La série "Sloane, Agent Spécial" est une série d'espionnage des années 1970, et cet épisode particulier est connu sous le titre "The Venus Microbe" en version originale
Category
📺
TVTranscription
00:00 [Musique]
00:07 [Musique]
00:14 [Musique]
00:21 [Musique]
00:28 [Musique]
00:35 [Musique]
00:42 [Musique]
00:49 [Musique]
00:56 [Musique]
01:03 [Musique]
01:10 [Musique]
01:17 [Musique]
01:22 [Musique]
01:29 [Musique]
01:34 [Musique]
01:41 [Musique]
01:46 [Musique]
01:53 [Musique]
02:00 [Musique]
02:07 [Musique]
02:12 [Musique]
02:17 [Musique]
02:22 [Musique]
02:27 [Musique]
02:32 [Musique]
02:37 [Musique]
02:42 [Musique]
02:47 [Musique]
02:50 Écoutez messieurs, en tant que directeur de ce centre de recherche, je voudrais bien savoir ce qui vous amène ici.
02:55 Docteur Davis, nous voudrions bien mais nous ne pouvons rien dire.
02:58 Je vais vérifier les dispositifs de sécurité extérieure.
03:00 C'est une bonne idée.
03:02 [Musique]
03:10 [Musique]
03:15 [Musique]
03:22 [Musique]
03:27 [Musique]
03:32 [Musique]
03:37 [Musique]
03:42 [Musique]
03:47 [Musique]
03:52 [Musique]
03:57 [Musique]
04:00 Charles, qu'est-ce que vous faites ?
04:02 [Musique]
04:05 Non, arrêtez !
04:07 Mais nous allons mourir ! On est devenus complètement fous !
04:11 [Musique]
04:16 [Musique]
04:21 [Musique]
04:24 Je le microte !
04:26 [Musique]
04:28 Où cette porte conduit-elle ?
04:30 Dans une sorte de sas et puis directement dehors, juste en face de l'entrée principale.
04:33 [Musique]
04:35 Alors Thor, tu m'entends ? C'est urgent.
04:37 Tu es prêt de l'entrée principale ?
04:39 Je suis prêt.
04:41 [Musique]
04:45 [Musique]
04:51 [Musique]
04:58 [Musique]
05:03 [Musique]
05:10 [Musique]
05:17 [Musique]
05:24 [Musique]
05:31 Ils ont pris de l'avance au départ.
05:33 Oui, j'ai vu des départs moins réussis à Indianapolis.
05:36 [Musique]
05:46 Tu as vu comment cette fille conduit ?
05:48 Elle devrait discuter les 24 heures du Mans.
05:50 C'est ça, et tu fais équipe avec elle.
05:52 Avec ceci, notre rêve va enfin pouvoir se réaliser.
05:55 [Musique]
05:57 Quoi ?
05:58 [Musique]
05:59 Qu'est-ce qu'il y a ?
06:00 J'ai des repères et des curieux qui nous suivent.
06:02 [Musique]
06:31 [Musique]
06:56 Dis-moi, tu n'as pas l'impression que cette ambulance arrive bien ?
06:59 [Musique]
07:03 Regarde la sirène.
07:04 Oui, elle se prend à trois sur nous.
07:06 [Musique]
07:25 Les autres s'en vont là-bas.
07:27 [Musique]
07:36 Bon, on a assez rigolé.
07:38 [Musique]
07:50 On les revient à une ambulance pour les ramasser.
07:52 [Musique]
08:03 Pendant ce temps-là, la fille a réussi à nous semer.
08:05 [Musique]
08:07 Docteur Charles Franklin.
08:09 [Musique]
08:11 Il faisait partie du groupe de chercheurs qui travaillait sur le microbe.
08:14 Si au moins on nous avait prévenu tout de suite,
08:16 je n'aurais pas eu, comme dans ce cas, deux jours à peine
08:19 pour pouvoir organiser la surveillance de ces gens-là.
08:21 Oui, c'est dommage qu'on ne soit pas arrivé cinq minutes plus tôt.
08:24 En effet. Bon.
08:26 C'est dommage aussi que Thomas soit en retard de plus de cinq minutes.
08:29 Parce que tout à l'heure, je dois entrer en rapport avec le président
08:32 et j'ai un horaire très pressé.
08:34 Excusez-moi, monsieur le directeur,
08:36 mais je pense que Thomas va arriver dans un instant
08:38 d'après le signal émis par sa voiture.
08:40 Fille, je voudrais te faire remarquer que cette surveillance continuelle
08:43 à l'encontre de Sloan n'est pas la tâche principale
08:45 que l'on attend d'un ordinateur.
08:47 Bien, monsieur.
08:48 Thomas Sloan.
09:16 [musique]
09:27 Kelly, vous me faites une démonstration ?
09:30 Ah oui, avec plaisir.
09:32 Vous mettez le contact, vous dirigez ce rayon électromagnétique sur la serrure,
09:35 vous tournez lentement...
09:37 [bruit de cliquetis]
09:39 Et voilà !
09:40 Ça peut ouvrir toutes les sortes de serrures.
09:43 C'est amusant, non ?
09:44 Merci, oui, merci beaucoup.
09:46 Thomas, c'est très l'aise que vous faites là.
09:48 Ah, Thomas, Thomas.
09:51 Le président a assisté pour que le meilleur de nos agents
09:54 se charge de ce travail.
09:56 Il y a des problèmes à cause de ces deux personnes
09:58 qu'on ne peut pas secourir à cause de la contamination.
10:00 Oui, pour l'instant, tout ce qu'on peut se permettre,
10:02 c'est de leur envoyer de l'oxygène pour les garder en vie.
10:04 Oui, et les microbes se nourrissent de l'oxygène
10:06 et se multiplient.
10:08 Mais la composition chimique de l'air se change alors.
10:10 Oui.
10:11 Et dans 24 heures, le labo sera expédié là-haut, dans le ciel.
10:15 Et attendez,
10:17 les microbes se répandront alors dans l'atmosphère.
10:20 Si seulement il y avait un antidote efficace.
10:23 Il en existe sûrement un.
10:25 Car tel ne ferait pas ça sans pouvoir exercer de contrôle.
10:28 Oui, tu as raison.
10:30 Le laboratoire a découvert cet antidote.
10:32 Ça remonte à deux jours seulement.
10:34 Oui, mais alors ?
10:35 Mais alors, la formule a disparu.
10:37 Avec le docteur Franklin.
10:39 Excusez-moi, monsieur, mais quel est cet endroit ?
10:42 C'est une maison de campagne appartenant à Franklin
10:45 que sa femme ne connaît pas.
10:47 Et ça, c'est la fille mystérieuse qui l'a suivie là-bas ?
10:55 Oui, c'est exact, c'est bien elle.
10:57 Mais je ne savais pas qu'il y avait une fille dans l'autre voiture
10:59 avant de voir l'agrandissement.
11:01 Fille, tu peux nous montrer cette fille de près, s'il te plaît ?
11:05 Tout de suite, monsieur le directeur.
11:08 Magnifique.
11:10 Si vous voulez parler de la qualité de l'agrandissement, Thomas,
11:13 je suis bien d'accord.
11:15 Je vous laisse.
11:17 C'est parti.
11:20 [Rires]
11:22 [Rires]
11:24 [Rires]
11:52 Pas de chance aujourd'hui, Félix. J'ai l'horreur de gagner contre un employé.
11:56 Alors, ça nous fait encore 1000 dollars de plus
11:58 pour arriver au chiffre total exa de 4900.
12:01 Ne t'inquiète pas, tu auras l'occasion de te refaire.
12:04 Charles, alors,
12:07 nos dangereux petits microbes ont été rangés bien à l'abri ?
12:10 Oui, c'est un véritable laboratoire que vous avez fait installer, Jonathan.
12:14 Oui, car tel est très généreux.
12:16 Et quand il est très généreux, il veut une contrepartie,
12:18 il ne faut pas le déçoire.
12:20 Bon, alors, parlons un peu de cette...
12:23 antidote.
12:25 Vous savez, l'autre jour, j'ai réussi à aller prendre les papiers pour les recopier,
12:28 et à voir alors la formule de l'antidote écrite noir sur blanc.
12:31 Malheureusement, on m'a dérangé et...
12:34 et Charlène est venue.
12:36 C'est une fille extra, votre sœur.
12:39 Bon, voilà. J'ai... j'ai pu emporter les papiers.
12:42 Tenez, prenez-les.
12:44 Il n'en existe aucune copie nulle part.
12:49 Non, non, ce sont les originaux.
12:52 Mon chef d'équipe en a juste fini l'expérimentation il y a trois jours.
12:55 Il ne doit pas savoir qu'ils ont disparu.
12:58 Splendide.
13:00 Une fois que je leur ai livré le microbe et l'antidote,
13:02 Cartel possédera l'arme absolue qu'il espérait.
13:05 Mais je m'inquiète toujours, Charles.
13:08 Imaginons un peu que l'antidote ne soit pas efficace.
13:11 Mais voyons. Bien sûr qu'il est efficace.
13:14 Nous l'avons testé à l'Institut de nombreuses fois.
13:17 Pas sur des humains, pourtant. Ah, ça non, alors.
13:20 Nous vous paierons deux millions de dollars, Charles,
13:22 mais nous voulons être certains de son expérimentation.
13:24 Et je crois que puisque c'est vous qui l'a fabriqué,
13:26 il devient tout à fait naturel de l'essayer sur vous.
13:29 Qu'est-ce que vous dites?
13:32 Ça va, ne me touchez pas.
13:35 Charlène!
13:40 La vie est un pari continu.
13:45 On gagne ou on perd.
13:47 Qu'est-ce que vous allez lui dire?
13:50 Qu'est-ce que vous direz à votre soeur si jamais je devais y laisser la vie?
13:53 Eh bien, pour être honnête, elle...
13:55 elle n'a jamais été ma soeur du tout.
13:57 Mais... mais alors qui est-elle?
13:59 Probablement la plus chèrement payée des séductrices sur le marché.
14:02 Nous faisons appel à elle quand nous rencontrons des hommes comme vous.
14:11 Bon, maintenant retournez au laboratoire et commencez la préparation de l'antidote.
14:15 Si ça marche, vous deviendrez un homme riche, mais...
14:18 si ça rate, alors bien sûr, ce sera...
14:20 Au revoir, Charlie.
14:22 Non, pas ça.
14:28 Non, pitié.
14:32 Pitié.
14:34 Magnifique. Mais vous seriez gentil de l'arrêter.
14:54 J'ai les tympans très délicats.
14:57 [sonnerie de téléphone]
14:59 Merci.
15:05 Mais... vous savez qu'on a inventé les portes.
15:07 C'est d'une véritable fournaise ici.
15:09 En tout cas, restez là où vous êtes, qui que vous soyez.
15:12 Au fait, qui êtes-vous?
15:13 Thomas Sloan. J'aimerais trouver le docteur Charles Franklin.
15:17 Nous avons repéré votre voiture près de sa garçonnière il y a deux nuits
15:20 et nous vous avons aussi photographié.
15:22 Je peux entrer maintenant?
15:24 Non.
15:25 Mais étant donné que vous êtes là...
15:27 vous allez payer les frais du dossier.
15:30 Alors, vous êtes détective privée?
15:38 Oui, pour une toute nouvelle agence.
15:39 Et ce que je peux vous apprendre, c'est que la femme de Dr Franklin est venue nous voir
15:43 à propos d'une affaire que je n'ai pas à vous révéler.
15:46 Alors maintenant, faites-moi le plaisir de sortir.
15:49 Ah...
15:51 Alors, sa femme savait qu'il batifolait avec de belles dames.
15:54 Attention, je n'ai pas dit ça.
15:55 Et d'abord, pourquoi est-ce que vous vous installez?
15:57 Est-ce que je vous ai demandé de vous asseoir?
15:59 Non, écoutez-moi, monsieur le macho.
16:00 Vous allez vite sortir d'ici avant que je tire.
16:02 Une petite minute.
16:04 Entre gens du même bord, on montre une certaine courtoisie.
16:06 Mais comment ça?
16:07 Est-ce que vous faites ce métier plein de surprises depuis très longtemps?
16:11 Eh bien, en réalité, je dois avouer que je n'ai eu l'autorisation d'exercer ce métier que tout récemment.
16:17 La première affaire.
16:18 Mais qu'est-ce que vous vouliez dire à propos de cette histoire de collègues?
16:23 Voilà.
16:24 Nous croyons que Franklin pourrait bien être mêlé à une affaire d'une très grande importance.
16:29 Qu'est-ce que vous dites?
16:31 C'est sérieux?
16:33 Oh, qu'est-ce que c'est que ça?
16:34 Oh, ça, c'est une sorte d'émetteur-récepteur.
16:37 Vous voyez, vous installez ceci sur la personne visée ou sur un véhicule.
16:41 Et ensuite, il ne reste plus qu'à lire sa direction sur ces voyants que vous avez là sur le récepteur.
16:48 Voilà.
16:49 Vous savez où la personne suivie est allée.
16:52 Toutes les instructions sont écrites ici.
16:55 Mais enfin, c'est pas très clair.
16:57 Pour 29,80 dollars.
16:59 Oui, et d'ailleurs, il vende ça par correspondance.
17:01 C'est une maison très sérieuse.
17:02 Je vous la recommande si vous en voulez un, vous aussi.
17:05 Et dans notre métier, c'est toujours utile.
17:07 Oh oui, vous avez raison.
17:09 Vous voyez, merci, nous croyons que Franklin a disparu avec l'une de ses petites amies.
17:16 Oh, mais il ne sortait qu'avec Charlene depuis quelque temps.
17:19 Charlene ? Vous l'avez déjà vue ? Vous la connaissez ?
17:22 Oh, bien non, non, pas encore, non.
17:25 Mais ça va venir.
17:26 Ça, je peux vous dire que mon agence ne regrettera pas un instant d'avoir confié une affaire aussi délicate à quelqu'un qui vient d'avoir sa licence.
17:33 Charlene, vous connaissez son nom de famille ?
17:35 Oh, non, je ne le sais pas.
17:37 Mais je suis tout près de réussir, tout près de réussir, je le sens.
17:40 Mais vous êtes certaine que Charlene est bien son prénom ?
17:43 Oui.
17:44 Oui, je l'ai lu sur l'agenda de Franklin quand j'ai fouillé son bureau il y a deux jours.
17:49 Juste après ça, il est sorti.
17:50 Il y avait écrit "Charlene" et le numéro de téléphone de l'endroit où il était prévu qu'il se retrouve.
17:54 J'ai copié tout ça.
17:55 Et en fait, le numéro de téléphone correspondait à un club privé qui appartient à un certain, un certain Cambrot.
18:02 J'ai essayé d'y entrer, mais c'est un endroit où seuls les membres sont admis.
18:05 Vous savez que la salle de jeu est pratiquement inaccessible aux autres.
18:10 Cambrot, c'est certainement Jonathan Cambrot.
18:15 Vous connaissez celui-là ?
18:16 Non, non, non, pas personnellement.
18:18 Mais j'ai bien l'impression que nous allons devenir ennemis.
18:21 Nous aurons peut-être un autre travail important pour toi dans moins de trois semaines, ma chérie.
18:36 Je ne sais vraiment pas si je répondrai oui.
18:38 Je pense bientôt m'arrêter.
18:40 J'ai amassé beaucoup d'argent et je me sens belle encore.
18:43 Alors maintenant, je vais essayer d'en profiter.
18:45 Ne dis pas de sottises. Tu n'as rien de l'employé qui atteint la retraite.
18:48 J'ai pourtant été claire.
18:50 Je me considère indépendante vis-à-vis de cartel et je travaille quand je veux ou non.
18:53 Si vraiment tu le penses, tu es en plein délire.
18:57 Alors je te conseille de vite changer d'avis.
18:59 Ma chérie, tu es la meilleure.
19:02 Et tu en sais beaucoup sur les différentes activités de cartel.
19:05 Je regrette Jonathan, ma décision est vraiment prise.
19:08 Et oui, moi aussi je regrette.
19:10 Tu nous manqueras.
19:14 Félix, toi je te défends de la manquer.
19:30 Je te défends de la manquer.
19:32 Docteur Franklin de l'Institut de Grandville.
19:46 Docteur Eckhart de cartel.
19:48 Allez, finissons-en vite avec tout ça.
19:52 Je vous ai donné la formule, ne me torturez pas.
19:55 Eckhart.
19:58 Les micro-orgues ont été envoyés.
20:00 Autour de l'antidote.
20:06 Deux.
20:07 Trois.
20:09 Et sept.
20:12 Trois.
20:13 Et sept.
20:16 Et sept.
20:17 Et sept.
20:18 Il est en train de mourir.
20:44 Alors c'est raté.
20:47 Tout ce temps, tout cet argent dépensé pour s'emparer de ces microbes.
20:51 Si nous n'avons aucun antidote, ils ne nous serviront à rien.
20:54 Je ne peux rien assurer pourtant.
20:57 Pourtant quoi ?
20:58 Eh bien, il y a une étape qui manque dans le processus.
21:00 Oui.
21:02 Cette formule donne l'impression d'être incomplète.
21:05 Une équation a été oubliée.
21:07 C'est ridicule.
21:08 Quelqu'un comme Franklin aurait vu ça.
21:10 Il a une formation de biologiste, pas de chimiste.
21:12 Il a réussi à recomposer la formule en deux.
21:15 Mais imaginez que l'une des pages soit manquante.
21:17 Tu es idiot.
21:18 Il a dû oublier cette fichue page là-bas, sur son bureau.
21:21 Jusqu'à ce que vous l'ayez trouvée, nous ne saurons pas si l'antidote existe ou non.
21:26 Et dans ce cas, M. Cambrot, je ne pense pas que Cartel soit heureux du résultat.
21:43 Thomas ?
21:44 Oui, je t'entends, je suis à l'intérieur.
21:46 Je vais essayer d'occuper Cambrot loin de son bureau aussi longtemps que possible.
21:49 Je te conseille de réussir, parce que s'il revient dans son bureau pendant que j'y suis,
21:53 j'aurai du mal à lui faire croire que je cherchais des toilettes.
21:56 Je regrette, mais les non-membres ne sont autorisés qu'à aller au bar ou au restaurant.
22:10 Ah.
22:11 Attendez une petite seconde, j'ai le mot de passe sur cette feuille.
22:14 Merci.
22:20 Vous êtes absolument sûr qu'elle ne se trouvait nulle part ?
22:27 Nous avons fouillé absolument partout, M. Cambrot.
22:30 J'ai examiné chaque feuille de papier,
22:32 mais il n'y a rien dans les affaires de Franklin qui pourrait être la partie importante de la formule.
22:36 Et Cartes, pour 100 jolis dollars,
22:39 dites-moi où cet as de carreaux ira.
22:42 Non, sans façon, M. Cambrot, je regrette, je ne joue jamais.
22:47 Non, il y a un commencement à tout.
22:49 L'as de carreaux, pour 100 dollars.
22:53 Faites vos jeux. Faites vos jeux. Le 7, encore une fois. Et voilà !
23:22 Et voilà !
23:23 L'idée reste au lanceur.
23:35 Et encore le 7. Décidément, c'est votre soirée, M. Cambrot.
23:43 En tout cas, c'est évident, ce type fait tout pour attirer l'attention.
23:52 Mais il savait quel sésame il fallait dire pour réussir à entrer.
23:55 C'est pour ça qu'il peut être dangereux.
23:57 Je sais parfaitement bien que cet endroit est privé, voyons,
24:05 mais je viens rejoindre mon époux.
24:07 Et surtout, n'essayez pas de me dire qu'il n'est pas là,
24:09 parce que c'est moi qui l'ai emmené dans ma voiture tout à l'heure.
24:12 Je regrette, il ne m'a pas prévenu.
24:15 Votre mari se trouve déjà dans la salle, Mme...
24:17 Sloan, Mme Thomas Sloan.
24:20 Mme Sloan.
24:22 Entrez, je vous prie.
24:26 Je n'aurais jamais cru ça.
24:31 [Musique]
24:35 [Musique]
24:38 [Musique]
24:47 [Musique]
24:54 [Musique]
25:01 [Musique]
25:04 Mon père, il y a 20h.
25:14 [Musique]
25:17 [Musique]
25:28 [Musique]
25:31 Vous êtes très adroit, M. Sloan.
25:34 J'essaie, M. Cambrot, j'essaie.
25:36 Vous savez, ça devient vraiment très rare de trouver
25:38 un adversaire de valeur de nos jours.
25:40 Alors, autant essayer de s'amuser.
25:44 [Musique]
25:47 [Musique]
25:51 [Musique]
25:56 [Musique]
25:59 [Musique]
26:04 Bonsoir.
26:08 Est-ce que Charleine est déjà passée ce soir?
26:10 [Musique]
26:13 [Musique]
26:20 [Musique]
26:25 [Musique]
26:28 [Musique]
26:33 [Musique]
26:38 [Musique]
26:44 [Musique]
26:51 [Musique]
26:54 [Musique]
26:58 [Musique]
27:03 Il me semble avoir entendu parler d'un certain Sloan autrefois.
27:07 Oui, c'était par des gens.
27:09 Ça remonte à deux, peut-être même déjà trois ans maintenant.
27:13 Autant que je m'en souvienne, il était très sérieusement amoureux
27:16 d'une très belle jeune dame.
27:18 Très belle, mais très jouée.
27:20 C'est un peu tragique.
27:22 J'ai un peu oublié l'histoire.
27:24 Ça fait trois ans, c'est exact.
27:26 Je me souviens encore de toute l'histoire.
27:28 Ah, je crois que c'est parce qu'elle a beaucoup trop perdu, hein?
27:32 Black Jack.
27:36 Je travaille comme détective privée pour une grande agence.
27:43 Je connais les endroits où le docteur Charles Franklin allait.
27:46 Je sais ce qu'il faisait et avec quelle personne il s'amusait à le faire.
27:49 Je suis allée à cette garçonnière où il conduisait Charlene la nuit.
27:52 Et si je me trouve ici, c'est parce que j'ai appris qu'il l'avait justement connu dans ce club.
27:56 D'accord, peut-être bien que vous ne savez pas qui est Charlene.
27:59 Peut-être bien que vous ne connaissez pas Franklin personnellement.
28:02 Mais attendez, je vais apporter justement une petite photographie à vous montrer.
28:05 Vous connaissez vraiment très bien le docteur Franklin, si j'ai bien entendu, mademoiselle?
28:11 On est toujours ça sur le coup.
28:13 Ne vous inquiétez pas.
28:17 Qu'est-ce que vous faites? Voulez-vous me lâcher?
28:19 Ne me touchez pas avec vos grosses mains de brutes! Je vous laisse!
28:22 On s'amuse vraiment beaucoup chez vous.
28:44 Oui, on vous enverra nos amis. À très bientôt!
28:46 À très bientôt!
28:48 Bon, résumons-nous alors.
29:10 Leurs muscles se sont relâchés.
29:13 Et en dépit de la coloration de leur visage, leur cerveau n'aurait pas subi de dommages, c'est ça?
29:18 Après une exposition aussi brève, on peut croire qu'on réussirait à les sauver si on arrivait à approcher rapidement.
29:24 Ou si alors le résidu laissé par ces microbes ne touchait pas à l'oxygène que nous envoyons en dose massive dans la salle.
29:30 Docteur, vous êtes sûr qu'il se produira une explosion si vous continuez à envoyer de l'oxygène?
29:35 Oui, bien entendu. Dans seulement quelques heures, cette salle explosera en mille morceaux.
29:41 Ce pourrait être alors le commencement de la fin de tout ce qui vit sur cette planète.
29:44 Entre temps, docteur, il est possible que mes hommes réussissent.
29:47 Oui, je vous ai dit que j'attendrai, en évitant de courir trop de risques.
29:52 Mais si jamais nous ramenons cet antidote.
29:55 Monsieur, je regrette, mais le mot "si" n'a aucun effet sur tous ces cadrans.
30:01 Je couperai l'arrivée d'oxygène dans le laboratoire quand il me semblera prudent de le faire.
30:06 Prudent ou nécessaire?
30:10 Je crois bien que le stade de nécessaire est passé depuis longtemps.
30:15 Melissa, laissez-moi arranger un séjour dans un endroit bien discret où vous ne risquerez rien.
30:33 Il n'en est pas question une seconde. Je ne partirai pas tant que je n'aurai pas réglé cette affaire.
30:38 C'est plutôt mal engagé.
30:41 Mais Combrot est plus que dangereux. Et ça, je vous en parle d'expérience.
30:48 Mais c'est une affaire qui est plus grosse que vous le croyez.
30:51 Peut-être. Malheureusement, l'agence aussi est plus grosse que vous ne le croyez.
30:54 Et elle n'offre jamais de seconde chance au nouveau en cas d'un succès.
30:58 De toute façon, il y a une demi-douzaine de détectives entraînés dans les bureaux de l'agence.
31:02 Et ils sont parfaitement capables de veiller eux-mêmes sur moi.
31:07 Bon, écoutez, pour la dernière fois, acceptez de partir.
31:12 Thomas, c'est hors de question.
31:17 Très bien. Si vous avez besoin de moi, appelez à ce numéro.
31:23 J'ai eu du mal. Je me tuais à trouver un moyen d'avoir votre numéro.
31:30 Il fallait juste le demander.
31:34 Thork, qu'est-ce qu'il y a ?
31:39 Tu sais, l'autre fois, chez Combrot, j'ai trouvé un dossier sur Charlène, une fille ravissante.
31:44 Après, j'ai bien entendu demander quelques précisions à Effy.
31:47 Et elle a pu trouver son adresse. Alors, j'y suis allé.
31:51 Et j'ai trouvé Charlène dans sa chambre, tuée d'une balle en pleine tête.
31:54 Tout laisse à penser qu'elle voulait partir en voyage en Europe, mais on l'a forcé à annuler ses projets.
32:00 C'est exactement ce que j'ai dit.
32:03 Et à propos de Combrot ?
32:06 Il semble opérer depuis son club de jeux.
32:10 Il n'est sûrement pas que ça.
32:13 Si comme nous le croyons, il est très lié avec Cartel, ce club n'est qu'une façade.
32:19 Non, non, il a forcément un autre repère ailleurs.
32:24 Oui, mais où ça ?
32:28 Mais où ça ?
32:31 Cette femme par laquelle nous pensions apprendre du nouveau, vient d'être retrouvée morte.
32:47 Les autres l'ont fait taire pour qu'elle ne nous dise rien.
32:55 Je ne sais même pas pourquoi j'attends encore.
32:58 Je sais parfaitement bien que bientôt il faudra envisager le pire.
33:02 Oui, on m'a dit d'appeler à ce numéro si je voulais joindre Thomas Sloan.
33:09 Oui, j'attends.
33:11 Est-ce que tu viens déjeuner ?
33:12 Non merci, je n'ai pas le temps aujourd'hui.
33:14 D'accord, à tout à l'heure.
33:17 Thomas ?
33:19 Thomas, je ne vous dérange pas au moins, j'espère ?
33:22 Mais vous ne me dérangez jamais, comment allez-vous ?
33:24 Ça irait sûrement mieux si vous étiez à mes côtés.
33:26 En tout cas, ça m'aiderait peut-être à faire progresser l'enquête.
33:29 Écoutez, je vous promets de vous donner un coup de main dès que je le pourrai.
33:32 Merci.
33:33 Oh, attendez, moi je pense que je vais réussir à vous aider tout de suite.
33:36 Vous vous rappelez, je vous ai dit que je suis allée fouiller chez Franklin l'autre jour
33:39 et que j'avais trouvé le nom de la belle Charlène et le numéro de téléphone du club privé.
33:43 Oui, pourquoi ?
33:44 Eh bien, j'avais noté ça sur n'importe quoi
33:47 et c'était d'une feuille de papier qui traînait à côté du téléphone.
33:50 Je ne savais même plus que je l'avais emporté avec moi.
33:52 Vous avez remarqué, ce n'est probablement rien de bien intéressant.
33:55 Bon, écoutez, essayez de me lire ce qui est marqué sur ce papier, s'il vous plaît.
33:59 Oh, on dirait des formules de mathématiques, des équations, je ne sais pas quoi.
34:02 Alors, j'ai pensé que ça pourrait vous intéresser
34:04 et peut-être même expliquer la disparition du docteur Franklin depuis deux jours.
34:07 Vous savez, ici on nous répète toujours que la règle c'est d'étudier absolument toutes les possibilités.
34:12 Bon, alors restez où vous êtes, je viens tout de suite.
34:15 [Bruit de porte qui s'ouvre]
34:17 Allez, dis-nous où elle est.
34:43 La page manquante. Donne-la-nous et en vitesse.
34:46 Lâchez-moi !
34:50 Je crois bien qu'avec ça, la formule sera enfin complète.
34:57 Tu viens avec nous.
35:01 Bonjour, je suis un vieil ami de Melissa Nelson.
35:11 Oui, je sais. Je vous ai vu avec elle ce matin.
35:14 Vous voulez bien aller la prévenir que je suis là, s'il vous plaît ?
35:17 J'aimerais y aller, encore faudrait-il savoir où elle est.
35:21 Vous feriez mieux de prendre une chaise, peut-être bien que j'aurai la chance qu'elle ne revienne pas.
35:25 Elle n'est pas dans son bureau, vous voulez dire ?
35:27 Oui, elle est partie pendant que je déjeunais, mais je ne crois pas qu'elle soit bien loin.
35:30 Elle transporte pratiquement tout ce qu'elle possède dans son attaché caisse.
35:33 Elle ne l'aurait pas laissé là en son allant.
35:35 Elle m'a dit qu'elle avait quelque chose à me remettre, elle l'a probablement mis en évidence, je vais voir ça.
35:39 Non, attendez !
35:41 Mais n'ayez pas peur, je ne suis pas un voleur, ne craignez rien.
35:46 [Musique]
36:09 Dites-lui bien que je suis passé, au revoir.
36:12 [Musique]
36:35 [Musique]
36:43 Docteur Eckhart ?
36:45 [Musique]
36:53 Docteur !
36:54 Oh, excusez-moi, j'étais très occupé ailleurs.
36:57 Oui, je comprends, et c'est tout à fait normal.
37:00 Soyez tranquille, je vous présenterai à ces dames.
37:03 Mais vous ne voulez pas avoir une attaque cardiaque avant d'avoir terminé un travail si délicat ?
37:07 Non, Jonathan.
37:09 Parfait.
37:10 A la page qui manquait à la formule, qu'est-ce que vous en pensez ?
37:15 Vous croyez que c'est valable ?
37:17 C'est plein d'imagination.
37:19 Alors vous croyez que vous allez réussir ?
37:21 Oh oui, sans aucun doute.
37:23 Mais il faut savoir comment le neutralisateur va réagir.
37:26 C'est pour ça que je vous ai fait venir.
37:28 Allons l'essayer tout de suite, vous voulez bien ?
37:31 Il nous faudrait un cobaye.
37:33 Monsieur Cambrot !
37:36 Elle a fait tomber ce truc-là.
37:45 Oh.
37:48 [Musique]
37:59 Jolie dame, écoutez s'il vous plaît.
38:26 Tord que je t'ai franchi le mur.
38:28 Mais entre nous je ne sais pas si c'est le bon.
38:30 Alors je coupe toute liaison avec toi.
38:32 Surtout t'éloigne pas.
38:33 J'aurai besoin d'un ami.
38:35 Oui, vas-y, t'inquiète pas.
38:37 Monsieur Sloan.
38:45 Alors vous êtes là, Monsieur Sloan.
38:47 C'est vrai que vous êtes irrésistible.
38:50 Vous pourriez essayer de vous défendre, mais alors votre petit ami mourrait.
38:55 Et vous ne voulez pas avoir sa mort sur la conscience, je suppose.
38:58 Vous supposez bien.
39:00 Où est-elle, Cambrot ?
39:09 Monsieur Sloan, je n'ai pas apprécié votre passage au club hier soir.
39:12 En plus, vous n'avez pas daigné aller monnayer vos gants.
39:15 Où est la fille ?
39:17 Soyez tranquille.
39:19 Vous la reverrez.
39:21 Une dernière fois.
39:24 Dommage que personne ne m'ait parlé de ça
39:26 quand je me sublimais pour réussir à avoir ma licence.
39:29 Ça va s'arranger, y'a confiance.
39:31 Alors, Monsieur Sloan.
39:33 Il ne reste plus qu'à souhaiter que vous ayez autant de chance qu'hier au soir.
39:38 Envoyez les microbes, docteur.
39:42 Et maintenant l'antidote.
39:44 Bon, alors deux.
39:46 Trois.
39:48 Et enfin, sept.
39:52 Et maintenant l'antidote.
39:54 Bon, alors deux.
39:56 Trois.
39:58 Et enfin, sept.
40:01 Et enfin, sept.
40:03 Oui, ça marche, docteur.
40:27 Oui, ça marche.
40:30 Thomas, c'est un miracle.
40:32 J'ai bien l'impression qu'ils ne vous ont rien dit
40:34 quand vous vous êtes débrouillé pour avoir cette licence.
40:37 Notre mission est remplie.
40:51 À partir de maintenant,
40:52 aucune nation ne pourra refuser ce que Cartel lui demandera.
40:55 Qu'allez-vous faire de ces deux probèles ?
40:58 Je trouve que le bleu leur irait très bien au teint, pas vous ?
41:02 Hum hum.
41:03 Hum hum.
41:05 [Bruit de moteur électrique]
41:07 Thomas !
41:30 [Bruit de moteur électrique]
41:32 Deux.
41:58 Trois.
41:59 Et sept.
42:16 [Bruit de moteur électrique]
42:19 [Bruit de moteur électrique]
42:21 [Bruit de moteur électrique]
42:34 [Bruit de moteur électrique]
42:37 [Bruit de moteur électrique]
42:39 [Musique]
42:42 [Musique]
42:45 [Musique]
43:12 [Bruit de moteur électrique]
43:14 Thomas, quand je n'ai plus aucune nouvelle,
43:19 je me suis dit que tu avais sûrement des problèmes.
43:21 Tu sais, c'est ça que j'aime chez toi, ton sens de la déduction.
43:24 Est-ce que tu as vu Cambrot en venant ici ?
43:26 Non, mais sa voiture a été amenée devant la maison à l'instant.
43:28 Le chauffeur est au garde-à-vous, prêt à démarrer.
43:30 Oui, ils vont emmener les microbes à Cartel.
43:33 [Bruit de moteur électrique]
43:36 [Bruit de moteur électrique]
43:38 [Bruit de moteur électrique]
43:48 [Bruit de moteur électrique]
43:51 [Bruit de moteur électrique]
43:57 [Musique]
44:02 [Bruit de moteur électrique]
44:04 Je crois que vous ne m'avez pas tout dit, vous non plus.
44:13 Thomas !
44:14 Mais ce chemin tourne forcément autour de la maison
44:16 avant de rejoindre la grande route.
44:18 Avec un peu de chance, on doit arriver à temps.
44:20 Les voilà.
44:24 [Musique]
44:27 [Musique]
44:29 [Bruit de moteur électrique]
44:37 [Cri de douleur]
44:43 Torque.
44:47 Je crois que Cambrot a des crampes d'estomac.
44:49 Thomas.
44:53 [Musique]
44:56 [Musique]
44:58 Les verres, s'il vous plaît.
45:00 Voilà, ils arrivent.
45:02 On va vous faire livrer un dîner aussi complet de chez Marcel.
45:06 Mais ça a dû vous coûter une fortune.
45:08 Oui.
45:09 Il faudra mentir à mon patron encore une fois pour la note de frais.
45:12 Vous savez, j'ai beaucoup réfléchi.
45:15 Vous et Torque m'avez permis de sauver la face pour cette fois aux yeux de l'agence.
45:19 Seulement, je me demande si je n'aurais pas intérêt
45:22 à essayer de chercher plutôt un autre genre de travail.
45:24 Non, vous rigolez.
45:25 Vous êtes très douée.
45:27 C'est vrai, vous trouvez.
45:29 À votre santé.
45:31 [Bruit de téléphone]
45:35 Vous êtes certainement la brillante jeune détective dont Torque n'a pas arrêté de me parler.
45:46 Mademoiselle Melissa Nelson.
45:48 Oui, je crois que c'est moi.
45:50 Thomas, on voulait te dire que les deux chercheurs qui étaient restés pris au piège
45:54 dans une salle du laboratoire seront très bientôt sur pied.
45:57 Oui, c'est très gentil à vous. Merci.
45:59 C'est vraiment formidable des amis comme vous.
46:01 [Rire]
46:03 Bon, puisque nous sommes ici...
46:10 Oui, puisque vous êtes ici, pourquoi ne resteriez-vous pas à dîner ?
46:14 Merci.
46:18 Si vous assistez, Thomas, si vous assistez...
46:21 Ah, puisque vous êtes ici...
46:25 Champagne ?
46:27 Hum...
46:29 Importez des coupes.
46:31 Et faites vite pour les reconditionner. Ce jour-là, je pourrai fermer votre porte.
46:35 [Musique]
46:39 [Musique]
46:42 [Musique]
46:45 [Musique]
46:49 [Musique]
46:52 [Musique]
46:56 [Musique]
47:00 [Musique]
47:04 [Musique]