Category
😹
AmusantTranscription
00:00On the wacky world of Hoopland, Hoop-dee-doo-dah day is the one day of the year when everyone gets a shot at their dearest wish.
00:08Get your lucky basketball here! Shoot it through the magic hoop and make your wish come true!
00:13Yeah!
00:16After I sink this baby, I'll wish your father home in a flash. I know how much you miss him, Lana.
00:22Thank you, Kevin. I've been practicing to take a shot myself.
00:28Oh, I'm sorry, Duke. I guess I need more practice.
00:34Look! Here comes the champ!
00:42Oh, wow! It's Larry Bird! This is awesome!
00:48Your Highness, we're honored to have you and your friends here for Hoop-dee-doo-dah day.
00:52I never thought I'd meet the king of the 25-foot shot in person.
00:55Come on, Birdman, show us your stuff!
00:58Well, duty calls.
01:10Hey, what's up, Hoopla? I can't see!
01:13Oh, it's you, Hopeless! You're always getting underfoot.
01:16Hey, it's not my fault I'm short!
01:20Well, if you're here to make a wish, forget it. Just stick to your inventions.
01:28I invented everything on this Hoop-dee-world, but no one cares a hoop about me.
01:34This time, I'll make them stand up and take notice.
01:37Bonjour, Master. Vous jouez au jeu avec les rebonds?
01:40Oui. Allons-y.
01:44Hoop-dee!
01:48Oh, non!
01:52Tu n'es qu'un hoop! Tu ne peux rien faire de bon!
01:59Oh, non!
02:01Oh, non!
02:03Oh, non!
02:06Oh, non!
02:09Oh, non!
02:12Oh, non!
02:18Oh, non!
02:29Oh, non!
02:35J'espère que ça marche. C'est ma seule chance d'être talle comme tout le monde.
02:41Hoop-dee-doo! Hoop-mountain est ouvert!
02:47C'est Hoop! Hooray! C'est Hoop-dee-doo!
02:51Rappelez-vous, B-Palm, vous baissez la balle, puis souhaitez que Hoop est taille!
03:06Préparez-vous pour la chance!
03:11C'est pour vous, père!
03:22Vite! Faites le souhait! Faites le souhait!
03:26Rappelez-vous, baissez la balle, puis souhaitez que Hoop est taille!
03:36Non, non, vous faites le mauvais souhait, Hoop-dee-doo!
03:52Oh non! Il a eu la tête de nouveau! Qu'ai-je fait?
03:56Oh non! Il a eu la tête de nouveau! Qu'ai-je fait?
04:03Honnêtement, je n'ai rien fait de mal! Vous devez l'arrêter!
04:06Je le ferai, dès que je découvre comment!
04:10Reste là, le capitaine de la nouvelle Super Mario World est de retour.
04:13S'il vous plaît, ne vous inquiétez pas.
04:16Kid Cuisine!
04:20Retournez-vous! Je vais le tuer avec tout ce que j'ai!
04:23Il est l'unique ami que j'ai!
04:34Avez-vous dit qu'il est ton ami?
04:39Oh oh! C'est l'heure d'aller chercher Home Base!
04:44C'est un long tir, je ne peux pas le manquer!
04:47Si je pouvais juste me rapprocher pour le fermer ses loups!
04:50Même si tu pouvais, ça ne changerait pas de taille!
04:53Il n'y a qu'une seule façon. Nous devons monter la montagne Hoop et faire un autre souhait!
04:57Mais personne n'a jamais fait ça!
04:59Il a raison! Personne n'a jamais fait ça! Mais peut-être un équipe peut le faire!
05:03Après que nous avons arrêté ce menace de bouge, peut-être que je pourrais avoir une deuxième chance à mon souhait!
05:08Alors pourquoi attendons-nous? Faisons-le!
05:16Arrivé à la montagne Hoop, nos héros rencontrent leur premier obstacle!
05:22On dirait qu'il nous faut plonger une balle à travers la montagne Hoop!
05:24Cette canyonne doit être à 40 fois! J'espère que vous avez de la chance, Capitaine Anne!
05:31Oh, ça ne va pas le faire!
05:42Je vous avais dit que ça allait prendre du travail d'équipe!
05:47La balle est partie!
05:49N'abandonnez pas votre temps! Le seul moyen d'y sortir est d'aller en haut!
05:53Qui a dit ça?
05:55J'ai dit ça! Je suis Clockman, le gardien de la montagne Hoop!
06:00Si vous jouez vos Hoops correctement, vous pourrez vaincre mon temps!
06:05Mais je le doute!
06:06D'accord, vieux gars, vous êtes en train!
06:08Oh, vous êtes en train!
06:10Vous avez une minute pour vous préparer!
06:14Oh, il y a quelques choses que j'ai oublié de vous dire!
06:18Trop mal!
06:19Mange ça, cerveau d'oiseau!
06:23Oh oh! Ces Hoops sont en train de se multiplier!
06:29Oh oh!
06:30Oh oh!
06:31Oh oh!
06:32Oh oh!
06:33Oh oh!
06:34Oh oh!
06:35Oh oh!
06:36Oh oh!
06:37Oh oh!
06:38Oh oh!
06:39Oh oh!
06:40Oh oh!
06:41Oh oh!
06:43Oh oh!
06:44Oh oh!
06:45Je l'ai eu! Je l'ai eu!
06:4910 secondes!
06:52Hey! Qu'est-ce qui s'est passé à ma défense?
06:54Il y en a trop!
06:565 secondes sans compter!
06:584...
07:003...
07:022...
07:041...
07:05C'est parti!
07:11Cette fois-ci, vous devez faire face à toute chose!
07:20Duke, reste là! Je n'ai pas confiance à cette cloche!
07:30Toute chose tire des trous?
07:32Holy moly! Elle l'a deviné!
07:34Allons voir ce que vous pouvez faire!
07:36Je suis en train de mourir!
07:53Tenez bon, garçon! Je reviendrai, je vous promets!
07:56Je vous promets!
08:03Migni, migni, migni, migni!
08:05Un coup qui conduit à la magie, coup!
08:08Je vais le faire!
08:12Allons-y!
08:14Il n'y a pas de temps! Je vais y aller d'abord!
08:19C'est à vous, Kevin! Va y!
08:27Après tout ça, ça a l'air facile!
08:30Trop facile!
08:32Le temps sort! Tirez! Tirez!
08:39Oh non!
08:43Non, non, non, non, non! Vous perdez!
08:48C'est pas faire!
08:50Je devais gagner!
08:52Je gagne toujours!
08:57Lana, tu l'as fait!
08:59Le souhait est à toi!
09:02Si tu souhaites que ton père revienne, je comprends, Votre Highness.
09:05Mais je ne le ferais pas, ni mon père!
09:10Je souhaiterais que Rebound revienne, mais je ne le ferais pas!
09:15Je souhaiterais que Rebound revienne normalement!
09:19Je suis désolée, j'ai causé tellement de problèmes!
09:21Je voulais juste que tout le monde m'aime!
09:24Non, Hooplace, c'est les gens de Hoopland qui devraient s'excuser de t'avoir pris pour grandi!
09:28Mais zut, Mr. Birdman, vous êtes tellement gros!