Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique de fin]
00:02 [Générique de fin]
00:04 [Générique de fin]
00:06 [Générique de fin]
00:08 [Générique de fin]
00:11 [Générique de fin]
00:13 [Générique de fin]
00:16 [Générique de fin]
00:18 [Générique de fin]
00:20 [Générique de fin]
00:23 [Générique de fin]
00:25 [Générique de fin]
00:28 [Générique de fin]
00:30 [Générique de fin]
00:33 [Musique de fin]
00:35 [Musique de fin]
00:37 [Musique de fin]
00:39 [Musique de fin]
00:41 [Musique de fin]
00:43 [Musique de fin]
00:45 [Musique de fin]
00:47 [Musique de fin]
00:49 [Musique de fin]
00:51 [Musique de fin]
00:53 [Musique de fin]
00:55 [Musique de fin]
00:58 [Musique de fin]
01:00 [Musique de fin]
01:03 [Musique de fin]
01:31 [Bruit de coup de pied]
01:33 [Musique de fin]
01:36 [Musique de fin]
01:39 [Toussotement]
01:42 Oh, les coulisses de donkey!
01:44 C'est tes coulisses, Dave.
01:49 Oh.
01:50 Tu es en train de courir les coulisses de donkey?
01:53 Oui.
01:54 Pouvons-nous faire un tour?
01:58 Non.
01:59 Hey!
02:02 Ça ne bougera pas!
02:05 Sors-toi, Donkey!
02:10 Les coulisses!
02:11 Ton donkey est de la merde!
02:15 Je sais.
02:16 Il va à la retraite de Nacques aujourd'hui.
02:18 Oh!
02:19 La retraite de Nacques?
02:20 Qu'est-ce que c'est?
02:21 Euh...
02:23 Un salon de beauté pour les donkeys.
02:25 La retraite de Nacques?
02:30 Ça doit être le salon de beauté pour les donkeys.
02:33 On aurait dû envoyer Granny.
02:35 Qu'est-ce que c'est que ce bruit?
02:37 [Bruit de chien]
02:42 Elle a dû l'acheter pour un make-over.
02:44 C'est un chien de donkey?
02:56 C'est délicieux.
02:59 À l'école.
03:00 Dave!
03:03 Je ne pense pas que c'est un salon de beauté pour les donkeys.
03:06 On doit l'enlever.
03:08 Comment?
03:09 Tu peux l'acheter de retour.
03:11 L'argent de Gran's Pants.
03:13 Qu'est-ce qu'on va faire avec ça, Dave?
03:16 Ça peut vivre dans notre lit.
03:17 Viens.
03:18 Hé!
03:22 Donkey!
03:23 Ça aime Gran's Pants?
03:25 Ça va prendre du temps.
03:28 On doit y aller vite.
03:29 Hé!
03:35 C'est un donkey sur Anna's knee?
03:37 Euh... Ouais.
03:38 Tu ne penses pas que ça arrive ici?
03:40 Dave!
03:42 Vite!
03:43 Ce donkey sent pire que Gran's Pants.
03:46 Non!
03:51 C'est Gran!
03:52 Dave?
03:54 Anna?
03:55 C'est vous?
03:56 Où sont mes vêtements?
03:57 Je ne sais pas.
03:59 Quel est ce bruit drôle?
04:02 Je ne sais pas.
04:04 Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre ici?
04:06 Je ne sais pas.
04:07 Tu ne sais pas grand-chose, n'est-ce pas?
04:09 Où sont mes nouvelles vêtements?
04:11 Oh!
04:14 C'est bien.
04:15 Juste là.
04:16 Sur mes vêtements.
04:17 Oh!
04:21 C'est ton ami mignon et scratché, Dave.
04:23 Euh... Jeff?
04:25 Oh!
04:27 Bonjour, Jeff.
04:28 Oh!
04:30 Tu sentais bien.
04:31 Muscu avec un peu de grain.
04:34 Oh!
04:36 Tu es un gamin.
04:38 Où vas-tu?
04:40 Il vaut mieux que je le reçoive et qu'il y aille, Gran.
04:43 Il a d'autres choses à manger.
04:45 Je veux dire, il y en a.
04:46 Je ne pense pas.
04:47 Jeff ne va pas rester ici.
04:49 Il va nettoyer la toilette pour des dégâts.
04:51 Sors, vous deux.
04:56 Jeff est mon ami maintenant.
04:57 N'est-ce pas, Jeff?
04:59 Oui.
05:00 Non, Botte, dégage!
05:06 Oh, oui, Jeff!
05:08 C'est le endroit.
05:10 Juste entre les vêtements.
05:12 Je ne l'ai jamais entendu ne pas se plaindre.
05:15 Je fais juste tout son truc horrible de "Grand-mère, c'est la journée".
05:18 Donc, il n'a pas besoin.
05:20 Oh!
05:21 Mais qu'est-ce si elle découvre qu'il est un gamin?
05:23 Elle ne le fera pas.
05:24 Elle ne peut pas voir qu'il est un gamin sans ses vêtements.
05:27 Il ne peut pas voir qu'il a des emplois.
05:29 Je suis venu pour annoncer quelque chose.
05:34 Oh, à la porte!
05:36 Oh, j'ai perdu mes verres.
05:38 Qu'est-ce que tu annonces alors, grande?
05:40 J'ai rencontré quelqu'un.
05:42 Il a des cheveux, des cheveux bons,
05:44 et il est prêt à se faire un coup de main sur mes doigts.
05:47 Ça a l'air de saint.
05:48 Qui est cette "personne spéciale"?
05:50 Jeff.
05:51 Il est un ami de Dave.
05:53 Oh, comment vous le connaissez, Dave?
05:55 Il est...
05:56 Il est... dans les docks.
05:58 Un saillant dégueulasse.
05:59 Dégueulasse?
06:00 Un peu.
06:01 Quand allons-nous le faire, Jeff?
06:04 Maintenant, il est dans le lounge.
06:06 Oh!
06:09 C'est Jeff.
06:14 Mais il est...
06:16 Il est vraiment gentil.
06:18 Le grand aime sa grand-mère.
06:20 Mais il est...
06:23 Il fait tout le truc de la grand-mère pour le grand.
06:25 Eh bien, c'est... c'est positif, je suppose.
06:27 Tu ne verras pas beaucoup de moi, maintenant que j'ai lui.
06:31 Oh, bien. Dans ce cas, qu'est-ce que Jeff aimerait voir?
06:33 Il est amoureux des carottes.
06:35 Aïe!
06:39 Dave!
06:40 Non, Jeff!
06:42 Ne le fais pas!
06:43 Dave, je pense que tu trouveras un chien dans un donkey,
06:45 un chien de roi de la hauteur, plutôt que un chien.
06:47 Non!
06:48 Non!
06:49 Les choses que j'ai senties!
06:56 Mes chaussures sont ruinées.
07:00 Jeff doit partir.
07:08 Pourquoi devons-nous porter un chausson de Fuzzy Pugs?
07:11 Il sentit.
07:12 Les donkeys sont comme les autres donkeys.
07:14 Si nous ressemblions à un, Jeff nous suivra.
07:16 Dave, ce plan se base sur le fait que tu es attiré par un donkey.
07:19 Voyons voir.
07:20 Pas encore de désir de donkey.
07:23 Est-ce que nous ressemblons même à un donkey?
07:26 C'est mieux.
07:28 Il est l'heure de l'homme de l'ombre.
07:32 Hi-ha! Hi-ha!
07:35 Le donkey sent certainement quelque chose de plaisant.
07:39 Il a cassé les pantalons de Grunt.
07:44 Encore!
07:46 La combinaison de chaussure de chien, des chaussures anciennes et des pantalons de Grunt semble avoir fait le truc.
07:52 Tu es maintenant irrésistible à tous les donkeys dans un résidu de 37 milles.
07:56 Oh! Tu dois être la famille de Jeff.
08:06 Viens!
08:07 Hé! Hé! Sors!
08:13 C'est bon! Qui veut un doigt de choc et qui veut un ring de fête?
08:17 David Spud, tu dois réparer ça.
08:20 Oh! Ça fait mal!
08:26 Jeff! Tu vois quelqu'un d'autre?
08:31 Tu n'as rien à dire?
08:34 Bien, pas de perte. Tu es un bâton de bingo.
08:38 Et je suis malade de carottes!
08:42 Je t'ai dit, sortez ces donkeys!
08:45 Les donkeys...
08:46 Allez!
08:49 Regarde-les!
08:51 C'est toi? Tu te fais rire?
09:01 Tes pantalons de flingue!
09:03 Oh! On ne peut pas voir la télé!
09:06 Durement, Tornails! C'est mon tour!
09:10 Oh! Bonjour, chers! Où avez-vous pris les don...
09:12 Je veux dire, Jeff et ses amis.
09:14 Envoie-les dans le monde!
09:16 Bonne chance, Jeff!
09:27 Bien! Il reste encore 6 heures de la journée de la grand-mère.
09:31 Anna, tu es sur le pont.
09:34 Dave, tu es sur le pont.
09:37 Dave, tu es sur le pont.
09:40 Oh! C'est de la merde!
09:42 Sous-titrage FR : VNero14