Category
🦄
Art et designTranscription
00:00J'ai l'impression de faire un dernier défilé sur la route de Yellowbrick.
00:03Ah, c'est bizarre. Il ne fait même pas danser.
00:04Et regarde toutes ces feuilles qui couvrent la route de Yellowbrick.
00:06Et qui couvrent Toto.
00:08Ne t'inquiète pas, Dorothy.
00:10Laisse les feuilles entre nous.
00:12Tu as un scarecrow?
00:14C'est un scarecrow.
00:16C'est moi, le scarecrow.
00:18Ha ha ha!
00:20C'est ça le scarecrow!
00:22Ha ha ha!
00:24Ha ha ha ha ha ha!
00:26Ha ha ha!
00:28T'as compris, Scarecrow ? Lâche les feuilles !
00:31Oui, on comprend, lion.
00:35Oh, regarde, c'est plus propre déjà !
00:37C'est plus propre, mais où est Toto ?
00:51Je t'ai dit que si on couvrait la route avec des feuilles,
00:53que ce petit Dewgood ou Dorothy voudrait le nettoyer.
00:56Et maintenant qu'on l'a amenée dans les bois,
00:58je sais exactement ce qu'il faut faire.
01:00Oh, oh, tourner dans les feuilles ?
01:04Non !
01:06Capturer Dorothy ?
01:07Non ! Capturer Dorothy !
01:10C'est ce que je t'ai dit.
01:11Tourner dans les feuilles aurait été plus amusant, Franck !
01:14Fais attention, monsieurs,
01:15avec mon Spell de Feuille Enchantée,
01:16je pourrai capturer Dorothy
01:17et faire tomber ses chaussures de rubis une fois et pour toutes !
01:20Voyons, je fais un petit tournage,
01:22et un petit bruit,
01:231, 2, 3,
01:24je fais mon souhait !
01:27J'espère qu'elle souhaite quelque chose de délicieux à manger,
01:29comme un paquet de bananes !
01:30Oh, j'adore les bananes !
01:31Et toi aussi, Franck, t'aimes les bananes, non ?
01:33Limon, fais attention !
01:35Ça marche ! Ma magie marche !
01:39Wow, regardez toutes ces feuilles colorées !
01:43Qu'est-ce qui se passe ?
01:45Je ne sais pas.
01:46Les feuilles sont de plus en plus dures.
01:48Je ne peux même pas cliquer sur mes coudes pour me libérer !
01:52Maintenant, ces chaussures de rubis vont finalement être miennes !
01:55Oh, Amina, qu'est-ce que tu fais ici ?
02:16Les feuilles ne bougeront pas !
02:18Et leur cœur est un rocher !
02:20Qu'est-ce qu'on va faire ?
02:23Oh non ! Kansas et moi, on pourrait être coincés ensemble !
02:26Pour toujours !
02:27Trouvez la Reine d'Ozma, elle saura ce qu'il faut faire !
02:29Toto peut rester ici avec nous !
02:31Tu l'as eu !
02:32Je serai là-bas !
02:33Je ne pense pas pouvoir !
02:36Oh, des charades ! J'adore les charades !
02:38Tu es un poisson, et tu es enceinte !
02:40Non, Limon !
02:41Elle nous dit de suivre les amis de Dorothy !
02:43Oh, c'était mon prochain déjeuner, Franky !
02:49Merci, Toto ! Tu es mignon !
02:52Oh...
03:00La Reine d'Ozma ! Dorothy et Wilhelmina sont en trouble !
03:03Elles sont entrainées dans une cocoon magique de feuilles !
03:06Oh, mon Dieu !
03:07Bon, voyons voir...
03:08Réparer les lèvres...
03:09Réparer les peintures...
03:10Réparer...
03:11Oh, ici c'est !
03:12Réparer les feuilles...
03:13Tout d'abord, vous avez besoin d'un rake !
03:16Mais la Reine d'Ozma, Dorothy, avait un rake !
03:18Elle l'utilisait pour réparer les feuilles sur la route de Yellow Brick !
03:21Oui, mais ce rake n'allait pas bien contre ces feuilles de feuilles !
03:25Hmm... Voyons voir...
03:26Feuilles jaunes...
03:27Feuilles brunes...
03:28Feuilles flottantes...
03:29Feuilles fleuries...
03:30Oh, ici c'est !
03:31Feuilles de feuilles magiques !
03:33Bien sûr !
03:34Dans ce cas, vous devez aller à la forêt de cristaux et récupérer un cristal magique !
03:40Mais ce lieu est rempli de cristaux !
03:42Comment savons-nous lequel est magique ?
03:44Oh, vous le saurez quand vous le verrez !
03:46Maintenant, je vais vérifier Dorothy et Wilhelmina.
03:48Vous allez à la forêt de cristaux !
03:50Tout à l'heure !
03:57Vous entendez, Lyman ?
03:58Ils vont à la forêt de cristaux !
04:00Et vous savez ce que ça signifie ?
04:01Je l'ai vu, Frankie !
04:02Ça signifie...
04:03Ça signifie...
04:04Ça signifie...
04:05Ça signifie...
04:06Je ne sais pas ce que ça signifie !
04:07Ça signifie qu'on va les suivre !
04:09Allez !
04:14Mon Dieu !
04:15Je ne peux pas croire mes yeux !
04:17La forêt de cristaux possède des cristaux de chaque forme et taille !
04:20C'est vrai !
04:21Comment savons-nous lequel est le cristal qu'on a besoin ?
04:23La Reine d'Osma a dit
04:24qu'on saura le cristal magique nécessaire pour libérer Dorothy quand on le verra !
04:28Ils le sauront quand ils le verront !
04:30Comme s'il allait tomber et tomber sur leurs pieds !
04:33Ouais !
04:34Comme ça, ça n'arrivera jamais !
04:40Regardez, Frank !
04:41Le cristal s'est tombé et a tombé sur leurs pieds !
04:43Je sais ! Je sais !
04:48C'est inutile !
04:50On est emprisonnés !
04:51Attends ! J'ai une idée !
04:53Si on roule dans ce cristal, ça pourrait ouvrir le cocoon !
04:56Allez, roulez !
04:57Attends, Pigtails !
04:58Tu n'es pas le boss de moi !
04:59Je dis qu'on roule de cette façon !
05:00Non !
05:01Pas de cette façon !
05:03Aide-moi !
05:04Quelqu'un m'aide !
05:10Oh la la ! C'est pas bon !
05:12Reine d'Osma !
05:13Aide-moi !
05:18Oh !
05:22Voilà ! Vous êtes en sécurité !
05:25Merci, Reine d'Osma !
05:26De rien !
05:27Sortez-nous de ces feuilles !
05:29Vous ne pouvez pas me laisser ici avec elle !
05:31Pas de problème !
05:32Avec ça, je sais ce que vous avez besoin !
05:34Revenez dans un peu !
05:37J'espère que la Reine d'Osma a raison sur ce cristal magique !
05:40On verra bientôt !
05:41Non, vous ne le saurez pas !
05:42Hé ! C'est notre !
05:44Donnez-moi ça !
05:45Ça va libérer Dorothy d'un enchanté magique !
05:47Pas si on peut l'aider !
05:48C'est nous, pas vous, qui libérez Wilhelmina !
05:51Donnez-moi le cristal !
05:55Lyman, un peu d'aide ?
06:01Le cristal magique !
06:02Oh non !
06:03Il est cassé !
06:04Et vous savez ce que ça signifie ?
06:05Oh ! Ça signifie qu'on peut enfin rouler dans les feuilles ?
06:08Non, Lyman !
06:09Ça signifie que l'enchanté de Wilhelmina ne peut pas être cassée !
06:11Ça signifie aussi que Dorothy et Wilhelmina sont dans ce cocoon pour toujours !
06:14Oh !
06:15C'est bon, il vaut mieux dire à Wilhelmina.
06:17Maintenant, qu'est-ce qu'on va faire ? Qu'est-ce qu'on va faire ?
06:20Bonne question !
06:21J'en ai une meilleure !
06:22Qu'est-ce que c'est ?
06:28Eh bien, ça pourrait être pire !
06:30Oh, s'il vous plaît, n'y pensez pas !
06:33Ok, laissez-moi parler !
06:35Ah, les gosses ! Vous avez toujours le temps de faire les choses amusantes !
06:39Hey, boss ! Bonne nouvelle !
06:41On a trouvé le cristal magique qui va vous faire sortir de ces feuilles !
06:43Et moi et Franck, on l'a cassé !
06:45Et comment est-ce que c'est une bonne nouvelle ?
06:49Non, encore une fois, Franck !
06:54Non, je ne pense pas que c'était le cristal magique !
06:57Peut-être qu'on devrait y retourner et le trouver !
06:59On ne peut pas faire ça !
07:00On doit retrouver ce bébé...
07:02Peu importe ce qu'il est, à sa mère !
07:05Tout d'abord, il faut trouver quelque chose à manger !
07:09Ça a l'air faible, mais...
07:11Qu'est-ce que...
07:12Quoi qu'il en soit, mange !
07:13Oh, je mange du poivre !
07:14Peut-être qu'il aimerait un steak sucré !
07:16J'aime remplir avec de la citrouille !
07:18Tiens, prends un peu de fibre !
07:21Boss, j'ai le truc parfait !
07:23Tu ne peux pas nourrir ce bébé avec de l'huile !
07:25J'aime l'huile !
07:26C'est parce que tu aimes tout !
07:28Ah oui, tu as raison !
07:29Où est le bébé ?
07:30Il est parti !
07:31Oh non !
07:32Oh non !
07:38Comment il est arrivé là-bas ?
07:39Je ne sais pas...
07:40Mais il vaut mieux qu'on le sauve avant qu'il tombe dans l'eau !
07:47Qu'est-ce qu'on va faire ?
07:49Je ne peux pas nager !
07:50Et si je suis dans l'eau ?
07:51Je vais juste me moquer et tomber !
07:54Ne t'inquiète pas, j'ai ça !
07:59Là, là !
08:00Là, là !
08:01Tu es en sécurité, petit !
08:03Il a toujours l'air faim !
08:06Qu'est-ce qu'il y a, lion ?
08:07Je pense que je suis faim aussi !
08:11Je sais !
08:12On va le ramener à la Reine d'Osma !
08:13Elle saura comment le nourrir !
08:14Et une fois le petit gars nourri,
08:15on peut le retourner à sa mère !
08:20Qui veut une pâtisserie ?
08:30Désolé, Reine d'Osma !
08:31Je suppose qu'on ne connaissait pas
08:32le cristal magique quand on l'a vu !
08:35Ce n'était pas un vrai cristal !
08:37Cristal ?
08:38C'était un oeuf Wogglebug !
08:41Tu as retrouvé exactement ce qui était nécessaire !
08:50Et maintenant, vous savez
08:51ce que un oeuf Wogglebug aime manger !
08:55Nous sommes libres !
08:56Oui !
08:57Et vous avez toujours vos pantalons rubis !
08:59Bien sûr que oui !
09:00Pourquoi ?
09:01Oh, rien !
09:02Je voulais juste s'assurer qu'ils étaient en sécurité !
09:05Tu sais, Franck,
09:06regarder ce petit garçon m'amuse !
09:08Je me demande comment ressemblent ces feuilles !
09:10Qu'est-ce qu'il y a, lion ?
09:11Tu ne peux pas manger les choses
09:12que tu trouves sur le sol !
09:16Pas mal, hein, Franck ?
09:19Il en faut un peu de sel !
09:20Eh bien, je pense qu'il vaut mieux
09:22qu'on le retourne à sa mère !
09:23Oh, ça ne sera pas nécessaire !
09:29Tu vois,
09:30une fois que le bébé Wogglebug
09:31en a assez à manger,
09:33il devient un Wogglebug
09:34plein de feuilles en peu de temps !
09:36Hé, merci pour le déjeuner !
09:42Oh, mon amour !
09:43Maintenant, on peut rouler dans les feuilles !
09:59Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org