"Sloane, Agent Spécial" "L'Ultimatum"
La série "Sloane, Agent Spécial" est une série d'espionnage des années 1970, et cet épisode particulier est connu sous le titre "The Venus Microbe" en version originale
Transcript
00:00 [Musique]
00:07 [Musique]
00:14 [Musique]
00:21 [Musique]
00:28 [Musique]
00:35 [Musique]
00:42 [Musique]
00:49 [Musique]
00:56 [Musique]
01:03 [Musique]
01:10 [Musique]
01:17 [Musique]
01:22 [Musique]
01:29 [Musique]
01:34 [Musique]
01:41 [Musique]
01:46 [Musique]
01:53 [Musique]
02:00 [Musique]
02:07 [Musique]
02:12 [Musique]
02:17 [Musique]
02:22 [Musique]
02:27 [Musique]
02:32 [Musique]
02:37 [Musique]
02:42 [Musique]
02:47 [Musique]
02:50 Écoutez messieurs, en tant que directeur de ce centre de recherche, je voudrais bien savoir ce qui vous amène ici.
02:55 Docteur Davis, nous voudrions bien mais nous ne pouvons rien dire.
02:58 Je vais vérifier les dispositifs de sécurité extérieure.
03:00 C'est une bonne idée.
03:02 [Musique]
03:10 [Musique]
03:15 [Musique]
03:22 [Musique]
03:27 [Musique]
03:32 [Musique]
03:37 [Musique]
03:42 [Musique]
03:47 [Musique]
03:52 [Musique]
03:57 [Musique]
04:00 Charles, qu'est-ce que vous faites ?
04:02 [Musique]
04:05 Non, arrêtez !
04:07 Mais nous allons mourir ! On est devenus complètement fous !
04:11 [Musique]
04:16 [Musique]
04:21 [Musique]
04:24 Je le microte !
04:26 [Musique]
04:28 Où cette porte conduit-elle ?
04:30 Dans une sorte de sas et puis directement dehors, juste en face de l'entrée principale.
04:33 [Musique]
04:35 Alors Thor, tu m'entends ? C'est urgent.
04:37 Tu es prêt de l'entrée principale ?
04:39 Je suis prêt.
04:41 [Musique]
04:45 [Musique]
04:51 [Musique]
04:58 [Musique]
05:03 [Musique]
05:10 [Musique]
05:17 [Musique]
05:24 [Musique]
05:31 Ils ont pris de l'avance au départ.
05:33 Oui, j'ai vu des départs moins réussis à Indianapolis.
05:36 [Musique]
05:46 Tu as vu comment cette fille conduit ?
05:48 Elle devrait discuter les 24 heures du Mans.
05:50 C'est ça, et tu fais équipe avec elle.
05:52 Avec ceci, notre rêve va enfin pouvoir se réaliser.
05:55 [Musique]
05:57 Quoi ?
05:58 [Musique]
05:59 Qu'est-ce qu'il y a ?
06:00 J'ai des repères et des curieux qui nous suivent.
06:02 [Musique]
06:31 [Musique]
06:56 Dis-moi, tu n'as pas l'impression que cette ambulance arrive bien ?
06:59 [Musique]
07:03 Regarde la sirène.
07:04 Oui, elle se prend à trois sur nous.
07:06 [Musique]
07:25 Les autres s'en vont là-bas.
07:27 [Musique]
07:36 Bon, on a assez rigolé.
07:38 [Musique]
07:50 On les revient à une ambulance pour les ramasser.
07:52 [Musique]
08:03 Pendant ce temps-là, la fille a réussi à nous semer.
08:05 [Musique]
08:07 Docteur Charles Franklin.
08:09 [Musique]
08:11 Il faisait partie du groupe de chercheurs qui travaillait sur le microbe.
08:14 Si au moins on nous avait prévenu tout de suite,
08:16 je n'aurais pas eu, comme dans ce cas, deux jours à peine
08:19 pour pouvoir organiser la surveillance de ces gens-là.
08:21 Oui, c'est dommage qu'on ne soit pas arrivé cinq minutes plus tôt.
08:24 En effet. Bon.
08:26 C'est dommage aussi que Thomas soit en retard de plus de cinq minutes.
08:29 Parce que tout à l'heure, je dois entrer en rapport avec le président
08:32 et j'ai un horaire très pressé.
08:34 Excusez-moi, monsieur le directeur,
08:36 mais je pense que Thomas va arriver dans un instant
08:38 d'après le signal émis par sa voiture.
08:40 Fille, je voudrais te faire remarquer que cette surveillance continuelle
08:43 à l'encontre de Sloan n'est pas la tâche principale
08:45 que l'on attend d'un ordinateur.
08:47 Bien, monsieur.
08:48 Thomas Sloan.
09:16 [musique]
09:27 Kelly, vous me faites une démonstration ?
09:30 Ah oui, avec plaisir.
09:32 Vous mettez le contact, vous dirigez ce rayon électromagnétique sur la serrure,
09:35 vous tournez lentement...
09:37 [bruit de cliquetis]
09:39 Et voilà !
09:40 Ça peut ouvrir toutes les sortes de serrures.
09:43 C'est amusant, non ?
09:44 Merci, oui, merci beaucoup.
09:46 Thomas, c'est très l'aise que vous faites là.
09:48 Ah, Thomas, Thomas.
09:51 Le président a assisté pour que le meilleur de nos agents
09:54 se charge de ce travail.
09:56 Il y a des problèmes à cause de ces deux personnes
09:58 qu'on ne peut pas secourir à cause de la contamination.
10:00 Oui, pour l'instant, tout ce qu'on peut se permettre,
10:02 c'est de leur envoyer de l'oxygène pour les garder en vie.
10:04 Oui, et les microbes se nourrissent de l'oxygène
10:06 et se multiplient.
10:08 Mais la composition chimique de l'air se change alors.
10:10 Oui.
10:11 Et dans 24 heures, le labo sera expédié là-haut, dans le ciel.
10:15 Et attendez,
10:17 les microbes se répandront alors dans l'atmosphère.
10:20 Si seulement il y avait un antidote efficace.
10:23 Il en existe sûrement un.
10:25 Car tel ne ferait pas ça sans pouvoir exercer de contrôle.
10:28 Oui, tu as raison.
10:30 Le laboratoire a découvert cet antidote.
10:32 Ça remonte à deux jours seulement.
10:34 Oui, mais alors ?
10:35 Mais alors, la formule a disparu.
10:37 Avec le docteur Franklin.
10:39 Excusez-moi, monsieur, mais quel est cet endroit ?
10:42 C'est une maison de campagne appartenant à Franklin
10:45 que sa femme ne connaît pas.
10:47 Et ça, c'est la fille mystérieuse qui l'a suivie là-bas ?
10:55 Oui, c'est exact, c'est bien elle.
10:57 Mais je ne savais pas qu'il y avait une fille dans l'autre voiture
10:59 avant de voir l'agrandissement.
11:01 Fille, tu peux nous montrer cette fille de près, s'il te plaît ?
11:05 Tout de suite, monsieur le directeur.
11:08 Magnifique.
11:10 Si vous voulez parler de la qualité de l'agrandissement, Thomas,
11:13 je suis bien d'accord.
11:15 Je vous laisse.
11:17 C'est parti.
11:20 [Rires]
11:22 [Rires]
11:24 [Rires]
11:52 Pas de chance aujourd'hui, Félix. J'ai l'horreur de gagner contre un employé.
11:56 Alors, ça nous fait encore 1000 dollars de plus
11:58 pour arriver au chiffre total exa de 4900.
12:01 Ne t'inquiète pas, tu auras l'occasion de te refaire.
12:04 Charles, alors,
12:07 nos dangereux petits microbes ont été rangés bien à l'abri ?
12:10 Oui, c'est un véritable laboratoire que vous avez fait installer, Jonathan.
12:14 Oui, car tel est très généreux.
12:16 Et quand il est très généreux, il veut une contrepartie,
12:18 il ne faut pas le déçoire.
12:20 Bon, alors, parlons un peu de cette...
12:23 antidote.
12:25 Vous savez, l'autre jour, j'ai réussi à aller prendre les papiers pour les recopier,
12:28 et à voir alors la formule de l'antidote écrite noir sur blanc.
12:31 Malheureusement, on m'a dérangé et...
12:34 et Charlène est venue.
12:36 C'est une fille extra, votre sœur.
12:39 Bon, voilà. J'ai... j'ai pu emporter les papiers.
12:42 Tenez, prenez-les.
12:44 Il n'en existe aucune copie nulle part.
12:49 Non, non, ce sont les originaux.
12:52 Mon chef d'équipe en a juste fini l'expérimentation il y a trois jours.
12:55 Il ne doit pas savoir qu'ils ont disparu.
12:58 Splendide.
13:00 Une fois que je leur ai livré le microbe et l'antidote,
13:02 Cartel possédera l'arme absolue qu'il espérait.
13:05 Mais je m'inquiète toujours, Charles.
13:08 Imaginons un peu que l'antidote ne soit pas efficace.
13:11 Mais voyons. Bien sûr qu'il est efficace.
13:14 Nous l'avons testé à l'Institut de nombreuses fois.
13:17 Pas sur des humains, pourtant. Ah, ça non, alors.
13:20 Nous vous paierons deux millions de dollars, Charles,
13:22 mais nous voulons être certains de son expérimentation.
13:24 Et je crois que puisque c'est vous qui l'a fabriqué,
13:26 il devient tout à fait naturel de l'essayer sur vous.
13:29 Qu'est-ce que vous dites?
13:32 Ça va, ne me touchez pas.
13:35 Charlène!
13:40 La vie est un pari continu.
13:45 On gagne ou on perd.
13:47 Qu'est-ce que vous allez lui dire?
13:50 Qu'est-ce que vous direz à votre soeur si jamais je devais y laisser la vie?
13:53 Eh bien, pour être honnête, elle...
13:55 elle n'a jamais été ma soeur du tout.
13:57 Mais... mais alors qui est-elle?
13:59 Probablement la plus chèrement payée des séductrices sur le marché.
14:02 Nous faisons appel à elle quand nous rencontrons des hommes comme vous.
14:11 Bon, maintenant retournez au laboratoire et commencez la préparation de l'antidote.
14:15 Si ça marche, vous deviendrez un homme riche, mais...
14:18 si ça rate, alors bien sûr, ce sera...
14:20 Au revoir, Charlie.
14:22 Non, pas ça.
14:28 Non, pitié.
14:32 Pitié.
14:34 Magnifique. Mais vous seriez gentil de l'arrêter.
14:54 J'ai les tympans très délicats.
14:57 [sonnerie de téléphone]
14:59 Merci.
15:05 Mais... vous savez qu'on a inventé les portes.
15:07 C'est d'une véritable fournaise ici.
15:09 En tout cas, restez là où vous êtes, qui que vous soyez.
15:12 Au fait, qui êtes-vous?
15:13 Thomas Sloan. J'aimerais trouver le docteur Charles Franklin.
15:17 Nous avons repéré votre voiture près de sa garçonnière il y a deux nuits
15:20 et nous vous avons aussi photographié.
15:22 Je peux entrer maintenant?
15:24 Non.
15:25 Mais étant donné que vous êtes là...
15:27 vous allez payer les frais du dossier.
15:30 Alors, vous êtes détective privée?
15:38 Oui, pour une toute nouvelle agence.
15:39 Et ce que je peux vous apprendre, c'est que la femme de Dr Franklin est venue nous voir
15:43 à propos d'une affaire que je n'ai pas à vous révéler.
15:46 Alors maintenant, faites-moi le plaisir de sortir.
15:49 Ah...
15:51 Alors, sa femme savait qu'il batifolait avec de belles dames.
15:54 Attention, je n'ai pas dit ça.
15:55 Et d'abord, pourquoi est-ce que vous vous installez?
15:57 Est-ce que je vous ai demandé de vous asseoir?
15:59 Non, écoutez-moi, monsieur le macho.
16:00 Vous allez vite sortir d'ici avant que je tire.
16:02 Une petite minute.
16:04 Entre gens du même bord, on montre une certaine courtoisie.
16:06 Mais comment ça?
16:07 Est-ce que vous faites ce métier plein de surprises depuis très longtemps?
16:11 Eh bien, en réalité, je dois avouer que je n'ai eu l'autorisation d'exercer ce métier que tout récemment.
16:17 La première affaire.
16:18 Mais qu'est-ce que vous vouliez dire à propos de cette histoire de collègues?
16:23 Voilà.
16:24 Nous croyons que Franklin pourrait bien être mêlé à une affaire d'une très grande importance.
16:29 Qu'est-ce que vous dites?
16:31 C'est sérieux?
16:33 Oh, qu'est-ce que c'est que ça?
16:34 Oh, ça, c'est une sorte d'émetteur-récepteur.
16:37 Vous voyez, vous installez ceci sur la personne visée ou sur un véhicule.
16:41 Et ensuite, il ne reste plus qu'à lire sa direction sur ces voyants que vous avez là sur le récepteur.
16:48 Voilà.
16:49 Vous savez où la personne suivie est allée.
16:52 Toutes les instructions sont écrites ici.
16:55 Mais enfin, c'est pas très clair.
16:57 Pour 29,80 dollars.
16:59 Oui, et d'ailleurs, il vende ça par correspondance.
17:01 C'est une maison très sérieuse.
17:02 Je vous la recommande si vous en voulez un, vous aussi.
17:05 Et dans notre métier, c'est toujours utile.
17:07 Oh oui, vous avez raison.
17:09 Vous voyez, merci, nous croyons que Franklin a disparu avec l'une de ses petites amies.
17:16 Oh, mais il ne sortait qu'avec Charlene depuis quelque temps.
17:19 Charlene ? Vous l'avez déjà vue ? Vous la connaissez ?
17:22 Oh, bien non, non, pas encore, non.
17:25 Mais ça va venir.
17:26 Ça, je peux vous dire que mon agence ne regrettera pas un instant d'avoir confié une affaire aussi délicate à quelqu'un qui vient d'avoir sa licence.
17:33 Charlene, vous connaissez son nom de famille ?
17:35 Oh, non, je ne le sais pas.
17:37 Mais je suis tout près de réussir, tout près de réussir, je le sens.
17:40 Mais vous êtes certaine que Charlene est bien son prénom ?
17:43 Oui.
17:44 Oui, je l'ai lu sur l'agenda de Franklin quand j'ai fouillé son bureau il y a deux jours.
17:49 Juste après ça, il est sorti.
17:50 Il y avait écrit "Charlene" et le numéro de téléphone de l'endroit où il était prévu qu'il se retrouve.
17:54 J'ai copié tout ça.
17:55 Et en fait, le numéro de téléphone correspondait à un club privé qui appartient à un certain, un certain Cambrot.
18:02 J'ai essayé d'y entrer, mais c'est un endroit où seuls les membres sont admis.
18:05 Vous savez que la salle de jeu est pratiquement inaccessible aux autres.
18:10 Cambrot, c'est certainement Jonathan Cambrot.
18:15 Vous connaissez celui-là ?
18:16 Non, non, non, pas personnellement.
18:18 Mais j'ai bien l'impression que nous allons devenir ennemis.
18:21 Nous aurons peut-être un autre travail important pour toi dans moins de trois semaines, ma chérie.
18:36 Je ne sais vraiment pas si je répondrai oui.
18:38 Je pense bientôt m'arrêter.
18:40 J'ai amassé beaucoup d'argent et je me sens belle encore.
18:43 Alors maintenant, je vais essayer d'en profiter.
18:45 Ne dis pas de sottises. Tu n'as rien de l'employé qui atteint la retraite.
18:48 J'ai pourtant été claire.
18:50 Je me considère indépendante vis-à-vis de cartel et je travaille quand je veux ou non.
18:53 Si vraiment tu le penses, tu es en plein délire.
18:57 Alors je te conseille de vite changer d'avis.
18:59 Ma chérie, tu es la meilleure.
19:02 Et tu en sais beaucoup sur les différentes activités de cartel.
19:05 Je regrette Jonathan, ma décision est vraiment prise.
19:08 Et oui, moi aussi je regrette.
19:10 Tu nous manqueras.
19:14 Félix, toi je te défends de la manquer.
19:30 Je te défends de la manquer.
19:32 Docteur Franklin de l'Institut de Grandville.
19:46 Docteur Eckhart de cartel.
19:48 Allez, finissons-en vite avec tout ça.
19:52 Je vous ai donné la formule, ne me torturez pas.
19:55 Eckhart.
19:58 Les micro-orgues ont été envoyés.
20:00 Autour de l'antidote.
20:06 Deux.
20:07 Trois.
20:09 Et sept.
20:12 Trois.
20:13 Et sept.
20:16 Et sept.
20:17 Et sept.
20:18 Il est en train de mourir.
20:44 Alors c'est raté.
20:47 Tout ce temps, tout cet argent dépensé pour s'emparer de ces microbes.
20:51 Si nous n'avons aucun antidote, ils ne nous serviront à rien.
20:54 Je ne peux rien assurer pourtant.
20:57 Pourtant quoi ?
20:58 Eh bien, il y a une étape qui manque dans le processus.
21:00 Oui.
21:02 Cette formule donne l'impression d'être incomplète.
21:05 Une équation a été oubliée.
21:07 C'est ridicule.
21:08 Quelqu'un comme Franklin aurait vu ça.
21:10 Il a une formation de biologiste, pas de chimiste.
21:12 Il a réussi à recomposer la formule en deux.
21:15 Mais imaginez que l'une des pages soit manquante.
21:17 Tu es idiot.
21:18 Il a dû oublier cette fichue page là-bas, sur son bureau.
21:21 Jusqu'à ce que vous l'ayez trouvée, nous ne saurons pas si l'antidote existe ou non.
21:26 Et dans ce cas, M. Cambrot, je ne pense pas que Cartel soit heureux du résultat.
21:43 Thomas ?
21:44 Oui, je t'entends, je suis à l'intérieur.
21:46 Je vais essayer d'occuper Cambrot loin de son bureau aussi longtemps que possible.
21:49 Je te conseille de réussir, parce que s'il revient dans son bureau pendant que j'y suis,
21:53 j'aurai du mal à lui faire croire que je cherchais des toilettes.
21:56 Je regrette, mais les non-membres ne sont autorisés qu'à aller au bar ou au restaurant.
22:10 Ah.
22:11 Attendez une petite seconde, j'ai le mot de passe sur cette feuille.
22:14 Merci.
22:20 Vous êtes absolument sûr qu'elle ne se trouvait nulle part ?
22:27 Nous avons fouillé absolument partout, M. Cambrot.
22:30 J'ai examiné chaque feuille de papier,
22:32 mais il n'y a rien dans les affaires de Franklin qui pourrait être la partie importante de la formule.
22:36 Et Cartes, pour 100 jolis dollars,
22:39 dites-moi où cet as de carreaux ira.
22:42 Non, sans façon, M. Cambrot, je regrette, je ne joue jamais.
22:47 Non, il y a un commencement à tout.
22:49 L'as de carreaux, pour 100 dollars.
22:53 Faites vos jeux. Faites vos jeux. Le 7, encore une fois. Et voilà !
23:22 Et voilà !
23:23 L'idée reste au lanceur.
23:35 Et encore le 7. Décidément, c'est votre soirée, M. Cambrot.
23:43 En tout cas, c'est évident, ce type fait tout pour attirer l'attention.
23:52 Mais il savait quel sésame il fallait dire pour réussir à entrer.
23:55 C'est pour ça qu'il peut être dangereux.
23:57 Je sais parfaitement bien que cet endroit est privé, voyons,
24:05 mais je viens rejoindre mon époux.
24:07 Et surtout, n'essayez pas de me dire qu'il n'est pas là,
24:09 parce que c'est moi qui l'ai emmené dans ma voiture tout à l'heure.
24:12 Je regrette, il ne m'a pas prévenu.
24:15 Votre mari se trouve déjà dans la salle, Mme...
24:17 Sloan, Mme Thomas Sloan.
24:20 Mme Sloan.
24:22 Entrez, je vous prie.
24:26 Je n'aurais jamais cru ça.
24:31 [Musique]
24:35 [Musique]
24:38 [Musique]
24:47 [Musique]
24:54 [Musique]
25:01 [Musique]
25:04 Mon père, il y a 20h.
25:14 [Musique]
25:17 [Musique]
25:28 [Musique]
25:31 Vous êtes très adroit, M. Sloan.
25:34 J'essaie, M. Cambrot, j'essaie.
25:36 Vous savez, ça devient vraiment très rare de trouver
25:38 un adversaire de valeur de nos jours.
25:40 Alors, autant essayer de s'amuser.
25:44 [Musique]
25:47 [Musique]
25:51 [Musique]
25:56 [Musique]
25:59 [Musique]
26:04 Bonsoir.
26:08 Est-ce que Charleine est déjà passée ce soir?
26:10 [Musique]
26:13 [Musique]
26:20 [Musique]
26:25 [Musique]
26:28 [Musique]
26:33 [Musique]
26:38 [Musique]
26:44 [Musique]
26:51 [Musique]
26:54 [Musique]
26:58 [Musique]
27:03 Il me semble avoir entendu parler d'un certain Sloan autrefois.
27:07 Oui, c'était par des gens.
27:09 Ça remonte à deux, peut-être même déjà trois ans maintenant.
27:13 Autant que je m'en souvienne, il était très sérieusement amoureux
27:16 d'une très belle jeune dame.
27:18 Très belle, mais très jouée.
27:20 C'est un peu tragique.
27:22 J'ai un peu oublié l'histoire.
27:24 Ça fait trois ans, c'est exact.
27:26 Je me souviens encore de toute l'histoire.
27:28 Ah, je crois que c'est parce qu'elle a beaucoup trop perdu, hein?
27:32 Black Jack.
27:36 Je travaille comme détective privée pour une grande agence.
27:43 Je connais les endroits où le docteur Charles Franklin allait.
27:46 Je sais ce qu'il faisait et avec quelle personne il s'amusait à le faire.
27:49 Je suis allée à cette garçonnière où il conduisait Charlene la nuit.
27:52 Et si je me trouve ici, c'est parce que j'ai appris qu'il l'avait justement connu dans ce club.
27:56 D'accord, peut-être bien que vous ne savez pas qui est Charlene.
27:59 Peut-être bien que vous ne connaissez pas Franklin personnellement.
28:02 Mais attendez, je vais apporter justement une petite photographie à vous montrer.
28:05 Vous connaissez vraiment très bien le docteur Franklin, si j'ai bien entendu, mademoiselle?
28:11 On est toujours ça sur le coup.
28:13 Ne vous inquiétez pas.
28:17 Qu'est-ce que vous faites? Voulez-vous me lâcher?
28:19 Ne me touchez pas avec vos grosses mains de brutes! Je vous laisse!
28:22 On s'amuse vraiment beaucoup chez vous.
28:44 Oui, on vous enverra nos amis. À très bientôt!
28:46 À très bientôt!
28:48 Bon, résumons-nous alors.
29:10 Leurs muscles se sont relâchés.
29:13 Et en dépit de la coloration de leur visage, leur cerveau n'aurait pas subi de dommages, c'est ça?
29:18 Après une exposition aussi brève, on peut croire qu'on réussirait à les sauver si on arrivait à approcher rapidement.
29:24 Ou si alors le résidu laissé par ces microbes ne touchait pas à l'oxygène que nous envoyons en dose massive dans la salle.
29:30 Docteur, vous êtes sûr qu'il se produira une explosion si vous continuez à envoyer de l'oxygène?
29:35 Oui, bien entendu. Dans seulement quelques heures, cette salle explosera en mille morceaux.
29:41 Ce pourrait être alors le commencement de la fin de tout ce qui vit sur cette planète.
29:44 Entre temps, docteur, il est possible que mes hommes réussissent.
29:47 Oui, je vous ai dit que j'attendrai, en évitant de courir trop de risques.
29:52 Mais si jamais nous ramenons cet antidote.
29:55 Monsieur, je regrette, mais le mot "si" n'a aucun effet sur tous ces cadrans.
30:01 Je couperai l'arrivée d'oxygène dans le laboratoire quand il me semblera prudent de le faire.
30:06 Prudent ou nécessaire?
30:10 Je crois bien que le stade de nécessaire est passé depuis longtemps.
30:15 Melissa, laissez-moi arranger un séjour dans un endroit bien discret où vous ne risquerez rien.
30:33 Il n'en est pas question une seconde. Je ne partirai pas tant que je n'aurai pas réglé cette affaire.
30:38 C'est plutôt mal engagé.
30:41 Mais Combrot est plus que dangereux. Et ça, je vous en parle d'expérience.
30:48 Mais c'est une affaire qui est plus grosse que vous le croyez.
30:51 Peut-être. Malheureusement, l'agence aussi est plus grosse que vous ne le croyez.
30:54 Et elle n'offre jamais de seconde chance au nouveau en cas d'un succès.
30:58 De toute façon, il y a une demi-douzaine de détectives entraînés dans les bureaux de l'agence.
31:02 Et ils sont parfaitement capables de veiller eux-mêmes sur moi.
31:07 Bon, écoutez, pour la dernière fois, acceptez de partir.
31:12 Thomas, c'est hors de question.
31:17 Très bien. Si vous avez besoin de moi, appelez à ce numéro.
31:23 J'ai eu du mal. Je me tuais à trouver un moyen d'avoir votre numéro.
31:30 Il fallait juste le demander.
31:34 Thork, qu'est-ce qu'il y a ?
31:39 Tu sais, l'autre fois, chez Combrot, j'ai trouvé un dossier sur Charlène, une fille ravissante.
31:44 Après, j'ai bien entendu demander quelques précisions à Effy.
31:47 Et elle a pu trouver son adresse. Alors, j'y suis allé.
31:51 Et j'ai trouvé Charlène dans sa chambre, tuée d'une balle en pleine tête.
31:54 Tout laisse à penser qu'elle voulait partir en voyage en Europe, mais on l'a forcé à annuler ses projets.
32:00 C'est exactement ce que j'ai dit.
32:03 Et à propos de Combrot ?
32:06 Il semble opérer depuis son club de jeux.
32:10 Il n'est sûrement pas que ça.
32:13 Si comme nous le croyons, il est très lié avec Cartel, ce club n'est qu'une façade.
32:19 Non, non, il a forcément un autre repère ailleurs.
32:24 Oui, mais où ça ?
32:28 Mais où ça ?
32:31 Cette femme par laquelle nous pensions apprendre du nouveau, vient d'être retrouvée morte.
32:47 Les autres l'ont fait taire pour qu'elle ne nous dise rien.
32:55 Je ne sais même pas pourquoi j'attends encore.
32:58 Je sais parfaitement bien que bientôt il faudra envisager le pire.
33:02 Oui, on m'a dit d'appeler à ce numéro si je voulais joindre Thomas Sloan.
33:09 Oui, j'attends.
33:11 Est-ce que tu viens déjeuner ?
33:12 Non merci, je n'ai pas le temps aujourd'hui.
33:14 D'accord, à tout à l'heure.
33:17 Thomas ?
33:19 Thomas, je ne vous dérange pas au moins, j'espère ?
33:22 Mais vous ne me dérangez jamais, comment allez-vous ?
33:24 Ça irait sûrement mieux si vous étiez à mes côtés.
33:26 En tout cas, ça m'aiderait peut-être à faire progresser l'enquête.
33:29 Écoutez, je vous promets de vous donner un coup de main dès que je le pourrai.
33:32 Merci.
33:33 Oh, attendez, moi je pense que je vais réussir à vous aider tout de suite.
33:36 Vous vous rappelez, je vous ai dit que je suis allée fouiller chez Franklin l'autre jour
33:39 et que j'avais trouvé le nom de la belle Charlène et le numéro de téléphone du club privé.
33:43 Oui, pourquoi ?
33:44 Eh bien, j'avais noté ça sur n'importe quoi
33:47 et c'était d'une feuille de papier qui traînait à côté du téléphone.
33:50 Je ne savais même plus que je l'avais emporté avec moi.
33:52 Vous avez remarqué, ce n'est probablement rien de bien intéressant.
33:55 Bon, écoutez, essayez de me lire ce qui est marqué sur ce papier, s'il vous plaît.
33:59 Oh, on dirait des formules de mathématiques, des équations, je ne sais pas quoi.
34:02 Alors, j'ai pensé que ça pourrait vous intéresser
34:04 et peut-être même expliquer la disparition du docteur Franklin depuis deux jours.
34:07 Vous savez, ici on nous répète toujours que la règle c'est d'étudier absolument toutes les possibilités.
34:12 Bon, alors restez où vous êtes, je viens tout de suite.
34:15 [Bruit de porte qui s'ouvre]
34:17 Allez, dis-nous où elle est.
34:43 La page manquante. Donne-la-nous et en vitesse.
34:46 Lâchez-moi !
34:50 Je crois bien qu'avec ça, la formule sera enfin complète.
34:57 Tu viens avec nous.
35:01 Bonjour, je suis un vieil ami de Melissa Nelson.
35:11 Oui, je sais. Je vous ai vu avec elle ce matin.
35:14 Vous voulez bien aller la prévenir que je suis là, s'il vous plaît ?
35:17 J'aimerais y aller, encore faudrait-il savoir où elle est.
35:21 Vous feriez mieux de prendre une chaise, peut-être bien que j'aurai la chance qu'elle ne revienne pas.
35:25 Elle n'est pas dans son bureau, vous voulez dire ?
35:27 Oui, elle est partie pendant que je déjeunais, mais je ne crois pas qu'elle soit bien loin.
35:30 Elle transporte pratiquement tout ce qu'elle possède dans son attaché caisse.
35:33 Elle ne l'aurait pas laissé là en son allant.
35:35 Elle m'a dit qu'elle avait quelque chose à me remettre, elle l'a probablement mis en évidence, je vais voir ça.
35:39 Non, attendez !
35:41 Mais n'ayez pas peur, je ne suis pas un voleur, ne craignez rien.
35:46 [Musique]
36:09 Dites-lui bien que je suis passé, au revoir.
36:12 [Musique]
36:35 [Musique]
36:43 Docteur Eckhart ?
36:45 [Musique]
36:53 Docteur !
36:54 Oh, excusez-moi, j'étais très occupé ailleurs.
36:57 Oui, je comprends, et c'est tout à fait normal.
37:00 Soyez tranquille, je vous présenterai à ces dames.
37:03 Mais vous ne voulez pas avoir une attaque cardiaque avant d'avoir terminé un travail si délicat ?
37:07 Non, Jonathan.
37:09 Parfait.
37:10 A la page qui manquait à la formule, qu'est-ce que vous en pensez ?
37:15 Vous croyez que c'est valable ?
37:17 C'est plein d'imagination.
37:19 Alors vous croyez que vous allez réussir ?
37:21 Oh oui, sans aucun doute.
37:23 Mais il faut savoir comment le neutralisateur va réagir.
37:26 C'est pour ça que je vous ai fait venir.
37:28 Allons l'essayer tout de suite, vous voulez bien ?
37:31 Il nous faudrait un cobaye.
37:33 Monsieur Cambrot !
37:36 Elle a fait tomber ce truc-là.
37:45 Oh.
37:48 [Musique]
37:59 Jolie dame, écoutez s'il vous plaît.
38:26 Tord que je t'ai franchi le mur.
38:28 Mais entre nous je ne sais pas si c'est le bon.
38:30 Alors je coupe toute liaison avec toi.
38:32 Surtout t'éloigne pas.
38:33 J'aurai besoin d'un ami.
38:35 Oui, vas-y, t'inquiète pas.
38:37 Monsieur Sloan.
38:45 Alors vous êtes là, Monsieur Sloan.
38:47 C'est vrai que vous êtes irrésistible.
38:50 Vous pourriez essayer de vous défendre, mais alors votre petit ami mourrait.
38:55 Et vous ne voulez pas avoir sa mort sur la conscience, je suppose.
38:58 Vous supposez bien.
39:00 Où est-elle, Cambrot ?
39:09 Monsieur Sloan, je n'ai pas apprécié votre passage au club hier soir.
39:12 En plus, vous n'avez pas daigné aller monnayer vos gants.
39:15 Où est la fille ?
39:17 Soyez tranquille.
39:19 Vous la reverrez.
39:21 Une dernière fois.
39:24 Dommage que personne ne m'ait parlé de ça
39:26 quand je me sublimais pour réussir à avoir ma licence.
39:29 Ça va s'arranger, y'a confiance.
39:31 Alors, Monsieur Sloan.
39:33 Il ne reste plus qu'à souhaiter que vous ayez autant de chance qu'hier au soir.
39:38 Envoyez les microbes, docteur.
39:42 Et maintenant l'antidote.
39:44 Bon, alors deux.
39:46 Trois.
39:48 Et enfin, sept.
39:52 Et maintenant l'antidote.
39:54 Bon, alors deux.
39:56 Trois.
39:58 Et enfin, sept.
40:01 Et enfin, sept.
40:03 Oui, ça marche, docteur.
40:27 Oui, ça marche.
40:30 Thomas, c'est un miracle.
40:32 J'ai bien l'impression qu'ils ne vous ont rien dit
40:34 quand vous vous êtes débrouillé pour avoir cette licence.
40:37 Notre mission est remplie.
40:51 À partir de maintenant,
40:52 aucune nation ne pourra refuser ce que Cartel lui demandera.
40:55 Qu'allez-vous faire de ces deux probèles ?
40:58 Je trouve que le bleu leur irait très bien au teint, pas vous ?
41:02 Hum hum.
41:03 Hum hum.
41:05 [Bruit de moteur électrique]
41:07 Thomas !
41:30 [Bruit de moteur électrique]
41:32 Deux.
41:58 Trois.
41:59 Et sept.
42:16 [Bruit de moteur électrique]
42:19 [Bruit de moteur électrique]
42:21 [Bruit de moteur électrique]
42:34 [Bruit de moteur électrique]
42:37 [Bruit de moteur électrique]
42:39 [Musique]
42:42 [Musique]
42:45 [Musique]
43:12 [Bruit de moteur électrique]
43:14 Thomas, quand je n'ai plus aucune nouvelle,
43:19 je me suis dit que tu avais sûrement des problèmes.
43:21 Tu sais, c'est ça que j'aime chez toi, ton sens de la déduction.
43:24 Est-ce que tu as vu Cambrot en venant ici ?
43:26 Non, mais sa voiture a été amenée devant la maison à l'instant.
43:28 Le chauffeur est au garde-à-vous, prêt à démarrer.
43:30 Oui, ils vont emmener les microbes à Cartel.
43:33 [Bruit de moteur électrique]
43:36 [Bruit de moteur électrique]
43:38 [Bruit de moteur électrique]
43:48 [Bruit de moteur électrique]
43:51 [Bruit de moteur électrique]
43:57 [Musique]
44:02 [Bruit de moteur électrique]
44:04 Je crois que vous ne m'avez pas tout dit, vous non plus.
44:13 Thomas !
44:14 Mais ce chemin tourne forcément autour de la maison
44:16 avant de rejoindre la grande route.
44:18 Avec un peu de chance, on doit arriver à temps.
44:20 Les voilà.
44:24 [Musique]
44:27 [Musique]
44:29 [Bruit de moteur électrique]
44:37 [Cri de douleur]
44:43 Torque.
44:47 Je crois que Cambrot a des crampes d'estomac.
44:49 Thomas.
44:53 [Musique]
44:56 [Musique]
44:58 Les verres, s'il vous plaît.
45:00 Voilà, ils arrivent.
45:02 On va vous faire livrer un dîner aussi complet de chez Marcel.
45:06 Mais ça a dû vous coûter une fortune.
45:08 Oui.
45:09 Il faudra mentir à mon patron encore une fois pour la note de frais.
45:12 Vous savez, j'ai beaucoup réfléchi.
45:15 Vous et Torque m'avez permis de sauver la face pour cette fois aux yeux de l'agence.
45:19 Seulement, je me demande si je n'aurais pas intérêt
45:22 à essayer de chercher plutôt un autre genre de travail.
45:24 Non, vous rigolez.
45:25 Vous êtes très douée.
45:27 C'est vrai, vous trouvez.
45:29 À votre santé.
45:31 [Bruit de téléphone]
45:35 Vous êtes certainement la brillante jeune détective dont Torque n'a pas arrêté de me parler.
45:46 Mademoiselle Melissa Nelson.
45:48 Oui, je crois que c'est moi.
45:50 Thomas, on voulait te dire que les deux chercheurs qui étaient restés pris au piège
45:54 dans une salle du laboratoire seront très bientôt sur pied.
45:57 Oui, c'est très gentil à vous. Merci.
45:59 C'est vraiment formidable des amis comme vous.
46:01 [Rire]
46:03 Bon, puisque nous sommes ici...
46:10 Oui, puisque vous êtes ici, pourquoi ne resteriez-vous pas à dîner ?
46:14 Merci.
46:18 Si vous assistez, Thomas, si vous assistez...
46:21 Ah, puisque vous êtes ici...
46:25 Champagne ?
46:27 Hum...
46:29 Importez des coupes.
46:31 Et faites vite pour les reconditionner. Ce jour-là, je pourrai fermer votre porte.
46:35 [Musique]
46:39 [Musique]
46:42 [Musique]
46:45 [Musique]
46:49 [Musique]
46:52 [Musique]
46:56 [Musique]
47:00 [Musique]
47:04 [Musique]