Teenage Mutant Ninja Turtles (1987) S04 E011 Menace Maestro, Please

  • il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Encore une fois, où allons-nous, Donatello ?
01:02Ok, c'est là encore.
01:04April a appelé de l'ancien Théâtre de Floxy.
01:06Elle a dit qu'il y avait quelque chose là-bas qu'on devait voir.
01:08Hey les gars, c'est April sur le tube maintenant !
01:11C'est April O'Neil, Chanel 6 News, à l'inconnu Théâtre de Floxy,
01:15qui s'ouvrira bientôt en tant que club de danse New Wave.
01:19Mais pas si le so-appelé Fantôme de la Floxy,
01:21qui, selon la légende, a menacé cet ancien théâtre depuis des décennies,
01:24n'a rien à dire dessus.
01:26Dites-moi, monsieur, avez-vous rencontré
01:28des phénomènes étranges pendant la rénovation de la Floxy ?
01:30Non, mais je ne travaille pas à la Floxy.
01:32Je travaille à l'établissement à travers la rue.
01:34Ah, bien, là vous en avez !
01:36La Floxy Musicale, toujours aussi mystérieuse que jamais !
01:40Allez-y vite !
01:42J'ai vaincu l'ensemble des Dimensions
01:44pendant que vous avez à réparer le lancement, docteur !
01:47Là, c'est prêt !
01:49Je veux vous montrer ma nouvelle invention.
01:53Qu'est-ce que c'est que cette invention ?
01:55C'est juste une chose pour...
01:57Réparer cet astéroïde désagréable, comme vous l'avez dit.
02:01Regardez !
02:02C'est un accumulateur d'énergie !
02:04Un nettoyeur de vacuums ?
02:06Oh non, nous ne pouvons pas utiliser un nettoyeur de vacuums !
02:08Morons !
02:10Ce n'est pas un nettoyeur de vacuums !
02:12C'est une éponge d'énergie
02:15qui va sécher la puissance de n'importe quelle source !
02:17C'est la solution à notre problème !
02:21Mais, Crang, nous n'avons pas de source de puissance.
02:23C'est le problème !
02:25Des détails, des détails.
02:26Laissez-moi m'inquiéter de trouver la puissance.
02:28Vous terminez de tester les circuits de lancement.
02:31Voilà, les gars,
02:33le magnifique Théâtre de Floxy !
02:35Wow, quelle merde !
02:37Salut, les gars ! Heureuse de pouvoir y arriver !
02:39Salut, April ! Nous avons juste vu votre rapport.
02:41Vous n'étiez pas sérieux
02:43sur le fait que la Floxy soit menacée, n'étiez-vous pas ?
02:45Eh bien, peut-être pas menacée,
02:47mais nous sommes en train d'entendre des phénomènes étranges ici.
02:51Mando misterioso, Dudette !
02:53Quelle était cette lumière ?
02:55Si nous savions, nous serions venus vous appeler.
02:57Bonjour, Dudette, comment vas-tu ?
02:59Salut, Ninja Turtles, comment vas-tu ?
03:02J'ai un problème qui est juste pour toi.
03:04Tu te souviens de mon ami Howie Hardy,
03:06le chanteur, n'est-ce pas ?
03:08Comment pouvons-nous oublier ?
03:09Tu écrives une opéra de roc sur la Floxy, mec ?
03:12En fait, je suis un peu entre les concerts de chanteur,
03:15donc j'ai pris le travail de computeriser l'ancien organe de floxy.
03:18Mais ça fait des choses étranges,
03:20et nous pensions que tu devrais en regarder.
03:22Cowabunga ! Regarde-moi cet organe de floxy, mec !
03:26Oui, elle est magnifique, n'est-ce pas ?
03:28Ninja Turtles, c'est Eric, mon assistante.
03:30Les Teenage Mutant Ninja Turtles !
03:32J'ai entendu beaucoup de choses sur toi, de Howie.
03:34En chanson, je suis sûr.
03:36Je lui ai dit qu'on n'avait pas besoin d'aide, mais il a insisté.
03:38Nous avons besoin d'aide.
03:39Si nous allons transformer cet organe en le plus fantastique
03:42synthétiseur de musique de rock que le monde ait jamais vu...
03:45N'est-ce pas merveilleux ?
03:47Tellement modeste.
03:49Howie, fais attention ! Tu sais ce qui peut se passer.
03:52Qu'est-ce qui peut être pire que de l'entendre jouer ?
03:55De l'entendre chanter.
04:13Excellent ! Comment as-tu tiré ça, mec ?
04:16Je ne sais pas. Et c'est une partie du problème.
04:20Attention, les gars ! Il pleut !
04:26Donatello, suivez-moi.
04:27Raphaël, Michelangelo, prenez soin de nos amis.
04:29Et n'y allez pas !
04:31Ouais, mettez-le dans les fichiers !
04:35Howie, répétez, fermez-le !
04:38C'est l'autre partie du problème.
04:40Fermez-le ! C'est l'autre partie du problème. Je ne peux pas !
04:50Séquence d'apprentissage abattue.
04:52Shredder, tu es incompétent !
04:54Tu devais le réparer !
04:56Quelque sorte de signal de la Terre cause l'interférence.
04:59Ce ne sera pas difficile de le tracer.
05:01Je le ferai.
05:02Au moment où tu vas y aller, tu vas jouer dans une blague de carton.
05:07Regarde, gang.
05:08Les rayons de cet organe ont causé l'ordinateur à mal fonctionner.
05:11Mais cet organe émettait de l'énergie incroyable aussi.
05:15L'ordinateur de l'énergie pouvait obtenir suffisamment de puissance pour lancer le Daratum.
05:20Je vais aller là-bas tout de suite.
05:23Quoi ? Les tortues ? Elles sont toujours dans mon chemin.
05:27Oui, elles sont là-bas.
05:29Cela ne se passe que quand je joue certains cordes,
05:31mais je ne sais jamais en avance quel corde me causera.
05:34Laissez-moi essayer.
05:39Eric, as-tu fait ça ?
05:41Oui, peut-être. Je ne sais pas ce que j'ai fait.
05:44Eric est fantastique avec les ordinateurs.
05:46Pouvez-vous me montrer ce que vous avez fait, Eric ?
05:48Peut-être que je peux le résoudre.
05:49Peut-être plus tard. J'ai quelque chose à faire.
05:54C'est aidant, n'est-ce pas ?
05:55Vous savez combien d'ingénieurs électroniques ils sont.
05:57Il vaut mieux qu'on ajuste cette balle mirante
05:59pour qu'elle déflecte les rayons vers l'extérieur,
06:01dans ce trou et dans l'espace.
06:02C'est dégueulasse, mec.
06:03De cette façon, ils ne feront pas de mal aux innocents.
06:06C'est vrai. Comme nous.
06:10Tout ce qu'il faut faire,
06:11c'est trouver la bonne combinaison de notes sur l'organe
06:14pour produire ces rayons.
06:16Mettre les rayons dans l'accumulateur
06:18et les ramener à l'intérieur.
06:25Je ne me souviens pas volontairement de faire de la remodélisation.
06:28Tu as presque réussi, mec.
06:30Là.
06:31Maintenant, descendons d'ici.
06:33C'est ce que les gens pensent que
06:34le fantôme du Flaxy ressemblait à Irma.
06:36Alors, qu'est-ce qu'un mec bizarre comme lui
06:37qui le fait dans un endroit comme celui-ci ?
07:01Le fantôme !
07:02Cet irritant petit oiseau
07:03ne ferait vraiment pas une chanson à partir de rien.
07:05Bien sûr. C'est ça.
07:07Oh, c'est ça ? Où ?
07:09La façon de venir à l'organe
07:10sans l'intervention des tortues.
07:12Je me déguiserai comme le fantôme.
07:15Nous rechercherons le basement de ce théâtre
07:17pour un costume approprié en un seul coup.
07:22Ah, le déguisement parfait.
07:24Venez, nous allons rencontrer nos amis les tortues
07:27et les détruire.
07:29C'est le pipe organe le plus bizarre
07:31que j'ai jamais vu.
07:33Oui, c'est ça.
07:34Bien sûr, c'est le seul pipe organe que j'ai jamais vu.
07:37Hey, qu'est-ce que tu penses que tu fais ?
07:39Qu'est-ce qu'il y a, Eric ?
07:40Il vaut mieux qu'on s'en sort.
07:41L'équipe de construction revient pour le déjeuner.
07:43Nous reviendrons après l'heure,
07:45quand la côte sera claire.
07:48Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
07:49T'es tombé sur des trucs sans carte d'union ?
07:52Euh, pas exactement.
07:54Ne me dis pas ça.
07:55Qui aurait pu le faire ?
07:56Le fantôme ?
07:58Non, mais je pourrais.
08:00Regardez !
08:01Laissez ce lieu pour une seule fois,
08:03pour connaître la fierté du fantôme de Floxy !
08:17Ecoutez-moi, vous tous,
08:19laissez mon amoureux Floxy
08:21face à des conséquences dires !
08:25Il y a vraiment un fantôme de Floxy ?
08:28C'est impossible !
08:29Je veux dire, vous avez raison.
08:30Vous avez été prévenus.
08:33Il y a un fantôme de Floxy !
08:35Il y a un fantôme de Floxy !
08:37Prenez soin de vous !
08:39Maintenant, pour sortir ces travailleurs d'ici,
08:41c'est bon !
08:46Oh non, Holly !
08:47Vous avez touché le câble organique !
08:49Oups.
08:52Bougez ! Bougez !
09:00April, les oiseaux, venez !
09:02Qu'est-ce qui se passe, April ?
09:04Le fantôme est réel, et il est là !
09:06Et l'organe est en train de tirer ces rayons de nouveau !
09:08Nous sommes en route !
09:15Ça devrait les garder loin d'ici assez longtemps.
09:21Qu'est-ce que c'est, Crang ?
09:22Shredder ?
09:23Qu'est-ce que tu fais ?
09:25J'obtiens des lignes de cet organe,
09:27mais pas d'énergie pour l'accumulateur !
09:30Et pourquoi est-ce que tu portes ce costume ridicule ?
09:33J'ai dû effrayer les travailleurs,
09:35mais je vais essayer l'organe maintenant !
09:37Bon, dépêche-toi ! J'ai vaincu...
09:39Je sais, je sais.
09:40Tu as vaincu les dimensions en moins de temps.
09:42Alors pourquoi tu n'es qu'une boule de rayons
09:44et un crâne de corps en métal ?
09:46Et si tu étais quelque chose ?
09:48Tu sauras quand j'ai réussi.
09:51Allez, Turtles,
09:52regardons ce fantôme !
09:58Oh, j'aimerais avoir payé plus d'attention à mon professeur de piano !
10:01Oh, merci, vous êtes ici, les gars !
10:03Où est le fantôme maintenant ?
10:05Éclatez ces turtles !
10:06Vous n'allez jamais détruire mon cher Floxy !
10:11Il s'en va !
10:13Allez, allons-y !
10:16Qu'est-ce qu'il y a là-bas, Howie ?
10:18C'est une vraie guerre d'oiseaux
10:20de basements et passages.
10:21Vous ne le trouverez jamais !
10:23Ah ah ah !
10:24Avec ça, mon nouveau module de traçage amélioré,
10:27nous pouvons trouver le fantôme !
10:29Regardez, il s'ouvre à des formes spécifiques.
10:31Il peut les traquer n'importe où !
10:33Wow, c'est trop cool, mec !
10:34Ce blip ressemble à la masque du fantôme !
10:37C'est ça l'idée !
10:38Et l'image devient plus grande
10:40plus on s'approche de lui.
10:42De cette façon !
10:49Il y a un signal fort de cette façon !
10:52Oh, leur traçage doit être défectueux.
10:54Ils passent juste à côté de moi.
10:55C'est l'heure de découvrir ce qui se passe
10:57avec l'accumulateur d'énergie !
10:58Ces morons mutants devraient l'avoir assemblé en ce moment.
11:02Toi et ton ami nerd
11:04sont responsables de tout ça !
11:06Non, Al !
11:07C'était le fantôme !
11:08C'était l'organe
11:09et toi, tu es le particulier avec lui !
11:11Tu es tiré,
11:12tous les deux !
11:19Tout va bien, Howie.
11:21Allons, Howie, on t'emmène à la maison !
11:23Bonne idée, April !
11:24Mon Howie n'est pas en mesure d'attraper le subway !
11:27J'ai été tiré, mais ce n'est pas de ma faute !
11:30Euh, voyons...
11:31Faute, faute, faute, faute, faute, faute...
11:34Non, non...
11:35Il ne doit pas être lui-même
11:36s'il est en trouble d'arriver avec une chanson !
11:38Je devrais dire à Eric ce qui s'est passé.
11:40Je suis sûre que Al lui dira.
11:42C'est parti !
11:48Selon le module de traçage,
11:50le fantôme est juste ici.
11:52Hein ?
11:53Il y a une dizaine de masques !
11:55Qu'est-ce que ça signifie ?
11:56Je ne sais pas.
11:57Je n'ai jamais vu ça se faire.
12:00Eh bien, peut-être qu'il y a un fantôme de père,
12:02un fantôme de mère
12:03et un tas de fantômes de bébé !
12:05Faites attention, les gars.
12:06On est très proches.
12:07Michelangelo, qu'est-ce que tu fais ?
12:09J'ai ton fantôme, mec.
12:13Voici le fantôme numéro 1.
12:15Voici le numéro 2.
12:16Et 3, 4, 5, 6...
12:19Mon traçage est fermé sur les masques,
12:21mais pas sur le fantôme !
12:23Tu as lu les directions la dernière fois.
12:25C'est ton tour de mettre la démonstration ensemble.
12:28Ce n'est pas.
12:29C'est trop.
12:34Salut, les gars.
12:35Les Toidos !
12:36Et je pensais que ce tour d'art serait différent.
12:43C'est toujours la même chose.
12:46Les Toidos attaquent les Toidos.
12:48Les Toidos...
12:49Regardez, les gars !
12:52Préparez-vous, les Toidos.
12:55Donc c'est ce que ces deux ont en commun.
12:57C'est vraiment un nettoyeur de vacuum très technologique, amigo.
13:00Ce n'est pas un nettoyeur de vacuum.
13:02C'est...
13:03C'est le mien !
13:05Le fantôme !
13:06Alors, vous aussi, prenez du fantôme ce qui est justement le nôtre.
13:10Oh, lâchez la voix de Doombit, Masked Man.
13:13C'est 4 contre 1 !
13:15Pas de raison pour avoir peur de lui.
13:17Il est un fantôme !
13:18Deux d'entre eux ?
13:19Il est l'imposteur !
13:21Je suis le vrai fantôme de la flotte !
13:24On est de retour !
13:33Euh, ne regardez pas maintenant, les gars,
13:35mais je pense que les chances sont un peu plus éveillées.
13:38Hey, nous vivons en danger !
13:40Vous êtes un imposteur !
13:42Il n'y a qu'un fantôme de la flotte !
13:44Assez !
13:45Et c'est moi !
13:47Ce n'est pas ça, c'est moi, mon garçon.
13:49Calmez-vous, vous nomskulls !
13:51Je reconnais cette voix,
13:53ce fantôme est Shredder !
13:55Alors, qui est l'autre ?
14:01On va s'occuper de vous, Shedbacks.
14:04Pensez à nouveau, les gars.
14:08Désolé !
14:12Je vais les laisser rouler dans les ailes.
14:16Attention !
14:22On va s'occuper de ces turtles plus tard.
14:24Nous devons compléter l'accumulateur d'énergie.
14:26C'est vrai, mon garçon.
14:27Nous devons trouver Shredder.
14:29Vous deux suivez Shredder,
14:30nous verrons qui est ce fantôme.
14:35C'est le fantôme, mec !
14:39C'est à toi maintenant !
14:42Oh, ce fantôme est vraiment fort, mec.
14:45Il est au-dessus de nous !
14:47Assez ! Assez déjà ! J'y joue !
14:52Eric ?
14:53Eh bien, oui et non.
14:55Nous avons perdu Shredder,
14:57mais nous avons traqué le fantôme avec mon module de traçage,
14:59et... qui est-ce ?
15:01Peut-être que tu devrais demander ce que c'est.
15:03En fait, mon nom est Erk.
15:05Je viens d'un planète loin de ta Terre.
15:08Ici.
15:09Ma race a la capacité de changer notre forme.
15:11Alors quand mon vaisseau de l'espace s'est tombé ici,
15:13cent ans plus tôt,
15:15j'ai choisi les gars de la fandom pour garder mon secret.
15:17L'organe de la pipe est ton vaisseau !
15:19Alors, quels étaient ces rayons,
15:21petit garçon bleu ?
15:22Je ne sais pas.
15:23Howie a fait quelque chose à l'organe,
15:25ou au vaisseau,
15:26quand je n'étais pas là.
15:28Et maintenant, je ne sais pas comment le réparer.
15:30J'imagine que ces rayons sont ceux qui ont apporté Shredder ici.
15:32Je ne peux pas permettre à mon vaisseau de tomber dans les mauvais doigts.
15:35Il n'y a pas de doigts de plus mauvais que Shredder, amis.
15:39Les gars, nous devons discuter un peu avec Howie.
15:43Qu'est-ce que tu as fait ?
15:44J'ai utilisé les microchips d'alien restants dans l'organe de la pipe de Floxy.
15:48Cela signifie que ces chips sont aussi des cellules de puissance.
15:50Si je cross-circuite la matrice intermix de Star Drive avec la capacité de flux,
15:54ça pourrait fonctionner.
15:55Où as-tu reçu ces microchips, Howie ?
15:57Eh bien, c'est une longue histoire,
15:59mais voici un petit flashback.
16:02Ils sont venus d'un ordinateur d'alien que Shredder et Crank ont reçu.
16:05Ils ont presque apporté le Technodrome à la Terre à cause de ces chips.
16:09Je suis désolé, les gars, mais ils ont fait de la musique si belle.
16:12Je ne pouvais pas m'épargner avec eux.
16:14Eh bien, tu vas aider Irk à les réparer avant que Shredder l'aide lui-même.
16:17Irk ? Qui est-ce ?
16:21Hey, qu'est-ce qui se passe ?
16:22Eric ? Qu'est-ce que tu fais ?
16:26Une invasion d'aliens !
16:28Youhou, est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison ?
16:31Bonjour !
16:32Y a-t-il des fantômes ici ?
16:34Des mutants !
16:37Oh, est-ce qu'il y a un moyen de saluer nos vieux amis ?
16:42Lâchez-nous, vous gros salauds !
16:44Bien, bien, quelle surprise !
16:46Si ce n'est pas la bouchée de Mme O'Neill.
16:48Je suis quoi, un salaud ?
16:50Non, mais quand le Technodrome retournera à la Terre,
16:53vous souhaiterez bientôt être là.
16:55Pas du tout, je n'aime même pas les salauds.
16:57Collez-les.
16:58Ils pourraient être utiles si ces salauds revenaient.
17:02Maintenant, c'est l'heure de la meilleure performance de ma carrière.
17:11Oh, si c'était la meilleure, j'aimerais entendre la pire.
17:20Je n'y crois pas.
17:21J'ai travaillé avec un alien qui s'appelle Irk.
17:24Si Shredder obtient ce vaisseau spatial, tu seras un gros salaud !
17:31Qu'est-ce que c'était ?
17:32C'est nous, Shredder.
17:33C'est l'heure de faire tomber ton plan mauvais.
17:38April !
17:39Irma !
17:40Salut, les gars.
17:41Attaquez-moi et vos amis vous payeront, Turtles.
17:45Allez, Harry.
17:46Tu dois me montrer comment tu as connecté ce circuit.
17:50Oh, non.
17:51Les rayons ont commencé à monter.
17:53Excellent, Shredder.
17:55L'accumulateur d'énergie est en marche.
17:58Bien sûr.
17:59Parce que je l'ai fait.
18:01Regarde, Bebop.
18:02C'est parti.
18:03Oh, oui.
18:04Bien joué, Bebop.
18:06Qu'est-ce que vous deux faites ?
18:07Vous devriez tenir le circuit.
18:09Quoi ?
18:10Un alien ?
18:11Et ce musicien ?
18:12Vous avez été warnés, Shellbacks.
18:14Reste calme, Bebop.
18:15Laisse tomber le circuit.
18:17Merci, Leonardo.
18:19C'est un plaisir, April.
18:21Turtles !
18:22Tu es trop tard, Turtles.
18:23L'accumulateur d'énergie apporte toute la puissance au Technodrome.
18:27Et j'ai connecté ce circuit.
18:29Alors ces vaisseaux aliens sont des sons de puissance.
18:31C'est tout ce dont j'ai besoin.
18:33L'accumulateur apporte toute la puissance au Technodrome.
18:36Arrêtez-le vous-même.
18:38Juste me laissez partir d'ici.
18:40C'est tout ce dont j'ai besoin.
18:47Qu'est-ce que c'est que ça ?
18:52Chut ! L'extériliseur est en train d'emporter de l'énergie de l'attaquant !
18:56Arrêtez-le !
18:57Arrêtez-le vous-même, Crane !
18:59Arrêtez-moi d'ici !
19:02Arrêtez-le !
19:10Au revoir, Erk ! Venez nous voir de nouveau !
19:12La Terre est un grand endroit pour visiter, mais je ne voudrais pas vivre ici.
19:15Au revoir !
19:16Faites attention à votre poignet !
19:18Au revoir !
19:19Au revoir !
19:21J'aimerais avoir ma caméra !
19:23Vous bataillez Shredder et ces mutants,
19:25et un petit bleu homme de l'espace !
19:27Les Turtles ont sauvé le jour
19:30avec un ami nommé Erk de la Milky Way !
19:33Oh, Howie, c'est génial !
19:37Hey there, Ninja Turtle !
19:38Qui a dit que le rock'n'roll ne mourrait jamais ?
19:40Je n'ai jamais entendu parler d'un rock'n'roll qui mourrait jamais !
19:42C'est pas vrai !
19:43C'est pas vrai !
19:44C'est pas vrai !
19:45C'est pas vrai !
19:46C'est pas vrai !
19:47C'est pas vrai !
19:48C'est pas vrai !
19:49Je n'ai jamais entendu parler de Howie !

Recommandations