de ça ?
08:00 Nous allons mourir.
08:02 Pouvez-vous m'appeler un tournoi ?
08:03 Je suis désolée de vous avoir fait des bêtises.
08:05 Sasa, j'ai réparé votre pied.
08:08 Earthquake !
08:08 Vite !
08:09 Appuyez-les pour arrêter l'earthquake.
08:12 Earthquake !
08:13 Bonjour ?
08:14 C'est pas appuyer-les.
08:16 Tout le monde est sous une table !
08:18 Oh, ouais.
08:19 J'ai oublié ce que je viens de dire.
08:20 C'est le fin de Kiwi et des amis ?
08:24 Tout le monde grimpe dramatiquement vers moi.
08:27 Sasa !
08:35 Je me déplace, Snow Monkey King.
08:37 Vos doigts sont encore brisés de la pâte que vous avez mangée hier.
08:41 Je vous ai dit de ne pas manger.
08:42 Mais vous avez dit non.
08:44 Mais maintenant, regardez !
08:45 La pâte peut tuer !
08:46 Attention !
08:47 Attention !
08:49 Comment tu gardes tout ce poids ?
08:51 Je vous l'ai dit avant, Sasa.
08:52 J'ai de la force !
08:54 Ça, et des amis.
08:55 Et maintenant, une incroyable récuse en off-caméra que vous devez voir pour croire !
08:59 J'aimerais pouvoir voir ça pour croire !
09:01 Wow, quelle incroyable récuse !
09:06 Mon physique est brisé !
09:09 Il nous a sauvés.
09:11 Ils nous ont tous sauvés.
09:12 Mais surtout lui.
09:14 Allons-y.
09:16 Ils nous ont sauvés.
09:17 On ne peut pas les dépasser maintenant.
09:20 Oui, je suppose que tu as raison.
09:21 On les mettra dans un volcan.
09:23 Quoi ? Non !
09:24 Mais le seul moyen de les sacrifier est de leur arrêter.
09:28 Je sais ce qui les arrête.
09:30 Si vous me suivez, je les arrêterai pour toujours.
09:32 Pouvez-vous ?
09:34 Oh, je voulais les mettre dans un volcan.
09:37 Oh oh, je ne peux pas les dépasser.
09:41 Il doit y avoir un moyen de les arrêter.
09:43 Oui, c'est vrai.
09:44 Ce vent est le moteur de la fermeture d'urgence.
09:46 Mais c'est petit, on ne peut pas y aller.
09:48 Non, mais ça peut.
10:02 Bien joué, tout le monde.
10:04 C'est parti.
10:05 Merci, Père Time.
10:06 Je suis désolé de ne pas vous apprécier
10:08 pour me réparer la jambe.
10:09 Pas de problème, Sasa.
10:11 Je suis juste heureuse que vous ayez appris votre leçon.
10:13 Je n'ai pas appris aucune leçon.
10:15 Je vous apprécie pour réparer ma jambe.
10:17 Oh, Sasa.
10:18 Ouais, mon garçon.
10:23 Sous-titrage ST' 501
10:26 ...
10:29 ...

Recommandations