Johnny Test Johnny Test S04 E020 King Johnny Johnny Re-Animated

  • il y a 5 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *musique*
00:24 *musique*
00:44 *bruit de flèche*
00:46 *musique*
00:48 *musique*
00:50 *musique*
00:52 ♪ ♪ ♪
00:54 ♪ ♪ ♪
00:56 ♪ ♪ ♪
00:58 Johnny, il fait un jour soleil et tu dois aller jouer dehors.
01:01 C'est pas si mal.
01:03 Un nouveau jeu vidéo de Smash, Badger Blastaway ?
01:04 Très bien.
01:05 [soupir]
01:06 Oh, tu veux jouer à un jeu ?
01:09 Alors joue à un des jeux de table, que tu m'as fait acheter !
01:11 Euh, ouais, père. Emphasis sur "table".
01:15 [soupir]
01:16 [cris de douleur]
01:18 Ton père te fait jouer à des jeux de table ?
01:22 Non actionné, non explosion, je me suis mis à dormir à des jeux de table !
01:25 Oh, j'adore les jeux de table !
01:27 Que dirais-tu de jouer à Popamation ?
01:29 [soupir]
01:30 J'ai cassé.
01:32 Et alors, j'ai cassé mon ventre !
01:33 J'ai perdu tous les ventres.
01:35 Alors on va jouer à Tangled Up !
01:37 [musique]
01:39 [soupir]
01:40 Je me souviens juste...
01:42 J'hate Tangled Up !
01:44 Ouais, moi aussi.
01:44 Au fait, il faut que tu te battes.
01:47 [soupir]
01:49 Bon, j'ai essayé, j'ai vraiment essayé.
01:51 Alors...
01:53 [soupir]
01:55 Je t'ai dit de jouer à des jeux de table !
01:57 Et j'ai essayé, père.
01:59 Et n'est-ce pas la chose la plus importante ?
02:01 Essayer.
02:03 Les jeux sont tous cassés !
02:05 Et je veux des jeux avec des actions, et des dangers !
02:07 Et qui peuvent être joués sur la télé.
02:09 Johnny, comment tu voudrais jouer à un jeu
02:11 où les rois battent les rois,
02:13 où les reines capturent les rois,
02:15 et les ponts peuvent prendre les caisses ?
02:17 Oh, ça se passe dans un bureau de réalité virtuelle ?
02:19 Avec des graphismes 3D qui te font sentir que tu es à la bonne place sur le terrain ?
02:23 C'est la table.
02:25 Tu m'as trompé.
02:27 Encore une fois, trouve quelqu'un à jouer avec,
02:29 et pas de jeux de vidéo !
02:31 Père me fait jouer à la table.
02:33 La table ? J'adore la table !
02:35 Un jeu où les rois battent les autres rois,
02:37 où les ponts peuvent prendre les caisses...
02:39 J'ai déjà eu le discours.
02:41 Alors, allons-y !
02:43 Ok, alors je vais m'envoyer ce mec ici.
02:47 Checkmate, ça veut dire que j'ai capturé ton roi,
02:49 et tu as perdu. N'est-ce pas amusant ?
02:51 Non, je veux capturer des caisses et des rois réels,
02:55 et devenir le roi d'une armée de jeu de réalité.
02:57 C'est la seule façon de faire du jeu amusant.
03:01 Non, Johnny, ne le dis pas.
03:03 S'il te plaît, arrête !
03:05 Johnny, il n'y a pas de façon de faire de l'anime en statique
03:09 pour que un garçon de 11 ans puisse jouer au jeu de réalité.
03:12 Pourquoi pas ?
03:13 Le roi de la foule.
03:15 Le roi de quoi ?
03:16 Le roi de la foule, Johnny.
03:18 Les gens sont fous quand ils ont de l'énergie.
03:20 Ça s'est passé avec George III, Henri VIII et Napoléon.
03:23 Et il était court et fou, comme toi.
03:26 Tu vas avoir de l'énergie, t'amuseras trop,
03:28 alors essaie de prendre la Europe, ou l'oublie !
03:31 L'Europe ? Je ne vais pas prendre l'Europe aujourd'hui.
03:34 Je veux juste faire le jeu plus excitant pour Dookie et moi.
03:36 Pourquoi ne pas jouer ensemble ?
03:38 Tu peux être la reine.
03:39 Ça pourrait être amusant.
03:41 Et la reine Marie a un beau ring.
03:43 Je sais que je vais le regretter.
03:47 Le roi de la foule, Johnny !
03:50 Cool !
03:51 Nous sommes prêts pour la bataille, monsieur.
03:54 Oh, ça va être bien !
03:57 Mon tour !
03:58 Rappelez-vous, Johnny,
04:07 c'est juste un jeu, et ne faites pas de foules avec de l'énergie !
04:09 Relax, je suis totalement en contrôle.
04:11 Et partagez Dookie's fun !
04:13 Pourquoi pas ?
04:14 Vous êtes un pâne, ne vous en faites pas.
04:16 Oui, tu as raison.
04:18 Hey, qu'est-ce qui s'est passé ?
04:22 Nous avons programmé leur équipement de bataille,
04:24 alors quand ils sont capturés,
04:25 ils reviennent à leur forme originale.
04:27 Cool !
04:28 Prends Johnny's Pâne !
04:30 Rock Smash Pâne !
04:39 Ok, ça a l'air un peu violent.
04:42 Je veux dire, je suis le bishops, et ne pouvons-nous pas se faire un peu ?
04:45 Je veux juste dire...
04:46 Et je dis...
04:47 Bishops, prenez Dookie's Rock !
04:49 C'est bon !
04:50 Attaque !
04:52 C'est bien d'être le roi !
04:58 Qu'est-ce qu'il y a avec la peinture ?
04:59 Hey, Tarrist !
05:00 Désolé de vous interrompre votre fête de fous,
05:03 mais votre jardin est au milieu de notre jeu de pânes !
05:07 Oh, je n'aime pas ce look sur le visage du roi Johnny !
05:10 Black Knight, attaquez le rouge-couillard et ses goûts !
05:13 Comme le roi vient !
05:15 Aide !
05:21 Qu'est-ce qui se passe ici ?
05:23 Pourquoi sont ces garçons en bas ?
05:24 Et pourquoi sont des chevaux et des knights dans mon jardin ?
05:27 Et où est le pôle ?
05:29 Pânes, prenez mon père !
05:31 Père, je suis un peu fatigué !
05:33 Je savais que je me souviendrais de ça !
05:35 Et maintenant, mon armée de pannes,
05:38 prenons l'Europe !
05:40 Comme le roi commande !
05:42 Alors, il a la foule du roi !
05:45 Encore ?
05:46 C'est bien d'être le roi !
05:48 Mais il ne peut pas prendre l'Europe, même Napoléon a failli,
05:54 et c'est à l'océan !
05:55 C'est terrible !
05:56 C'est un peu comme si on avait un bateau !
05:58 C'est un peu comme si on avait un bateau !
06:00 C'est un peu comme si on avait un bateau !
06:01 Et c'est à l'océan !
06:03 Il va probablement essayer de prendre quelque chose à Portbelly.
06:05 A l'éclat !
06:06 J'ai hacké le système de surveillance de trafic de Portbelly, et...
06:10 Oh, super ! Il pense qu'il a pris la France !
06:13 Le roi Johnny dit...
06:16 Charge !
06:18 Un goût de frise est en attaque !
06:23 Alors, c'est ça, un crêpe !
06:27 Alors, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
06:29 On a appelé "Prends-en la Chine", malin !
06:31 Ça pourrait être cool !
06:33 Johnny !
06:36 Maintenant, il prend la Chine !
06:39 J'ai une petite question.
06:41 Qu'est-ce qu'on fait ?
06:43 Simple ! On doit capturer Johnny et son armée,
06:45 et les ramener à l'animateur statique,
06:47 pour ensuite se faire enlever de l'armée du roi Johnny,
06:49 et donc lui libérer de son pouvoir.
06:51 Oui, c'est super, mais...
06:53 Qu'est-ce qu'on fait ?
06:55 On fait des animateurs statiques portables,
06:57 et "crush", c'est-à-dire "retourner",
06:59 Johnny et son armée, en tant que petits joueurs.
07:01 Ensuite, on les ramène à l'armée Johnny,
07:03 ou on les dégoutte avec de l'eau froide.
07:05 Très bien !
07:06 Knights !
07:08 Quelle est votre commande, roi ?
07:10 Je vais devoir emprunter ces chevaux.
07:12 C'est parti, mon armée !
07:16 On a capturé l'Espagne, et leur flotte !
07:19 Arrêtez, roi Johnny !
07:22 Votre règne dans ce jeu est fini !
07:25 Qu'est-ce que vous dites quand le jeu est fini, et...
07:27 Attaque des potes !
07:28 C'est toujours nous.
07:30 Wow, super !
07:36 Ok, laissez-moi penser.
07:38 C'est mon tour.
07:39 Roi-pensant ici.
07:40 Roi Johnny, je ne suis pas un poulet ici,
07:43 mais c'est vraiment cool si vous voulez vous retirer.
07:46 Oui, rien à en douter, mais je suis juste un pote.
07:50 Retour à l'armée !
07:53 Une armée ? Quelle armée ?
07:55 Ah, cette armée.
07:59 Oh, super !
08:03 Johnny s'est barricadé dans l'armée.
08:05 Et souvenez-vous, si on ne peut pas cuire le roi de sa foule,
08:08 les gens vont se lever et détruire le roi.
08:11 Ou l'équipe de SWAT.
08:16 Attention, fous !
08:20 Fous-le, vous êtes des fous !
08:21 Prenez vos mains royales !
08:23 Notre puissance massive sera...
08:25 utilisée...
08:26 sur...
08:27 vous !
08:28 Ah, pour la...
08:29 C'est Johnny là-dedans ?
08:31 Oui.
08:32 Vous ne pouvez pas être comme des enfants normales et jouer à des jeux de cartes ?
08:35 C'est ce que nous faisons.
08:37 Votre dîner, mon seigneur.
08:39 C'est toute la nourriture qu'ils avaient dans le registre de l'argent, seigneur.
08:42 Un déjeuner pour un roi.
08:48 Je sais que je l'ai dit avant, deux fois, mais...
08:50 c'est bien d'être un roi.
08:52 Alors, vous avez besoin d'aide ?
08:54 Un tank serait bien. Oh, et de l'eau d'ice.
08:56 Votre règlement est fini, roi Johnny.
09:05 Non, mes roques sont sur vous.
09:07 Roques, attaquez les Valeurs Maléfiques !
09:09 Roques, détruisez les Valeurs !
09:16 Damn ! Valeurs Maléfiques, attrapez-les !
09:19 Comme vous le souhaitez, mon seigneur.
09:21 Oh, viens ! Bishop !
09:24 Je suis tellement sorti de là !
09:27 Vous pensez que vous pouvez m'arrêter ?
09:31 Le roi avec vos...
09:32 Blasters ?
09:33 En fait, nous allons utiliser le Turbo Soaker.
09:35 Check, and...
09:36 Oh, mais... mais... mais...
09:41 Qu'est-ce qui s'est passé ?
09:42 Vous êtes allé fou avec la foule du roi et avez pris le toit.
09:45 Avez-nous plu ?
09:46 Nous avons eu un délire !
09:48 Je veux jouer à nouveau.
09:49 Vous avez raison, sur une seule condition.
09:52 Neige, attrapez le roi !
09:55 Check, and mate, mon ami.
09:58 Voyez, je vous ai dit que jouer au jeu était génial.
10:01 Attends un instant, nous avons oublié le roi encore.
10:05 Allons-y, le roi commande !
10:08 Fille, Johnny, allez !
10:11 Aaaaaah !
10:13 C'est l'heure du 24 Heures Speed Macomb Million Dollar Marathon !
10:17 Juste moi, toi, quelques coups d'oeil et...
10:23 Stetsy, que fais-tu là ?
10:25 Je suis fatiguée, donc j'ai décidé que tu vas regarder le Dog & Bone Cartoon Marathon avec moi.
10:29 Tu vas t'adorer.
10:30 En suivant, c'est Dog & Bone !
10:33 Mais je n'aime pas Dog & Bone, ou toi, ou moi.
10:36 Je suis désolé, mais je ne peux pas faire ça.
10:38 En suivant, c'est Dog & Bone !
10:40 Mais je n'aime pas Dog & Bone, ou toi, ou moi.
10:42 RETREVEZ-VOUS !
10:44 Comment ne pas aimer un show sur un garçon dont ses soeurs sont vieilles pour faire des expériences sur lui ?
10:56 Qui aurait regardé un cartoon si ridicule ?
11:06 À l'escalier de la piscine !
11:08 Je l'appelle l'escalier de la piscine.
11:13 Juste une télé, un couche et...
11:15 ... pas de piscine !
11:17 Et je crois que j'ai laissé l'écran de mur ouvert.
11:20 Et je suis venu avec mon propre rémote.
11:22 Yo, Sutton, Gary, je veux un skateboard supersonique qui soit vachement cool !
11:27 Non, on travaille sur un sérum qui réjuvinera les plantes mortes et sauvera des millions de pauvres crocs par an.
11:32 Pas même pour ce sac à poche avec un petit bisou de Jill à l'extérieur.
11:36 Tu ne peux pas me défendre, Test. Peu importe où tu vas, je te trouverai.
11:41 J'y ai pas faim. Que veux-tu ?
11:43 Vite, prends tes snacks, Test ! Tu vas manquer Dog & Bone !
11:49 Je ne peux pas le prendre ! Elle n'a pas d'amis, elle est toujours avec son chien et elle cause des problèmes partout où elle va !
11:55 Attends, ça a l'air familier.
11:58 Tu as raison, c'est Dog & Bone ! Pas du tout qu'elle aime tellement cette série.
12:02 Si c'était vrai, on pourrait les faire tomber sur Sissy et elle pourrait les harasser, pas nous et...
12:07 Johnny ! Johnny !
12:10 On l'appelle le Devise pour la Réanimation de Vidéo, ou DVR pour court.
12:15 C'est ce que nous utilisons pour amener nos vidéos de Gil à l'extérieur... à la vie !
12:20 Juste aimer le rémote à la télé et...
12:26 Le problème, c'est qu'il recrée ce que l'image faisait sur la scène.
12:30 Mais la bonne nouvelle, c'est que vous pouvez pauser, changer d'action et maintenant on a un Gil chaud qui va dans la salle de bain !
12:38 Génial ! Qu'est-ce qu'il fait ?
12:40 Le rémote a un mode humain et peut arrêter n'importe quel objet animé.
12:44 Attention à ton point de vue !
12:46 Oh mon dieu, c'est incroyable et...
12:48 Johnny, qu'est-ce que tu fais ?
12:50 BING ! Je ne veux pas...
12:52 Tu m'as pausé et tu as pausé les filles.
12:55 Et maintenant, c'est le moment de réanimer les chiens et les poissons et de trouver une nouvelle amie pour que...
12:59 Laissez-moi en paix !
13:01 Mais vous avez juste déchiré votre frère qui se réjouit, je suis dans un cimetière !
13:05 Juste garder les pieds rapides, canine !
13:08 Vous savez, il y a quelque chose de familier avec eux.
13:11 Qui cherche ? C'est le moment de réanimer, bébé !
13:13 Euh, ils ne s'arrêtent pas.
13:19 Ils y sont maintenant !
13:23 Hey, Test ! Il y a quelque chose de mal avec votre télévision !
13:26 Dog et Boon disparaissent !
13:28 Et maintenant, regardez-les réapparaître !
13:31 Yo, c'est Wicked et Wackbone !
13:36 Et qui est la fille dans le poodle ?
13:38 Ici elles sont, Sissy ! Et maintenant, vous pouvez jouer avec elles et laissez-moi...
13:42 Ils sont vivants !
13:44 Pas la réaction que j'attendais, mais...
13:51 Génial ! Elle est sortie de ma maison !
13:53 Yo, Boon ! Tuez ces zombies, yo !
13:55 Je suis désolé, avez-vous dit "zombies" ?
13:57 Aïe ! Vous nous avez fait tomber avec des pantalons de vol !
14:02 Depuis quand ça fait mal ?
14:04 C'est toujours le fun !
14:09 Oh non ! Ils sont de la carte de Squash et Stretch !
14:12 Et ça veut dire ?
14:13 Ils ne peuvent pas se faire mal dans notre monde, mais nous pouvons !
14:16 Oh, regarde, Boon, un portel !
14:18 Nous devons s'échapper du pays des zombies et retourner chez nous !
14:21 Vous avez juste brisé ma télévision de père !
14:26 On dirait qu'on va devoir exploser notre chemin dans le pays des zombies !
14:30 Arrêtez-les ! Arrêtez-les !
14:33 Tuez-les !
14:36 La remote a été touchée avec la casserole aussi.
14:38 Bien sûr !
14:39 Cours !
14:40 C'est quoi avec les explosifs et le "Zombie Talk" ? Nous ne sommes pas des zombies !
14:47 Boon et la chienne ont accidemment été séparés dans un monde de zombies et doivent être éliminés !
14:51 Ils pensent que Port Valley est un pays des zombies ?
14:54 Et c'est pas la pire partie !
14:56 Nous devons dénoncer Susan et Mary, et ils vont être fous !
14:59 Comment ? On ne peut pas les dénoncer jusqu'à ce que nous puissions réparer la remote !
15:03 Nous sommes attaqués par un garçon de hip-hop et son chien fou !
15:11 J'ai cru que les zombies seraient plus drôles et plus dégueulasses !
15:14 C'est un peu trop compliqué !
15:16 Attends ! Nous pouvons toujours utiliser la DVR avec les contrôles principaux !
15:19 Peut-être que nous pouvons les dénoncer avec ça !
15:21 Ne prenez pas la pause !
15:23 Nous avons un peu de problème.
15:25 Combien de temps nous avez dénoncé ?
15:27 3 minutes !
15:29 Et combien de dégâts pourraient avoir causé un garçon et son chien dans ce temps ?
15:32 Ok ! Mary et moi allons réparer la remote le plus vite possible !
15:39 Et vous deux devez dénoncer les chiens et les chiens avant qu'ils ne fassent plus de dégâts !
15:42 Merci à vous pour nous faire froid et nous allant dénoncer les personnages de cartoon qui tentent de les tuer !
15:46 Mais c'est tout !
15:48 Ils sont des personnages de cartoon !
15:50 Nous ne pouvons pas les arrêter !
15:51 Alors nous devons juste les dénoncer !
15:53 Pour le chien !
15:56 Zombies ! Votre malheureux règne sur cette ville est fini !
16:06 Nous ne sommes pas des zombies, d'accord ?
16:08 Parlé comme un zombie !
16:12 Pourquoi je reste dans cette ville ?
16:14 Cartoon Frying Pan Mode, Go !
16:17 Hey, c'était un peu drôle !
16:25 Pas drôle plus ! Courez !
16:30 Oh, vous ne pouvez pas nous arrêter, petit zombie en feu !
16:34 Je voulais juste vous arrêter !
16:36 Steam Roller Mode, Go !
16:39 Cet enfant est plutôt bien !
16:41 Mais pas assez bien, mon ami !
16:44 Et maintenant, c'est le moment de utiliser le Super Tune-y Stopping TNT Dynamite Mode !
16:48 C'est un nouveau !
16:55 Ce sont des tunes difficiles !
17:02 Vous savez, vous les zombies êtes un peu fou !
17:04 Vous avez un peu de chance !
17:06 Et la ville est complètement détruite !
17:08 Je vous conseille de faire un coup de...
17:12 Chicken Mode !
17:13 J'aimerais être un Squash et un Stretch Cartoon comme eux !
17:21 Bonne nouvelle, le TNT est fixé !
17:23 Mauvaise nouvelle, nous avons perdu Dog et Bone !
17:25 Bonne nouvelle, ils ont dû courir par la fenêtre de sécurité !
17:28 Mauvaise nouvelle, quand va-t-il y avoir un plan de puissance nucléaire ?
17:32 C'est comme ça qu'ils prévoient de libérer la ville des zombies !
17:35 Et ils pensent qu'on est des zombies !
17:37 Encore ! Je pensais vraiment que les zombies allaient se battre !
17:44 Maintenant, on appuie sur le bouton rouge, le réacteur va se faire brûler, et c'est ce que fait la ville des zombies !
17:53 On n'est pas des zombies !
17:55 Cette ville est tellement...
17:57 C'est la ville des zombies !
17:59 C'est la ville des zombies !
18:01 Cette ville est tellement...
18:03 C'est la ville des zombies !
18:04 C'est la ville des zombies !
18:05 C'est la ville des zombies !
18:06 C'est la ville des zombies !
18:07 C'est la ville des zombies !
18:08 C'est la ville des zombies !
18:09 C'est la ville des zombies !
18:10 C'est la ville des zombies !
18:11 C'est la ville des zombies !
18:12 C'est la ville des zombies !
18:13 C'est la ville des zombies !
18:14 C'est la ville des zombies !
18:15 C'est la ville des zombies !
18:16 C'est la ville des zombies !
18:17 C'est la ville des zombies !
18:18 C'est la ville des zombies !
18:19 C'est la ville des zombies !
18:20 C'est la ville des zombies !
18:21 C'est la ville des zombies !
18:22 C'est la ville des zombies !
18:23 C'est la ville des zombies !
18:29 C'est la ville des zombies !
18:30 C'est la ville des zombies !
18:31 C'est la ville des zombies !
18:32 C'est la ville des zombies !
18:33 C'est la ville des zombies !
18:34 C'est la ville des zombies !
18:35 C'est la ville des zombies !
18:36 C'est la ville des zombies !
18:37 C'est la ville des zombies !
18:38 C'est la ville des zombies !
18:39 C'est la ville des zombies !
18:40 C'est la ville des zombies !
18:41 C'est la ville des zombies !
18:42 C'est la ville des zombies !
18:43 C'est la ville des zombies !
18:44 C'est la ville des zombies !
18:45 C'est la ville des zombies !
18:46 C'est la ville des zombies !
18:47 C'est la ville des zombies !
18:48 C'est la ville des zombies !
18:49 C'est la ville des zombies !
18:51 C'est la ville des zombies !
18:52 C'est la ville des zombies !
18:53 C'est la ville des zombies !
18:54 C'est la ville des zombies !
18:55 C'est la ville des zombies !
18:56 C'est la ville des zombies !
18:57 C'est la ville des zombies !
18:58 C'est la ville des zombies !
18:59 C'est la ville des zombies !
19:00 C'est la ville des zombies !
19:01 C'est la ville des zombies !
19:02 C'est la ville des zombies !
19:03 C'est la ville des zombies !
19:04 C'est la ville des zombies !
19:05 C'est la ville des zombies !
19:06 C'est la ville des zombies !
19:07 C'est la ville des zombies !
19:08 C'est la ville des zombies !
19:09 C'est la ville des zombies !
19:10 C'est la ville des zombies !
19:11 C'est la ville des zombies !
19:12 C'est la ville des zombies !
19:14 Vous avez envoyé votre frère dans l'espace profond et le micro-espace ?
19:17 Où n'avons-nous pas envoyé notre frère ?
19:19 Je pense que je suis amoureux.
19:21 Et vous ne voyez toujours pas quelque chose de familier sur ce cartoon ?
19:25 Non !
19:26 Ok, Dog ! Fais-le !
19:27 Tu l'as, Johnny !
19:29 Génial !
19:34 Génial !
19:35 Génial !
19:36 Génial !
19:38 Sous-titres par Jérémy Lambert
19:41 Abonne-toi !

Recommandations