Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Musique*
00:18 *Musique*
00:40 *Musique*
00:43 *Ronflement*
00:47 Oh père, c'est l'heure, réveille-toi !
00:50 *ronflement*
00:54 Mon bébé, peux-tu faire quelque chose pour moi ?
00:57 *ronflement*
00:59 Oh bien, je pense que je vais juste enlever ces fraises fraîches.
01:03 Ok, ok, je suis en retard, je suis en retard.
01:07 Oh, c'est mon gros fort homme.
01:09 Maintenant que tu n'es pas en retard d'être en retard, tu peux dire à Yuhou et tes amis de leur prochaine mission.
01:13 Puis coupe le lit.
01:15 Coupe le lit ? Je n'ai pas le temps pour ça.
01:19 Hey père, c'est l'heure ! Qu'est-ce qu'il y a ?
01:22 Écoutez-moi, quand vous étiez humain, vous aviez une plante d'acide.
01:27 Cet acide devrait donner à notre nouvelle diet acido-cola un acide nécessaire.
01:32 *musique*
01:35 Et le soleil a éteint cet acide, l'évaporant dans l'air.
01:40 Et ça a mélangé avec les nuages et a causé l'acide qui a été enlevé sur une des vallées de la Mère Nature.
01:46 Et cet acide a décollé des fruits, en faisant les manger dangereux.
01:51 Vous devez nettoyer ces fruits avec de l'eau fraîche, tout de suite.
01:55 *bruit de bouche*
01:56 Prends ce ballon de l'air de coton-candé et répare ton délire.
02:00 On y va !
02:01 Ah, maintenant je peux me reposer.
02:05 Ou je peux mouiller le lit.
02:08 Crime.
02:10 *musique*
02:13 Notre acide-cola a donné à cet endroit un magnifique brillant vert.
02:16 Wow, ça a l'air génial.
02:19 Trop de mal, l'acide-cola est si malheureux.
02:22 Je suis faim. Si seulement j'avais quelque chose de sucré et rouge.
02:26 Hey, ce ballon est de coton-candé.
02:29 *bruit de bouche*
02:31 Hmm, hmm, hmm.
02:33 Sucré et rouge.
02:35 Le livre dit que beaucoup d'animaux appellent cette vallée leur maison.
02:38 Et si ils mangent des fruits toxiques, ils peuvent devenir malades.
02:41 C'est pourquoi l'acide-cola est si dangereux pour les créatures vivantes comme les humains, les animaux, la vie des plantes ou les roches.
02:46 Je sais que je devrais me sentir coupable en ce moment, mais je pense qu'on est enceint.
02:50 Hein ?
02:51 Chihiro !
02:52 *cris*
02:55 *explosion*
02:56 *cris*
02:59 Un ballon de coton-candé ? Vraiment, c'est l'heure du père ?
03:03 Hey, au moins personne n'a eu mal.
03:05 Alors, allons-y !
03:06 Oh, qu'est-ce qu'on devait faire encore ?
03:08 Coller tous les fruits toxiques créés par notre acide-cola, puis nettoyer les chemins.
03:12 Vous deux filles venez avec moi pour obtenir les fruits.
03:14 Vous, vous trouvez de l'eau fraîche. Et peu importe ce que vous faites, personne ne mange les mauvais fruits. Compris ?
03:19 Hey, comment es-tu capable de partir avec les filles ?
03:22 *gémissement*
03:23 Et pourquoi dois-je partir avec Rudy ?
03:25 Parce que je sais que tu vas te plaindre de porter les fruits lourds. Est-ce vrai ou non ?
03:30 Il a raison.
03:31 Ouais, ouais.
03:33 Le chemin se sépare ? Maintenant quoi ?
03:35 Se séparer ? Je prends le haut, tu prends le bas.
03:39 Mais laissez-moi regarder ici. On ne sait pas où ce chemin ou ce chemin vont.
03:43 Ton chemin pourrait te conduire à un pont d'eau fraîche, mais le mien pourrait me prendre à la maison d'une mère solide où elle va me faire mal.
03:48 Rudy, ton peur de mère est pire que ton peur des oiseaux.
03:53 Tu serais aussi peur des oiseaux si tu avais eu quelqu'un qui te regardait pendant que tu dormais.
03:56 C'était un oiseau d'oiseaux à l'extérieur de ta fenêtre de chambre, moron !
04:00 D'accord, mais je crois que je vais trouver l'eau fraîche d'abord.
04:03 Ok, Book, c'est juste toi et moi. Allons chercher de l'eau pour nettoyer les fruits.
04:07 Hey, Yuho ! Pourquoi est-ce que Chihiro construit un nest pour les fruits ?
04:12 Eh bien, on va en avoir besoin pour mettre les fruits dessus. Même si ce nest est construit de déchirés de fruits.
04:18 C'est ce que tu as mal fait, Yuho ! J'ai nettoyé tous les fruits !
04:26 N'aies pas peur, Rudy. Il n'y a pas de choses comme des oiseaux. Il n'y a pas de choses comme des oiseaux !
04:31 Je le savais ! Arrête de me faire mal, oiseaux !
04:36 Oh, s'il te plait, plus d'oiseaux !
04:40 Je vous alerte, j'ai un livre !
04:43 Un oiseau d'étoiles ! Un oiseau d'étoiles !
04:53 Un oiseau d'étoiles ! Un oiseau d'étoiles !
04:56 C'est parfait ! Les autres seront tellement excités !
05:03 Mais comment les retrouver ? J'ai besoin de Rudy.
05:07 Non, de quoi je parle ? Je n'ai pas besoin d'aide. Je peux porter toute l'eau dans ce pont. Et je le ferai !
05:15 Ça devrait suffire !
05:17 Oh, l'eau stupide ! Pourquoi doit-elle être si moche ?
05:23 Je voudrais vraiment que Rudy m'aide !
05:26 Un oiseau d'étoiles ! Un oiseau d'étoiles !
05:29 Il m'a appelé des noms ! Des noms horribles !
05:32 Un oiseau d'étoiles qui appelle des noms ? Qu'a-t-il appelé toi ?
05:36 Il m'a appelé Larry !
05:38 Rudy, Larry n'est pas vraiment un horrible... Oh, attendez ! Je vois quelque chose !
05:43 Oh, Rudy, c'est juste un oiseau ! Quand tu étais humain, tu mangeais ces choses !
05:50 Je ne les reconnaissais pas ! Je suis habitué à les voir sans cheveux, cuits et sans âme !
05:54 Hey, j'ai trouvé un pont d'eau frais juste à côté de nous !
05:57 Non, je l'ai trouvé !
05:59 Ça doit faire la mousse parfaitement !
06:01 Oui, mais j'ai du mal à le porter !
06:03 J'ai une idée qui va fonctionner ! Mes servants portaient des trucs à moi tout le temps !
06:07 Bien sûr, essaye ce que tu peux, Rudy ! Mes dernières idées ne sont pas très bonnes !
06:12 Comme vous pouvez le voir, j'ai construit un robot qui portait de l'eau de des oiseaux d'étoiles, mais il a explosé !
06:18 Un robot, hein ? Pas mal ! Mais je pense que mon moyen de servir est un plus simple et classique, vieux chum !
06:23 Tadam ! Des bouquins !
06:27 Oui, ces magnifiques bouquins sont des transporteurs d'eau parfaits !
06:31 Oh, Rudy ! Je sais ce que ce sont des bouquins, merci !
06:34 Hey, je les ai juste mis ensemble ! Peux-je les charger un peu, s'il te plaît ?
06:37 Regardez tout ce que j'ai trouvé ! Le Père Chime sera si fier de nous d'avoir tout collecté !
06:42 Il sera certainement fier, Chihou, même si Pamy et moi l'avons collecté, pas toi, mais peu importe !
06:48 Prenons-en encore ! Je ne veux pas que les animaux mangent et s'en fichent !
06:51 On va en prendre les restes ! Restez ici et ne laissez pas les animaux manger de la vôtre !
06:55 Vous pouvez me compter sur moi, les gars !
06:58 On sait qu'elle ne mangera pas !
07:01 Bonjour, Chihou ! Comment allez-vous ?
07:05 Ça a l'air tellement bon, c'est comme si ça parlait à moi !
07:15 Voilà ! Maintenant, ça n'a pas l'air si bon !
07:17 D'accord, frère, ne parle plus, s'il te plaît !
07:20 Merci !
07:22 Chihou, je me sens bien, et tu sais que tu veux m'en manger, sauf ce nid de goût en dessous !
07:29 Quoi ? T'en manger ? Mais tu es en train de me dire que tu es en train de me faire mal !
07:34 Oh, viens, mon chou, juste une goutte, mon chou !
07:38 Mange-moi !
07:40 Ok, juste une goutte !
07:43 Et alors ?
07:45 C'est une goutte ! Attends, non, Chihou, c'est faux !
07:48 Cette fruite est trop toxique pour manger !
07:50 Et tu as précisément dit "ne mange pas la goutte en dessous" !
07:53 Je plaisantais !
07:55 Mange la goutte, crois mon cœur et espère mourir,
07:59 Mets une coutille dans mon oeil, je ne te tuerai pas !
08:02 Vraiment ?
08:04 Mange-moi !
08:06 Non, non, non ! Je dois me contrôler !
08:08 Je vais juste te réarranger pour ne pas te faire trop temperer !
08:12 Oh, désolé, je suis un peu ticlé !
08:16 Oh, ça ne va pas ! Mais ça a toujours l'air si bon !
08:20 Oh, oui, mon chou, regarde mes éclats de special effects !
08:25 Mange-moi !
08:27 Oh, j'adore les éclats de special effects sur mes fruits !
08:31 Je ne peux pas croire que je l'ai vraiment fait !
08:36 Elle va bien ?
08:38 Chihou, j'espère que tu n'as pas mangé cette fruite !
08:40 Non, non, non ! Bien sûr que non !
08:42 Chihou, cette fruite est poisonneuse, ça peut te faire mal !
08:45 Je sais ! Alors je l'ai fait ressembler à un shish kebab !
08:48 J'hate les shish kebabs !
08:50 Moi aussi ! Bon, on a pris le reste !
08:52 Salut les gars !
08:55 On a de l'eau pour nettoyer les fruits !
08:57 Ouais, alors on va faire ça et on va le dire au boss !
09:01 [Musique]
09:03 [Musique]
09:06 [Musique]
09:09 [Musique]
09:12 [Musique]
09:15 [Musique]
09:18 [Musique]
09:21 [Musique]
09:24 [Musique]
09:28 [Musique]
09:30 [Musique]
09:33 [Musique]
09:36 [Musique]
09:39 [Musique]
09:42 [Musique]
09:45 [Musique]
09:47 [Musique]
09:50 [Musique]
09:53 [Musique]
09:57 Fais pas ça !
09:58 C'est un putain de con !
09:59 Ok ! Vous ressortez tout en me faisant confondre !
10:04 On y va !
10:05 J'ai espéré que ça ne serait jamais arrivé !
10:07 Oh ma chérie !
10:09 Allons à la...
10:11 Opéra !
10:13 Oh, les choses que je fais pour ma femme !
10:23 *soupir*
10:24 *générique*