Síguenos para más Contenido. ❤️❤️
Capítulo 4. ❤️ VER AQUÍ ❤️➡️https://dai.ly/x9134ae
En un hotel histórico de Estambul, una periodista que viaja al pasado tiene la oportunidad de detener un complot que podría cambiar el futuro de la Turquía ...
Capítulo 4. ❤️ VER AQUÍ ❤️➡️https://dai.ly/x9134ae
En un hotel histórico de Estambul, una periodista que viaja al pasado tiene la oportunidad de detener un complot que podría cambiar el futuro de la Turquía ...
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00¿Cómo ve? Mustafá Kemal está en peligro.
00:02Madre mía.
00:04Pues menudo plan.
00:08¿Estás seguro?
00:10Le aseguro que todo lo que le he dicho es cierto.
00:16¡Qué barbaridad!
00:24¿Qué pasa?
00:26¿Qué pasa?
00:28¿Qué pasa?
00:34Yo impediré esta locura.
00:58¿Hay alguna manera?
01:20Este trabajo es...
01:24Mira, no lo aprecias lo suficiente
01:26¿Qué?
01:39Amit, tendrías que haberle visto la cara a Khalid.
01:46¿Amit, que haces?
01:49¿Amit?
01:50¿Amit?
01:52¿Qué haces aquí?
01:58Me he asustado.
02:01¿Qué te ha pasado?
02:05Amed, estás herido.
02:08El diario.
02:10El diario.
02:12El diario de Peride.
02:14El diario no está.
02:22No, no, no, no, no, no.
02:52No, no, no, no.
03:22No, no, no, no, no.
03:52Si quieres seguir vivo, guarda silencio.
04:01Vas a ser mi invitado durante un tiempo.
04:05Hará que esto termine.
04:11¿Qué haces aquí?
04:13¿Qué haces aquí?
04:15¿Qué haces aquí?
04:17¿Qué haces aquí?
04:19¿Qué haces aquí?
04:20¿Qué haces aquí?
04:22Es increíble, Amed.
04:24¿Alguien entra en la habitación, te pega en la cabeza
04:26y no te enteras de nada?
04:28Por favor, basta, basta.
04:30¿Has encontrado algo útil en el diario?
04:32Empezaba a leerlo, pero descubrí más que suficiente.
04:34Cuidado.
04:36Anda, no seas tan quejica.
04:38Dime, venga.
04:40Peride encontró el cuerpo que envía en 1916.
04:42¿Su propio cuerpo?
04:44Sí, le quitó la llave de la mano.
04:46Ya sabes a cuál me refiero,
04:48la que misteriosamente llegó hasta ti.
04:50La verdad es que llegó muy lejos.
04:52Resulta que, al final,
04:54todo se remonta a un hombre
04:56que participó en la construcción del hotel,
04:58Dimitri.
05:00Quieto.
05:02Vale.
05:04Un momento.
05:06¿Qué es esto?
05:08¿Nunca has puesto un vendaje?
05:10No.
05:12¿Y?
05:14Pues que todo lo que Peride sabe
05:16es por ese hombre, Dimitri.
05:17Él sabe más que nadie del hotel Pera Palace.
05:20Lleva aquí desde el principio.
05:22Creo que no fue una coincidencia
05:24que Peride estuviese aquí la noche que la mataron.
05:27Tenía un plan en mente.
05:31Descubrió el secreto del hotel
05:33y pensaba utilizarlo.
05:35Iba a hacerlo esa misma noche.
05:37Espera un momento.
05:39¿Me estás diciendo que así evitó el asesinato?
05:41¿Viajó al futuro, allí se enteró de todo
05:43y pudo impedirlo?
05:45Exacto.
05:47Lo que significa que Peride tenía la llave
05:49cuando la asesinaron.
05:51Pero entonces...
05:55Nosotros deberíamos haber visto esa llave.
05:57¿Y si no la vimos porque el asesino se la llevó?
06:04¿Cómo he podido ser tan descuidado?
06:06Lo que pase ahora será por mi culpa.
06:09Ahmed, cálmate.
06:11Ni se te ocurra pensar eso.
06:17Puede que...
06:20Puede que la llave esté en el bolsillo del vestido.
06:23¿Dónde está el vestido?
06:25En la mansión, me he cambiado de ropa.
06:27Ve a mirarlo, por favor.
06:31Mientras tanto, yo buscaré el diario.
06:33Ahmed, ¿cómo vas a encontrar el diario?
06:36Estambul es enorme.
06:38Con la ayuda de Peride.
06:48¡Imposible!
06:50¡Nunca hubo un incidente así aquí!
06:53Pero es verdad.
06:55Así que Ahmed investigará y encontrará al ladrón.
06:59Es un detective muy famoso.
07:01¿No crees que sería más apropiada
07:03una investigación oficial?
07:05Bueno, Udé sabe mucho de esto, pero...
07:07Eso también es verdad.
07:09Yo sé lo que hay que hacer.
07:11No estás en posición de aconsejarme.
07:13Bien.
07:15Ahmed me representa.
07:17Haz todo lo que te pida.
07:19Es una orden de mi tío y mía.
07:32¿Empezamos?
07:47¿Qué estás mirando?
08:18¡Ah!
08:35¡Déjame!
08:47¡Déjame!
09:18¡Ah!
09:20¿María qué?
09:25Escúchame.
09:27¿Te acuerdas del vestido verde que...
09:29¿Es esa torre?
09:33¿Quieres que te maten?
09:36¿Es esa torre?
09:38¿Es esa torre?
09:40¿Es esa torre?
09:42¿Es esa torre?
09:44¿Es esa torre?
09:45¿Quieres que te maten?
09:47¡He dedicado mi vida a vivir con honor!
09:49¡No te lo permito!
09:51¡No te permito que desacredites mi dignidad!
09:53¿Qué tiene que ver esto con la...
09:55¡Silencio!
09:57Tu hermana me lo ha contado todo.
09:59Te has escapado por las noches
10:01para irte por ahí con un agente.
10:03¿Cómo se llama?
10:05¿Es que mal?
10:07Un agente de mala reputación.
10:09¡Zorra!
10:11Ten cuidado con lo que dices.
10:13¿Eres una...
10:15¿Eres una familia?
10:17¿Así tratas a tu hija?
10:19¿De verdad es esto una familia?
10:21Un montón de mujeres
10:23y no podéis controlar a un solo hombre.
10:25Solo estáis ahí como idiotas.
10:27Mamá.
10:35Escúchame, Naim.
10:37Si le pones la mano encima a esa niña,
10:39te las vas a ver conmigo.
10:41¿Me oyes?
10:46Tu no eres mi hija.
10:48Te ha poseído el demonio.
10:50¡Lárgate de aquí!
10:52¡Fuera!
10:54¡Suéltame!
10:56¡Que me sueltes!
10:58¡Suéltame!
11:00Te refugio.
11:02Ya no tengo ninguna hija que se llame Peride.
11:04Ahora estás sola en el mundo.
11:08¡Todas dentro!
11:15¡Siempre estás sola!
11:45¡No!
11:50El vestido.
11:52¿Tiene un bolsillo secreto o algo parecido?
11:55Está aquí, mire, señorita.
12:08Mamá.
12:09Vamos.
12:14Vámonos en que nos vea el abuelo.
12:16No puedes venir conmigo.
12:18¿Por qué?
12:20Porque...
12:22No puedes, es peligroso.
12:24Entonces tú tampoco te vayas.
12:26Pídele perdón al abuelo.
12:28Ni muerta le pediré perdón.
12:30Escúchame.
12:32Nunca, nunca pidas perdón a alguien que te insulta,
12:34te amenaza o te grita, ¿vale?
12:36No importan las consecuencias.
12:38¿Creen que pueden controlarme por ser familia?
12:41¿Viviría según sus principios solo porque digan que debes encajar?
12:46Si no puedes ser tú misma, no encajas aquí.
12:50¿Qué pasa?
12:54¿Pero cómo voy a vivir sin ti, mamá?
13:02No es tan malo estar sola.
13:04En serio.
13:08Pero ahora que lo preguntas...
13:11Piensa en Erra.
13:14No tiene a nadie.
13:17Tú tienes a tu abuela, te quiere mucho.
13:20Erra también la tenía.
13:23Se convirtió en la madre de su abuela.
13:28Y metió la pata hasta el fondo.
13:37¿Perdida?
13:39¿Perdida?
14:07¿Qué pasa?
14:10¿Dónde vas?
14:12Al hotel.
14:14¿Ibas a caminar?
14:16Sube, te llevo.
14:18Me alegro de verte.
14:21Quería hablar contigo.
14:38Llevo una semana sin poder dormir.
14:42No dejo de pensar en lo que teníamos.
14:47Veo que sigues enfadada conmigo.
14:50Me sigues evitando.
14:54Pero tienes que entenderme.
14:59Un amor no correspondido...
15:01es lo peor que puede pasar.
15:03Haré que te olvides de él.
15:05Te doy mi palabra.
15:08Y si tú quieres...
15:12le pediré tu mano a tu padre.
15:19¿Qué dices?
15:23¿Qué dices?
15:25¿Qué dices?
15:27¿Qué dices?
15:29¿Qué dices?
15:30¿Qué dices?
15:37Lo siento.
15:42No es por ti, es por mí...
15:47Bueno, no sé amar.
15:50No sirvo para mi esposa.
15:52Y tengo miedo al compromiso.
15:57Lo siento mucho.
16:00Mira, yo no soy la mujer a la que amas.
16:08¿Nos vamos ya?
16:15¡Qué locura de casa! ¿Cómo lo soportaba Peride?
16:23¿Qué? ¿Qué ha pasado?
16:26Contéstame una pregunta. ¿Para qué sirve un padre?
16:29¡Explícame!
16:31No soy el más indicado.
16:36Olvida el tema.
16:38Bueno, la llave, ¿la has encontrado?
16:41No.
16:43Pero he encontrado esto.
16:48¿Qué dice?
16:50Halit y sus amigos británicos están planeando el asesinato de un agente turco que conoce bien.
16:57Puede ofrecerle información detallada sobre el asunto.
17:01Si le interesa, reúnase conmigo en el Garden Bar.
17:05Firmado, Faretin.
17:12Faretin.
17:18¿Le ha dado nombres?
17:22No habla.
17:26Lo veremos.
17:57Disculpe, ¿está Faretin por aquí?
18:01¿Qué trae usted con Faretin?
18:11Se ha ofrecido ayudarme.
18:15¿Ayudarle?
18:17Siguiente, por favor.
18:21¿Quién es?
18:22Siguiente, por favor.
18:26Están buscando a una cantante.
18:29Tengo que encontrar a Faretin para que me ayude.
18:32¿Usted quiere cantar en este local?
18:36¿Sí? ¿No me ve capaz o qué?
18:39Señorita, no me tome por idiota.
18:44Déjese ya de jueguecitos y dígame lo que pretende.
18:53Lo que ocurre es que mi padre me ha repudiado.
18:58Así que estoy sin blanca y no tengo dónde vivir.
19:02Necesito un trabajo.
19:04El dueño del Gran Pera Palace es su tío.
19:07¿Y quiere usted trabajar aquí?
19:10No quiero la ayuda de mi familia.
19:13Puedo valerme por mí misma.
19:16Disculpe, pero este no es el lugar apropiado.
19:19Es el Garden Bar.
19:21Debería reconciliarse con su padre.
19:24Este sitio no es para usted.
19:31Es tan buena como dicen, señor.
19:35Empieza esta noche.
19:49¿Estás bromeando?
19:51Solo lo he dicho para ver qué cara ponía, pero tiene mucho sentido.
19:55¿Sentido?
19:57Si trabajo en el Garden Bar, puedo vigilar a Khalid.
20:01Y hablar con Faretin sin levantar sospechas.
20:04¿Y cómo conseguirás el trabajo?
20:09Mi tío me ha concedido autoridad total.
20:12Le pagaremos el doble de lo que le ha ofrecido el Garden Bar.
20:15Caballeros, tengo una proposición para ustedes.
20:45La nueva no está, señor.
20:47¿Cómo dices?
20:54¿Quién es?
21:01Venga.
21:02Bien.
21:03Uno, dos, tres.
21:16¡Sácala del escenario!
21:25Miran, caballeros.
21:27¿Saben quién es ese hombre?
21:29No, ¿Quién es?
21:31Es uno de los periodistas más conocidos en el mundo.
21:34¿Qué?
21:36¿Quién es?
21:38¿Quién es?
21:40¿Quién es?
21:42¿Quién es?
21:43Es uno de los periodistas más indignos del país.
21:46No le cuenten nada.
22:14¿Quién es?
22:16¿Quién es?
22:18¿Quién es?
22:20¿Quién es?
22:22¿Quién es?
22:24¿Quién es?
22:26¿Quién es?
22:28¿Quién es?
22:30¿Quién es?
22:32¿Quién es?
22:34¿Quién es?
22:36¿Quién es?
22:38¿Quién es?
22:40¿Quién es?
22:41¿Quién es?
22:43¿Quién es?
22:45¿Quién es?
22:47¿Quién es?
22:49¿Quién es?
22:51¿Quién es?
22:53¿Quién es?
22:55¿Quién es?
22:57¿Quién es?
22:59¿Quién es?
23:01¿Quién es?
23:03¿Quién es?
23:05¿Quién es?
23:07¿Quién es?
23:09¿Quién es?
23:11¿Quién es?
23:13¿Quién es?
23:15¿Quién es?
23:17¿Quién es?
23:19¿Quién es?
23:21¿Quién es?
23:23¿Quién es?
23:25¿Quién es?
23:27¿Quién es?
23:29¿Quién es?
23:31¿Quién es?
23:33¿Quién es?
23:35¿Quién es?
23:37¿Quién es?
23:39¿Quién es?
23:41en mi ruina.
23:56Venga conmigo.
24:06Hay un escalón.
24:11¡Mierda!
24:29¿A dónde vas?
24:34Señor, le necesitan en el hotel. Es urgente.
24:42Amed, señor.
24:45Creo que he encontrado lo que buscaba.
24:47Genial. ¿Dónde está?
25:12¿Esto qué es?
25:14¿Qué hacemos aquí?
25:16Imagino lo que está pensando.
25:20Pero no me malinterprete. No es porque no quiera.
25:23Al contrario.
25:25Pero ya habrá tiempo para eso.
25:29¿Qué?
25:30¿Qué?
25:31¿Qué?
25:32¿Qué?
25:33¿Qué?
25:34¿Qué?
25:35¿Qué?
25:36¿Qué?
25:37¿Qué?
25:38¿Qué?
25:39¿Qué?
25:40Mira.
25:55Eso no va a pasar. Nunca.
25:57Nunca, es una palabra que nunca debería decirme.
26:03my dear Hanid.
26:05Madame Leri.
26:07Es nueva por estos lares. No tiene dónde quedarse.
26:11Por ti podría conseguirle un sitio. No te preocupes.
26:16Te agradecería que también le dejaras algunos vestidos.
26:20No tiene nada apropiado para el escenario.
26:22Claro, me ocuparé de eso.
26:27Es una chica preciosa.
26:29Algo delgaducha, pero da igual.
26:32¿Delgaducha?
26:35¡Peter!
26:40No quiero quedarme aquí.
26:42¿Por qué?
26:44Porque este sitio es un...
26:48¿Tiene otro sitio donde quedarse?
26:56Aquí estará segura.
26:58Madame Eleni alquila las habitaciones de arriba a trabajadoras honradas.
27:01No tendrá nada que ver con todo esto.
27:04Bueno, menos mal.
27:06Tendrá que mantenerse por sí sola.
27:12Así es la vida.
27:14Si es mucho para usted, puedo llevarla de vuelta al Pera Palace.
27:31Bueno, ¿dónde está?
27:49¿Quién ocupa esta habitación?
28:02¿Quién ocupa esta habitación?
28:10¿Quién ocupa esta habitación?
28:18¿Quién ocupa esta habitación?
28:24¿Quién ocupa esta habitación?
28:32¿Quién ocupa esta habitación?
28:38¿Quién ocupa esta habitación?
28:45¿Quién ocupa esta habitación?
28:52¿Quién ocupa esta habitación?
28:58¿Quién ocupa esta habitación?
29:02¿Quién ocupa esta habitación?
29:09¿Quién ocupa esta habitación?
29:15¿Quién ocupa esta habitación?
29:21¿Quién ocupa esta habitación?
29:26¿Quién ocupa esta habitación?
29:32¿Pero...
29:34¿Señorita Peride?
29:37¿Qué haces aquí?
29:39¿Vivo aquí, señorita?
29:42¿Y usted?
29:45Yo también.
29:47¿Cómo dice?
29:49¿Usted también vive aquí?
29:51No lo digas a nadie.
29:53¿Pero por qué?
29:55¿Alguien como usted?
29:57He visto cosas peores.
30:01Y no crecí en una habitación.
30:09Buenos días.
30:11El desayuno está listo.
30:13Siganme, por favor.
30:17Señorita Sonia, ¿ha visto a Peride?
30:20¿Está en el hotel?
30:31¿Quién es?
30:33Yo.
30:42No te rías de mí.
30:47¿Por qué parece que hayas visto a un fantasma?
30:50No he dormido nada.
30:52¿Por qué?
30:54¿Y cómo has...
30:56¡Lo has encontrado!
30:58¿En serio?
31:00En la habitación donde lo encontré estaba el hombre de Faretin.
31:03¡Joder!
31:05Él desapareció hace tres días.
31:07No volvió al hotel después de la noche del crimen.
31:10Los empleados me han dado su descripción.
31:13Un tipo misterioso.
31:15Tiene una cicatriz enorme en la cara.
31:21Eres más duro de lo que pensaba.
31:28¿Qué?
31:48¿Me vas a soltar ya?
31:52Al contrario.
31:55Esto acaba de empezar.
31:58Mejor que me metas en la caja.
32:09Yo espero que no haya nada más que esto.
32:12¿Pero que?
32:14Es un hotel.
32:16Peride sabe más del hotel que yo.
32:18¿Casi?
32:20Pensé que sabía todo.
32:22Llevo toda mi vida aquí sin saber nada.
32:25¿De qué hablas, Amed?
32:28Yo pensaba que solo unas pocas habitaciones del pera palas eran portales del tiempo pero resulta que hay una en concreto que puede llevarte al momento que tú elijas
32:39Pero dijiste que era imposible controlarlo
32:42Y así se supone que debe ser pero no es lo que Peride escribió
32:46Pues eso es genial
32:50Podemos volver al presente salvaremos a Peride y luego volveremos a casa
32:56Tengo que encontrar a Dimitri
32:59Y tú busca a Faretin por si acaso
33:03Tenemos que descubrir que sabe sobre el asesinato
33:07Eh, eh, pero Ahmed no
33:11Vale
33:58Faretin lleva mucho tiempo sin venir, ¿verdad?
34:18¿Se refiere a Farid el Alemán?
34:21¿Lo llamáis Farid el Alemán? El de la cicatriz en la cara, ¿por qué?
34:25Porque admira a los alemanes, los conflictos que hay ahora son culpa de los alemanes
34:31Si no nos hubiéramos aliado con ellos en la guerra, Farid está loco por los infieles
34:37¿Pero por qué busca a Faretin?
34:42Asuntos personales nada más
34:45¿Dónde puesta?
34:47Y yo qué sé
34:55Les presento a nuestra gran cantante de Nueva York, Britney Spears
35:25¿Qué?
35:27¿Qué?
35:29¿Qué?
35:31¿Qué?
35:33¿Qué?
35:35¿Qué?
35:37¿Qué?
35:39¿Qué?
35:41¿Qué?
35:43¿Qué?
35:45¿Qué?
35:47¿Qué?
35:49¿Qué?
35:51¿Qué?
35:53¿Qué?
35:55¿Qué?
35:57¿Qué?
35:59¿Qué?
36:01¿Qué?
36:03¿Qué?
36:05¿Qué?
36:07¿Qué?
36:09¿Qué?
36:11¿Qué tengo pendiente?
36:13¿Qué gran dada?
36:22uiri
36:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
37:25no, no, no, no, es
37:55¿Parece que me ha llevado?
37:57¿Me has llevado a la casa de mi abuela?
37:59¡No!
38:01¿No?
38:03¿Qué me has hecho?
38:05¿No te has visto?
38:07¿No me has visto?
38:09¡No!
38:11¿Parece que no se ha visto?
38:13¡No!
38:15¿No?
38:17¿No?
38:19¿Cómo no se ha visto?
38:21¿Cómo no se ha visto?
38:23¿Quién te ha hecho esto? ¿Halit?
38:25¿Quién, si no?
38:27¿Cuánto llevas aquí?
38:29Desde que hablamos por última vez.
38:31La noche del baile, me refiero.
38:34En la calle de George me vio y corrió adelantarme ante su señor.
38:37Corrí, pero Halit...
38:39me encontró al día siguiente.
38:41¿Así que tú te llevaste el diario?
38:43Sí.
38:45¿Por qué?
38:48¿Por qué?
38:50¿Por qué?
38:52¿Qué diario?
38:54No importa. ¿Qué sabes del intento de asesinato de Kemal?
38:57¡Le he dicho todo lo que sé!
38:59¡Pues vuélvemelo a contar desde el principio!
39:01¿Cuál es el plan?
39:04Es de George.
39:06George tiene un gran plan.
39:08Es una barra perdida.
39:10Hace cosas escondidas de sus superiores.
39:12Quiere ser el dueño de la ciudad.
39:14Va a hacer una masacre.
39:17Primero matará a Kemal,
39:19y luego a más gente.
39:21No dejará ni a un turco vivo en Estambul.
39:23¡Desebrisa, Peride!
39:25¡Desebrisa, por Dios!
39:27¡No puedo soltar esto!
39:32Osman.
39:34Osman podría... Cuénteselo todo a él.
39:36¿Quién es Osman?
39:38El hermano mayor de Halit y mi socio.
39:41Se quedará apasimado cuando se entere
39:43de los trapicheos de su hermano.
39:45Yo me encargaré de él.
39:47Cuando salga de aquí,
39:49acabaré con ese traidor.
39:55No te engañes con las apariencias.
40:00De hecho...