• hace 4 meses
Leah es una chica sencilla que sueña con una vida americana y Clark es un chico que vive su vida estadounidense. Ellos dos se ven obligados a casarse con el fin de permanecer legalmente y seguir trabajando en los Estados Unidos.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Clark, ¿cómo era tu vida allí? Cuéntanos, cuando nos llamas
00:28siempre somos nosotros los que te contamos cosas.
00:32Bueno, no hay mucho que contar. Lo mismo de siempre.
00:36¿Y qué hay de Lía? Ya tiene la green card, ¿verdad? ¿Y se divorciaron?
00:45Aún no. Todavía no hablamos de eso.
00:51En fin, voy a quedarme un tiempo. ¿Entonces podemos pasar más tiempo contigo?
00:57¿Será por más de un mes? ¡Sí! ¡Wow! ¡Más tiempo juntos! ¡Sí! ¡Eso es genial!
01:03No se cansen de mí. Oh, espera. No tengo dinero.
01:10Quédense aquí. Iré al cajero automático, ¿ok? ¡Ten cuidado!
01:16Esto está delicioso.
01:21Lo siento, Lía. El puesto de redactor publicitario ya está ocupado. Lo siento.
01:57¡Gracias!
02:16Perdón.
02:18Hola, Tiffany. Sí, voy camino a casa.
02:38De veras esperaba conseguir este trabajo. De veras, estaba segura de que volvería
02:44a casa con buenas noticias. Todavía hay muchos a los que puedes postularte.
02:49Pero, Tiffany, todo esto de conseguir trabajo siempre lleva muchísimo tiempo.
02:54Si hubiera sabido antes que esto sucedería, me habría postulado a más
02:58trabajos. No dejo de preocuparme por papá
03:04y también sus medicinas.
03:08¿Qué va a pasar si se le acaban? Descuida. Nosotras lo resolveremos, como
03:15siempre. No estoy acostumbrada a verte así.
03:19Tú siempre eres la optimista. Pero es muy difícil ser optimista después
03:25de estos últimos días.
03:29Señorita Tiffany, esto es para usted.
03:38Oh, mira, un mensaje para ti.
03:42Hola, Tiffany, mi amor. Ojalá te gusten los pastelitos.
03:53Es un mensaje muy especial para mí.
03:58Hola, Tiffany, mi amor.
04:02Ojalá te gusten los pastelitos.
04:07¿Eso es lo que hay dentro?
04:12Son pastelitos.
04:17Te compraré más la próxima vez. Ay, qué amor. Para ser justas con Tolaits, lleva un
04:24año cortejándote y todavía no se ha rendido, a pesar de que no le prestas
04:27atención. ¿Mi lindo pastelito?
04:38¿Ves eso, Tiffany?
04:42Tiffany. Lía, sabes que no creo en el amor. Si nuestra madre, que pensábamos que nos
04:48amaba, nos abandonó, los demás también pueden hacerlo.
04:57¿Ves eso, Tiffany?
05:23Mi foto.
05:26¿Para qué? Por si me extrañas.
05:30O para protegerme del mal de ojo. Eso, sonríe. No te tomes la vida tan en serio.
05:56¿Acepta a Lía Olivar como su legítima esposa?
06:02Acepto. ¿Y usted, Lía Olivar, acepta a Clark Medina como su legítimo esposo?
06:10Acepto. Ahora los declaro marido y mujer.
06:16¿Y usted, Clark Medina, acepta a Lía Olivar como su legítima esposa?
06:22Acepto. Ahora los declaro marido y mujer.
06:53Bueno, Clark, lo veo bien. Tienes las medidas que necesitas.
06:57Sí, señor. Podemos empezar a construirlo todo en nuestro taller.
07:02Bien. Aquí está tu pago inicial de la señora Stevens. De hecho, hay dos cheques.
07:11El segundo es para los materiales que vas a necesitar para el trabajo.
07:16Mientras la señora Stevens esté ausente, yo me encargaré de la coordinación.
07:20¡Guau! Esto es mucho dinero.
07:22Así es la señora Stevens. Siempre que seas diligente y leal, estará dispuesta a ayudar. Es muy generosa.
07:29Gracias. Y, por favor, dígale que se lo agradezco.
07:34Debo irme.
07:35Adiós.
07:40Señor Nestor, ¿dónde están los carpinteros que dijo que vendrían para el proyecto? Tenemos mucho que hacer. Necesitamos mucha más gente para esto.
07:48Clark, casi todos los buenos carpinteros que conozco ya tienen trabajo. No están disponibles. Pero, tranquilo. Encontré chicos nuevos.
08:01No sé trabajar la madera, pero estoy dispuesto a aprender.
08:05¿Sabe sujetar herramientas? ¿Una sierra o un martillo? Espera, espera, espera. Ok, así.
08:13Bien, gracias. Señor Nestor, ¿no conoce a nadie con algo más de experiencia?
08:22Soy carpintero desde el régimen de Marcos.
08:28Señor, ¿seguro que puede?
08:30Por supuesto, querido.
08:33Señor, señor. Soy el sobrino de Nestor. A veces lo ayudo cuando no tengo conciertos.
08:40¿Qué? ¿Estás en una banda?
08:43¡Oh, sí! ¡Viva el rock and roll! Maestro carpintero, maestro pintor, maestro albañil. Lo domino todo. Yo soy verdaderamente el amo del universo. ¡Viva el rock and roll! ¿Qué opina, jefe?
08:57Clark.
08:59No me recuerdas, ¿verdad? Estudiamos juntos en primaria.
09:04Tú eras el galán número uno.
09:07Y yo era el número dos.
09:08Kiko, ¿verdad? ¡Siempre estás comiendo! ¡Imposible!
09:12¡Ese soy yo!
09:13Solo tengo una pregunta.
09:15¿Sí?
09:16¿Acaso consumes drogas?
09:19Eso depende, jefe.
09:21¿Depende de qué?
09:23La explico. Si tengo gripe, tomo paracetamol. Si tengo alergias, tomo antihistasmíticos. Depende de la enfermedad.
09:30Vamos, jefe. Yo soy un hombre limpio. Decimos no a las drogas, ¿cierto?
09:34Carpintero y experto electricista.
09:36Está roto.
09:38Puedo reparar lo que sea.
09:43Veamos.
09:46¿Sabe, jefe? Soy adicto a una cosa.
09:49¿Qué cosa?
09:50El amor.
09:51¿Sabe, jefe? Tenemos el mismo problema. Ambos somos guapos.
09:56¡Viva el rock and roll!
09:58Contratado.
09:59Gracias, jefe.
10:00Kiko, contratado.
10:02Hey, Kiko.
10:04¿Conoces esta dirección?
10:08Sí, por supuesto.
10:10Antes era mi proveedor.
10:11¿Qué proveedor?
10:12Proveedor de chicas para cortejar.
10:14¿Chicas?
10:16Tenía una novia allá.
10:17¿Qué es esto? ¿Quiere devolverle esto a una chica?
10:20No exactamente. Solo voy a ir a ver el lugar.
10:24Así que, ¿cómo puedo llegar?
10:26¿Me dibujan un mapa?
10:28Señor, ¿por qué no vamos con usted?
10:30Es de noche y es posible que se pierda si va solo.
10:33Vamos, Axel. ¿Quieres venir con nosotros?
10:35Suena bien. Iré con ustedes.
10:37Vamos, vamos.
10:38Se los agradezco.
10:39Vamos.
10:40Jefe, llevamos horas aquí y no pasa nada.
10:43¿A quién estamos esperando?
10:44Tranquilo.
10:46¿Estás seguro de que esta es la dirección correcta?
10:49Por supuesto, jefe.
10:51Jefe, no me importa esperar,
10:53pero siento que estamos espinando a alguien aquí.
10:56¿Espinando? ¿Querrás decir espiando?
10:58No es mi culpa que suene en parecido.
11:01¡Qué tonto!
11:03Señor, ¿le parece bien si comemos algo?
11:06Estoy hambriento. Aún no he cenado nada.
11:09Por favor, jefe.
11:10Tomen. Yo invito.
11:12Bien.
11:13Perfecto. ¿Le suficiente para comer algo allí?
11:15Jefe, venga.
11:16Vayan ustedes.
11:17Señor.
11:18Yo estoy lleno.
11:19¿Seguro?
11:20Puedo gastarlo todo, ¿verdad?
11:21Gracias. Está bien.
11:22Vamos.
11:26Bien.
11:51Lidia.
11:56Estoy aquí.
12:26Creo que estamos aquí por una chica, amigo.
12:29Y tengo el presentimiento que es aquí donde ella vive.
12:32¿Te parece?
12:33¿No puede ser por negocios?
12:35Señorita, ¿me da algo, por favor?
12:37Oye, niño, oye.
12:38¿Tú vives ahí?
12:39Sí, claro.
12:40En esta vecindad.
12:41Hay chicas bonitas ahí.
12:42Sí, muchas gracias.
12:43¿De veras?
12:45¡Viva el rock and roll!
12:46Toma esto.
12:47Preséntame algunas de las chicas, ¿sí?
12:49Sí, claro.
12:50En esta vecindad hay chicas bonitas ahí.
12:52Sí, muchas gracias.
12:53¿De veras?
12:54Preséntame algunas de las chicas, ¿sí?
12:56Pero claro.
12:57Las bonitas.
12:58Vamos, niño.
12:59Toma esto.
13:00Gracias, niño.
13:03Aru.
13:05¿Quiénes eran?
13:06No lo sé.
13:07Me preguntaron si vivían chicas bonitas por aquí cerca en la vecindad.
13:11¿De veras?
13:16Así que es ella.
13:17Sabía que veníamos aquí por una chica.
13:20¿Quién es ella?
13:22Esa es Lía.
13:24Es mi esposa.
13:25¿Eh?
13:26¿Esposa?
13:27Señor, ¿de verdad está casado?
13:30Pero, ¿por qué la espía de esta manera?
13:32¿Es porque cree que le está siendo infiel?
13:35No.
13:36Mírate, eres todo un chismoso, ¿verdad?
13:38¿Y qué?
13:39Señor, ¿está divorciado?
13:40¿Por qué no viven juntos?
13:41¿Quién es el chismoso?
13:43Chicos, es una larga historia.
13:45¿Podríamos irnos?
13:46Cuéntenos, señor.
13:47No, señor.
13:48Vamos, señor.
13:49¡Vamos!
13:50Cuéntenos antes de irnos.
13:51Por favor.
13:52Está bien, solo queríamos saber.
13:55Yo te ayudo.
13:59Oye, ponte a dieta.
14:01¿Cómo va la búsqueda de empleo?
14:04Estuve enviando mi currículum a muchas empresas.
14:08Pero pienso que a lo mejor podría haber ganado muchísimo más en Estados Unidos.
14:14¿Sabes?
14:15No debes pensar en eso todavía.
14:17Solo debes concentrarte en conseguir un empleo.
14:20Sí, pero ¿qué pasa si nos quedamos cortos de dinero y todavía no he encontrado un buen trabajo?
14:26Supongo que tendré que volver a trabajar en Estados Unidos si no consigo algo.
14:30¿Vas a volver?
14:32¿Crees que puedes hacerlo?
14:35Creo que tendré que hacerlo.
14:38La salud de papá es lo más importante en este momento.
14:41¿Qué hay de Clark?
14:43¿Qué harás?
14:45¿Ya has pensado en eso?
14:48Ey, no lo menciones. Papá aún no sabe lo de Clark.
14:51Lía, escuchaste lo que dijo, ¿verdad?
14:54Cuando papá se entere de que te casaste solo para obtener la Green Card, se pondrá furioso.
15:01Recuerda que todavía se está recuperando de la cirugía.
15:06No sé qué hacer. ¿Acaso debería decirle la verdad?
15:10No, ahora no.
15:12No ayudaría en nada.
15:14No ayudaría en nada. Solo provocará más estrés y empeorará.
15:21Me siento culpable, Tiffany.
15:24Eventualmente se lo diremos, pero todavía no.
15:28Enfócate primero en conseguir un buen trabajo. Eso es lo importante.
15:33El trabajo es lo importante y, en cuanto a mamá, olvídala.
15:40Está bien.
15:41Pero tienes razón, Tiffany.
15:44Haré todo lo posible.
15:47Por papá.
16:01Te lo haremos saber.
16:03Gracias.
16:11No te hablas aquí.
16:18Nosotros te llamaremos.
16:42¿De verdad estás buscando trabajo aquí, querida?
16:47¿Y qué hay de tu Green Card?
16:52¿No vas a volver a Estados Unidos?
16:55Bueno, no.
16:57¿Y qué hay de tu Green Card?
17:00¿No vas a volver a Estados Unidos?
17:03No.
17:05¿Y qué hay de tu Green Card?
17:08¿No vas a volver a Estados Unidos?
17:11Bueno, esto es solo temporal, papá.
17:14Mientras te estás recuperando.
17:17Y mientras eso ocurre, necesito ganar dinero, como todos.
17:22Al menos si trabajo aquí en Filipinas, puedo verte todos los días. Eso es genial.
17:28A diferencia de cuando estoy en Estados Unidos.
17:31Papá, déjame.
17:33Tú has tenido suerte de obtener la Green Card así de rápido.
17:37A otros, les lleva años y recurren a hacer todo tipo de cosas solo para conseguir una.
17:45¿Recuerdas cuando dije que tu mamá casi se casa por eso?
17:50No, solo sobre mi cadáver.
17:54Eh, papá.
17:56Eso no es nada más que un papel.
17:59No tiene tanta importancia.
18:01No, Lía.
18:03Es un matrimonio.
18:04Con eso está engañando al gobierno americano.
18:10Así que tú considérate afortunada de que tu empleador te haya convocado.
18:16Una persona desesperada está dispuesta a hacer cualquier cosa.
18:21Incluso vende su dignidad por una Green Card.
18:29Lía, ¿estás segura de que estás bien?
18:33Sé que no quieres hablar de eso conmigo y no te obligaré.
18:38También sé que eres muy cercana a tu hermana y hablan de todo.
18:44Pero, ¿de veras le has contado a ella todo lo que te está preocupando?
18:51Sí, papá.
18:53Obvio que lo hice.
18:54Lía, el amor puede ser doloroso a veces.
18:59Pero está bien salir herido.
19:05Está bien llorar, si has amado.
19:08¡Ah!
19:10¡Ah!
19:12¡Ah!
19:14Jefe.
19:16¿Qué pasa?
19:18Un pecado.
19:20¿Qué ocurre?
19:22¿Qué ocurre?
19:24Aún no me esperé.
19:26¿Y qué ha pasado a mi papá?
19:30Porque es un pecado.
19:33¿Qué ocurre?
19:34Recuerdo feliz número tres.
20:02Eres el que me enamoró y me enseñó la verdad.
20:07Eres mi fantasía y mi sueño.
20:14Me encontré en mi propia vida.
20:19Y me encontré en mi propia vida.
20:25Y me encontré en mi propia vida.
20:32Y me encontré en mi propia vida.
20:39Dile que nunca te iré.
20:46Dile que nunca te iré.
20:53Dile que nunca te iré.
21:01Podríamos seguir y hacerlo.
21:07Dile que nunca te iré.
21:10Dile que nunca te iré.
21:14Dile que nunca te iré.
21:20Dile que nunca te iré.
21:27Dile que nunca te iré.
21:34Podríamos seguir y hacerlo.
21:41Dile que nunca te iré.
21:44Dile que nunca te iré.
21:55Buenas noches, Leah.
21:59Buenas noches, Clark.
22:12Gracias.
22:14Señor Nestor.
22:15Nos vemos.
22:16Nos vemos mañana.
22:17Clark.
22:18Cuídate.
22:20De acuerdo, chicos.
22:21Aquí tienen.
22:23Gracias.
22:24Buena semana.
22:25Gracias, señor.
22:26Buen trabajo.
22:27Dígame, jefe.
22:28¿Vamos a la vecindad?
22:29Ya terminamos aquí, así que Axel y yo podemos acompañarlo.
22:32Seguro iré con ustedes.
22:34¿Están seguros?
22:35Quizá nos quedemos hasta tarde, dependiendo de a qué hora regrese a casa.
22:38No hay problema.
22:40Siempre que haya comida.
22:43Claro.
22:44Claro.
22:45Yo invito.
22:46Pero dime, ¿qué quisieran comer?
22:48Carnera.
22:49Yo también.
22:50Muy bien.
22:51Rock and roll.
22:52Señor, ¿cómo está tan seguro de que pasará por aquí?
22:57Según su estado de FaceGram, que acaba de publicar, va por Makati.
23:02¿De veras la está espiando, señor?
23:05Oye, no digas eso.
23:06Nuestro jefe no es un acosador.
23:08Solo está enamorado, supongo.
23:11Nuestra situación es difícil de explicar.
23:15Es... complicado.
23:20Pero de verdad agradezco su apoyo, chicos.
23:23En serio, gracias.
23:24Cuando quiera.
23:25Descuide.
23:26Puede confiar en nosotros.
23:27Me daba bocadillos cuando estábamos en cuarto grado.
23:29Solo piensas en comida.
23:32Jefe, tengo una pregunta.
23:34¿Su esposa sabe que regresó a Filipinas?
23:37Ah, sí.
23:40No lo sabe.
23:41Y yo no tengo planes de decírselo.
23:46Esto es suficiente para mí.
23:50Esto es culpa de ustedes.
23:52Me aconsejaron ponérselos a Tiffany.
23:55Pero en lugar de enamorarse de mí, ahora me está evitando.
23:58Bueno, tal vez es porque no le gustas a Tiffany.
24:01¿Pensaste en eso?
24:03O tal vez ahora tiene un nuevo pretendiente, por eso no quiere que la lleves a casa.
24:08Porque él es quien la lleva en su auto.
24:13Dejase de comer.
24:14Y de dormir también.
24:16Espera, espera, espera.
24:17¿Un pretendiente con un auto?
24:20¿Es verdad?
24:21¿Vieron a alguien?
24:22¿Viste quién la llevó a casa en auto?
24:24Tranquilo.
24:25Te estamos tomando el pelo y te lo creíste.
24:28Vamos, vamos a comer algo.
24:30Ya basta, amigo.
24:31¿Puedes dejar de ser tan paranoico?
24:35Oigan.
24:38¿Saben quiénes son esos tipos?
24:41Siempre los veo esperando en esa camioneta de allí durante varias horas.
24:45¿A quién crees que están esperando?
24:47Probablemente a Tiffany.
24:48Siempre los veo allí estacionados.
24:51Quizás sean recién llegados o nuevos amigos de Tiffany.
24:55Podría ser.
24:56Pero vi una noticia sobre unos ladrones de gasolina.
24:59Sucedió cerca de aquí.
25:00En la otra vecindad.
25:02Robaron la casa de Choc Choc.
25:04¡Una desgracia!
25:05¿De verdad?
25:06Se llevaron todo.
25:07La gente pensó que era una mudanza.
25:10Pero en realidad los estaban robando.
25:12Qué mal.
25:14Chicos, ayúdenme.
25:16¡Aquí viene!
25:18¡Tarán!
25:20¡Guau, tía Leah!
25:21¡Extrañaba tus caritas sonrientes en la comida!
25:24De verdad, Gabby.
25:25Entonces deberías comer todo.
25:28Cuidado, hijo.
25:30Está emocionado de comer.
25:32¡Oh!
25:33¡Oh!
25:34¡Oh!
25:35¡Oh!
25:36¡Oh!
25:37¡Oh!
25:38¡Oh!
25:39¡Oh!
25:40¡Oh!
25:41¡Oh!
25:42¡Oh!
25:43¡Oh!
25:44¡Oh!
25:45Toma.
25:46No, ustedes primero.
25:47Coman.
25:48Coman.
25:49¡Coman!
25:50¡Leah!
25:51Vamos.
25:52Hoy tuviste una entrevista de trabajo.
25:53¿Cómo estuvo?
25:54Su departamento de recursos humanos me llamó.
25:55Y reprogramó todo para el lunes.
25:56¡Coman, se enfría!
26:01Oiga, señor.
26:02¿Por qué no vamos a su casa?
26:05Será mucho mejor que esperar aquí afuera en la noche.
26:07Tiene la dirección exacta, ¿verdad?
26:09Evet.
26:10Podrá verla desde su ventana si nos acercamos a su apartamento.
26:13Vamos, jefe. Todo lo que necesita es ver a su esposa para alegrarse el día.
26:19Sí.
26:27¿Dónde se habrá metido McKinney?
26:31Hace varios días que se fue.
26:35Estoy segura de que tiene nuevos amigos ahora.
26:38Le dije que si no... si no regresaba, era una señal...
26:51de que tenía que seguir con su vida.
26:53Es aquí. Número 2F.
27:24Dos F.
27:25Bien, entremos.
27:26¿Por ahí? ¿Cuál?
27:31Mala idea, mala idea. Atrás, volvamos.
27:35¡Ey! ¿Adónde vas?
27:36Por aquí, por aquí.
27:37¡Ladrones! ¡Ladrones! ¡Ladrones! ¡Ladrones! ¡Ladrones! ¡Ladrones!
27:45¿Qué pasa?
27:46Esperen.
27:47¿No son ustedes los que merodean siempre en la camioneta?
27:51Son ladrones.
27:52No.
27:53Espera.
27:54Tu rostro me resulta familiar.
27:56Es como mirar un espejo, ¿no, Tolites?
27:59¿Lo es?
28:00Aunque... no es eso.
28:02Vamos a darles una paliza.
28:03¡Sí, vamos!
28:04¡Espérense!
28:06Solo estamos aquí para visitar a alguien.
28:08Lea, Tiffany, Tolites y los demás muchachos atraparon a unos ladrones.
28:12¿Dónde?
28:13¿Por qué siempre están merodeando?
28:15¿Estás cortejando a Tiffany?
28:16¿Yo?
28:17¿Quién es Tiffany?
28:18Vinimos aquí para visitar a su esposa, Lea.
28:20¿Qué? ¿Dijo Lea?
28:21¿Lea?
28:22¿Lea?
28:23Buscan a Lea.
28:29¿Clark?
28:34¡Lea!
28:37¡Está mintiendo!
28:38Pleito, ¡dejenlo!
28:42¡Basta, Tolites, déjenlo!
28:44¡No, basta!
28:46¡Basta, no son ladrones!
28:48¡Allí está Lea!
28:49¡Espera! ¡Yo los conozco!
28:52¿Lia, es cierto que es tu esposo?
28:54Eso lo pude explicar en otra ocasión, por favor.
28:57¿Acaso te casaste, Lía?
28:59Ah, entonces era cierto.
29:01¡Lía!
29:03¿Qué pasa?
29:05¿Cuándo pasó esto?
29:24¿Por qué no me lo dijeron?
29:27¿Así que mi hija se casó sin mi consentimiento?
29:30Papá, cálmate. Recuerda tu corazón.
29:33¿Escuchaste lo que hizo tu hermana?
29:36Papá, te juro que iba a contártelo. No te estoy mintiendo.
29:40Pero estaba esperando el momento adecuado.
29:43Sé que no te tienes que enfadar.
29:46Y eso era lo que temía.
29:48¡Sí, por supuesto que me enfado!
29:52Hemos hablado de esto.
29:54No se suponía que te enamoraras en América.
29:57¡Ahora descubro que te casaste!
30:00¡Y no me lo dijiste!
30:04Señor Sol...
30:05¡No te atrevas a dirigirte a mí, muchacho!
30:07Lo siento.
30:09Señor Sol...
30:12Nosotros no esperábamos enamorarnos así.
30:19Intentamos resistirlo.
30:22Pero... realmente nos amamos, señor.
30:30N-32.
30:32¿Lolit?
30:34El esposo de Lía está ahí.
30:37¿Nuestra Lía se casó?
30:39¡Oh, Dios! ¿Y cuándo sucedió?
30:41No tengo ni la menor idea.
30:43Ni siquiera el señor Sol lo sabía.
30:45Pero para ser justos con ella, eligió muy bien.
30:48El chico es muy, muy guapo.
30:51Con una bonita nariz.
30:53¡Oh, 68!
30:55¡Bingo!
30:57¿En serio?
30:58¡Cállate!
30:59Llevas una semana en Filipinas y Lía no sabía que estabas aquí.
31:03Dime, ¿cómo ocurrió eso? ¿Por qué?
31:05¿Acaso se separaron?
31:07No, nos peleamos.
31:08En San Francisco.
31:11Antes de que ella volviera.
31:14Lía quería espacio.
31:16Así que... no vine a buscarla.
31:20Así es, papá.
31:21Eso es lo que acordamos antes de venir.
31:25Esto es lo que siempre me he dicho sobre esto de los matrimonios arreglados.
31:31Ni siquiera han estado juntos un año y ya están peleando espacio, espacio.
31:35¿Qué es eso?
31:36Los niños de hoy en día.
31:38Dime, hija, ¿qué te he enseñado?
31:41¡Un matrimonio es sagrado!
31:45¿Qué pasó con todo lo que te enseñé?
31:49¿Y qué sigue?
31:51¿Un divorcio?
31:54Ah, papá, tu corazón, por favor, relájate.
31:59Simplemente peleamos, no nos separamos.
32:02Y no lo haremos.
32:06Y la verdad es que... que ahora estamos bien.
32:11No peleamos más, ¿verdad, esposo?
32:13Lo siento.
32:14No peleamos, esposito.
32:17Yo también lo siento.
32:21Lía, lo siento mucho.
32:31¿Por qué le dijiste a Tolaitse a todos que estamos casados?
32:34No fui yo.
32:36Fue Axel.
32:37¿Quién es ese Axel?
32:39Un chico que trabaja en nuestra tienda.
32:42No tenía elección.
32:43Nos arrinconaron.
32:46Bueno, ¿qué estás haciendo aquí, Clark?
32:49¿Por qué estás en Filipinas?
32:52Mi cliente en San Francisco...
32:54necesita muebles para las cafeterías que construirán aquí.
32:59Así que vine para construirlos.
33:05Lía, lamento mucho si esto te causó problemas.
33:09Nunca quise que pasara nada de esto.
33:12Créeme.
33:16Y nunca fue mi plan que me vieras así.
33:20Solo quería saber si estabas bien.
33:23Es todo.
33:35Lía, eres mi esposa.
33:38Y te amo.
33:42No puedes culparme por querer verte.
33:53Veo que no llevas puesto nuestro anillo de bodas.
33:56Me lo tuve que quitar.
33:59No quería que papá se enterara.
34:01No estaba lista para contárselo.
34:04Pero ya lo sabe.
34:06Ya no importa.
34:09Tienes que volver a ponerte el anillo, Lía.
34:12Podría pensar que esto no es real.
34:22Bueno, sí.
34:23Tienes razón.
34:26¿Aún tienes el anillo?
34:30Permíteme.
35:01Lía, estoy aquí para ti.
35:09Si tienes miedo, estoy aquí para ti.
35:15Si estás sufriendo, estoy aquí para ti.
35:21Aún te pertenezco.
35:31Aún te pertenezco.
35:50Señora Lía, lo siento mucho.
35:53Si no les hubiera dicho la verdad,
35:55sus vecinos podrían habernos volteado.
35:57Así es.
35:58Lía, siempre nos quedamos fuera de su casa y luego...
36:01¡Shh! ¡Shh! ¡Axel!
36:10¿Siempre estuviste aquí?
36:13No, no siempre.
36:17A veces, cuando podía.
36:22¿Dónde conoció a ese tipo, de todos modos?
36:26¿Ah?
36:27Ni siquiera estamos seguros de quién se trata.
36:31Es... es el primo de Jiggs.
36:34Papá, no te preocupes.
36:35Clark es una buena persona.
36:37¿El primo de Jiggs?
36:40¿Y lo conoces?
36:42¿Te lo presentaron?
36:45¿Es que acaso soy el único que no sabía nada?
36:49¿Por él lloraba Lía?
36:52Papá, debes calmarte, por favor.
36:55Si ese Clark es una buena persona,
36:57¿por qué ellos pelearon?
37:00¿Por qué le hace llorar de ese modo?
37:08¿Cómo estás?
37:13Sinceramente, Clark,
37:16no me siento bien.
37:20Tengo muchas cosas en la cabeza,
37:22demasiados problemas.
37:25Solo quiero que sepas que,
37:27si puedo ayudar en algo,
37:29siempre estoy aquí.
37:33Gracias, Clark.
37:37Pero creo que este no era...
37:42el momento adecuado para vernos.
37:46No deberías haber venido aquí.
37:53Hiciste todo aún más difícil.
38:01Lía, respeto tu decisión.
38:06Entiendo que necesitas espacio.
38:10Y quiero que sepas...
38:14que si necesitas ayuda,
38:18siempre contarás conmigo.
38:26Nuestras familias son lo más importante, Clark.
38:31Espero que puedas resolver las cosas con Jiggs
38:34y también con la señora Jack.
38:39¿Qué hay de tu papá?
38:43Ahora que sabe que estamos casados,
38:48¿qué debemos hacer?
38:52¿Qué debemos hacer?
38:56No lo sé.
38:59Pero tengo que encontrar una manera
39:01de resolver toda esta situación.
39:08Debo irme.
39:10Necesito hablar con mi papá.
39:20Lía,
39:23si es necesario,
39:27nos mantendremos firmes
39:31como una pareja,
39:35solo para tu papá.
39:41No por nada más,
39:43solo quiero ayudar.
39:47¿Por qué se te metió en la cabeza eso
39:49de querer golpear a Clark?
39:51De veras pensamos que eran ladrones.
39:53¿Un ladrón?
39:54¿Viste su cara?
39:56¿No recuerdas que era el chico
39:57con el que se casó Lía?
39:59Lo siento.
40:00Su rostro era tan normal
40:01que lo olvidé.
40:03Espera,
40:04¿por qué estás enojada conmigo?
40:05No fui yo quien le dijo al señor Sol
40:06que estaban casados.
40:08No, no, no.
40:09No, no, no.
40:10No, no, no.
40:11No, no, no.
40:12No, no, no.
40:13No, no, no.
40:14No, no, no.
40:15No, no, no.
40:16No fue yo quien le dijo al señor Sol
40:17que estaban casados.
40:18¿Ah, sí?
40:19Espera que tenga en mis manos
40:20al tipo que estaba con Clark, ¿eh?
40:22Si algo malo llegará
40:23a pasarle a mi papá,
40:24el será el culpable
40:25y lo voy a matar
40:26así como se me han parecido.
40:30Eso duele, mi amor.
40:32Dolight,
40:33lo siento, lo siento.
40:35Lo siento, ¿estás bien?
40:39Estoy bien, mi amor.
40:41No importa un puñetazo
40:42o una sonrisa,
40:43siempre que venga de ti.
40:44Mmm.
40:45¡Ah!
40:46¡Mi amor!
40:50¿Clark?
40:52¡Clarky, amor!
40:58Jack.
40:59¿Estás buscando a Clark?
41:01Hola, señora Melsi. ¿Está adentro?
41:03Bueno, él se fue hace como una semana.
41:06Lo sé.
41:07Me dijo que se iba a ir de la ciudad y...
41:09¿no volvió todavía?
41:10No lo sé.
41:11Lo vi cuando se fue, pero no me dijo a dónde iba.
41:15¿Estás segura?
41:17Bien.
41:18¡Gracias! ¡Adiós!
41:32Papá.
41:35Tú me dijiste...
41:38que volviste a casa porque querías cuidar de mí.
41:41Pero es porque tu esposo y tú...
41:46se pelearon.
41:50Es mentira. Tú eres la razón por la que volví.
41:58Quería volver a Filipinas incluso antes de que tuvieras tu operación.
42:03Es que todavía no puedo creerlo, hija.
42:06¿Todo esto es verdad?
42:09¿Te casaste, Lía?
42:13¿Acaso quieres matarme dándome un infarto?
42:17Ni siquiera me dijiste que existía.
42:20De veras, papá. Quería decírtelo apenas llegara.
42:25Pero alguien lo hizo antes que yo.
42:30Estaba esperando a que te llegaras.
42:32Estaba esperando a que mejoraras un poco para contarte todo.
42:37Deberías haberme lo dicho antes de casarte.
42:41Ni siquiera me pediste permiso.
42:44Nunca dijiste nada.
42:48¿Qué soy yo para ti?
42:50¿Un adorno?
42:52Pues soy tu padre.
42:55¿A ustedes no les importa mi opinión?
43:02No.
43:31Papá.
43:32Papá, por favor, no te enojes.
43:35No quiero que te enfermes.
43:40Cuando eras joven, en todas las vacaciones,
43:45siempre venías conmigo en el jeepney.
43:50Cobrabas los pasajes y llamabas a los pasajeros.
43:55Me ponías una toalla en la espalda cuando sudaba.
43:58Luego ingresaste a secundaria.
44:02Y en tus vacaciones dejaste de venir conmigo porque...
44:07Estabas ocupada con otras cosas.
44:10Estabas con el coro o con tus amigos.
44:16Me entristeció, pero sabía que iba a suceder algún día.
44:21Pero al menos yo estaba preparado.
44:25Pero esto, Lía...
44:28¡No estaba preparado para todo esto!
44:36Eh...
44:37Papá.
44:40Lo siento mucho.
44:44La verdad es que tenía mucho miedo de ser una decepción.
44:47Te juro que mi plan nunca fue casarme en Estados Unidos, papá.
44:53Pero tuve que hacerlo.
44:57¿Estás segura de esto?
45:01¿Hace cuánto que se conocen?
45:05¿Qué tan bien lo conoces?
45:10¿Qué tan bien lo conoces?
45:12Lía, el matrimonio es algo serio.
45:15¡No puedes precipitarte!
45:26No tienes que preocuparte por eso.
45:29Me casé con una excelente persona.
45:33Papá Clark es un buen hombre.
45:35Bueno, ¿qué más puedo hacer ahora?
45:43Por favor, dime.
45:46¿Lo amas? Respóndeme.
45:51¡Vamos, hija, dímelo!
45:53Lo amo, papá.
45:57Lo amo mucho.
46:00Lo amo.
46:02Lo amo mucho.
46:08En ese caso, necesito conocerlo.
46:12Quiero asegurarme de que es bueno
46:16y de que realmente te ama, hija.
46:31Lo amo.

Recomendada