Category
📺
TVTranscripción
00:00:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
00:00:31Yo te busco
00:00:35Te invoco libremente
00:00:40Para decirte que te amo
00:00:43Apasionado
00:00:50Amapola
00:00:54Dulcissima amapola
00:00:59La luz de mis días
00:01:02Espléndida
00:01:08Haces florecer
00:01:12La pasión
00:01:16Como el sonido
00:01:19De mi canción
00:01:29Unas horas después
00:01:42¡Eh, ten cuidado! La Noemí esta embarazada
00:01:47¡Perdone!
00:01:49¿Te ha hecho daño?
00:01:52¿Eh paisano? ¡¿¿Quieres cambiar dinero a dólares americanos?!!
00:01:55¿De verdad, miguel?
00:01:57vale un centavo, do you understand? si tienes 300 liras yo te doy 3 dólares
00:02:02no, un dólar vale 25 liras. como que 25 liras? que dices largo?
00:02:08le estoy engañando. vete de una vez. no se le ocurra tocar a este niño
00:02:14volveos a vuestro país asquerosos, muertos de hambre. un dólar vale 25 liras
00:02:22verdad? si, así es. y tú puedes cambiarnos? no, yo no tengo dinero pero
00:02:27conozco a una buena persona que sí puede. si quieren también les busca una casa
00:02:31aunque a cambio de un pequeño porcentaje. una comisión. hemos venido hasta aquí
00:02:37para encontrarnos con lo mismo? el mundo es un pañuelo. venga vamos. anda vamos
00:02:42sigamos al niño
00:02:44amor. no es nada, es que por un momento... que ocurre?
00:02:55solo estoy cansada. es normal, ven por aquí, buscaremos a alguien que nos eche una mano
00:03:05ya casi estamos
00:03:09apriétense un poco más. tú también. ya estamos listos, están todos?
00:03:15me temo que no, falta Antonio. como siempre. ya estoy, ya estoy. has visto?
00:03:22por fin, vamos. perdón, perdón
00:03:27júntense. siempre llegas tarde. quietos, sonrían
00:03:36venga, sonría. Carmela, sonríe. por el fotógrafo al menos
00:03:44sonrío. por fin
00:03:55qué hijos más guapos tengo
00:03:59te echo de menos, marí. y a ti, turi. cuánto te echo de menos, turi
00:04:29ahora van con el nombre de Rizzo. también están bajo ese nombre en el registro de inmigración
00:04:40Rizzo
00:04:43Morín, los hemos encontrado. eso es genial. Carmela Rizzo, 475 Monroe Street
00:04:52su hijo Mikele trabaja en la fábrica Red Hook, su hijo Alfredo Alfredino va al
00:04:58colegio de las hermanas cabrinianas. perfecto. necesito que me hagas el favor
00:05:03de entregarle esta nota a alguien que hable mi idioma
00:05:10gracias, Morín. I'll do it right away. Right
00:05:28not here, madam. use the back door. no le entiendo. don't speak. you must use the back entrance
00:05:43I'm a lady, no me toque. cómo se atreve. I'm a friend of Mr. Ferry. look aquí. es italiano
00:05:50Mr. Ferry, oh. welcome to the World War Hotel, Miss Carmela. thank you. welcome
00:05:58good morning
00:06:08good morning. who is this lady? no idea
00:06:17sorry I'll call you back
00:06:29soy friend de Mr. Ferry. sure, Mr. Ferry is waiting for you. please come in
00:06:36thank you. please
00:06:40doña Carmela, por fin. qué placer, Mr. Ferry. pase, pase, por favor. gracias, Morín
00:06:50vaya, se ha instalado muy bien aquí
00:06:55y usted ha podido instalarse bien? no me quejo
00:07:03desde luego tiene buenas vistas. desde aquí se ve todo. lo bonito y lo feo
00:07:09como me dijo aquel día en el barco. eso también pasa en Monroe Street
00:07:16entonces, vive usted en un hotel y trabaja aquí? doña Carmela, mi casa es un
00:07:23baúl, un telégrafo, un teléfono. debo estar siempre listo para cambiar y partir
00:07:28eso me ha enseñado la vida. pero veo que aún sigue llevando arrugadas
00:07:33las camisas. sí
00:07:38por favor, siéntese. gracias
00:07:43me ha costado mucho encontrarla, lo sabía. pero lo ha conseguido. sí, pero no ha sido
00:07:48fácil porque ha cambiado de apellido. ahora se apellida Rizzo Inisquiabón
00:07:52que suena como apellido de noble. menudo varón mi marido, el de los cacahuetes
00:08:02y sus hijos están bien? sí, sí, están muy bien. he sabido que Alfredo estudia y es
00:08:08muy aplicado. sí, no le di las gracias por lo que hizo
00:08:14usted por mí, en la oficina de inmigración por roco
00:08:20Mr. Ferry, suele pedir al conductor que te espere para tu apuntamiento con Mr. Brady?
00:08:25ah, tiene un apuntamiento. está ocupado, está busy. se defiende en
00:08:31inglés? yes, yes, I'm coming
00:08:37lo lamento. no, tranquilo, el trabajo es el trabajo. por cierto, he sabido que
00:08:44buscan personal en la lavandería del Walford. si está usted buscando trabajo
00:08:49es una posibilidad. ¿habla en serio? sí. ah, qué bien. al menos alguien cuidará de
00:08:56que no tenga las camisas arrugadas. bien, gracias
00:09:01ahora me marcho. yo la acompaño
00:09:12goodbye. bye bye
00:09:15gracias
00:09:46no work, no pay. es que no lo puedo soportar
00:09:57Mr. Ferry
00:10:06un trabajo así por cinco dólares a la semana, ¿cómo iba a decir que no? comida no
00:10:11nos falta. yo traigo dinero a casa. Miquele trabaja y Antonio también. todos
00:10:16juntos ganáis cinco dólares a la semana
00:10:21quiero lo mejor para mis hijos. ¿y qué problema? yo me ocupo. ya estamos. ¿ya
00:10:28estamos con qué? ¿te crees que no soy capaz? ¿eso crees? ¿crees que soy un pobre
00:10:33idiota? cuando llegué tenía 20 liras en el bolsillo y con lo de los cacahuetes
00:10:39me compré en la bodega. luego la perdiste. la perdí. ¿y qué has hecho tú para
00:10:42ayudarme a recuperarla? nada, solo tus hijos, siempre tus hijos. para ti no existo,
00:10:48solo existen ellos. ¿y dónde están ahora tus hijos? en la casa de Italia bailando.
00:10:52todos menos el que está arriba tocando la flauta. tus hijos
00:10:57mírame, pero hazme caso. estoy aquí. muy bien, ya te miro, te miro, dime, dime. yo
00:11:06por tu amor lo he aceptado todo, hasta que me acusaran de tener aquí a un chivato,
00:11:10Antonio, que mandó a salvo al reformatorio. hizo lo correcto, tú a mis
00:11:14hijos ni los toques, ¿queda claro? y tampoco me puedes decir esas cosas. si no
00:11:18te las digo a ti, ¿a quién se las digo? además, es la verdad, es la verdad,
00:11:26imbécil.
00:11:28¿sabes una cosa? que no voy a dejar ese trabajo, no pienso dejarlo y punto.
00:11:59Rocco, mete esa pierna, anda. hazme el favor, ven dentro, que es
00:12:05peligroso. mete esa pierna, por favor, venga.
00:12:15¿te gustan las palomas? eran la pasión de mi mujer. les puso nombre, la grande y
00:12:23negra es Nerón, porque es mala, otra Rodolfo Valentino,
00:12:28como el actor. Rosa es su pareja de siempre.
00:12:36¿sabes que cuando eligen una pareja, le son fieles toda la vida? hasta la muerte.
00:12:44Esquiavón, ¿qué es lo que te pasa, Esquiavón?
00:12:59¿qué crees lo que me pasa?
00:13:03pues
00:13:06es muy largo y muy difícil, es muy largo y muy difícil, toca.
00:13:36es mi hermano.
00:13:38es mi hermano. pues baila de maravilla.
00:14:04ese es mi hermano. Pues baila de maravilla.
00:14:10Chiro, me ha hablado de ti y a mí de ti. Me ha dicho que estás en el síndicato.
00:14:17¿Sabes? Mi padre también defendía a los trabajadores.
00:14:21Entonces era un buen cristiano. Estamos organizando una huelga en la
00:14:27fundición Red Hood, donde trabajas tú. Será la primera protesta de verdad contra
00:14:31los patrones, la más grande de todas. Allí estaré yo.
00:14:34Estaremos, ¿no? Te dije que Mikel era buen chico.
00:14:37Bien, porque cuanta más gente, más fuertes seremos.
00:14:44¿Qué te ocurre? ¿Sigues pensando en Mikel?
00:14:46¿Y a ti qué te importa?
00:14:48Eh, entonces dilo, di que piensas en mí.
00:14:51Anda, vete, que la boca aún te huele a leche. Eres un mocoso.
00:14:55¿Cómo que mocoso? Aquí debajo hay cosas buenas.
00:14:58¿Cómo te atreves?
00:15:02¡Una, dos, tres!
00:15:06Oh, mirad cuántas chicas están llegando.
00:15:11Joan. Hola.
00:15:13¿Cómo estás? Bien, ¿y tú?
00:15:15Bien, bien, venga. Hola.
00:15:17Carlos y Mikele. Hola.
00:15:20Esta es Beth, esta es Sofía y este es Pat.
00:15:23Un placer. Encantado.
00:15:26Chiro, sabes que tenemos algo para los chicos italianos.
00:15:31¿Entiendes, Mikel? A estas americanas les encantan los italianos, ¿entiendes?
00:15:37¿Qué, vamos a bailar todos?
00:15:39Oye, hablas muy bien nuestro idioma.
00:15:42Estudio los melodramas. Vuestras óperas líricas son preciosas.
00:15:46Verdi, Puccini...
00:15:48¿Quiénes son esos?
00:15:51Mikele, ¿me sacas a bailar o vas a pasarte la noche looking at me?
00:15:57¿Cómo decís vosotros?
00:15:59Embobado.
00:16:01Beth, ¿eh?
00:16:04¿Qué? ¿Cómo se dice vamos a bailar?
00:16:07Mike, ¿cómo se dice así?
00:16:09Mikeluxo, vamos.
00:16:21Muy bien. Veamos qué tienes ahí debajo.
00:16:29¡Cacahuetes! ¡Cacahuetes tostados!
00:16:33Roasted peanuts, fresh roasted peanuts.
00:16:38Peanuts.
00:16:39Twenty cents, please.
00:16:44Thank you.
00:16:46Sir?
00:16:50Sir, my jeans.
00:16:56Carmela, buenos días.
00:16:58Buenos días, Mr. Ferry.
00:17:00¿Cómo va? ¿Y el trabajo?
00:17:02Bien, bien. ¿Sus camisas ya están bien?
00:17:06Acabo de enterarme de que hay una huelga en la fundición.
00:17:10¿Una huelga en la fundición?
00:17:12No quiero asustarla, Carmela,
00:17:14pero al parecer la policía tiene intención de cargar contra los huelguistas.
00:17:19Madre mía.
00:17:20Sería mejor que Mikele no participase.
00:17:23Él me prometió que no se daría cuenta de nada.
00:17:26¿Qué?
00:17:27¿Qué?
00:17:28¿Qué?
00:17:29¿Qué?
00:17:30¿Qué?
00:17:31¿Qué?
00:17:32¿Qué?
00:17:33Él me prometió que no se dejaría engatusar por la política como su padre,
00:17:37y me lo prometió.
00:17:39Tengo que advertirle, ¿pero qué hago con el trabajo?
00:17:42Ese chino es una hiena y no me dará permiso.
00:17:45Usted no se preocupe, Carmela.
00:17:47Ya hablo yo con su jefe.
00:17:49Vamos juntos.
00:18:03Vamos, vamos, vamos.
00:18:18Ey, ¿qué estáis haciendo?
00:18:21Soltad eso, hombres.
00:18:23¿Qué haces?
00:18:24No viene nuestro camino, Mikele.
00:18:25Chiro, los están provocando.
00:18:26Tu sí que tenemos que caer.
00:18:28¿Cómo?
00:18:29¿Qué son esos hombres?
00:18:30¡Detente!
00:18:31¡Detener!
00:18:32¿Cómo que provocando? Carlos, no van a tardar en cargar, ¿no lo ves?
00:18:35Somos un montón, a ellos tampoco les conviene.
00:18:37¿A quién, Carlos? Carguemos nosotros antes de que carguen ellos.
00:18:41¡Venga, a por ellos!
00:18:48¿Pero qué haces, madre? ¿Estás loca o qué?
00:18:51¡Mique!
00:18:52¡Mamá, vete!
00:18:53¡Entra ahí! ¡Vamos, vamos, entra! ¡Vamos!
00:18:56Con uno solo que entre ahí, se acabará todo.
00:18:58¡Tienes que ir a trabajar! ¡Tienes que entrar!
00:19:00¡Pero tenemos derecho a hacer huelga!
00:19:02¡Pero qué derecho, ni qué derecho! ¡Los pobres no tenemos ningún derecho!
00:19:05¡Esto está difícil, señora!
00:19:06¡Y si ellos te están diciendo que sí, es porque te están mintiendo! ¡Entra!
00:19:10¡Mamá, cállate! ¡Señora Carmela, cálmese! ¡Esos son unos bestias!
00:19:13¡Mamá, tienes que irte! ¡Este no es lugar para mujeres! ¡Váyase!
00:19:17¡Mamá! ¡Mamá, vete! ¡Van a cargar! ¡Mamá, vete!
00:19:21¡¿Qué estáis haciendo?! ¡¿Qué estáis haciendo?! ¡Venga, vamos!
00:19:24¡Aguantad! ¡Aguantad!
00:19:27¡Ven, Miquel! ¡Ven conmigo!
00:19:29¿Me estás obligando a entrar? ¡Aquí corres peligro, mamá!
00:19:44¡Chiro! ¡Chiro, no! ¡Chiro!
00:19:48¡Chiro!
00:19:49¡No, Miquel!
00:19:50¡Chiro! ¡No, dejadme!
00:19:56¡Chiro, no!
00:19:59¡Chiro! ¡No, Chiro, no!
00:20:05¡Chiro!
00:20:06¡Miquel!
00:20:07¿Qué me has obligado a hacer, mamá?
00:20:13Me equivoqué. Mi madre también se equivocó.
00:20:17Lo hizo para protegerme.
00:20:21Ahora estoy aquí.
00:20:25Y quizá ni siquiera puedas oírme.
00:20:28¿Recuerdas lo que me dijiste?
00:20:31Había que luchar todos juntos.
00:20:35Pero yo estoy solo.
00:20:39A Carlos lo han detenido. Y tú...
00:20:47Te juro que no puedo perdonarme.
00:20:51Perdóname tú, por favor.
00:20:58Miquel, hay que irse ya.
00:21:01No.
00:21:03¿Está la policía?
00:21:04Esta vez no me iré.
00:21:05Claro que sí. Vamos.
00:21:08Es inútil hacerse el héroe. Por favor.
00:21:12Venga, vámonos.
00:21:15Adiós, amigo.
00:21:17Vamos.
00:21:28¡Doctor!
00:21:43Doctor Wright, estamos aquí por Chiro Malenti.
00:21:46Es demasiado tarde. Lo siento.
00:21:51Por favor, llame a la otra médica.
00:21:53Sí, doctor.
00:21:57¡Doctor!
00:21:59¡Doctor!
00:22:02¡Doctor!
00:22:04¡Doctor!
00:22:06¡Doctor!
00:22:08¡Doctor!
00:22:10¡Doctor!
00:22:12¡Doctor!
00:22:14¡Doctor!
00:22:16¡Doctor!
00:22:18¡Doctor!
00:22:20¡Doctor!
00:22:22¡Doctor!
00:22:24¡Doctor!
00:22:25¡Doctor!
00:22:35¿Miquel?
00:22:37¿A dónde vas a estas horas?
00:22:40¿Con todo eso acuestas?
00:22:42Me marcho.
00:22:44¿Te marchas?
00:22:46¿A dónde? ¿Cuándo vuelves?
00:22:48No lo sé.
00:22:50¿Desde cuándo se abandona la familia?
00:22:52¿Desde cuándo uno se va así?
00:22:55No te preocupes, mamá.
00:22:57Nunca te he pedido nada.
00:22:59Siempre he pensado en ti y en la familia.
00:23:01En ti y en la familia.
00:23:04Pero no puedes tratarme como un hombre cuando te viene bien
00:23:07y como a un crío cuando te parece.
00:23:10Miquel, perdona.
00:23:12Perdóname, Miquel.
00:23:13Me equivoqué.
00:23:15Me equivoqué. Son cosas que pasan.
00:23:17Ciro ha muerto, mamá.
00:23:19Eso son cosas que pasan.
00:23:22¿Ha muerto?
00:23:24Ha muerto, pobrecillo.
00:23:26Lo siento, Miquel.
00:23:28Lo siento.
00:23:30Pero ¿no ves que si no me hubiera equivocado,
00:23:32ahora podrías tú estar en su lugar?
00:23:34Quizás sería mejor.
00:23:43Gracias.
00:23:45Así es más fácil.
00:23:48Perdona, hijo mío, perdona.
00:23:49Perdóname.
00:23:53Miquel.
00:24:23Perdóname.
00:24:53A ver, Esquivam.
00:24:55Vamos a hacer una prueba.
00:24:56Si todo sale bien, tal vez el negocio vuelva a ser tuyo.
00:25:00Pero tiene que salir bien.
00:25:02Usted no sabe lo que está pasando.
00:25:05No lo sé.
00:25:07No lo sé.
00:25:09No lo sé.
00:25:11No lo sé.
00:25:13No lo sé.
00:25:15No lo sé.
00:25:17No lo sé.
00:25:19No lo sé.
00:25:21No lo sé.
00:25:23No se preocupe por nada.
00:25:24Todo va a salir muy bien.
00:25:28Bien, toma.
00:25:29Ahí tienes.
00:25:32Gracias.
00:25:33Vete, vete.
00:25:37Adiós, Antonio.
00:25:47¡Chivato!
00:25:49¡Serás imbécil!
00:25:50¿Pero qué coño haces?
00:25:52Ya lo limpio todo.
00:25:54Perdone, perdone.
00:25:55Ya lo limpio todo.
00:25:56Siéntete, Salvo.
00:25:57Vamos.
00:25:58No pasa nada.
00:26:00Le viene de familia.
00:26:01Son todos unos cobardes.
00:26:03Y unos chivatos.
00:26:04¿Cuándo ha salido?
00:26:05Esta mañana.
00:26:06Bien, ¿sabes que ha salido gracias a mí?
00:26:08Que la fianza del reformatorio la he pagado yo.
00:26:11Si antes estabas en deuda conmigo, ahora lo estás más.
00:26:14Muy bien.
00:26:15Gracias, don Matranga.
00:26:16Tú, inútil, tráele otro vaso a Salvo, que vamos a brindar.
00:26:19Date prisa.
00:26:20Y no rompas nada.
00:26:27Adiós, Rocco.
00:26:30Adiós.
00:26:33Adiós, mamá.
00:26:35Pórtate bien en la escuela.
00:26:36Sí.
00:26:43Buenos días, mamá.
00:26:45Hola, Antonio.
00:26:47Oye, ¿es verdad que Salvo ya ha salido del reformatorio?
00:26:51Ah, sí.
00:26:53Menudo regalo de Navidad.
00:27:00Antonio, aquí faltan tres dólares.
00:27:02¿Me lo dices a mí?
00:27:05Se lo digo al que esta semana se ha comprado una camisa y una chaqueta nuevas.
00:27:09Claro, porque siempre que aquí pasa algo, ¿de quién es la culpa?
00:27:12¡Del delincuente de Antonio!
00:27:15Porque siempre me das motivos.
00:27:16¿Pero por qué?
00:27:17¿Qué he hecho?
00:27:18Trabajo, ¿no?
00:27:19Gano dinero, igual que Mikele.
00:27:21Pero él es tu preferido, aunque se haya ido de casa.
00:27:23¿Pero qué dices?
00:27:25Esta vez no debes mirarme, solo a mí.
00:27:28¿Y a quién debo mirar, dime?
00:27:30Mejor lo dejamos.
00:27:31¿A quién debo mirar?
00:27:37A Esquiabón.
00:27:39¿A Esquiabón?
00:27:45¿Y él qué tiene que ver?
00:27:48¿Sabes qué ha vendido el carrito?
00:27:50¿El carrito?
00:27:52Creo que quiere recuperar el negocio.
00:27:55Lleva bastante tiempo hablando con Matranga en la bodega.
00:27:58Cosas de la mano negra.
00:27:59¿Qué es eso de la mano negra?
00:28:00A mí también me interesa.
00:28:02No son cosas de mujeres, mamá.
00:28:04¡Antonio!
00:28:05¡Antonio!
00:28:06¿A dónde vas?
00:28:07Cuando hablamos de algo serio te vas siempre.
00:28:09¿Me explicas qué es eso de la mano negra?
00:28:11¿Es como una mafia?
00:28:13¿Hemos cruzado todo el océano para encontrarnos otra vez en la misma situación?
00:28:17¿Me lo puedes explicar?
00:28:19Mamá, olvídalo.
00:28:21¡Antonio!
00:28:22¡Tienes que escucharme cuando te hablo!
00:28:24¡Es muy largo, mamá!
00:28:27Es muy largo y muy difícil.
00:28:33Pastorcillo.
00:28:37Oveja.
00:28:42Perdona.
00:28:43¿Pero qué haces?
00:28:44¿Siempre estás aquí?
00:28:47Este es mi sitio.
00:28:49¿Dónde va a estar si no un tonto como yo al que insultan y abofetean todos?
00:28:53Venga, ¿me pegas tú también?
00:28:55Anda, calla.
00:28:56Aunque sí dan ganas de abofetearte.
00:29:02¿Qué te pasa ahora?
00:29:05¿Otra vez Matranga?
00:29:08No, no.
00:29:10Mi madre.
00:29:11¿Qué ha pasado?
00:29:12Miquele es guapo y fuerte.
00:29:15Alfredo, inteligente.
00:29:17Rocco, un desgraciado.
00:29:18¿Y yo?
00:29:19Yo, un ladrón, un mentiroso y un chivato.
00:29:22¡Cuántas cosas!
00:29:24A mí no me gustan los chicos buenos.
00:29:27¿Sabes?
00:29:30¿Y por qué te gusta Miquele?
00:29:32Me gustaba Miquele, pero él prefiere a las americanas.
00:29:37Ven aquí.
00:29:39Ven.
00:29:42Creo que te voy a hacer un regalo, muchacho.
00:29:47¿Un regalo?
00:29:48Sí, ya casi es Navidad.
00:29:50¿Te apetece?
00:29:52Puede.
00:30:09Gracias.
00:30:11Gracias.
00:30:18¿Y Antonio?
00:30:20Ha salido.
00:30:24¿Y Rocco?
00:30:26Está en la azotea con las palomas.
00:30:30Muy bien.
00:30:33¿Y Alfredo?
00:30:35En la escuela, como todas las mañanas.
00:30:42¿Y qué...
00:30:44...hace aquí el bote del dinero?
00:30:47Lo estoy vigilando.
00:30:49Alguien de esta familia tiene las manos muy largas.
00:30:52¿Ah, sí?
00:30:54¿Tú sabes algo, Esquiavó?
00:30:56No, no, yo no.
00:31:01Esquiavó, hablemos claro. Sé que has sido tú.
00:31:04Así que dime por qué has vendido el carrito y luego finges ir a trabajar.
00:31:08¿Tú te has creído que yo soy tonta?
00:31:11¿Qué ha ocurrido?
00:31:13Ocurrido, ocurrido...
00:31:16No ha ocurrido nada. Solo quiero recuperar el negocio.
00:31:20Lo de los cacahuetes era provisional hasta que Dios diera marcha atrás.
00:31:25¿Y cómo?
00:31:27Business, negocios.
00:31:29¿Con quién?
00:31:31Puedes estar tranquila.
00:31:33Ya hace mucho que no sé lo que es eso.
00:31:36Quiero saber con quién estás haciendo negocios.
00:31:38He ganado dinero, he ganado dinero.
00:31:41Mira, fíjate, y lo meto en el bote.
00:31:44No, no, gracias. Guárdalo para la bodega.
00:31:47¿Con quién haces negocios? ¿Con la Mano Negra?
00:31:51La Mano Negra...
00:31:53La Mano Negra no existe, son cuentos de niños.
00:31:56¿Qué viene la Mano Negra?
00:31:58No, tú confía en mí.
00:32:01En dos meses recuperamos la bodega.
00:32:04Palabra de Mateo, Esquiavón.
00:32:06Esta noche lo arreglo todo.
00:32:08Estoy ocupado. Estoy ocupado.
00:32:12Estás ocupado.
00:32:18Muy buenos los huevos.
00:32:38Lo siento, señor Ferri.
00:32:40La señora Rizzo está esperando en su oficina.
00:32:43¿En mi oficina?
00:32:44Sí.
00:32:45Vale, gracias.
00:32:54Señor Ferri, ¿me explica qué es esa Mano Negra
00:32:57de la que todos hablan?
00:32:59¿La Mano Negra?
00:33:01Sí, la Mano Negra.
00:33:03¿La Mano Negra?
00:33:05Sí, la Mano Negra.
00:33:06¿La Mano Negra de la que todos hablan?
00:33:08Algo de lo que es mejor mantenerse alejado.
00:33:11Secuestros, extorsiones, homicidios, contrabando...
00:33:16Es gentuza.
00:33:18Justamente hoy hay un artículo en La Voz de Italia.
00:33:21Nos vemos esta tarde, señor Ferri.
00:33:24Hasta pronto, señora.
00:33:26Adiós.
00:33:28Hasta luego, Maureen.
00:33:32Mire.
00:33:34Michele Guarino.
00:33:37El rey de las destilerías de Nueva York.
00:33:40La gente como él ensucia la reputación de los italianos.
00:33:45Temo que esa Mano Negra ya haya entrado en mi casa.
00:33:48Por esa razón he venido a molestarle.
00:33:51Porque si alguien roba, está en su casa.
00:33:54Es que tiene problemas serios.
00:33:56¿A quién se refiere?
00:33:58Mi marido, Esquiavó.
00:34:00Dice que está haciendo negocios.
00:34:01Pero no tiene buena pinta.
00:34:04Y como usted tiene tantas amistades.
00:34:07Como aquel policía, el que nos logró encontrar.
00:34:10No sé si usted podría pedirle que averiguara
00:34:13qué es lo que está tramando ese desgraciado.
00:34:15Usted tranquila, Carmela.
00:34:17Ya me ocupo yo.
00:34:19Gracias.
00:34:21Es un buen amigo.
00:34:28Carmela.
00:34:29Carmela.
00:34:33¿Por qué no se queda y me acompaña a comer?
00:34:36Cuando me ha llamado, estaba en el restaurante.
00:34:39Y por un momento me he hecho ilusiones
00:34:43pensando que comería conmigo.
00:34:45No, no puedo.
00:34:47Debo volver a casa con mis hijos.
00:34:49Además, mi ropa no es la adecuada.
00:34:52Es usted bellísima, Carmela.
00:34:54La ropa es solo apariencia.
00:34:56Pero la apariencia importa.
00:35:00Yo estoy bien donde estoy.
00:35:02Abajo, donde me puso el señor.
00:35:04Si no sería un desorden.
00:35:06Ya.
00:35:08Pero gracias.
00:35:11¿Tal vez esta noche?
00:35:13Mi apariencia seguirá siendo un problema.
00:35:21Hasta luego, Carmela.
00:35:30Apariencias.
00:35:54¿Miss Rizzo?
00:35:56¿Sí? ¿Rizzo Esquiabón?
00:35:57Sí. Esto es para usted, del Sr. Ferry.
00:36:00¿Para mí?
00:36:02Sí.
00:36:04¿Esto?
00:36:06Está esperando para usted a las 8 pm en el Hotel Walford.
00:36:09No lo entiendo.
00:36:11Esta noche, a las 8 pm.
00:36:13Ah, esta noche.
00:36:15Sí, sí.
00:36:17¿Y qué hago con Esquiabó?
00:36:19Ah, Esquiabó trabaja esta noche.
00:36:21Está ocupado.
00:36:23Lo siento, no entiendo.
00:36:25Da igual.
00:36:27Sr. Ferry, ¿está bien?
00:36:29Está bien.
00:36:31Gracias. Adiós.
00:36:33¿Qué será esto? ¿Un vestido?
00:36:37¡Vamos! ¡Dos prisas!
00:36:39¡Venga, que es para hoy! ¡Vamos!
00:36:41A ver, coges la estatal para Nueva Jersey.
00:36:43Vamos, cuidado.
00:36:45Si hay algún puesto de control...
00:36:47Ya me lo has dicho, no me paro porque iré despacio.
00:36:49Esquiabón, ten cuidado, que llevas mercancía muy valiosa.
00:36:52Y sobre todo, está prohibida. ¿Se lo has dicho, Matranga?
00:36:56Te presento a Don Guarino.
00:36:58El que manda en todo esto es...
00:37:00Es el patrón.
00:37:02Es un honor.
00:37:04Gracias por la confianza, Don Guarino.
00:37:06No te preocupes. Ahora hacemos negocios juntos, ¿verdad?
00:37:09Cierto.
00:37:11¡Vamos, vamos, vamos, Mateo! ¡Muévete, vamos!
00:37:13¡A trabajar, Mateo! ¡A trabajar!
00:37:15¡Dos prisas, vamos! ¡Dos prisas!
00:37:17Es un cabeza de chorrito.
00:37:19Un babalicón.
00:37:21Y lo mandamos derechito a la policía.
00:37:26Esta vez la mala suerte no me frenará.
00:37:30Todos verán de qué pasta está hecho Esquiabón.
00:37:33Y recuperaré el negocio.
00:37:35Todos lo verán.
00:37:37Chicos, daos prisa. Ha cargado otro camión, vamos.
00:37:40Salvo, muévete, vamos.
00:37:42Venga, venga, venga. Vamos, vamos.
00:37:44Arriba, arriba. Vamos, vamos.
00:37:46¡Vamos, vamos!
00:37:48¡Vamos, vamos!
00:37:50¡Vamos, vamos!
00:37:52¡Vamos, vamos!
00:37:53¡Vamos, arriba, arriba! ¡Vamos, vamos!
00:37:55¡Vamos, vamos! ¡Deprisa!
00:37:57¡Venga, venga, venga! ¡Deprisa, deprisa!
00:37:59Este es el plan, ¿eh?
00:38:01Esquiabón marcha al sur y vosotros al norte.
00:38:03En la dirección correcta.
00:38:05¡Moveos, venga! ¡Vamos, vamos!
00:38:23¡Vamos, vamos!
00:38:54Yo te busco
00:38:58Te invoco libremente
00:39:03Para decirte que te amo apasionadamente
00:39:14Amapola
00:39:19Dolcísima Amapola
00:39:24La luz de mis días
00:39:29Espléndida en ti
00:39:35Haces florecer
00:39:40La pasión
00:39:46Como el sonido de mis canciones
00:40:02Esta vez no me paráis.
00:40:04No os tengo miedo.
00:40:06¡No tengo miedo a nada!
00:40:07¡Vuelve!
00:40:10¡Vuelve!
00:40:12¡No, Mateo Esquiabón, no le paráis!
00:40:14¡Esta vez no vais a poder parar a Mateo Esquiabón!
00:40:17¡Nadie aclara a Mateo Esquiabón!
00:40:19¡Cobardes!
00:40:21Te invoco libremente
00:40:28Para decirte que te amo apasionadamente
00:40:35¡Vamos!
00:40:37Veamos si está vivo.
00:40:38¡Toma!
00:40:41¡Abran algunas de estas cajas!
00:40:45Definitivamente un desastre.
00:40:47Estas cajas deben estar llenas de ti.
00:40:56Mateo.
00:40:58¡No, Cristo!
00:41:00¡Mateo!
00:41:02Capitán O'Connor, ¿qué es eso?
00:41:03Lo sé, este tipo.
00:41:05Conocí a este hombre.
00:41:07Se llamaba Mateo Esquiabón.
00:41:09Era un buen hombre.
00:41:13Estas cajas están vacías.
00:41:15De verdad nos ayudaron, ¿verdad?
00:41:19¿Has visto, Mateo?
00:41:21Nos han engañado a todos.
00:41:34¿Dónde está?
00:41:58¿Giovanni?
00:42:00¿Dónde camina?
00:42:03¿Su marido?
00:42:10Esperen un momento. Debo cambiarme.
00:42:34Mr. Ferris, ya es tarde. Voy a irme.
00:42:38Antes, ¿podría cancelar el restaurante?
00:42:41¿No vas a cenar?
00:42:44No, ni siquiera yo.
00:42:48Gracias.
00:43:03Veintinueve, veintinueve y cincuenta.
00:43:16No, no tengo ni para el funeral.
00:43:23¿Y esto?
00:43:26¿Cuánto hay?
00:43:28Más de veinte dólares, mamá.
00:43:30Estaba ahorrando para el cole, pero tú lo necesitas más para el pobre esquiabón.
00:43:37¡Virgen Santa! ¿Cómo puede un niño al que he tenido que comprarle unas gafas de lo que estudia reunir tantísimo dinero?
00:43:46No, mamá, no es lo que crees. Es todo legal. Me lo he ganado.
00:43:49¿Cómo?
00:43:50En el muelle, cuando llegan los italianos. Yo les cambio moneda.
00:43:54¿Engañas a esa gente que es como nosotros?
00:43:56Esa vergüenza. ¿Pero qué os he enseñado a vosotros? Antonio casi acaba en el reformatorio y tú te has convertido en un timador.
00:44:03No, mamá, yo no soy ningún timador. De hecho, ayudo a los pobres inmigrantes. Me lo enseñó Mr. Ferry. Él también empezó así.
00:44:10¿Mr. Ferry? Entonces él también empezó mal.
00:44:13Pero ha acabado bien.
00:44:15Yo no quiero este dinero empapado de sudor y lágrimas de toda esa pobre gente.
00:44:19Prefiero vender mis ojos, que con vosotros solo me sirven para llorar.
00:44:24Voy a venderlo todo a la casa de empeños. Me voy.
00:44:27Mamá, ¿por qué no vas al barrio judío?
00:44:31¿Y tú qué sabes?
00:44:33En el barrio judío se hacen buenos negocios.
00:44:35Mira el monicaco. Guárdate el dinero para el college.
00:44:55Disculpe, ¿Pawn Shop?
00:44:57En la esquina, allí.
00:44:59Gracias.
00:45:10Buenas tardes.
00:45:15Buenas tardes.
00:45:18Yo no hablo inglés.
00:45:21No se preocupe, señora. Puede hablar en su idioma.
00:45:24Ah, menos mal.
00:45:26Soy de Nápoles.
00:45:28Mi abuelo era de Nápoles.
00:45:31Quería saber cuánto me da por esto.
00:45:43Es oro de ocho kilates.
00:45:46¿Y no es bueno?
00:45:47Digamos que no es de primera calidad.
00:45:50Pero vamos a pasarlo.
00:45:53¿Se puede abrir?
00:45:56Dentro de él hay dos fotografías.
00:45:58Si se lo queda, me gustaría quedármelas.
00:46:00Les tengo cariño.
00:46:10¿Hay algún problema?
00:46:18Venga un momento, señora.
00:46:24Pase, pase.
00:46:26¿Me está usted preocupando?
00:46:28No, venga, siéntese.
00:46:31¿Me siento aquí?
00:46:32Siéntese aquí.
00:46:36Ahora vengo.
00:46:39Oiga, ¿no será que es robado?
00:46:43¿Ulises?
00:46:46Últimamente solo me pasan desgracias.
00:46:57Ahora no seas usted.
00:47:00Usted tranquila.
00:47:02Yo estoy tranquila, pero me está preocupando.
00:47:04No.
00:47:12¿Mamá?
00:47:16Mamá.
00:47:18Mamá, soy yo, mamá.
00:47:20María, eres María.
00:47:22Mi hija.
00:47:24Mi hija.
00:47:28María, María.
00:47:31Soy yo, mamá.
00:47:33Qué guapa estás.
00:47:35Cuánto te he buscado.
00:47:38Sabía que estabas viva.
00:47:40Lo sabía, lo sentí aquí dentro.
00:47:42Se lo decía a todos.
00:47:44Se lo decía, María está viva, María está viva.
00:47:46Porque María está viva.
00:47:48Yo sabía que María estaba viva.
00:47:50Mi hija.
00:47:56Este pequeñín
00:47:58es nuestro hijo, Salvatore.
00:48:02Salvatore.
00:48:07Salvatore.
00:48:11Le has llamado como tu padre.
00:48:15Ahora sí que me tengo que sentar.
00:48:19Él es mi marido, un placer.
00:48:21Igualmente.
00:48:24Te dije que la encontraríamos, ¿no?
00:48:26Te lo dije.
00:48:28Lo cierto es que nos ha encontrado ella.
00:48:30Salvatore.
00:48:33Hija mía.
00:48:36Es la abuela.
00:48:45Esto me lo regaló cuando llegamos.
00:48:49Doña Carmen, siento tener que interrogarla
00:48:51justo después del funeral del pobre Esquiabón.
00:48:54Pero tenemos que investigar.
00:48:56No se preocupe, lo entiendo.
00:48:59Pero yo puedo contarle poco.
00:49:02Porque no le hacía
00:49:04mucho caso al pobre Esquiabón.
00:49:07Era buena persona.
00:49:09Eso sí.
00:49:11Y yo hice mal.
00:49:13Lo siento mucho.
00:49:16¿Y no cree que ahora podría ayudarle a usted?
00:49:18¿Y cómo?
00:49:20Hay que descubrir quién le tembió la trampa.
00:49:23Él me dijo que
00:49:25estaba haciendo cosas para recuperar el negocio
00:49:28y que había vendido el carrito.
00:49:31Seguramente le estaría haciendo un favor a alguien.
00:49:34Pero no sé a quién.
00:49:36Solo oigo rumores.
00:49:38Matranga, la mano negra...
00:49:40¿Y qué sabe de eso?
00:49:42Seguramente que también me lo han matado a él.
00:49:46Ya podíamos habernos quedado
00:49:48donde estábamos.
00:49:50¿Qué diferencia hay entre estos canallas
00:49:52y el asesino de mi pobre Turi?
00:49:54La diferencia es que aquí hacemos lo posible
00:49:56por castigar a los asesinos.
00:49:58Yo voy a luchar
00:50:00contra Matranga, sus cómplices
00:50:02y Guarino, el rey de las destilerías.
00:50:05Mr. Ferry me habló de ese tal Guarino.
00:50:08Estoy seguro de que hay una
00:50:10conexión entre los dos.
00:50:12Confía en mí, Doña Carmen.
00:50:14Vamos por buen camino.
00:50:16Esta vez no tienen escapatoria.
00:50:20Esperemos.
00:50:37¡Ángela!
00:50:39¡Ángela!
00:50:50¡Ángela!
00:50:52Ah, hola.
00:50:54¿Qué?
00:50:56¿Te estás meando encima?
00:50:58Pasa, ya está libre.
00:51:00A él también le he hecho un regalito.
00:51:02Anto, ¿pero qué creías?
00:51:04¿Que tú eras mi novio?
00:51:06Yo voy con quien quiero.
00:51:10A mí tampoco me importas una mierda.
00:51:14¿Ves esto?
00:51:18Dame.
00:51:20Esto era para ti.
00:51:22Pero qué tonto eres.
00:51:26Anto,
00:51:28tenemos que hablar.
00:51:30Hoy en el funeral de Esquiabón,
00:51:32¿qué quería Ardigo de tu madre?
00:51:34No tengo ni idea.
00:51:36A Esquiabón le tendieron una trampa
00:51:38y la policía hace su trabajo.
00:51:40Ven aquí.
00:51:42Si te enteras de algo,
00:51:44me lo dices, ¿entiendes?
00:51:46Como eres tan buen chivato.
00:51:48Sí, sí.
00:52:09Josefín,
00:52:11¿has visto a los gaiteros?
00:52:13Ahí.
00:52:15Qué bonito.
00:52:17¿Cuándo viene papá?
00:52:19Ahora, ahora viene.
00:52:21Luego iremos a cenar a casa de la abuela.
00:52:27No me lo puedo creer.
00:52:29De no ser por la muerte del pobre Esquiabón,
00:52:31nunca habría podido encontrar a mi María.
00:52:33Y mira esto.
00:52:35Mira lo que ella me ha traído.
00:52:38Las alianzas.
00:52:40Una es la mía y la otra de tu padre.
00:52:43Y doña Carmé, los hemos buscado.
00:52:45No hemos parado.
00:52:47Pero cómo se cambiaron de apellido.
00:52:49No, no, eso fue un error
00:52:51de la oficina de inmigración.
00:52:53Es guapa la abuela, es guapa.
00:52:55¿Te gusta la flauta de Rocco?
00:52:57Rocco te enseñará todas las canciones.
00:52:59La abuela.
00:53:01Yo soy la abuela Carmela.
00:53:03¿Cómo se dice abuela en inglés?
00:53:05Grandmother.
00:53:07¿Cómo? Grandmother.
00:53:09Demasiado largo.
00:53:11Muy, muy largo, muy difícil.
00:53:13Yo he aprendido una religión nueva.
00:53:15Y tú, mamá, aprenderás el inglés.
00:53:25¿Es verdad que celebras la Navidad dos veces
00:53:27porque ahora eres judía?
00:53:29La Hanukkah no es como la Navidad, Alfred.
00:53:31Pero se celebra el 24.
00:53:33Nosotros hemos celebrado Hanukkah
00:53:35a la hora de comer.
00:53:37Y ahora estamos aquí.
00:53:39Pero, ¿y Antonio dónde está?
00:53:41Ya estamos para sentarnos a la mesa.
00:53:43Ha salido a por una tarta.
00:53:45Siempre llega tarde.
00:53:47Anda, no seas...
00:53:49Ya verás, a ver cuándo vuelve.
00:53:51Mamá, ¿esperamos a otra persona?
00:53:53No.
00:53:55¿Pero no venían Concheta y el polismán?
00:53:57No, cenan con sus suegros.
00:53:59Tal vez sea un regalo, mamá.
00:54:01¿Un regalo de Navidad?
00:54:03Podría ser.
00:54:07¡Qué sorpresa!
00:54:09Doña Carmela, espero no molestar.
00:54:11Usted nunca molesta.
00:54:13Es un placer tenerle aquí. Adelante, pase.
00:54:15Gracias.
00:54:17Le traigo un panettone, ¿sabe qué es?
00:54:19Ah, no.
00:54:21Un dulce que se come en Navidad
00:54:23en mi tierra, en el norte de Italia. Tome.
00:54:25Gracias.
00:54:27Alfredo, toma.
00:54:29Gracias.
00:54:33¿Sabe?
00:54:35He encontrado a mi hija María.
00:54:37Sí, me lo ha dicho Alfredo.
00:54:39Me ha invitado él.
00:54:41Gracias, Alfredo.
00:54:43Me alegro mucho.
00:54:45Está claro que a veces
00:54:47los milagros se producen.
00:54:49Sí, si se cree en ellos.
00:54:53Me alegro mucho
00:54:55de que se hayan reunido.
00:54:57Es una familia preciosa, Carmela.
00:54:59La familia es importante.
00:55:01Sobre todo,
00:55:03si uno encuentra a la persona adecuada
00:55:05para poder formarla.
00:55:07Pero, por favor, entre.
00:55:09Adelante, Mr. Ferry.
00:55:11Gracias.
00:55:27Giovanni Ardigo!
00:55:49Anton, si hablas tu madre y tú estáis muertos,
00:55:51¿entiendes? ¡A callar!
00:55:57¡Antonio! ¡Antonio!
00:55:59¡Es Antonio!
00:56:01Tú quédate con la niña. ¡Vuelvo enseguida!
00:56:07Carmela,
00:56:09espere, no se aleje de mí.
00:56:11¡Mamá!
00:56:13Espera, ven conmigo.
00:56:19¡No!
00:56:21¡Giovanni!
00:56:23¡No!
00:56:25¡No!
00:56:27¿Por qué?
00:56:31Antonio, hijo mío.
00:56:33Hijo mío.
00:56:35¿No has visto nada? No, mamá.
00:56:37¿No has visto quién ha disparado?
00:56:39No, yo he llegado después.
00:56:41No he visto nada, mamá. Tienes que creerme.
00:56:43Carmela,
00:56:45aquí no hay nada que ver. Vámonos a casa.
00:56:47¡Vamos a casa!
00:56:49¡Me han asesinado a mi marido!
00:56:51¡Me han matado! ¡Pobre Ardigo!
00:56:53¡No!
00:56:57¡Me han matado!
00:56:59¡No!
00:57:17Casi había olvidado lo bonita que es nuestra tierra.
00:57:19Le gusta, ¿eh?
00:57:21¿Y tú quieres irte a Nueva York?
00:57:23¿Estás seguro de que quieras renunciar a este paraíso?
00:57:27Por un paraíso más grande,
00:57:29sí, primo.
00:57:33Pero en América
00:57:35voy a mandar.
00:57:37Quiero que lo sepas.
00:57:39Me lo quedo todo.
00:57:41¡Qué guapa eres!
00:57:43Tienes que ser mía.
00:57:45Solo mía, Carmela.
00:57:47¡No!
00:57:49¡Ayuda!
00:57:53Eso depende solo de ti.
00:57:55Y de cuánto estés dispuesto
00:57:57a jugarte, primo, porque allí
00:57:59las apuestas están altas, Vince.
00:58:01Altísimas.
00:58:05Anda, ha llegado tu patrón.
00:58:07Sí, pero por poco tiempo.
00:58:17Antes o después,
00:58:19todo esto será mío.
00:58:23Barón, a su servicio.
00:58:29A su servicio, Barón.
00:58:47Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:59:17Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:59:47Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:00:17Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:00:47Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:01:17Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org