• 5 months ago
Transcript
00:00:00 [MUSIC]
00:00:10 [MUSIC]
00:00:20 [MUSIC]
00:00:30 [MUSIC]
00:00:55 [MUSIC]
00:01:20 [MUSIC]
00:01:45 [MUSIC]
00:02:14 Buzz off.
00:02:15 [MUSIC]
00:02:23 [KNOCKING]
00:02:25 Willie?
00:02:26 6.30.
00:02:27 Willie?
00:02:30 Right.
00:02:32 [BLANK_AUDIO]
00:02:43 [BLANK_AUDIO]
00:02:54 [BLANK_AUDIO]
00:03:04 [BLANK_AUDIO]
00:03:14 [BLANK_AUDIO]
00:03:24 [BLANK_AUDIO]
00:03:34 Stage fright, Willie?
00:03:48 [MUSIC]
00:03:58 Coming out.
00:04:13 [MUSIC]
00:04:41 Last address was 77A Eaton Grove, South Norwood.
00:04:46 Yes, sir.
00:04:47 And would it be true to say, Mr. Parker,
00:04:50 that for a good many years now, you have made your living solely as a hardened professional criminal?
00:04:56 Yes, sir. I regret to say.
00:04:58 On the afternoon of the 23rd of September, 1971,
00:05:02 Barclays Bank branch in Beavers Road, East Dulwich.
00:05:05 You participated in that raid, Mr. Parker?
00:05:08 Yes, sir.
00:05:09 And who were your confederates on that occasion?
00:05:11 Uh, Hotwood, Reardon, the fellas, Mr. Corrigan.
00:05:18 Who did what?
00:05:20 What?
00:05:22 Uh, oh, uh, I stayed with the car, and, uh, Lenny, Jimmy and Jeff went in the bank.
00:05:35 And Corrigan?
00:05:37 He got the money.
00:05:38 All of it?
00:05:39 No.
00:05:41 You shared it out, didn't you?
00:05:43 Yeah.
00:05:44 But Corrigan got the lion's share.
00:05:47 Right.
00:05:48 Because he was the mastermind behind the operation.
00:05:50 Yeah.
00:05:51 See, Mr. Corrigan...
00:05:54 Yeah. Mastermind.
00:05:58 Morning of the 25th of October, 1972,
00:06:02 the Securicorps van in Peckham High Road.
00:06:05 A guard was wounded.
00:06:07 You took part?
00:06:09 Yes, sir.
00:06:10 And Reardon, fellas, and Mr. Corrigan.
00:06:15 Not Hotwood?
00:06:16 No, sir.
00:06:18 I think... I think Lenny had flu that day.
00:06:23 Or cold feet.
00:06:26 Who fired at the guard?
00:06:28 Uh, that was Reardon.
00:06:31 Finally, Mr. Parker, I will ask you this.
00:06:35 In agreeing to give your evidence,
00:06:38 have you been influenced by any promises of immunity from prosecution
00:06:43 or special treatment at the hands of the police or of the court?
00:06:48 No, sir.
00:06:50 I'm here, and I'm saying this because I think I should.
00:06:56 I think it's right.
00:06:58 Very well, Parker, you may stand down.
00:07:02 Thank you, my lord.
00:07:04 [coughs]
00:07:06 [singing]
00:07:09 [singing]
00:07:11 [singing]
00:07:13 ♪ But I know we'll meet again some sunny day ♪
00:07:18 ♪ Keep smiling through, just like you used to do ♪
00:07:23 ♪ 'Cause I know we'll meet again some sunny day ♪
00:07:30 ♪ We'll meet again, don't know when, don't know when ♪
00:07:35 ♪ But I know we'll meet again some sunny day ♪
00:07:42 (gentle guitar music)
00:07:45 (speaking in foreign language)
00:07:49 (gentle guitar music)
00:07:53 (gentle guitar music)
00:07:56 (speaking in foreign language)
00:08:02 (gentle guitar music)
00:08:14 (gentle guitar music)
00:08:17 (gentle guitar music)
00:08:36 (speaking in foreign language)
00:08:42 (people chattering)
00:08:45 (people chattering)
00:08:48 (speaking in foreign language)
00:08:59 (speaking in foreign language)
00:09:09 (traffic humming)
00:09:12, (speaking in foreign language)
00:09:17 (traffic humming)
00:09:20 (speaking in foreign language)
00:09:31 (speaking in foreign language)
00:09:35 (speaking in foreign language)
00:09:39 (gentle guitar music)
00:10:02 (traffic humming)
00:10:05 (speaking in foreign language)
00:10:13 (gentle guitar music)
00:10:25 (birds chirping)
00:10:28 - Mr. Parker!
00:10:40 Mr. Parker!
00:10:42 Mr. Parker!
00:10:47 (birds chirping)
00:10:51 (bells ringing)
00:10:53 (bells ringing)
00:10:56 (bells ringing)
00:10:59 (bells ringing)
00:11:01 (bells ringing)
00:11:04 (bells ringing)
00:11:07 (metal clanging)
00:11:33, (metal clanging)
00:11:38 (birds chirping)
00:11:41 (metal clanging)
00:11:54 (shouting)
00:12:00 (grunting)
00:12:05 (metal clanging)
00:12:07 (shouting)
00:12:13 (grunting)
00:12:20 (metal clanging)
00:12:28 (metal clanging)
00:12:31 (speaking in foreign language)
00:12:57 (metal clanging)
00:13:00 (gun firing)
00:13:22 (speaking in foreign language)
00:13:26 (gentle guitar music)
00:13:29 (speaking in foreign language)
00:13:33 (metal clanging)
00:13:36 (shouting)
00:13:53 (gentle guitar music)
00:13:57 (metal clanging)
00:13:59 (shouting)
00:14:02 (wind blowing)
00:14:04, (wind blowing)
00:14:09 (wind blowing)
00:14:12 (wind blowing)
00:14:14 (thunder rumbling)
00:14:29 (bird cawing)
00:14:31 (thunder rumbling)
00:14:34 (speaking in foreign language)
00:15:01 (speaking in foreign language)
00:15:05 (thunder rumbling)
00:15:22 (wind blowing)
00:15:27 (car engine roaring)
00:15:30 (car engine roaring)
00:15:33 (speaking in foreign language)
00:15:53 (speaking in foreign language)
00:15:57 (thudding)
00:16:07 (speaking in foreign language)
00:16:22 (thudding)
00:16:25 (gasping)
00:16:32 (knocking)
00:16:48 (sighing)
00:16:50 - Go.
00:16:56 (car engine roaring)
00:16:59 (speaking in foreign language)
00:17:05 (thunder rumbling)
00:17:10 (metal clanging)
00:17:14 (metal clanging)
00:17:17 (car engine roaring)
00:17:27 (car horn honking)
00:17:39 - Come on.
00:17:42 - I'm gonna open the window.
00:17:45 - Enough.
00:17:47 - Tom.
00:17:48 (car horn honking)
00:17:55 (car engine roaring)
00:17:58 - Sorry, Mr. Braddock.
00:18:05 - Mr. Braddock?
00:18:09 (car engine roaring)
00:18:12 (dramatic music)
00:18:16 (dramatic music)
00:18:19 (dramatic music)
00:18:21 (dramatic music)
00:18:24 (dramatic music)
00:18:27 (dramatic music)
00:18:30 (dramatic music)
00:18:32 (dramatic music)
00:18:35 (dramatic music)
00:18:38 (dramatic music)
00:18:41 (dramatic music)
00:18:44 (dramatic music)
00:18:46 (dramatic music)
00:18:50 (dramatic music)
00:18:53 (dramatic music)
00:18:56 (dramatic music)
00:18:58 (dramatic music)
00:19:01 (dramatic music)
00:19:04 (wind blowing)
00:19:13 (man humming)
00:19:15 ♪ But I know we'll meet again ♪
00:19:24 ♪ Some sunny day ♪
00:19:42 - What's you grinning at, arsehole?
00:19:44 - Sorry?
00:19:45 - Got nothing to smile about, mate, if you knew.
00:19:47 - If I knew?
00:19:48 He thinks I don't know.
00:19:52 If I knew.
00:19:53 Where's Mr. Corrigan, London?
00:19:59 Have you fellas got a boat stashed away somewhere?
00:20:09 No, can't see it.
00:20:11 I'm a-traveling north.
00:20:13 No, I'd say quick run up through France
00:20:16 and then over the drink.
00:20:18 That's your only problem, seems to me,
00:20:21 getting me over the water.
00:20:23 - Yeah, well, Corrigan ain't in London, he's in Paris.
00:20:26 - Myron.
00:20:27 - Sorry, Mr. Braddock.
00:20:28 - Myron.
00:20:32 That's an unusual name, Myron.
00:20:34 Well, Paris.
00:20:39 So, across the frontier at, where?
00:20:42 Somewhere quiet, eh?
00:20:47 Up through France, should get to Paris
00:20:50 five, six in the morning.
00:20:52 Quick word with Mr. Corrigan and then,
00:20:56 lights out willy.
00:20:58 - The executioner.
00:21:01 And his assistant.
00:21:06 - Yeah, well, if you know it, ain't funny, is it?
00:21:08 - Isn't it?
00:21:09 - I'll tell you something I read once, Myron.
00:21:14 - You.
00:21:15 - Parker, Mr. Braddock.
00:21:18 Willie Parker.
00:21:19 - You.
00:21:21 - Shut your mouth.
00:21:25 - Get some practice in, eh?
00:21:29 (dramatic music)
00:21:32 (speaking in foreign language)
00:21:44 - Hey, hey.
00:21:56 - Ah, poor old Juan.
00:21:58 Seems those fellows who picked me up
00:22:00 swiped him on the way out.
00:22:02 I thought we hit something, some body.
00:22:04 - Swiped who?
00:22:05 - Juan, Juan Valesky, he's a cop.
00:22:08 Ah, got the car number.
00:22:14 They expect to make arrest at any moment
00:22:18 and there's a reward for information.
00:22:20 - Tony, what cop?
00:22:21 - Nobody said nothing to us about no filth.
00:22:24 A new edition, when they heard Mr. Corrigan was getting out.
00:22:27 - Spanish cop?
00:22:28 - Favor from the Guardia Civil.
00:22:30 - He's lying, Mr. Braddock.
00:22:32 - You fuck, you're lying!
00:22:34 - Why would I do that?
00:22:35 - Of course he is, he's shitting us, he's winding us up.
00:22:38 - Turn off the road next exit.
00:22:39 - Mr. Braddock. - Do it.
00:22:41 - There's no bloody exits.
00:22:44 (car engine rumbling)
00:22:47 (radio chattering)
00:23:12 (wind howling)
00:23:15 (wind howling)
00:23:18 (wind howling)
00:23:20 (sighing)
00:23:39 (wind howling)
00:23:42 (dramatic music)
00:24:02 - We got no problem, Mr. Braddock.
00:24:07 It's only those Spanish geezers could finger us
00:24:09 and we took care of them.
00:24:11 And we?
00:24:15 Let's do him here.
00:24:19 It's the goodest place there's any.
00:24:22 Get the fuck out of this country.
00:24:28 - We'll get another car.
00:24:32 - Yeah.
00:24:35 (dramatic music)
00:24:38 - Can't be too careful.
00:24:40 - Shut up!
00:24:41 - It's risky, isn't it boss?
00:24:45 - We'll go to Madrid.
00:24:52 - Madrid? - Madrid.
00:24:54 - Fuck this, I've had enough!
00:24:56 (thudding)
00:25:01 (wind howling)
00:25:03 - I'll get back in the car then, eh?
00:25:13 - He's up to something.
00:25:19 - What did you do?
00:25:20 - Yeah, I know.
00:25:24 - He's up to something!
00:25:27 - Is he?
00:25:29 Is he?
00:25:30 - When's he, Mr. Braddock?
00:25:47 - Left.
00:25:48 - Oh, it's ages since I've been to Madrid.
00:25:52 (traffic humming)
00:25:55 (gentle music)
00:26:14 (wind howling)
00:26:18 (gentle music)
00:26:20 (traffic humming)
00:26:44 (door slamming)
00:26:47 (door slamming)
00:26:53 (door slamming)
00:27:07 (footsteps thudding)
00:27:10 - And again with Ditchburne, once again Madden wins it.
00:27:25 And again, no, it's kept in play this time.
00:27:27 Theory.
00:27:28 Attempted smuggle by Sheldon.
00:27:30 - Ha ha ha ha ha, beauty, ripper!
00:27:33 (laughing)
00:27:35 (announcer speaking indistinctly)
00:27:39 - Hello, sweetheart.
00:27:43 (announcer speaking indistinctly)
00:27:47 Oh, fuck.
00:27:53 (announcer speaking indistinctly)
00:28:04 - I know you, don't I?
00:28:06 It's Mr. Mitchell, isn't it?
00:28:09 - No.
00:28:10 - Sure it is.
00:28:11 Tony Mitchell.
00:28:13 Mitch.
00:28:15 You remember me, Mitch?
00:28:16 Harry.
00:28:17 Rome.
00:28:18 You remember me, Harry.
00:28:20 - What you doing here?
00:28:22 - Well, sort of borrowing the place.
00:28:25 It's all right, though, Mitch.
00:28:27 Bruno knows.
00:28:28 Oh, well, no, he don't, actually.
00:28:32 He gave me the keys a couple of years ago.
00:28:35 And I had to leave where I was in a hurry.
00:28:37 And I thought that Bruno wouldn't mind.
00:28:41 - I wasn't expecting to find anybody.
00:28:42 - Yeah, well, why should you?
00:28:45 - Yeah, that's why the gun.
00:28:46 - Yeah, I can see that.
00:28:48 I mean, it's a social call, isn't it?
00:28:49 I mean, you drop in on a friend
00:28:51 and you know the flat should be empty.
00:28:54 And you find this bugger installed here.
00:28:57 Well, naturally you're gonna, well,
00:29:00 I mean, if you're carrying one,
00:29:02 it means nothing, eh?
00:29:03 That's clear.
00:29:04 Ah.
00:29:08 Australian rules.
00:29:11 I get them sent in every week.
00:29:14 Ah, my name's Harry.
00:29:16 I know Mitch.
00:29:17 Don't know you, though, mate, do I?
00:29:19 - No.
00:29:20 - Oh, don't know you either.
00:29:22 But what's in a name?
00:29:25 Three friends of Bruno's.
00:29:27 All friends of Bruno's.
00:29:29 Good old Bruno.
00:29:30 How's it been, Mitch?
00:29:34 - My name's Willie Parker.
00:29:36 You've probably read about me in the paper.
00:29:41 - You bastard.
00:29:44 - I didn't hear that, Mitch.
00:29:49 He's a joker, right?
00:29:50 He's a bloody clown.
00:29:52 I swear to you, Mitch, I never heard his name.
00:29:54 - Willie Parker.
00:29:55 - Shut up.
00:29:56 Shut up, what are you trying to do to me?
00:29:57 - I'm not trying to do anything to you, Harry.
00:30:01 - I don't know you're on the job.
00:30:03 I don't know nothing.
00:30:04 I haven't read the paper.
00:30:07 Oh, burn the fucking paper.
00:30:09 - Hello.
00:30:22 - Hello.
00:30:23 - Maggie.
00:30:27 Why don't you meet some friends, amigos, okay?
00:30:30 Some Bruno's amigos.
00:30:31 Me estimado amigo, Mr. Mitchell.
00:30:36 And these are some other friends.
00:30:39 - Hola.
00:30:40 (phone ringing)
00:30:43 - Won't be for us.
00:30:46 I don't take calls here.
00:30:48 Look, why don't we, why don't we have a beer, eh?
00:30:52 Nice cold beer all around.
00:30:54 Talk this thing out.
00:30:55 (phone ringing)
00:30:58 - Would you like a doodadee, Mr. Burdick?
00:30:59 - Great.
00:31:00 That's what we need.
00:31:01 And we can sort out all that.
00:31:03 - Nothing for him.
00:31:07 - I'll let bygones be bygones.
00:31:09 A beer, a chat.
00:31:10 Maggie, trace the vessels, pronto, okay?
00:31:13 Sit, sit.
00:31:16 Get comfy.
00:31:18 (footsteps)
00:31:20 - She's called Maggie?
00:31:29 - Magdalena Maria Victoria Morales.
00:31:31 Beautiful, isn't it?
00:31:33 But a mouthful.
00:31:34 I call her Maggie.
00:31:35 She's been with me for a year.
00:31:39 Best year I ever had.
00:31:41 How old would you say she was?
00:31:46 - I don't give a toss how old she is.
00:31:49 19?
00:31:50 - How about 16?
00:31:53 How about 15?
00:31:56 Not bad for an old fart, is it?
00:32:04 I suppose you're wondering what she sees in me.
00:32:07 Well, money, obviously, but it's more than that.
00:32:11 It's a real bond.
00:32:14 She was in bad shape when I met her.
00:32:16 Beautiful little kid running wild in the streets.
00:32:19 Comes from an excellent family, so she tells me.
00:32:21 Brother's a priest, all that.
00:32:24 But, you know, death, disaster,
00:32:26 unfortunate investments.
00:32:29 One minute she's a little princess up in the hill,
00:32:32 next she's down there working the bars,
00:32:34 doing the best she can.
00:32:36 This is Spain.
00:32:38 - Why don't you shut up?
00:32:40 - I can't!
00:32:42 (door creaks)
00:32:44 - Did you know I'd moved to Madrid, Mitch?
00:32:55 Mitch and me are old mates from Rome.
00:32:57 He helps an associate of mine with a problem I haven't.
00:32:59 You know how it is.
00:33:01 A few greedy butlers messing it up for everybody else.
00:33:05 Well, Mitch came in one weekend, saw it out.
00:33:09 (footsteps)
00:33:11 - Gracias. - De nada.
00:33:18 - I'll just leave it here. Whenever you're ready, Mitch.
00:33:25 (knocking)
00:33:37 - Car keys?
00:33:39 - Uh, the garage has gone, Mitch.
00:33:42 I've been using the car a little bit.
00:33:45 I thought Bruno would be glad to have the motor turned over once in a while.
00:33:49 If you want the car, I'll have to phone down for it.
00:33:51 - Time to bring it around. - Right, sure.
00:34:04 (indistinct chatter)
00:34:07 - Bring it straight around, Mitch.
00:34:22 It's a white Mercedes. - I know what it is.
00:34:25 - The cover is a bit dicey.
00:34:27 I was going to have it serviced, but I didn't.
00:34:29 You're leaving straight away?
00:34:31 - It's too bad. Madrid's a fabulous city.
00:34:34 - Go on.
00:34:44 (music playing)
00:34:46 (music playing)
00:34:48 - Wait!
00:35:09 (music playing)
00:35:37 - I don't deserve this, Mitch.
00:35:39 - Don't you like...
00:35:43 ...the girl? - Maggie?
00:35:47 - Hmm. - Yeah.
00:35:49 Yeah, I do.
00:35:52 I mean, she's got a hell of a temper sometimes, but we get along.
00:35:56 I think I finally struck it lucky.
00:35:59 - You're going to have to take her, Harry.
00:36:05 - That's starting to do for you.
00:36:07 - Well, if it'll shut me up, that's for sure.
00:36:15 Not that I'd... you know.
00:36:17 I appreciate it, Mitch.
00:36:28 How well did you keep her?
00:36:33 - She'll be all right. She's a good kid.
00:36:36 I guess I was just in the wrong place at the wrong time.
00:36:45 Here.
00:36:49 Get the girl.
00:36:52 You're taking her with us.
00:36:54 - Eh? Is that going to work, Mr. Braddock?
00:36:56 - Get the girl!
00:36:58 You, back to me.
00:37:00 Back to me.
00:37:02 - Harry! Harry!
00:37:08 Harry!
00:37:11 Manicone, hijo de puta!
00:37:13 Harry!
00:37:16 - You!
00:37:18 Tell this whore that we're just about to go out, and if she doesn't behave herself,
00:37:21 I'm going to get very angry.
00:37:23 - I don't think I need to tell her.
00:37:25 - Good.
00:37:29 (sobbing)
00:37:32 (sobbing)
00:37:35 (sobbing)
00:37:38 (door closes)
00:37:41 (door closes)
00:37:43 (sobbing)
00:37:51 (sobbing)
00:38:03 (sobbing)
00:38:05 (door buzzes)
00:38:16 - I'm sure true love will see us through.
00:38:21 Even with a reward.
00:38:32 - Wait.
00:38:34 - Mr. Braddock, wait.
00:39:00 - I didn't talk to him, Mitch.
00:39:02 Didn't have time.
00:39:05 Fair old reward, though, isn't it?
00:39:20 You have to be careful.
00:39:23 Want a drink?
00:39:29 (snoring)
00:39:31 Shall we watch the game?
00:39:37 (TV playing)
00:39:50 (TV playing)
00:39:52 - It's my team, Mitch.
00:40:06 Hawthorne.
00:40:08 They're losing.
00:40:13 (TV playing)
00:40:16 (TV playing)
00:40:18 (TV playing)
00:40:20 (music playing)
00:40:39 (music playing)
00:40:41 - Everything all right, Mr. Braddock?
00:40:59 - Yeah.
00:41:01 (engine starts)
00:41:08 (engine rumbles)
00:41:28 (engine rumbles)
00:41:30 - Oh, look.
00:41:34 She's terrified.
00:41:36 Don't worry, you're in safe hands.
00:41:39 She doesn't understand a word I'm saying.
00:41:44 - Do you want me to translate?
00:41:46 - No.
00:41:48 She's a pretty little thing, isn't she?
00:41:51 She's wasted on that Aussie.
00:41:56 I taught her a bit of English.
00:41:58 Do you speak any English?
00:42:00 - Qu'est-ce?
00:42:01 - English.
00:42:03 Do you speak any English?
00:42:05 - Oh, yes, English.
00:42:07 (speaks in foreign language)
00:42:13 Jesus, I'm horny.
00:42:15 - Oh.
00:42:19 Well, it's coming along.
00:42:21 I think she's taking a fancy to me.
00:42:25 (music playing)
00:42:28 (music playing)
00:42:31 (music playing)
00:42:59 - No.
00:43:01 Oh, no.
00:43:03 (music playing)
00:43:05 - No!
00:43:27 - What are you doing?
00:43:29 - Why does it look like I'm doing?
00:43:32 We can't take her with us.
00:43:35 And we can't let her go.
00:43:37 (speaks in foreign language)
00:43:40 - Well, what about Ariel?
00:43:47 I'll talk as soon as he finds out.
00:43:49 - Ariel's dead.
00:43:51 - What?
00:43:53 - So we don't need her.
00:43:55 You, get away from her.
00:43:57 - No.
00:44:03 No.
00:44:04 No!
00:44:05 (music playing)
00:44:09 (music playing)
00:44:17 (music playing)
00:44:19 - Take them both to the car.
00:44:32 (music playing)
00:44:34 (music playing)
00:44:36 - Should have killed them both together in the flat.
00:44:55 - I don't know.
00:44:57 It's supposed to be quick, clean work.
00:44:59 - Look at him now.
00:45:00 - Australians, women.
00:45:02 - It's not his fault, it's an accident.
00:45:04 - Yeah, but he's not meant to have accidents.
00:45:07 Perhaps he's slipping.
00:45:12 - Yeah, well, I ain't slipping.
00:45:16 - Can't get on that, son.
00:45:17 - Get inside.
00:45:20 (car door slams)
00:45:22 - You all right, Mr. Braddock?
00:45:36 - Yeah.
00:45:39 - Grass was trying to wind me up.
00:45:42 But I told him.
00:45:44 Shut him up.
00:45:47 (car engine rumbles)
00:45:49 - We'll take care of her later, eh?
00:45:53 When it's dark.
00:45:56 - You sure we've got to take care of her?
00:46:00 I mean, we can't just find somewhere quiet to let her go.
00:46:05 I ain't going soft on nothing.
00:46:08 - She's seen me.
00:46:13 - It's going to be all right, isn't it, Mr. Braddock?
00:46:16 - Sure.
00:46:25 (upbeat music)
00:46:27 - I don't understand what she's saying.
00:46:49 (upbeat music)
00:46:51 - She wants to stop.
00:46:57 Do some shopping.
00:46:58 - What?
00:47:00 - She needs to get some new clothes.
00:47:02 - What for?
00:47:04 - She had a bit of an accident back there.
00:47:07 - Christ.
00:47:10 How about it, Mr. Braddock?
00:47:15 - I can't be very comfortable.
00:47:18 (car engine rumbles)
00:47:20 - Well, I don't want to sit next to it.
00:47:26 I think we should stop.
00:47:34 (men shouting)
00:47:46 (men shouting)
00:47:48 - Size 10, mate.
00:47:56 Lovely fit.
00:47:58 - It's the best I could find.
00:48:06 - These are fine.
00:48:08 (car engine rumbles)
00:48:10 - I think we should find a rubbish dump or something.
00:48:37 (laughing)
00:48:39 - Well, that could have been a mistake, Mr. Braddock.
00:48:45 Could have been a clue or something.
00:48:47 (laughing)
00:48:51 (men speaking in Spanish)
00:48:55 (car door slams)
00:48:57 (men speaking in Spanish)
00:49:06 (car door slams)
00:49:22 (car door slams)
00:49:24 - Well, I don't know what's wrong with it.
00:49:40 Well, I know I said I knew about cars, but I don't really.
00:49:47 Well, not a lot.
00:49:49 - Shall I give it a try?
00:49:51 - You know that car, Zen?
00:49:52 - Well, it's a driver, isn't it?
00:49:54 - Shut up.
00:50:09 - Give it a try.
00:50:11 (car engine rumbles)
00:50:17 - And again.
00:50:19 Okay, give us a tick.
00:50:23 (car engine rumbles)
00:50:25 - Couple of minutes, Mr. Braddock.
00:50:52 - So far, so good, eh?
00:50:54 - Right, Myron.
00:51:03 - Nice one, Fearless.
00:51:12 - It'd kill him to thank me, wouldn't it?
00:51:15 - No, let you.
00:51:18 (car engine rumbles)
00:51:20 - I don't know if I fancy a beer, Mr. Braddock.
00:51:31 - All right, beer's all round here.
00:51:34 (men speaking in Spanish)
00:51:39 (men speaking in Spanish)
00:51:41 (men speaking in Spanish)
00:52:06 - Four beers, please, Mike.
00:52:08 Four beers.
00:52:11 Four. Four beers.
00:52:16 Four.
00:52:20 (men speaking in Spanish)
00:52:22 (men speaking in Spanish)
00:52:25 (men speaking in Spanish)
00:52:32 (men laughing)
00:52:34 - Mister.
00:52:40 Mister!
00:52:42 (man speaking in Spanish)
00:52:47 (men speaking in Spanish)
00:52:51 (men speaking in Spanish)
00:53:01 (men speaking in Spanish)
00:53:03 (men speaking in Spanish)
00:53:09 (men speaking in Spanish)
00:53:12 (men speaking in Spanish)
00:53:15 (men speaking in Spanish)
00:53:18 (men speaking in Spanish)
00:53:21 (men speaking in Spanish)
00:53:24 (men speaking in Spanish)
00:53:28 (man speaking in Spanish)
00:53:30 (men speaking in Spanish)
00:53:33 (men shouting)
00:53:44 (men speaking in Spanish)
00:53:48 (men shouting)
00:53:51 (men shouting)
00:53:57 (men shouting)
00:53:59 - Oh, Christ, I'm so good.
00:54:20 (men laughing)
00:54:22 - This country goes on and on forever, doesn't it?
00:54:49 - There's another one.
00:54:51 How come they've got so many castles, then, eh?
00:54:54 - It's the route of the invaders.
00:54:56 They came through these mountains.
00:54:59 Romans, Gauls, Napoleon.
00:55:01 The Pass of Ronseval.
00:55:04 - What? - They fought the Saracens here.
00:55:07 - Who did? - Roland and Oliver.
00:55:10 Knights of old, Myron.
00:55:14 Great warriors. Great chiefs.
00:55:18 Great friends.
00:55:20 They fought together, and they died together.
00:55:23 At Ronseval.
00:55:26 - Why'd you do it, Willie? Why'd you cross?
00:55:34 - Oh, I couldn't go back to Nick. Couldn't.
00:55:37 Then they came up with this deal.
00:55:40 Was this a deal?
00:55:43 This wasn't no ticket to Canada and goodbye.
00:55:45 This was a lifetime.
00:55:47 Nobody have got a deal like that.
00:55:49 I was sorry I did it, though.
00:55:53 For the fellas.
00:55:55 - Well, this ain't no better than a nick, is it?
00:55:57 - This?
00:56:00 This is nothing.
00:56:02 (explosion)
00:56:05 (indistinct chatter)
00:56:08 (indistinct chatter)
00:56:10 (indistinct chatter)
00:56:12 (indistinct chatter)
00:56:21 (indistinct chatter)
00:56:23 (indistinct chatter)
00:56:26 (indistinct chatter)
00:56:29 (indistinct chatter)
00:56:32 (footsteps)
00:56:35 (engine rumbling)
00:56:37 (engine rumbling)
00:56:39 (door slams)
00:56:45 (door slams)
00:56:48 (footsteps)
00:57:06 (footsteps)
00:57:08 (sighs)
00:57:23 - Must seem to be holding up all right, don't you think?
00:57:31 - The mood he's sod, that's for sure.
00:57:34 - Well, 700 miles to go to Paris.
00:57:36 Frontier to cross. Can't say I blame him, really.
00:57:40 - I wonder if he's up to it.
00:57:43 - I think so.
00:57:47 - I think he is.
00:57:50 - All right, I want to know.
00:57:51 - Know what?
00:57:52 - You've had something going from the start.
00:57:53 You've got a plan. Now I want to know now, I swear.
00:57:55 - I haven't got any plan.
00:57:57 - What are you so happy about? What's going on?
00:57:59 - Nothing's going on.
00:58:00 - You silly sod, you're gonna die!
00:58:02 - I'll tell you sooner or later.
00:58:04 - You're gonna die fucking soon, mate!
00:58:06 - I'll tell you something I read once, Myron.
00:58:08 Apparently what happens to you after death
00:58:12 is not all that much different
00:58:14 from what happens to you before death.
00:58:16 Physically speaking.
00:58:19 All part of the same process, you know?
00:58:22 So if it's all the same really,
00:58:26 what's there to worry about?
00:58:31 - You'll bar me.
00:58:33 - Don't worry about me, Myron.
00:58:37 Worry about you.
00:58:39 Are you really up to this?
00:58:41 - I ain't worried about me.
00:58:43 - Good.
00:58:44 Then worry about your boss.
00:58:46 Is this job getting him down?
00:58:48 Is he making the right decisions?
00:58:50 Are you gonna have to take over at some time or another?
00:58:53 Think about it.
00:58:56 We don't want anything going wrong.
00:58:58 We don't want anything going wrong.
00:59:00 - You got bird shit in your hair.
00:59:09 Well, well.
00:59:15 (lips smacking)
00:59:17 - You're no 15-year-old.
00:59:35 What are you?
00:59:43 - You think my little friend Myron's gonna save you?
00:59:46 (Myron grunting)
00:59:53 (Myron moaning)
01:00:08 (Myron moaning)
01:00:10 (Myron grunting)
01:00:20 (Myron spitting)
01:00:26 (Myron panting)
01:00:28 (engine rumbling)
01:00:52 (car door slams)
01:00:54 (engine revving)
01:00:58 - Mr. Braddock?
01:01:00 Do you think we could stop for something to eat soon?
01:01:03 I ain't had nothing all day and I'm really hungry.
01:01:06 I suspect I'm not the only one.
01:01:08 Her, too. She's probably hungry and all.
01:01:10 - She's already eaten.
01:01:12 I'm gonna stop soon.
01:01:17 We'll stay off the road till after dark.
01:01:19 - It's a hell of a lot hanging about, isn't it?
01:01:21 - Yeah.
01:01:23 I had hoped to cross the frontier this evening.
01:01:26 Bit safer. They like to stay in their huts when it's dark.
01:01:29 Had to make a few diversions.
01:01:32 You would have your fun and games, Myron.
01:01:34 (birds chirping)
01:01:41 (wind howling)
01:01:47 (wind howling)
01:01:49 (upbeat music)
01:01:56 (hands clapping)
01:01:58 (upbeat music)
01:02:12 (upbeat music)
01:02:14 (hands clapping)
01:02:24 (upbeat music)
01:02:41 (hands clapping)
01:02:43 - You're not eating, Mr. Braddock?
01:02:51 - Can I get some petrol?
01:02:53 - We've got enough petrol to get to France, haven't we?
01:02:55 - I want to get one inside France.
01:02:57 I'll take her along. - What for?
01:03:04 - So I can watch her. And you can watch him.
01:03:07 - Why don't you take him along? I'll watch her.
01:03:09 - I think she might distract you from your job.
01:03:12 Come on.
01:03:14 - Mr. Braddock, I've been thinking.
01:03:17 I don't think anything should happen to her.
01:03:19 - Now's as good a time as any, Myron.
01:03:22 - It's not fair.
01:03:24 - It's not fair?
01:03:27 - No, Mr. Braddock, it isn't.
01:03:30 I mean, he's a fucking grass.
01:03:32 He put his mates inside.
01:03:34 But her, she ain't done nothing.
01:03:36 - She's done nothing?
01:03:38 - You're just not thinking right.
01:03:48 The job's got you down.
01:03:51 I mean, I'm getting through the thing.
01:03:54 But Christ, there's a limit.
01:03:56 You're just not thinking right.
01:04:01 (Birds chirping)
01:04:03 - There.
01:04:15 Make you feel safer, won't it, Myron?
01:04:29 - Yeah.
01:04:31 - Put her in the car, Myron.
01:04:40 - Go on, then!
01:04:43 - Now, Mr. Braddock.
01:04:47 - Here you are. - You!
01:04:49 - Spanish for "fill the tank".
01:04:53 - General, off you go.
01:04:55 - Sorry, Mr. Braddock.
01:04:57 - Thank you.
01:04:59 - Where you going, then?
01:05:09 - He'll kill you if you hurt me.
01:05:25 - Oh, Myron?
01:05:27 What an idea.
01:05:31 (Whistling)
01:05:34 - Oi!
01:05:43 Where you going? - Look at the water.
01:05:47 (Birds chirping)
01:05:49 - Hey!
01:06:06 Let's have a look at your cosh.
01:06:08 Now, feel these.
01:06:11 Laser blades.
01:06:15 - Oh.
01:06:17 What for?
01:06:21 - I've still got a gun, you know?
01:06:23 - Guns? - Right.
01:06:25 - Leather? - Yeah.
01:06:29 - What's it filled with? - Sand.
01:06:31 That's enough.
01:06:35 Had it since I was at school.
01:06:41 For years. Made it an handicrafts.
01:06:44 Never lets me down.
01:06:46 Nice place.
01:06:50 I'll tell you what.
01:06:53 I think you're crazy, but I admire your attitude.
01:06:56 Hm.
01:07:00 I don't know. This whole thing, it's not turning out like I thought it would. Not at all.
01:07:05 It's my first time, you know.
01:07:07 It's like a test. Mr. Braddock said,
01:07:09 "If I do well on this one, you'll take me along on these other jobs."
01:07:12 - And if you don't? - Don't what?
01:07:14 - Do well. - Well, at least I got a grand for this one, haven't I?
01:07:17 Look, I want you to know, when you get the chop,
01:07:22 when it happens, I'm not gonna be enjoying myself.
01:07:26 That's a comfort.
01:07:28 - I wouldn't worry. - I ain't worried.
01:07:31 I mean, he needs you to drive.
01:07:34 And to watch me.
01:07:36 So you're safe to Paris, at least.
01:07:39 Well, we're both safe to Paris.
01:07:42 You did take a bit of a risk, though.
01:07:46 You think she's worth it?
01:07:48 I mean, we don't want anything going wrong, and she is in the way.
01:07:53 You're no different from him, are you?
01:07:57 I don't see how you reckon that.
01:08:00 She's got an angle of fear from me.
01:08:02 I think I'll have a lie down.
01:08:07 (BIRDS CHIRPING)
01:08:09 (SIGHS)
01:08:18 # She's smiling at me
01:08:20 # Just like I used to be... #
01:08:24 (WIND BLOWING)
01:08:26 Yeah, I know.
01:08:42 (ENGINE STARTS)
01:08:45 (ENGINE STARTS)
01:08:47 (ENGINE STOPS)
01:08:49 (ENGINE STARTS)
01:09:17 (DOOR OPENS)
01:09:19 (SHOUTING IN SPANISH)
01:09:28 (PANTING)
01:09:46 (SIGHS)
01:09:48 (UPBEAT MUSIC PLAYING)
01:09:55 Yeah.
01:10:06 (SIGHS)
01:10:13 (CLATTERING)
01:10:15 (GUNSHOTS)
01:10:40 (GUNSHOT)
01:10:42 (GASPS)
01:10:48 Oh, no!
01:11:03 No.
01:11:07 (GUN CLICKS)
01:11:09 (SCREAMS)
01:11:17 (GRUNTS)
01:11:19 (GRUNTS)
01:11:21 (GRUNTS)
01:11:25 (GRUNTS)
01:11:29 No.
01:11:34 No!
01:11:36 (GRUNTS)
01:11:46 (GRUNTS)
01:11:49 (GRUNTS)
01:11:51 (GRUNTS)
01:11:54 (GROANS)
01:11:56 (ENGINE STARTS)
01:11:58 (UPBEAT MUSIC PLAYING)
01:12:01 (ENGINE STOPS)
01:12:03 (SPEAKING SPANISH)
01:12:11 Let me go. Please.
01:12:29 Let me go.
01:12:31 Please.
01:12:36 (GENTLE MUSIC PLAYING)
01:12:38 (UPBEAT MUSIC PLAYING)
01:13:04 Where is he?
01:13:06 Who?
01:13:08 I don't know.
01:13:11 Watch her.
01:13:16 (SQUELCHES)
01:13:18 (WIND BLOWING)
01:13:21 (WIND BLOWING)
01:13:24 (WIND BLOWING)
01:13:26 (WATER SPLASHING)
01:13:29 (WATER SPLASHING)
01:13:31 (WATER SPLASHING)
01:13:33 (WATER SPLASHING)
01:13:42 (WATER SPLASHING)
01:14:09 (WATER SPLASHING)
01:14:11 We're moving out.
01:14:37 (WATER SPLASHING)
01:14:39 Calm down.
01:15:00 (WATER SPLASHING)
01:15:02 (ENGINE REVS)
01:15:18 (ENGINE REVS)
01:15:26 (ENGINE STOPS)
01:15:28 (POLICE RADIO CHATTER)
01:15:36 (SPEAKING SPANISH)
01:15:50 (SPEAKING SPANISH)
01:15:52 (SPEAKING SPANISH)
01:15:54 (POLICE RADIO CHATTER)
01:16:05 (POLICE RADIO CHATTER)
01:16:07 (POLICE RADIO CHATTER)
01:16:09 (WHISPERING)
01:16:11 (WATER SPLASHING)
01:16:40 (SPEAKING SPANISH)
01:16:42 She's saying...
01:16:49 She's saying if we both jump the bus together,
01:16:52 one of us might live.
01:16:54 (SPEAKING SPANISH)
01:16:56 I've got a gun here.
01:16:58 Then you sit on him.
01:17:00 He's my partner.
01:17:03 (SPEAKING SPANISH)
01:17:06 You're crazy.
01:17:08 Will, calm down.
01:17:10 Let's be sensible.
01:17:12 I'm going to have a word with him about you anyway.
01:17:16 He'll see reason. I know he will.
01:17:19 Willie, I don't know about you. I said it's a job.
01:17:22 But I'll tell you what, I've got a feeling about situations
01:17:25 and I don't think anything's going to happen.
01:17:27 Not really.
01:17:29 I just don't believe it.
01:17:32 Will you help me?
01:17:35 (SIGHS)
01:17:37 Oh, yeah.
01:17:41 (PHONE RINGING)
01:17:44 (GENTLE MUSIC PLAYING)
01:17:51 (GENTLE MUSIC CONTINUES)
01:17:53 Why didn't you make a run for it when you had the chance?
01:18:14 What for? You'd have found me again.
01:18:18 Would have got the boy into trouble.
01:18:21 I'm not scared.
01:18:23 You've got to be.
01:18:26 Why?
01:18:28 Because everyone else is?
01:18:30 Because you are.
01:18:32 You don't know.
01:18:34 Death is just a stage in the journey.
01:18:45 We're all going to get there.
01:18:49 No exceptions.
01:18:51 Me and you and...
01:18:54 It's just a moment.
01:18:58 We're here.
01:19:00 Then we're not here.
01:19:02 We're somewhere else.
01:19:05 Maybe.
01:19:08 And it's as natural as breathing.
01:19:12 Why should we be scared?
01:19:18 I was scared.
01:19:20 At first.
01:19:23 I was dead scared.
01:19:25 I knew Corrigan would come after me one day.
01:19:29 Or send someone.
01:19:31 I've had ten years to get ready for this.
01:19:34 I thought...
01:19:37 And I read.
01:19:39 Must have read a whole library of things.
01:19:41 Amazing things.
01:19:46 Amazing.
01:19:48 In the end.
01:19:52 The only thing that really worried me.
01:19:54 Was that he'd send some rubbish after me.
01:19:57 And I thought.
01:20:00 If I got somebody good.
01:20:02 Somebody who could do the job proper.
01:20:05 Then I could do my bit.
01:20:13 Do you ever...
01:20:15 Did you ever call yourself...
01:20:17 Something like a Walsh?
01:20:20 A Wallace?
01:20:22 Something like that?
01:20:24 Wallace, maybe.
01:20:27 Yeah.
01:20:29 Thought so.
01:20:31 I met you once in the old days.
01:20:33 Well.
01:20:35 We was in the same room together.
01:20:37 And I thought.
01:20:40 We was in the same room together.
01:20:42 Yeah.
01:20:44 I remembered you.
01:20:46 You didn't remember me though.
01:20:51 What's your real name?
01:21:02 Braddock.
01:21:07 (Laughs)
01:21:09 Nothing I can do about this. You know that.
01:21:34 I read this in a magazine when John Lennon died.
01:21:37 "Death be not proud.
01:21:42 "Though some have called thee mighty and dreadful.
01:21:45 "For thou art not so.
01:21:47 "For those whom thou think'st thou dost overthrow.
01:21:51 "Die not, poor death.
01:21:54 "Nor yet canst thou kill me."
01:21:57 (Silence)
01:21:59 You gonna kill the girl?
01:22:14 I don't think she's ready.
01:22:24 (Silence)
01:22:26 Ten miles to the border, Mr Braddock.
01:22:45 We'll pull over, sir.
01:22:50 (Silence)
01:22:52 (Silence)
01:22:54 (Music)
01:23:04 (Music)
01:23:06 (Music)
01:23:08 (Music)
01:23:10 (Music)
01:23:37 (Door opens)
01:23:39 I've locked him in.
01:23:46 He's still sleeping. He's a brave man, isn't he?
01:23:49 Seems so.
01:23:51 We'll do 'em here.
01:23:53 How about her?
01:23:57 I'll do 'em both.
01:24:03 Thanks, Mr Braddock.
01:24:05 I don't think I could have done it, really.
01:24:07 It's my first time, isn't it?
01:24:10 Might be needing a gun then, will you?
01:24:12 Don't suppose you could help me get them out of the car?
01:24:19 Oh, sure.
01:24:22 If I still get my thousand.
01:24:25 (Silence)
01:24:27 I'm coming in.
01:24:45 It's all right, love. It's all right.
01:24:48 Valour.
01:24:51 Ten mucho valour.
01:24:54 (Silence)
01:24:56 I wish I could have made her understand.
01:25:07 You too, Willie.
01:25:09 Ah, Willie. Thanks.
01:25:11 I said you too.
01:25:15 What is it?
01:25:18 You're gonna do it now, Willie.
01:25:22 What?
01:25:24 You're gonna do it now.
01:25:26 Not me.
01:25:29 Yes.
01:25:31 Now.
01:25:32 Right.
01:25:34 No, it's tomorrow.
01:25:36 You're doing it tomorrow.
01:25:38 It's tomorrow, Willie.
01:25:40 You've got to take me to Corrigan.
01:25:43 You've got to get me to Paris.
01:25:45 We're gonna do it now.
01:25:47 That's not the job.
01:25:49 The job ends in Paris.
01:25:51 You're not doing the job.
01:25:53 Come on, Willie.
01:25:55 No.
01:25:57 You can't.
01:26:00 You've got to get me to Paris.
01:26:02 Not till Paris.
01:26:04 You can't.
01:26:06 Not now.
01:26:08 Oh, God.
01:26:12 Myron.
01:26:16 Stop him.
01:26:18 Oh, God.
01:26:20 Willie.
01:26:22 You mouth.
01:26:24 You can't.
01:26:26 Not now.
01:26:28 Myron.
01:26:37 Oh.
01:26:39 Where are you going?
01:26:44 I don't want to see.
01:26:46 What's this?
01:26:48 [gun cocks]
01:26:50 [grunts]
01:26:56 [music playing]
01:26:58 [grunting]
01:27:00 [music playing]
01:27:02 [grunting]
01:27:04 [music playing]
01:27:06 [grunting]
01:27:08 [music playing]
01:27:10 [grunting]
01:27:12 [music playing]
01:27:14 [grunting]
01:27:16 [music playing]
01:27:18 [grunting]
01:27:20 [music playing]
01:27:22 [grunting]
01:27:24 [music playing]
01:27:26 [grunting]
01:27:28 [music playing]
01:27:30 [grunting]
01:27:32 [music playing]
01:27:34 [grunting]
01:27:36 [music playing]
01:27:38 [grunting]
01:27:40 [music playing]
01:27:42 [panting]
01:27:44 [panting]
01:27:46 [panting]
01:27:48 [panting]
01:27:50 [panting]
01:27:52 Very lucky girl.
01:27:54 [panting]
01:27:56 [panting]
01:27:58 Very lucky girl.
01:28:00 [music playing]
01:28:02 [panting]
01:28:04 [music playing]
01:28:06 [panting]
01:28:08 [music playing]
01:28:10 [panting]
01:28:12 [music playing]
01:28:14 [panting]
01:28:16 [music playing]
01:28:18 [panting]
01:28:20 [music playing]
01:28:22 [panting]
01:28:24 [music playing]
01:28:26 [panting]
01:28:28 [music playing]
01:28:30 [panting]
01:28:32 [music playing]
01:28:34 [panting]
01:28:36 [music playing]
01:28:38 [panting]
01:28:40 [music playing]
01:28:42 [panting]
01:28:44 [music playing]
01:28:46 [panting]
01:28:48 [music playing]
01:28:50 [panting]
01:28:52 [music playing]
01:28:54 [panting]
01:28:56 [music playing]
01:28:58 [panting]
01:29:00 [music playing]
01:29:02 [panting]
01:29:04 [music playing]
01:29:06 [panting]
01:29:08 [music playing]
01:29:10 [panting]
01:29:12 [music playing]
01:29:14 [panting]
01:29:16 [music playing]
01:29:18 [panting]
01:29:20 [music playing]
01:29:22 [panting]
01:29:24 [music playing]
01:29:26 [panting]
01:29:28 [music playing]
01:29:30 [panting]
01:29:32 [music playing]
01:29:34 [panting]
01:29:36 [music playing]
01:29:38 [panting]
01:29:40 [music playing]
01:29:42 [panting]
01:29:44 [music playing]
01:29:46 [panting]
01:29:48 [music playing]
01:29:50 [panting]
01:29:52 [music playing]
01:29:54 [panting]
01:29:56 [music playing]
01:29:58 [panting]
01:30:00 [music playing]
01:30:02 [panting]
01:30:04 [music playing]
01:30:06 [panting]
01:30:08 [music playing]
01:30:10 [panting]
01:30:12 [music playing]
01:30:14 [panting]
01:30:16 [music playing]
01:30:18 [panting]
01:30:20 [music playing]
01:30:22 [panting]
01:30:24 [music playing]
01:30:26 [panting]
01:30:28 [music playing]
01:30:30 [panting]
01:30:32 [music playing]
01:30:34 [panting]
01:30:36 [music playing]
01:30:38 [panting]
01:30:40 [music playing]
01:30:42 [panting]
01:30:44 [music playing]
01:30:46 [panting]
01:30:48 [music playing]
01:30:50 [panting]
01:30:52 [music playing]
01:30:54 [panting]
01:30:56 [music playing]
01:30:58 [panting]
01:31:00 [music playing]
01:31:02 [panting]
01:31:04 [music playing]
01:31:06 [panting]
01:31:08 [music playing]
01:31:10 [panting]
01:31:12 [music playing]
01:31:14 [panting]
01:31:16 [music playing]
01:31:18 [panting]
01:31:20 [music playing]
01:31:22 [panting]
01:31:24 [music playing]
01:31:26 [panting]
01:31:28 [music playing]
01:31:30 [panting]
01:31:32 [music playing]
01:31:34 [panting]
01:31:36 [music playing]
01:31:38 [panting]
01:31:40 [music playing]
01:31:42 [panting]
01:31:44 [music playing]
01:31:46 [panting]
01:31:48 [gunshots]
01:31:50 [gunshots]
01:31:52 [panting]
01:31:54 [panting]
01:31:56 [panting]
01:31:58 [panting]
01:32:00 [panting]
01:32:02 [panting]
01:32:04 [panting]
01:32:06 [gunshots]
01:32:08 [speaking spanish]
01:32:10 [gunshots]
01:32:12 [gunshots]
01:32:14 [sigh]
01:32:16 [footsteps]
01:32:18 [footsteps]
01:32:20 [footsteps]
01:32:22 [footsteps]
01:32:24 [footsteps]
01:32:26 [footsteps]
01:32:28 [footsteps]
01:32:30 [footsteps]
01:32:32 [footsteps]
01:32:34 [footsteps]
01:32:36 You are Charskin here.
01:32:38 Born in Dublin.
01:32:40 Yes, no.
01:32:42 If that is true.
01:32:44 You are Raymond John Baker.
01:32:48 Born in Newcastle.
01:32:50 Just a moment.
01:32:52 We're here.
01:32:54 Then we're not here.
01:32:56 We're somewhere else.
01:32:58 Maybe.
01:33:02 [breathing]
01:33:12 And it's as natural as breathing.
01:33:14 Why should we be scared?
01:33:16 [breathing]
01:33:38 [music]
01:33:52 [music]
01:34:06 [music]
01:34:16 [music]
01:34:26 [music]
01:34:36 [music]
01:34:46 [music]
01:34:56 [music]
01:35:06 [music]
01:35:16 [music]
01:35:26 [music]
01:35:36 [music]
01:35:46 [music]
01:35:56 [music]
01:36:06 [music]
01:36:16 [music]
01:36:26 [music]
01:36:36 [music]
01:36:46 [music]
01:36:56 [music]
01:37:06 [music]
01:37:16 [music]
01:37:26 [music]
01:37:36 [music]
01:37:46 [BLANK_AUDIO]