Category
😹
AmusantTranscription
00:00Hey, dis-moi, oh quoi, t'es un androïde ? Tu pleures de lait ?
00:04J'ai vu ça dans un film.
00:08Ils s'attachent, tu sais, comme ces trucs et les aliens, tu sais, ce truc de face grabber.
00:13Space Ghost, 15 secondes jusqu'à l'heure du défilé.
00:17Qu'est-ce qu'il y a, Bunky ?
00:19Mon ventre fait mal, je veux ma maman.
00:22Ils veulent ma maman.
00:24Je veux ma maman.
00:285 secondes.
00:29Je ne peux pas continuer.
00:31Mange-toi, pantoufles.
00:32Hey, laisse-moi savoir si un alien va sortir de ton ventre.
00:36Parce que, tu sais, je veux être loin quand ça arrive.
01:00Hey, Space Ghost ! Tu sais quoi ?
01:03Quoi ?
01:04Tu sais quoi ?
01:10Tu sais quoi ?
01:14Tu y crois ?
01:17Hey, Space Ghost, tu sais quoi ?
01:19Hey, Space Ghost, tu sais quoi ?
01:22Non, sérieusement.
01:24Tu sais quoi ?
01:25Quoi ?
01:26Tu sais quoi ?
01:29Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
01:59ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
02:29ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
02:59ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
03:29ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
03:59ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
04:29ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
04:59ah ah ah ah ah ah ah ah ahmos
05:06Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
05:36Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
06:06Ha ha ha ha ha! Waka waka waka! Yuck yuck! Gafou! Yahoui!
06:12Oh, j'ai oublié de dire yuck!
06:14David Drone, Memphis, Tennessee!
06:17Ce garçon est plus dégueulasse que moi!
06:20Voici une pour moi!
06:22Chère Zorak, mes sœurs me conduisent à l'escalade.
06:26C'est Terry Bow.
06:28Elle veut que je lui fasse un tour de solde.
06:33Elle m'a cassé le dos.
06:35Pouvez-vous l'enlever?
06:37De Steppen.
06:39Voici une autre!
06:40Chère Brack, je t'aime!
06:43Dites à l'espace-gosse de se mettre sur sa tête et de balancer une grosse boule de pain au fromage.
06:48Non.
06:49Dites à Zorak de manger une grosse baguette de pain au fromage et puis de courir.
06:53Non.
06:54Vous êtes discombobulé. Ça veut dire que c'est tout mélangé.
06:57Je vous aime!
06:59Robina Joy Watson, Sacramento.
07:02Les produits principaux de Sacramento sont des boîtes, du fertilisateur, de la poudre, de l'omelette, du lait et des boules de pain au fromage.
07:11Voici l'espace-gosse avec quelque chose à penser.
07:17Aujourd'hui, les garçons et les filles, mettez votre pied le mieux en avant.
07:21Si vous n'êtes pas sûr de quel de vos pieds est votre meilleur pied,
07:24flippez une monnaie ou faites vos pieds courir.
07:27Quand vous mettez votre meilleur pied en avant, assurez-vous d'avoir le bon tissu.
07:31Si cela requiert d'acheter de nouvelles chaussures, il vaut mieux que vous en achetiez deux.
07:36Une droite et une gauche.
07:39Et souvenez-vous, les gens ne vous jugent pas par la taille de vos pieds,
07:44mais par la façon dont vos chaussures se mélangent.
07:47Merci.
07:49Zorak!
07:50Hé, hé, Zorak, pourquoi les garçons volent vers l'océan?
07:55Eh, je m'en occupe.
07:56Pourquoi?
07:57Parce que s'ils venaient vers l'océan, ils seraient des bagels.
08:01Tu comprends?
08:02Bagels?
08:03Je ne comprends pas.
08:05Tu comprends?
08:06Ce n'est pas une question de l'obtenir ou de ne pas l'obtenir.
08:09La question est, est-ce qu'il vaut la peine de l'obtenir?
08:12Je suis sûr que si j'étais intéressé à l'obtenir, je l'aurais reçu.
08:15Oh, vous pouvez être sûr de ça.
08:16Mais même si j'obtenais des chaussures pour l'obtenir,
08:19qu'est-ce que j'obtenirais?
08:20Je veux dire, qu'est-ce qu'il y aurait pour moi?
08:22Ok.
08:23Voici un autre.
08:25Pourquoi étaient-les en colère?
08:28Parce qu'ils étaient dans un jambon.
08:30Non, parce qu'ils étaient dans un jambon.
08:33Oh, tu l'as entendu.
08:35Oui, j'ai entendu.
08:36Il y a environ cent ans.
08:38Tu as déjà entendu la blague sur les fraises.
08:41C'est vrai.
08:43Alors, Rack, tu connais de bonnes blagues?
08:47Non, pas beaucoup.
08:56Je t'aime.
08:58Et je m'aime.
09:19Tu sais, l'amour est un moment heureux.
09:24Tout au long de l'univers.
09:27C'est quand une partie de l'espèce masculine
09:30va voir une partie de l'espèce féminine
09:32et lui dit
09:33Hey, tu veux aller en date?
09:35Et puis elle dit
09:37Oui, j'aimerais aller en date.
09:40Si tu as de la chance.
09:41Et puis tu vas dans un restaurant
09:43et elle reçoit quelque chose qui s'appelle une salade.
09:47Et puis il reçoit un gros morceau de poisson
09:50qu'il mange.
09:52Et pour moi, mesdames et messieurs,
09:55c'est l'amour.
09:58Ça te fait pleurer, non?
10:13N'est-ce pas sympa?
10:23Ça nous a laissés libres.
10:27Je ne pense pas.
10:29J'aime presque
10:35tout le monde.
10:42Bonne nuit à tous.
10:45Je n'aime pas le café.
10:46Ça me fait pleurer.
10:48Voici l'impression que j'ai sur le café.
10:50J'ai bu du café!
10:56Hey!
10:57Hey, hey, hey, hey!
10:58Qu'est-ce que tu fais?
10:59Qu'est-ce que tu fais?
11:00Qu'est-ce que tu fais?
11:01Qu'est-ce que tu fais?
11:02Qu'est-ce que tu fais?
11:03Je ne sais pas ce que tu fais
11:04parce que j'ai bu trop de café!
11:06Je ne sais pas!
11:08Ne boit pas trop de café, les gars.
11:11Maintenant, c'est l'heure du cartoon Planète Storybook.
11:15La histoire d'aujourd'hui s'appelle
11:17Le Monstre des Oies.
11:19C'est écrit par Lucretia Aloysius Borneo.
11:22Cynthia est notre bébé.
11:24Elle est jolie et gentille,
11:26mais elle effraie le bébé.
11:28C'est ainsi qu'elle regarde le bébé.
11:31Une fois, elle a emmené un chien d'oiseau
11:33pour jouer avec et garder le bébé heureux.
11:36Mais le bébé devait avoir pensé
11:37que ça allait lui manger quelque chose.
11:39C'est ainsi que le chien d'oiseau
11:40regarde le bébé.
11:42Je suppose que quand tu es si petit,
11:44tu penses que tout le monde
11:45essaie de te manger.
11:47Fin.
11:48Cette histoire m'a cassé les pantalons.
11:51Je pense que je devrais mettre mes pantalons.
11:54Voici une histoire
11:55par Anne-Susan Last Name Withheld.
11:57Elle s'appelle
11:58My Dad.
12:00Mes amis appellent mon père
12:02Mr. Jackson.
12:03Il est très important.
12:05Chaque matin, quand je vais à l'école,
12:07mon père met un discours
12:09et va à l'office.
12:11Parfois, s'il a un rendez-vous,
12:13il met sur son chausson de puissance.
12:15Ça lui donne des puissances spéciales.
12:17Ça lui donne la puissance de dire
12:19« Hé, viens ici un instant. »
12:21« Hé, Zorak, viens ici un instant. »
12:24« Ah, vas-y, poudre tes cheveux. »
12:47« Je veux mourir. »
12:49« Personne ne m'entend. »
12:51« Oui, c'est vrai. »
12:53« Maintenant, c'est l'heure de Zorak, aide-moi. »
12:56Zorak, voici un appelant
12:58avec une question.
12:59« Zorak, pourquoi es-tu si stupide ? »
13:01« Je suis si stupide, je ne sais même pas
13:03combien de stupides j'ai. »
13:07« Tu sais, je ne t'entends pas. »
13:08Le prochain appelant.
13:10« Zorak, es-tu là ? »
13:11« Oui, je suis là. »
13:12« Où es-tu ? »
13:13« Je suis là aussi. »
13:14« Parfait. Vas-y. »
13:16« Il y a un gros meurtrier à mon école
13:18qui prend mon argent. »
13:19« Qu'est-ce que je dois faire ? »
13:20« Meurtrier ? »
13:21« Tu sais, quand j'étais petit,
13:23j'ai aussi été joué par des meurtriers. »
13:26« Vraiment ? »
13:27« Ils m'ont toujours tué. »
13:29« Alors, qu'est-ce que tu as fait ? »
13:30« J'ai pris mon corps,
13:32j'ai déchiré mon corps,
13:34et j'ai tourné vers le côté sombre,
13:36et je suis devenu diable. »
13:38« Je ne pense pas que ma mère aimerait
13:40que je devienne diable. »
13:41« Non, je ne pense pas. »
13:44« Alors, qu'est-ce que tu vas faire ? »
13:46« Appelle-la. »
13:47« C'est bon ? »
13:48« J'ai un problème. »
13:49« Nous aussi, garçon. »
13:51« Maintenant que j'ai une petite sœur,
13:53personne ne m'attend. »
13:55« Personne ne m'attend non plus. »
13:58« As-tu entendu quelque chose, Space Ghost ? »
14:00« Non. »
14:03« En tout cas, garçon,
14:04bientôt, l'excitement va disparaître. »
14:06« Parlez-moi. »
14:08« Et les choses reviendront à normal. »
14:10« Personne ne m'attend. »
14:12« Hey, Space Ghost. »
14:14« Où est Bratt ? »
14:15« Je ne sais pas. »
14:19« C'est tout pour aujourd'hui. »
14:20« Continuez à regarder
14:22plus d'informations utiles de Zorak. »
14:24« Au revoir. »
14:27« Space Ghost, »
14:29« pourquoi a-t-il lancé l'horloge
14:31de l'Uranien ? »
14:33« Je ne sais pas. Pourquoi ? »
14:35« Il voulait voir le temps voler. »
14:38« Pourquoi a-t-il lancé l'horloge de l'Uranien ? »
14:40« Pourquoi ? »
14:42« Il voulait mesurer
14:44le temps qu'il dormait. »
14:48« Pourquoi a-t-il... »
14:49« Arrête ! Arrête ! Arrête ! »
14:50« D'accord. Encore une fois. »
14:51« Pourquoi a-t-il lancé
14:53le médecin de médecine
14:55de l'Uranien ? »
14:56« Pourquoi ? Pourquoi ? »
14:58« Il ne voulait pas se réveiller
15:00des pilules de sommeil. »
15:02« Pourquoi ? »
15:04« Pourquoi a-t-il lancé
15:07le médecin de médecine
15:09de l'Uranien ? »
15:12Roses are red, roses are blue
15:14It's time for bullets, go!
15:16Roses are red, roses are blue
15:18It's time for bullets, go!
15:20Roses are red, roses are blue
15:22It's time for bullets, go!
15:24Roses are red, roses are blue
15:26It's time for bullets, go!
15:28Roses are red, roses are blue
15:30It's time for bullets, go!
15:32Roses are red, roses are blue
15:34It's time for bullets, go!
15:36Roses are red, roses are blue
15:38It's time for bullets, go!
15:40Roses are red, roses are blue
15:42It's time for bullets, go!
16:10J'ai acheté une nouvelle chaussure
16:12et elle m'a dit « Brack, si tu es un bon garçon
16:14je t'achèterai l'autre chaussure ! »
16:16« Peut-être qu'un jour
16:18j'aurai une nouvelle chaussure »
16:20Donc, au moins
16:22j'ai ça pour moi
16:24Oh, Brack
16:26C'était très...
16:28Idiotique
16:30En fait, selon la définition
16:32classique grecque, un idiot
16:34n'est pas quelqu'un qui est stupide
16:36C'est quelqu'un qui se situe
16:38sur le sol et qui ne fait rien
16:40Alors, l'espace-ghost est
16:42par définition, un idiot
16:44Oui, mais que se passe-t-il
16:46si je n'accepte pas la définition
16:48classique grecque ?
16:50Alors peut-être que je ne suis pas
16:52un gros idiot après tout
16:56Alors, voilà
17:00Il doit y avoir
17:02un moyen de sortir d'ici
17:08Slicé
17:10ou cubé
17:12Solide ou
17:14Spécialisé
17:16Le fromage est bon pour toi
17:18Le fromage est délicieux
17:20Chèdre ou gouda
17:22Stinky ou provolone
17:24Le fromage est bon
17:26Essayez-le avec le bolognais
17:28Mélangé sur une pâte
17:30ou mélangé avec des pommes
17:32Rappelez-vous toujours
17:34Rien n'est plus fromage que le fromage
17:38Musique
17:40Musique
17:42Musique
17:44Musique
17:46Musique
17:48Musique
17:50Musique
17:52Musique
17:54Musique
17:56Musique
17:58Musique
18:00Musique
18:02Musique
18:04Musique
18:06Musique
18:08Musique
18:10Musique
18:12Musique
18:14Musique
18:16Musique
18:18Musique
18:20Musique
18:22Musique
18:24Musique
18:26Musique
18:28Musique
18:30Musique
18:32Musique
18:34Musique
18:36Musique
18:38Musique
18:40Musique
18:42Musique
18:44Musique
18:46Musique
18:48Musique
18:50Musique
18:52Musique
18:54Musique
18:56Musique
18:58Musique
19:00Musique
19:02Musique
19:04Musique
19:06Musique
19:08Musique
19:10Musique
19:12Musique
19:14Musique
19:16Musique
19:18Musique
19:20Musique
19:22Musique
19:24Musique
19:26Musique
19:28Musique
19:30Musique
19:32Musique
19:34Musique
19:36Musique
19:38Musique
19:40Musique
19:42Musique
19:44Musique
19:46Musique
19:48Musique
19:50Musique
19:52Musique
19:54Musique
19:56Musique
19:58Musique
20:00Musique
20:02Musique
20:04Musique
20:06Musique
20:08Musique
20:10Musique
20:12Musique
20:14Musique
20:16Musique
20:18Musique
20:20Musique
20:22Musique
20:24Musique