Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *Musique de Star Wars*
00:02 *Musique de Star Wars*
00:04 *Musique de Star Wars*
00:06 *Musique de Star Wars*
00:09 *Musique de Star Wars*
00:11 *Musique de Star Wars*
00:39 *Musique de Star Wars*
00:41 *Musique de Star Wars*
00:43 *Musique de Star Wars*
00:45 *Musique de Star Wars*
00:47 *Musique de Star Wars*
00:49 *Musique de Star Wars*
00:51 *Musique de Star Wars*
00:53 *Musique de Star Wars*
00:55 *Musique de Star Wars*
00:57 *Musique de Star Wars*
00:59 *Musique de Star Wars*
01:01 *Musique de Star Wars*
01:03 *Musique de Star Wars*
01:05 *Musique de Star Wars*
01:07 *Musique de Star Wars*
01:09 *Musique de Star Wars*
01:11 *Musique de Star Wars*
01:13 *Musique de Star Wars*
01:15 *Musique de Star Wars*
01:17 *Musique de Star Wars*
01:19 *Musique de Star Wars*
01:21 *Musique de Star Wars*
01:23 *Musique de Star Wars*
01:25 *Musique de Star Wars*
01:27 *Musique de Star Wars*
01:29 *Musique de Star Wars*
01:31 *Musique de Star Wars*
01:33 *Musique de Star Wars*
01:35 *Musique de Star Wars*
01:37 *Musique de Star Wars*
01:39 *Musique de Star Wars*
01:41 *Musique de Star Wars*
01:43 *Musique de Star Wars*
01:45 *Musique de Star Wars*
01:47 *Musique de Star Wars*
01:49 *Musique de Star Wars*
01:51 *Musique de Star Wars*
01:53 *Musique de Star Wars*
01:55 *Musique de Star Wars*
01:57 *Musique de Star Wars*
01:59 *Musique de Star Wars*
02:01 *Musique de Star Wars*
02:03 Je peux m'occuper de vous en tant que invité, si vous ne me connaissez pas en fait.
02:09 Ne vous inquiétez pas, ils seront là.
02:11 Boy, vous mettez les pieds de poule dans votre bouche avec ce bonbon.
02:15 Oui, wow, comment allez-vous trouver Mick Jadestone et les Boulders pour venir à la fête de Cindy?
02:20 Je ne sais pas, mais je vais en penser quelque chose.
02:31 Ils vont arriver en voie 437 dans 10 minutes. Vite, Bambam!
02:35 Quelle est la différence? Avec ce public, vous ne pouvez pas vous retrouver près de Mick Jadestone, même si vous le connaissez.
02:40 Et vous ne le savez pas.
02:41 Calme-toi, fou.
02:42 Tout est très simple. Tout ce que je dois faire, c'est d'arriver à lui avant le public.
02:47 Et j'ai tout ça résolu.
02:49 Voie 306, départ pour Hard Rock, Soft Stone et Cucamonga.
02:57 Passagers qui sortent de Soft Stone, s'il vous plaît, prenez soin de votre pas.
03:00 Le vol ne arrive pas là-bas.
03:02 Nous voulons Mick! Nous voulons Mick!
03:05 Regarde, le vol vient d'arriver!
03:08 Un simple plan pour battre le public, elle dit. Oh, mon dieu!
03:16 Oh, wow! Je veux dire, n'est-ce pas que Pebbles va parler à Mick Jadestone lui-même?
03:21 Youhou! Mr. Jadestone!
03:28 Je savais que mes fans étaient folles, mais celui-ci a été cassé!
03:32 Désolé, mon amour. Personne ne voit Mick sans un ticket.
03:36 Vite, Pebbles! Nous sommes en train de sortir de la route!
03:40 Ok, déchargez. Et souvenez-vous, gardez le.
03:54 Oh, bien sûr.
03:56 Hey, quelqu'un, sortez-moi d'ici!
03:59 Vous voyez, les gars? Elle l'a fait!
04:08 Elle a battu le public à la boule!
04:10 Oh, mon dieu!
04:12 Oh, Mick Jadestone est venu pour la boule de roue, maintenant!
04:16 La boule de roue! Boy, c'était un avalanche!
04:26 Oui, mais... mais...
04:29 Regarde, pourquoi ne pas juste dire à Cindy que tu as fait la toute histoire?
04:34 Ah, parlant de Cindy, là elle vient maintenant.
04:38 Bonjour, mon amour. Il me semble que je t'ai manqué au départ.
04:43 C'est drôle, personne d'autre l'a fait.
04:46 Alors tout est prêt pour que les Boulders de roue viennent à mon fête?
04:51 Oui, bien sûr. Ne vous inquiétez pas, ils seront là.
04:55 Il doit y avoir une façon de faire que Mick Jadestone vienne à la fête.
04:58 Peut-être que si vous avez vu leur agent, il pourrait être d'aide.
05:01 Oui, il ne devrait pas se faire payer pour une nuit.
05:05 Oui, vous voulez voir Mr. Dividend?
05:14 Un instant, s'il est là?
05:17 Mr. Dividend, êtes-vous là?
05:20 Oui, c'est ça. On prendra un milliard de dollars pour la semaine.
05:23 C'est aussi bas que je peux aller.
05:25 Mr. Dividend, êtes-vous là?
05:28 Oui, oui, je suis là, pour Dieu s'en souvienne. Je suis là.
05:31 Non, pas un centiment moins. Non, ce n'est pas une erreur.
05:34 Pour un jour, 150 000.
05:37 Un bénéfice!
05:39 Mon gars, je ne laisserais pas les gens jouer un bénéfice si c'était pour leur propre grand-mère.
05:43 Peut-être que si on se retourne vite, il ne va pas se faire payer.
05:46 Un instant, 60 000 dollars. 30 000 pour une demi-heure.
05:50 Ok, les enfants, qu'est-ce que c'est? Venez, venez, qu'est-ce que c'est? Parlez!
05:53 Combien pour 30 secondes?
05:55 Je vous donne une pause, les enfants. 1 000 dollars.
05:58 Je ne sais pas pourquoi tout le monde est si inquiet.
06:04 Tout ce qu'on doit faire, c'est venir avec 1 000 dollars avant la fête.
06:07 Comment faire nos travails?
06:09 Ça va prendre 20 ans. Nous n'avons qu'une seule chance.
06:12 J'ai une idée. On va juste trouver des trésors de pirates.
06:16 Pourquoi je ne pensais pas à ça?
06:18 On va trouver de l'argent ou on va essayer.
06:22 Les enfants, parlant de tirs, comment on peut nous donner un lift dans la salle de boulot pour faire quelque chose?
06:27 Soyez heureux.
06:28 Oui, peut-être que le changement de l'endroit nous donnera une idée.
06:31 Bonjour à tous, je suis le chef de la famille.
06:39 Hey, tout le monde, regardez ça.
06:41 C'est le ballon de boulot de Bonnie.
06:44 Très bien, Bonnie.
07:03 Mais regardez France pour sa première fois.
07:06 Mais regardez France pour sa première fois.
07:09 Vous devriez me voir quand je vais me réchauffer.
07:25 Bon, des idées encore, Pip?
07:33 Non.
07:35 Attendez un instant.
07:36 Je commence à avoir une vibration.
07:38 Ce n'est pas une vibration, c'est le Bronto-Punch.
07:42 Hey, Bronto, vous savez que vous ne devez pas bouler sur des cycles de boulot.
07:48 Qui boule? Nous travaillons.
07:51 Hey, regardez ça, Fred.
07:53 Ils utilisent des bouts pour nettoyer les lignes.
07:55 Hey, assez intelligents, ils utilisent leurs cycles de boulot pour le faire en moitié.
08:00 [Musique]
08:05 Bien fini, Mr. Ball.
08:07 Bien joué, Bronto. Voici votre argent.
08:10 Yabba-dabba-doozy. Bronto, tu es un génie.
08:15 Hey, les gars, avez-vous entendu ça?
08:20 Elle m'a appelé un génie.
08:24 [Bruit de moteur]
08:27 Qu'est-ce que c'était, Pip?
08:33 La crew de nettoyage de Bronto m'a donné une idée de comment nous pouvons nettoyer.
08:37 Tu ne fais pas de sens.
08:39 Pas de sens, des dollars.
08:41 Ce sera facile de faire les milliers de dollars en faisant des travaux étranges de la manière mécanisée.
08:45 C'est génial.
08:47 Commençons.
08:52 Prends ton nettoyage de voiture.
08:54 Prends ton nettoyage de voiture.
08:56 Le moteur de missile de Moonrock va couper votre temps de nettoyage de l'étang en moitié.
09:20 Faites attention à vos pétunias.
09:22 Mes pétunias!
09:30 Allez!
09:44 Je crois que je suis tombé.
09:50 [Rire]
09:52 Bien, les gars, nettoyer cette maison est un travail que nous allons terminer.
09:56 Oui, avec la pétunia et la pétunia qui utilisent le rhumor, qu'est-ce qui peut se passer?
10:00 [Petit rire]
10:03 Salut, les gars.
10:04 [Rire]
10:05 Je peux t'aider?
10:06 Oui, Shleprock, tu peux t'aider.
10:13 Commencez à porter un pied de lapin, s'il te plaît.
10:18 Regardez combien on a fait aujourd'hui.
10:20 Hum-hum.
10:21 Plus de dégâts pour tout ce que nous avons cassé.
10:24 Cela nous laisse avec un grand total de 32 cents.
10:28 Oh non!
10:30 A ce rythme, ça va prendre exactement 3333 jours pour obtenir l'argent.
10:36 A ce moment-là, la fête sera terminée.
10:38 Regarde, Pebbles, pourquoi ne pas juste dire à Cindy que tu ne connais pas vraiment Mick Jadestone?
10:43 Admettre ça à Cindy?
10:45 Oh, je crois que tu as raison, Bambam. Je vais lui appeler maintenant.
10:49 Bonjour, Cindy. Je viens juste de t'appeler pour te dire...
10:54 Laisse-moi imaginer. Tu viens juste de m'appeler pour me dire que tu ne connais vraiment pas Mick Jadestone.
11:00 Et tu as fait le tout, et tu n'es que un gros phoney, n'est-ce pas?
11:05 Trop mal. Je viens juste de t'appeler pour te dire que tu n'es qu'un gros crepusaure.
11:12 Je n'ai pas encore commencé la bataille. Cette fois, on va directement au sommet.
11:16 Au sommet du Hilton Rock Hotel, où Mick Jadestone est allé.
11:20 Ne te regarde pas, Peb, mais je pense qu'on a quelques déchets sur nos mains.
11:24 Prends-les, les filles!
11:26 A l'arrière! Charge!
11:33 Tu sais ce qu'il faut faire, Woolie.
11:38 C'est parti!
11:40 C'est bon, c'est bon. On s'en fout.
11:45 S'en fout? C'est une autre façon de dire qu'ils seront heureux d'être aidés.
11:50 Personne, mais personne ne peut entrer pour voir les boules de roulement.
11:57 "On ne peut pas y aller jusqu'au sommet", elle dit. "On ne peut même pas y aller jusqu'au bas."
12:04 "Peut-être que nous ne pouvons pas, mais le nouveau carpeteur peut."
12:08 - Un nouveau carpete pour Mr. Jadestone. - La salle 532.
12:17 Un nouveau carpete? Nous n'avons pas ordonné de nouveau carpete.
12:20 Hey, vous enfants! Revenez ici!
12:22 - Oh oh! Il est à nous! - Allons-y!
12:28 - Oh oh! Il est à nous! - Allons-y!
12:31 - Oh oh! Il est à nous! - Allons-y!
12:38 - Le côte est clair. Allez! - J'aurais dû penser que les maîtres et Bellboy allaient plus vite.
12:46 Oh, maître!
12:48 - Resserez cette salle. - Oui, monsieur. Je viens, monsieur.
12:51 Oups!
12:55 - Oh oh oh! - Je sais que les coquettes sont la chose la plus populaire, mais c'est la première que j'ai vue avec un manche.
13:02 Eh bien, ça marche.
13:08 Il faut regarder ces bouquins.
13:12 Il y a quelque chose de familier avec elle.
13:21 Oui, monsieur. La salle de Mr. Jetstone sera juste en haut.
13:25 C'est mon ticket pour le top. Bonne chance!
13:29 - Mon frère, elle en a besoin. - Prenez ça pour la salle de Mr. Jetstone.
13:33 La salle de service est en train de passer.
13:35 - Salut! - Je vous déteste!
13:43 - Au revoir! - Stop! Stop!
13:50 Hey, pas mal! Hey, Diddy, tu penses que c'est trop... conservateur?
13:55 Non, c'est toi, McBaby! C'est toi! C'est toi! C'est toi!
13:59 Prends ça pour moi, McBaby! J'ai une sensation pour ce soir!
14:02 - Oui, tu vas être un gros coup de poing! - J'ai une sensation, je n'ai pas à attendre pour ce soir.
14:07 McBaby! Stop! Stop! Stop!
14:12 Bienvenue à l'aéroport Panic! Je peux te faire un verre de thé?
14:18 - Merci, je peux t'en donner un. - Je me demande si Pebbles est arrivé pour voir McJetstone.
14:23 Je ne peux pas le dire de son horoscope. Il dit qu'il va faire une très dangereuse voyage.
14:29 - Que pensez-vous que ça signifie? - Stop! Stop! Stop!
14:33 - Aide! Aide! Aide! - Yikes!
14:45 Aïe!
14:47 - Oh, pauvre Peb! Elle a vraiment réussi cette fois! - Quand j'ai ordonné le déjeuner, je ne m'attendais pas à l'avoir.
15:05 Oh, Mr. Jetstone, je suis désolée. Je voulais juste vous parler.
15:09 - Aïe! Aïe! Aïe! - Je vais y aller! Je vais y aller!
15:14 Attendez un instant. Ce n'est pas poli de vous interrompre.
15:17 - Maintenant, que disiez-vous? - Bien, vous voyez, la fête. Cindy, je lui ai dit que vous...
15:24 Un millier de dollars! Des voitures, des peintures, 32 cents, votre belle veste.
15:29 - Maintenant, vous ne viendrez plus jamais à la fête. - La fête? Je serai heureux de venir à la fête.
15:33 Je pense que je devrais y aller avant que quelque chose de vraiment horrible ne se passe.
15:36 - Je ne serai pas heureux. - Vous voyez, je savais que vous ne le seriez pas. Vous le serez!
15:40 Oh, Mr. Jetstone, vous êtes juste... Vous êtes juste merveilleux!
15:45 Mais je ne sais pas comment on va vous payer.
15:48 Oubliez-le. C'est tout sympa.
16:04 Attendez, tout le monde. J'ai un annoncement vraiment merveilleux à faire.
16:09 Ça me donne un grand plaisir de présenter ce merveilleux groupe musical, mes amis personnels.
16:16 Ses amis personnels? Vous ne le sauriez pas.
16:19 Le seul et unique, Mick Jetstone et les Rolling Boulders.
16:28 C'est génial d'être ici, tout le monde.
16:30 Et on va dédier notre premier numéro à notre ami, Pebbles!
16:35 Quoi? Vraiment?
16:43 En tout cas, ça doit être la fête de l'année. Personne ne l'oubliera jamais.
16:49 - Salut, Cindy. Désolée, je suis en retard. - Oh non! Malheureux Shleprock! Qu'est-ce que tu fais ici?
16:57 Tu te souviens, Cindy? Tu as invité tout le monde.
17:00 - Oh, wow! Quelle fête! - Oh non!
17:06 Tu sais quoi, Bam Bam? Je dois m'unir à Cindy. C'est une fête qu'elle ne va jamais oublier.
17:15 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:19 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:23 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:27 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:30 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:33 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:37 Sous-titrage: CNST, Montréal
17:40 Yabba Dabba Doo ! On a faire vos... ET BEEEEN !