63. Visa Para Tus Sueños (On The Wings of Love), en español

  • hace 3 meses
Leah es una chica sencilla que sueña con una vida americana y Clark es un chico que vive su vida estadounidense. Ellos dos se ven obligados a casarse con el fin de permanecer legalmente y seguir trabajando en los Estados Unidos.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Transcript
00:00¡Oh! Aquí llegó mi guapo y trabajador hijo.
00:03¿Qué? ¿Tiene un hijo guapo?
00:06Era broma.
00:08¡Ignórala! Así son las cosas, amor de madre.
00:12Debes estar burlando de mí otra vez.
00:15Vamos, chicos. No estoy molestando a nadie.
00:17Apenas estoy llegando de la escuela.
00:19Espera. ¿Cuándo te gradúas de nuevo?
00:22Muy pronto. Después, podré encontrar un mejor trabajo.
00:26Y después, podré conquistar a Tiffany.
00:29¡Oh! ¿Cómo puedes estar tan seguro?
00:31¿No te acuerdas de Adrian?
00:33Él era muy rico, pero no llegó a ninguna parte con Tiffany.
00:37¡Oh, cierto!
00:38¿Sabes? Eso no le importa a Tiffany para nada.
00:42Lo que tú quieres hacer es que se enamore de ti.
00:44Pero buena suerte.
00:45Pero eso es lo que he estado haciendo desde el principio, ¿no?
00:49Entonces, ¿por qué no invitas a salir a Tiffany para que sepa que vas en serio con ella?
00:53Sí. He tratado de invitarla a salir antes, pero nunca me dice que sí.
00:58Solo invítala a salir.
01:00Dile que no es una cita, pero...
01:02En verdad lo será.
01:04Es efectivo.
01:05¡Ah, ya veo! Eso es lo que haces a mis espaldas.
01:09¡Idiota!
01:10No hago trampa. Así fue como gané tu corazón. ¿Recuerdas?
01:13Una cita...
01:14Que no es una cita.
01:16Puede ser.
01:17Me sorprendió mucho cuando todos mis compañeros de proyecto pasaron temprano por mi cubículo.
01:22Me agradecieron.
01:24No solo por la bonificación, sino también por la experiencia.
01:29Les encantó trabajar en la campaña de Icon.
01:32Es genial. Me alegro por ti.
01:35Gracias, esposito.
01:38Realmente eres mi inspiración.
01:43Pero también me alegro que gracias a Simón,
01:46la campaña resultó tan exitosa que la junta directiva lo felicitó.
01:50A decir verdad, solía ser tan difícil de complacer y perfeccionista,
01:55pero ahora estoy muy bien con él.
01:58Hasta dijo que no puede prescindir de mí.
02:02¿Qué?
02:03Eso.
02:05Porque me está dando todos los proyectos más importantes.
02:10Porque él también cree que con mi astucia puedo hacer un buen lanzamiento.
02:16Ahora realmente confío en la calidad de mi trabajo.
02:19De hecho, eso se siente muy bien.
02:22Esposita, no necesitas a Simón para eso.
02:25Siempre he creído que puedes hacer todo eso.
02:29Y estoy muy orgulloso de ti.
02:30Esposito, ¿cómo te fue en la oferta del restaurante que esperabas?
02:36¿No era hoy que iban a llamar?
02:40Sí.
02:42Ya recibí la llamada. No la conseguimos.
02:46Esposito...
02:48Está bien.
02:50Seguramente habrá otros clientes.
02:53Es una lástima.
02:55Porque me interesa ahorrar dinero para el terreno que quiero regalarte.
03:00Esposito, por favor, no te presiones tanto.
03:03Ambos podemos ahorrar para eso.
03:06Podemos lograrlo los dos juntos.
03:10¿Está bien?
03:12Sí.
03:14Todo irá bien.
03:16Clark...
03:18¿Por qué esa cara larga?
03:21¿Te sientes bien?
03:23Estoy bien, tía Jack.
03:26Clark, cariño...
03:30¿Tienes algún problema?
03:34He estado pensando...
03:37...que tengo...
03:39...que trabajar más duro.
03:40Quiero que este negocio sea exitoso.
03:44¿Por qué?
03:46Ya es exitoso.
03:48Digo, el negocio va muy bien y nuestra clientela sigue creciendo, ¿verdad?
03:54Sí, pero...
03:56¿Es suficiente?
03:59Yo no tengo un título en manejo de negocios.
04:03No tengo...
04:05...ningún título.
04:07Yo no tengo un título en manejo de negocios.
04:11¿Y qué hago con esto?
04:13Porque...
04:15...sólo era un hobby.
04:17Y tal vez esa sea la razón de no llegar tan lejos.
04:22Ni siquiera podemos exportar.
04:27Clark, cariño...
04:31...no te presiones demasiado.
04:35Bueno...
04:37...tú eres bueno.
04:39No...
04:41...eres muy bueno.
04:44Y de hecho lo haces muy bien.
04:48Lo que sea que creas que no...
04:51...tienes ahora mismo...
04:53...recuerda que aún eres joven.
04:55Todo llegará con el tiempo.
04:57¿Con el tiempo?
05:01Tía, yo lo quiero ahora.
05:03Necesito que las cosas sucedan ahora.
05:06Lía y yo nos vamos a casar.
05:09Por eso quiero que se sienta segura conmigo.
05:13¿Por qué?
05:15¿No lo está?
05:17Porque...
05:19...no tienes que ser rico para que Lía se sienta segura contigo, ¿verdad?
05:24No lo sé, tía.
05:27Tal vez...
05:29...sólo tengo miedo...
05:32...de que Lía...
05:34...vea...
05:36...que lo que le ofrezco como esposo...
05:40...no es suficiente.
05:45Clark, no es así.
05:47Conozco a la persona con la que te vas a casar.
05:50Conozco a Lía.
05:53Ella te quiere mucho.
05:55Y...
05:57...si te ama de verdad...
06:01...siempre te aceptará.
06:02Siempre te aceptará tal como eres.
06:07¿Me escuchaste?
06:09Sí.
06:11Sí, tía Jack.
06:18Audrey.
06:20¿Quieres ser mi...
06:22Audrey.
06:23¿Quieres ser mi...
06:24Audrey.
06:25¿Quieres ser mi...
06:26Sí, seré tu qué.
06:27¡Ay, Dios!
06:29Estás aquí.
06:31Sí, veo que estás por aquí de nuevo.
06:34Estoy aquí por una razón.
06:35Una razón importante.
06:37Vine para...
06:38...hacer el video prenuptial...
06:40...de Clark y Lía.
06:42Y...
06:43...quería que me...
06:44...ayudaras.
06:46¿En serio?
06:47¡Es genial!
06:48Bueno...
06:49...básicamente le preguntaremos a la gente...
06:51...cómo se conocieron Clark y Lía.
06:53Sobre su historia de amor.
06:54¡Es estupendo!
06:55Sí, sí, quiero ayudar.
06:56Bien, Audrey.
06:58¿Serás mi...
07:00...mi pareja?
07:02Sí, está bien.
07:03Sí.
07:05¿Pareja?
07:11Ok.
07:16Sí.
07:18Mi amor.
07:19Toma tu agua.
07:21Muchas gracias.
07:23Está bien, todo por ti.
07:25Mi amor.
07:27¿Puedo pedirte un pequeño favor?
07:29¿Qué es?
07:31Un...
07:32...compañero de clase.
07:33Cumpleaños y voy a ir.
07:35Y...
07:36...quería comprarle un regalo.
07:37Pero aún no estoy seguro de que le guste.
07:40¿Puedes ayudarme?
07:41¿Era eso?
07:42Claro.
07:43Podríamos irnos a la hora del almuerzo.
07:44¿En serio?
07:48Bien, mi amor.
07:49Me voy a ir.
07:50Gracias.
07:59Ahora eres famoso, Andrés.
08:00Y todo gracias a usted.
08:02No, a mí no.
08:03La chica que está detrás de mí tiene la culpa.
08:05Cada proyecto que dirige se convierte en un éxito.
08:08Sí.
08:11Estoy muy feliz, esposito.
08:13No solo fue un éxito lo de la campaña.
08:16Sino que también pudimos ayudar a Andrés y a la gente de aquí.
08:20Sí.
08:21Y todo es gracias a ti.
08:24Menos mal que Simón me dio un regalo.
08:27Menos mal que Simón me dio una oportunidad.
08:34Estos zapatos y otras cosas son para todos los que jugaron básquetbol el día de nuestra filmación aquí en el vecindario.
08:40¿Estaban ustedes?
08:41Sí, yo estaba.
08:42Gracias.
08:43Gracias, gracias.
08:44Toma esto.
08:45También le llevaré uno a Tolaits.
08:46Él no pudo venir.
08:47Sí, seguro.
08:48Sí.
08:49Genial.
08:50Muy bien.
08:51¿Cuál es tu calle?
08:52Vamos muy bien.
08:53Esperen.
08:54Solo queda un par.
08:56Queda un par.
08:57¿Quién se lo quiere llevar?
09:00Para Clark.
09:01Dáselo a él.
09:03Entonces, Clark, es para ti.
09:06No, gracias.
09:07Estoy bien.
09:11Clark, fuiste uno de los que ayudaron con la filmación.
09:15Así que es una forma de agradecerte.
09:17Y yo te lo agradezco, pero estoy bien.
09:21Tómate.
09:22Dije que estoy bien.
09:26Ah, bien.
09:27En realidad, Clark tiene muchos zapatos en casa.
09:33Esposito, si quieres, puedes donarlo.
09:38Sí, que tal si se lo damos a alguien que lo necesite.
09:43¡Hachón!
09:44¿Lo quieres?
09:45Toma.
09:46Gracias, Clark.
09:47Está bien.
09:48Agradecido.
09:56Tolaiz, pensé que buscábamos un regalo.
09:58¿Qué estamos haciendo en el cine?
10:01Bueno, quiero saber tu opinión sobre una buena película.
10:05¿Eh?
10:06Ahora no estoy informada.
10:07Serviría cualquier cosa.
10:08¿En serio?
10:10Entonces, deberíamos ver una.
10:11Vamos.
10:12No seas idiota, Tolaiz.
10:14¿Esto es una cita?
10:15¿Sí o no?
10:17Eh...
10:18No.
10:19No.
10:20No.
10:21No.
10:22No.
10:23No.
10:24No.
10:25Algo parecido.
10:26Si quieres invitarme a salir, pídemelo como es debido.
10:29Pero cuando trato de preguntarte en serio, no me das una respuesta.
10:34Ah, trataste de engañarme, ¿no?
10:37Lo siento.
10:38Tiffany, mi amor, ¿quieres que salgamos?
10:41En tus sueños.
10:46¡Mira!
10:47Me queda muy bien.
10:48¡Lía!
10:50Gracias.
10:51Ah, yo no, señor Toño.
10:54¿A quién debería agradecerles a Simón?
10:56Señor Simón, como funcionaria de este pueblo, me gustaría darle las gracias.
11:01No, por favor, solo llámame Simón.
11:03Es lo menos que puedo hacer por los problemas causados en la televisión.
11:08Muchas gracias.
11:12¡Simón!
11:13¡Simón!
11:14¡Simón!
11:15¡Simón!
11:16¡Simón!
11:17¡Simón!
11:18¡Simón!
11:19¡Simón!
11:20¡Simón!
11:21¡Simón!
11:22¡Simón!
11:24¡Lía, lleva a otro!
11:36Entonces ¿qué tan grave es?
11:39El doctor dijo que necesito someterme a una serie de pruebas.
11:43Son especialistas.
11:45En el riñón.
11:47No te preocupes.
11:49Lo puedes combatir.
11:50Además, nuestros médicos han avanzado en la ciencia y la medicina, ¿verdad?
11:55Los científicos han hecho muchos avances.
11:58Tienen los medios, y la oración es importante.
12:01Sigue luchando, Rona.
12:03Eso seguro.
12:05Y me curaré.
12:08Después de todo lo que he pasado en esta vida para estar con mi familia,
12:13no voy a dejar que mi enfermedad me lo impida.
12:17Lo lograré.
12:20Recuerda, si necesitas algo, cualquier cosa, estaré aquí, ¿sí?
12:26Gracias, Jack.
12:29Pero te agradecería mucho que lo mantengas en secreto de Clark y Lea.
12:35Sé cómo es ella.
12:38A pesar de todo, se preocupará.
12:41No quiero que ellos se preocupen por lo que tengo.
12:45Confía en mí.
12:51Cuarenta y nueve...
12:54¡Cincuenta!
12:56Cariño, tenemos cincuenta mil en nuestros ahorros.
12:59¿Crees que es suficiente?
13:00Por supuesto.
13:02Tendremos una boda sencilla.
13:04Todos los demás han querido colaborar y ocuparse del resto, entonces...
13:09no falta nada.
13:10Si tú lo dices.
13:13Esposito,
13:15tengo una sorpresa para ti.
13:17¡Tarán!
13:24¿Cincuenta mil pesos?
13:26Es mi bono de la campaña de Icon.
13:28Podemos pagar el anticipo del terreno que quieras.
13:31No.
13:34¿Eh? ¿Por qué?
13:37Lea,
13:39yo quería comprar ese terreno.
13:42¿Por qué?
13:45Yo quería comprar ese terreno para nosotros.
13:49No tú.
13:51Pero somos marido y mujer.
13:54Lo que es mío es tuyo.
13:57Aunque sea una deuda.
13:59No importa.
14:02Dije que ese terreno te lo daría a ti.
14:05¿Cómo quieres que cumpla...
14:07si tú contribuyes con dinero?
14:10Se anularía el propósito de que sea un regalo.
14:13Lo siento.
14:16Yo solo te quería ayudar.
14:20Ya lo sé.
14:23Lea, lo siento.
14:26No quise levantar la voz.
14:29Es que...
14:32estoy estresado por el trabajo.
14:36Mira, quédate con eso.
14:39Conseguiré el dinero que falta.
14:53Clarky, cariño.
14:55Mira.
14:56Toma.
14:57Este es mi regalo.
15:00¿Trabajo en madera?
15:02Sí.
15:03Estoy segura de que ya sabes mucho sobre eso,
15:06pero estaba pensando...
15:07que siempre podrías aprender cosas nuevas, ¿no?
15:10Digo, puedes ser autodidacta, ¿cierto?
15:17Clarky...
15:19sé que puedes ser mucho mejor que esto.
15:23Somos así, ¿verdad?
15:25Sobrevivientes.
15:27Gracias, tía.
15:29Voy a leerlo con atención.
15:31Solo quiero hacer más, ¿sabes?
15:33Hacer lo mejor...
15:35para Lea.
15:37Porque...
15:38ella merece estar...
15:40con alguien exitoso.
15:44Alguien que pueda darle todo lo que necesita.
15:48Y...
15:49quiero ser ese hombre para ella.
15:53Así que gracias.
16:04¿Aló?
16:05Hola, esposita.
16:07¿Te encuentras bien?
16:09¿Algún problema o pasa algo?
16:13Ah...
16:14no.
16:16Está todo bien.
16:18¿Pero estás seguro?
16:20Sí.
16:21Estoy...
16:23trabajando.
16:25Ah...
16:26si quieres...
16:27voy a acompañarte.
16:29Puedo dormir contigo allí.
16:31No, está bien.
16:34Quiero estar solo esta noche.
16:37Está bien.
16:38Seguro.
16:42Yo...
16:47te extraño.
16:53Te extraño.
17:11No debí haberlos escuchado.
17:12Ahora Tiffany está enojada conmigo.
17:14¿Nosotros?
17:15Ahora nos culpas por eso.
17:17Solo admítelo.
17:18Que eres pésimo en cosas del amor.
17:21Ella tiene razón.
17:22Deberías...
17:23haberte fugado con ella.
17:25¿Qué?
17:26¿Fugarse?
17:27El señor Sol lo mataría.
17:29Es cierto.
17:30Espera, Tolais.
17:31Ya lo sé.
17:32Usa tus habilidades de actuación con Tiffany.
17:35Haz un berrinche cuando la veas y...
17:37luego le dices...
17:38¿Tiffany?
17:39Mi amor, no me moveré de aquí.
17:42A menos que digas que yo soy la única persona que amas.
17:50Podría servir.
17:51Espero que no.
17:52Hijo, ¿por qué no haces lo que hizo Clark aquella vez?
17:55¿Sabes?
17:56Cortéjala bien y...
17:57pregúntale a Tiffany qué significas realmente para ella.
18:01Es todo.
18:02Pero mamá, hago eso todos los días.
18:04Todos los días, pero siempre como un chiste.
18:06Tiffany seguro piensa que no hablas en serio.
18:09Está bien.
18:10Tienes razón.
18:11Lo haré.
18:13Deberías cortéjarla formalmente...
18:15para que también te rechace formalmente.
18:17Ay, Lulu.
18:18Ya vas a empezar, señor Lulu.
18:19Si me dice que sí, te voy a ignorar.
18:21Definitivamente te responderá que no.
18:26Lo siento mucho.
18:27¿Qué está pasando aquí?
18:31Señora, voy a arrestar a mi sobrino Kiko...
18:34porque se llevó un uniforme de la casa sin pedir permiso.
18:37¿Y qué quería hacer él con ese uniforme?
18:39Dejé que Clark lo usara para la despedida de soltera de la señorita Lía.
18:43Ay, por favor.
18:45¿Acaso no sabes...
18:46que los policías cada día arriesgan sus vidas en la calle...
18:50para protegernos a todos?
18:52Nos ayudan en momentos de necesidad...
18:54mientras llevan puesto ese uniforme.
18:57Ese uniforme es sagrado para nosotros.
18:59Me imagino que no sabías...
19:01qué tipo de dificultades tenemos que pasar cada día...
19:03solo para experimentar el honor de llevar ese uniforme.
19:06Y eso no es todo.
19:08¿Sabías que lo que hiciste va en contra de la ley?
19:10¿Vieron?
19:11¿Escucharon lo que él dijo?
19:13Pero no teníamos idea.
19:15En verdad lo sentimos mucho.
19:17No queremos ir a la cárcel, por favor.
19:20Señor...
19:22lo sentimos.
19:24Sabemos que...
19:25ignorarlo no es una excusa.
19:27Pero por favor sepa que no lo hicimos con mala intención.
19:31No teníamos idea de que era ilegal.
19:34Por favor...
19:35sepa que no quisimos faltarle al respeto al uniforme ni a la policía.
19:39También sabemos que...
19:41arriesgan sus vidas cada día por nosotros.
19:43Y respetamos a los oficiales de policía.
19:47Lo sentimos.
19:48Nunca pensamos que...
19:50su imagen podría arruinarse por lo que hicimos.
19:54Tío...
19:55en verdad no teníamos idea.
19:57Por favor...
19:58ten piedad de nosotros.
20:01Tío, por favor, perdónanos.
20:03Está bien, listo.
20:04Esta vez...
20:05los dejaré libres.
20:07Pero...
20:08no vuelvan a hacerlo nunca más.
20:10Sí, señor.
20:11Claro que sí.
20:12No se preocupe nunca más.
20:13Gracias, señor.
20:14Muchas gracias.
20:19Bien.
20:20Muchísimas gracias por su comprensión en este asunto.
20:23Muchas gracias también, señora.
20:24Siento mucho haberla molestado.
20:28Buenos días.
20:29¿Por qué vienes así?
20:31Vine a traerle algo a Tiffany.
20:34También a preguntarte una cosa.
20:38Tolaits, es muy temprano para esto.
20:40Sabes que tenemos prisa.
20:42Bien, mi amor.
20:43Si no...
20:44me quieres responder, le preguntaré a otra persona.
20:47Señor Sol...
20:49¿me podrías dar el permiso para llevar a Tiffany...
20:51a una cita?
20:53Claro.
20:55Si Tiffany está de acuerdo.
20:57Gracias a Dios.
20:59¿Y tú, Gaby?
21:00Si invito a tu mamá a una cita ahora,
21:02¿estarás de acuerdo?
21:05Claro que sí.
21:06¿Gaby?
21:07Sí.
21:08Yo también digo que sí, Tolaits.
21:10Por si sirve de algo.
21:11Sí.
21:12Ese es mi voto.
21:13Oh.
21:14¿Viste, mi amor?
21:15Todos dijeron que sí.
21:16Ahora falta tu respuesta.
21:22Hasta luego, papá.
21:28Mi amor.
21:29Mi amor.
21:30¿Todavía dudas de lo que realmente siento por ti?
21:33¿Todos mis esfuerzos y lo que he hecho
21:35aún no son suficientes?
21:38Estoy dispuesto a cambiar mi vida para estar contigo.
21:41Estoy dispuesto a darte todo.
21:43Todo lo que quieras y lo que necesites.
21:46Mi amor.
21:47Mi amor.
21:49Por favor, mi amor.
21:50Lo único que te pido es una cita.
21:52Una oportunidad para demostrarte...
21:53Shh.
21:55Está bien, tendré una cita contigo, ruidoso.
21:59Te amo, mi amor.
22:01Llevaré a Gaby.
22:02Vamos.
22:16Lía.
22:18¿Estás bien?
22:19Uh-huh.
22:22Solo quería preguntar...
22:26¿Ofendí a Clark cuando le di los zapatos el otro día?
22:30Porque si lo hice, lo siento muchísimo.
22:32No, no fue nada.
22:34Clark no se ofendió.
22:36¿Estás segura?
22:37O tal vez te da vergüenza decírmelo.
22:39No, no me mencionó nada.
22:46Um, ¿recuerdas...
22:48la oferta que me hicieron
22:50de ser uno de los jefes de Art Mart Dubai?
22:55Sí.
22:56Decidí aceptarlo.
22:58¿Es definitivo?
23:00¿Cuándo te vas?
23:02En unas semanas.
23:04¿Por qué?
23:07¿Acaso te pone triste?
23:10Claro que sí.
23:12Porque desde que trabajé contigo, aprendí muchas cosas.
23:17También he crecido mucho.
23:20¿Eso es todo?
23:21¿Solo porque te ayudé mucho?
23:23Um...
23:25No.
23:26También me entristece porque estoy perdiendo un gran amigo.
23:35Bien, no tienes que echarme de menos, ¿sabes?
23:38Eso, si aceptas la oferta de ser mi directora creativa en Dubai.
23:45¿Pensaste en ello?
23:47¿Hablas en serio?
23:49Por supuesto.
23:51Lía, es una gran oportunidad.
23:53Además, es una gran promoción.
23:55Serás directora creativa de inmediato.
23:57Además de que el sueldo va a mejorar mucho.
24:02Mira, no tienes que responder sí o no ahora.
24:04Piénsalo, tómate tu tiempo,
24:06háblalo con tu familia, con Clark.
24:09Pero necesito tu respuesta cuanto antes.
24:13Lía, sé que representa un gran cambio para ti,
24:15pero a una oportunidad como esta,
24:17sería una lástima no aprovecharla.
24:21Sí.
24:26Me alegra que le dijeras que sí a Tolaits.
24:29Ya era hora.
24:31Fue muy persistente, ¿no crees?
24:33Tolaits es una buena persona, Tiffany.
24:35Es trabajador y digno de confianza.
24:38No puedes decir nada sobre él.
24:40Ya sé todo eso, papá.
24:42Solo apúyalo en sus proyectos
24:45y tendrá una mejor vida por delante.
24:48La de ambos, si tú quieres.
24:51Yo creo que él nunca te va a abandonar.
24:57Verás, Clark, pase un momento por aquí
24:59porque quiero que me ayudes.
25:02¿Qué ropa debo usar en mi cita con Tiffany?
25:06¿Ropa?
25:07Sí, porque quiero impresionarla.
25:10¿Por qué no te inspiras en mí, Tolaits?
25:13Esto es lo que se ve bien hoy en día.
25:18A ver, vamos, déjame probar tu gorra.
25:20Veamos si me queda bien.
25:24¿Qué onda? ¿Se ve bien, Clark?
25:26No.
25:28De acuerdo, no me queda bien.
25:30A ti te queda mejor porque eres más joven, Harry.
25:33Y entonces, Clark...
25:36Bueno, si de verdad quieres impresionar a alguien,
25:39entonces deberías parecerte a un...
25:43hombre rico.
25:45Debes usar ropas costosas.
25:48¿Qué? ¿De dónde las sacaría?
25:51No lo sé, pero así es como la gente te juzgará.
25:55O eres exitoso o... no eres nadie.
26:00Amigo, ¿acaso seguimos hablando de ropa aquí?
26:06Lo siento, no importa.
26:09Mira, escucha una cosa.
26:12Sé tú mismo.
26:14Ese es mi consejo.
26:16Porque al final del día es lo único que tenemos.
26:20Quién eres y la cantidad de amor que realmente puedes dar.
26:26Oye, eso sí que fue profundo, Clark.
26:29Pero no, está bien, tu consejo suena bien.
26:32Seré yo mismo.
26:34Sí, muy bien.
26:36Muy bien, Clark, gracias.
26:38Harry...
26:40Nos vemos.
26:46Clark, no te preocupes por Lea.
26:49Ella te ama.
27:00¿Qué?
27:02¿Quiere que vayas con él a Dubái?
27:05Sí, como parte de su equipo.
27:08¿Pero por qué tú?
27:10Porque me aseguró que soy su mejor publicista.
27:14Dijo que me necesita allá.
27:17¿Y nosotros? ¿Cómo quedamos?
27:19¿Él no pensó que nos vamos a casar?
27:24¿Tú lo aceptaste?
27:26Eh, no.
27:30Me dijo que lo pensara.
27:34Si fuera necesario...
27:37¿Aceptarías la oferta?
27:40¿Te irías con Simón?
27:43No lo sé.
27:46Claro, el salario es más alto, pero Dubái está muy lejos.
27:50Ajá, sí, muy lejos.
27:52Esposito, nunca le dije a Simón que lo aceptaría.
27:57Solo te lo comento.
28:00Al menos me alegro de haber superado los estándares de Simón.
28:04Para mí eso ha sido un gran logro.
28:12Ajix.
28:15¿Vas a ir a trabajar?
28:17Bueno, hoy es mi día libre.
28:19Pero aún así, ¿vas a ir a Dubái?
28:21Sí.
28:23¿Vas a ir a trabajar?
28:25Bueno, hoy es mi día libre.
28:26Pero aún así, pasaré un rato por el café a hacer un inventario.
28:30¿Harás un inventario o...
28:33solo extrañabas a...
28:35ya sabes quién?
28:37¿Qué quieres decir, mamá?
28:39Solo era un comentario.
28:40Ya me conoces, soy muy buena con estas cosas.
28:43Creo que soy una experta casamentera.
28:45Y aquí vamos de nuevo.
28:46¿Ya estás haciendo lo de buscar pareja otra vez?
28:48Sí, pero es verdad que yo conseguí...
28:51¿Qué?
28:53¿Con quién?
28:54¿Con Clark y Lía?
28:55¿Eh?
28:56Por supuesto, mamá.
28:57Eres una gran casamentera.
28:58Está bien.
29:01Vaya, me alegra mucho.
29:03Parece que ya has seguido adelante con tu vida.
29:06Imagínate, ya no estás amargado.
29:09No más amarguras.
29:10No más amarguras.
29:12¿De verdad te alegras mucho por ellos?
29:14Bueno, es hora de seguir adelante, mamá.
29:17Incluso Maggi encontró a alguien en San Francisco.
29:19Me lleva a la delantera.
29:20Entonces será mejor que vayas a hacer el inventario.
29:22Podrías llegar tarde.
29:23Bueno, como sea.
29:25Tengo que irme.
29:26Adiós.
29:35Mamá.
29:37¿Qué estás haciendo aquí?
29:38¿Pasó algo?
29:39Quería despedirme de ti.
29:42Porque me voy a Yokos.
29:45Tal vez pase mucho tiempo para vernos de nuevo.
29:50Te quiero mucho, Lía.
30:09Recuérdalo siempre.
30:12Que te quiero mucho.
30:43¿Se acercó allí solo para despedirse?
30:47Sí.
30:49Sabes, Tiffany, lo siento mucho por mamá.
30:52Vi lo ansiosa que se sentía por estar con todos nosotros en un futuro.
30:59Pero probablemente sea mejor si...
31:03no nos vea nosotros.
31:05Y yo...
31:07Probablemente sea mejor si...
31:10no nos vea nosotros.
31:12Y a papá.
31:15Hasta que algún día papá esté listo para perdonar de nuevo.
31:19Lo dudo, Lía.
31:22De verdad mamá le hizo mucho daño a papá.
31:27Aunque no sé...
31:29si ella todavía tiene lugar en nuestras vidas.
31:38Soy consciente de mis defectos.
31:42No pude cumplir tus sueños por más que me esforcé.
31:46Pero eso no es una razón suficiente para que nos hayas engañado así.
31:51Perdóname, Sol.
31:54No tenías ningún defecto.
31:57Todo fue culpa mía.
31:59Yo soy el problema, no tú.
32:03Muchas gracias por salvar a mi nieto.
32:06Nuestro nieto.
32:09Todavía no es suficiente para compensar todo lo que he hecho.
32:14Sol, haré lo que sea necesario.
32:17Cualquier cosa para que me perdones.
32:21Señor Sol, los dolores de pecho que tiene no son normales.
32:25Mi recomendación es que debe llevarla a un médico.
32:29Los dolores de pecho que tiene no son normales.
32:32Mi recomendación es que debe llevar las cosas con más calma.
32:35Si no lo hace, podrían aparecer síntomas de una complicación más grave.
32:42¿Papá?
32:45¿Papá, qué estás haciendo aquí?
32:48Nada.
32:50Solo extrañaba alimentar a Mekeni.
32:55Papá.
32:56Sí.
32:58Acuérdate que mi jefe hoy habló conmigo.
33:01Lo promovieron a nuestra nueva compañía en Dubái.
33:06Y...
33:09ahora quiere que trabaje con él.
33:13Será algo bueno porque...
33:15ganaré mucho más.
33:17También me promoverán.
33:20¿En serio, querida?
33:23¿Crees que lo aceptarás?
33:26¿Ya lo hablaste con tu esposo?
33:29Lo hice.
33:30Ya se lo dije temprano, pero...
33:33Papá, yo tampoco quiero dejar a Clark.
33:38Bueno, ahí tienes tu respuesta.
33:42No te vayas.
33:45Pero, papá, no quiero perder esa gran oportunidad.
33:50Será una gran experiencia de trabajo.
33:54Y la empresa tiene mucha reputación.
33:57Y también será una gran ayuda para nosotros.
34:01El sueldo es mucho mayor, así que podremos pagar todas tus medicinas.
34:08Lía...
34:11no dejes que me interponga en tu decisión.
34:14Piensa siempre en lo que será mejor para ti.
34:17Para ti y para Clark.
34:19Pero yo te entiendo, hija.
34:22Para tu carrera es algo muy bueno.
34:25También entiendo a Clark.
34:27Una relación a larga distancia no es para nada fácil.
34:32Involucra en la toma de decisiones a tu esposo.
34:37Es importante que él esté contento, cualquiera que sea tu decisión.
34:47Jefe, ¿no podemos tomar un descanso?
34:51Hemos estado trabajando durante horas.
34:53No hemos tomado un descanso todavía.
34:55¿Verdad, Kiko?
34:56¿Qué? ¿Kikiam? ¿Dónde está el Kikiam?
34:58Dije Kiko, Kiko, Kiko.
35:00Chicos, terminemos todo esto y luego descansamos.
35:04¿De acuerdo?
35:14Miren, chicos, lo siento.
35:16Lamento ser tan duro con ustedes.
35:18Pero tenemos que proveer a tres sucursales más de Sol y Luna.
35:21Además, estoy negociando con otros clientes.
35:24Por favor, ayúdenme un poco.
35:27Está bien, señor Clark.
35:29Sé por qué ahora estamos inundados de tanto trabajo.
35:32¿Por qué?
35:33Jefe, ya sé acerca de su boda.
35:36Y los gastos de la misma no son una broma.
35:38Sabemos que quieres que tu boda sea grandiosa, ¿verdad?
35:42Y como por ahora no tenemos nada que regalarle,
35:46esto es lo que podemos hacer por usted y la señorita Lía.
35:49Exacto.
35:50Gracias, chicos.
35:52Gracias por entenderlo.
35:54Oh, pero señor Clark, debe prometerme
35:57que durante la recepción me sentaré en la mesa más cercana al buffet.
36:00¿Seguro?
36:01Y yo junto a las damas de honor.
36:03Junto al señor Lulu.
36:08Capitana, ¿qué noticias tiene?
36:10Son buenas noticias.
36:11Creo que son buenas noticias.
36:13El permiso que pedimos para cerrar la calle
36:16y el vecindario uno para la recepción de su boda lo aprobaron.
36:20¡Eso es genial, Lía!
36:21Cerrarán el vecindario por ti.
36:23Todas estamos invitadas.
36:25¿Por qué no cerrarlo, verdad?
36:27Cierto.
36:28Bien, muchas gracias, Capitana.
36:30Lía, ayer hablé con el señor Paul
36:32y tienes que venir para una última prueba de tu vestido de novia.
36:36Ah, de acuerdo.
36:37¿Cuándo podría ser?
36:39Bueno, cuando no estés ocupada.
36:41Ah, entonces tal vez este fin de semana, señor Lulu.
36:45Gracias de nuevo, señor Lulu.
36:47Y también dele las gracias al señor Paul.
36:49Es lo menos que podíamos hacer.
36:51Eres nuestra bebé, ¿sabes?
36:53Tengo que colgar. Adiós, no tengo saldo.
36:55Ay, Capitana, adiós y muchas gracias.
37:01Oye, Néstor, ¿dónde está la madera que habíamos ordenado?
37:05La necesitamos hoy.
37:06Señor, fuimos al proveedor, pero no había nadie allá.
37:09¿Cómo?
37:10Sospechamos que ese proveedor nos debe estar estafando.
37:17Muy bien, entonces vayan adentro ahora,
37:20revisen nuestro inventario y cuenten cuánto tenemos en material.
37:23Ahora, por favor.
37:27Clarky, ¿este es nuestro proveedor principal?
37:31No, tía.
37:33Tengo uno nuevo,
37:34porque el anterior no puede cumplir con las demandas.
37:38Dios mío.
37:41Espera, ¿ya les habías pagado?
37:46¿Cuánto?
37:47Cien mil.
37:54Espera, primero lo reportaré. Todavía podríamos atraparlos.
38:02Lía.
38:03Simón.
38:04¿Has tenido tiempo de pensar en la oferta que te hice?
38:10Tu oferta es demasiado tentadora,
38:12y siempre he querido eso para lograr ascender en mi carrera,
38:15pero, Simón, te tendría que decir que no.
38:23¿Puedo saber por qué?
38:26Bien, siempre he pensado que mi vida está aquí en Filipinas
38:30y no podría dejar atrás a mi familia o mi esposo.
38:35¿Y si te propusiera que también puedes traer a tu familia?
38:38Para empezar, puedes traer a tu esposo.
38:40Podemos negociarlo como parte del acuerdo de empleo.
38:44¿En serio?
38:46Suena bien, ¿verdad?
38:48Así que antes de rechazarme, piénsalo primero.
38:51Y, como dije, sería una pena que pierdas una oportunidad como esta.
38:58Dale a Clark mi contraoferta.
39:00Puede que cambie de opinión cuando se entere del atractivo paquete de empleo que te ofrezco ahora.
39:09Ya hablé con la policía.
39:11Dicen que los sindicatos están recorriendo toda la capital
39:14y tienen como objetivo todas las tiendas de muebles.
39:17Están comprobando todos los perfiles para ver si son los mismos que nos engañaron.
39:21Luego solo tenemos que identificarlos en la comisaría.
39:25¿Pero por qué nos persigue la mala suerte?
39:31Digo, primero perdemos un cliente muy importante,
39:35y ahora esto...
39:38Clark, por favor, no digas eso.
39:42No existe la mala suerte.
39:44Son cosas que suceden siempre en los negocios.
39:47Es culpa mía.
39:50No debí confiar en esa gente.
39:54Clark, no seas tan duro contigo mismo.
39:59Todos sabemos que solo intentabas cumplir con el plazo
40:03y por eso sucedió.
40:04Esto no sirve como lección.
40:06Tal vez la próxima vez primero deberíamos conocer realmente a la gente
40:10con la que siempre hemos trabajado.
40:13Entonces, pensemos en el futuro, ¿bien chicos?
40:16Hay que pensar en positivo.
40:18Es solo una piedra en el camino, eso lo superaremos.
40:21¿Está bien?
40:24Cierto.
40:26Gracias, tía.
40:27Compensaremos la pérdida en los próximos proyectos.
40:31Por supuesto.
40:45¿Podemos hablar?
40:47Por supuesto.
40:49¿Sobre qué?
40:51Sobre...
40:53Sobre la oferta que recibí de Dubái.
40:55Es que la propuesta es muy tentadora.
40:57Y es viable.
40:59Me ascenderán
41:01y me aumentarán el sueldo.
41:08Pero Clark, no te preocupes.
41:11No hace falta separarnos.
41:16¿Puedes venir conmigo a Dubái?
41:21¿Qué voy a hacer allá?
41:22Nuestro taller está aquí en Manila.
41:28Tengo tantas cosas en marcha ahora mismo.
41:32Y no puedo dejar todo eso atrás.
41:37Lía,
41:40¿realmente estás considerando mudarte a Dubái?
41:52Un poco.
42:02Pensé que...
42:05te gustaría que nos quedáramos en Filipinas.
42:11Yo te seguí hasta aquí.
42:15Porque tú decidiste que...
42:17querías quedarte con tu familia.
42:20Y me siento muy feliz.
42:23De estar con mi familia.
42:26Y contigo.
42:29Entonces, ¿por qué estás considerando...
42:33este trabajo en Dubái?
42:36Porque no quiero arrepentirme.
42:38Es una oportunidad.
42:41Esto podría ayudar mucho a mi familia.
42:52Lía,
42:55lo que diga yo...
42:58ya no importa.
43:04Es decisión tuya.
43:06Es tu elección.
43:09Pero, Lía, yo también tomé una decisión.
43:14No puedo seguirte esta vez.
43:19Lo siento.
43:22Lo siento.

Recomendada