Stargate Infinity Stargate Infinity E007 – Phobia

  • il y a 2 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:07Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à la partager avec vos amis et à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos.
00:30Ugh, it's gross !
01:00On a mission to get back to Earth !
01:09We are hundred and only one !
01:12And together we overcome !
01:15Fighting evil through the galaxies !
01:18Stargate Infinity !
01:26C'est tout ?
01:28I thought you were in some kind of danger !
01:30It's nasty !
01:32Shake it off cadet, it's just a web !
01:34What's the matter Stacy ? Are we wiping down a widow's spider web ?
01:38Are we asking to get our little bottom kicked ?
01:41How about working off some of that energy doing a recon patrol while the rest of us set up base camp ?
01:45Yes sir !
01:49I think I'll go up and have a look around.
01:52I'll go with Stacy, I want to get a closer look at those rock formations.
02:01Let's find us some shade to set up camp, looks like it's going to be a hot one.
02:12So, you're afraid of spiders ?
02:14I'm not afraid, I just don't like them. I mean, who doesn't ?
02:18You know, if you're afraid, you shouldn't deny it.
02:22Look, I said I'm not a...
02:24My mom always said that if you keep a fear hidden, it will take control of you.
02:28But if you admit you're afraid, then you can control your fear.
02:33What are you afraid of ?
02:34Anger. That can take control of you too.
02:49I don't see anything up here.
02:58Well, nothing a six foot flyswatter can't handle anyway.
03:01I think I'll go higher.
03:09Base camp, come in. Do you read me ?
03:11Still no good.
03:13Must be these rock formations interfering with the signal.
03:15I'm going to see if I can get up there and try again.
03:17Okay, I just want to take some of these back for analysis.
03:24Echo ! You won't believe what I just found ! Echo !
03:27Perfect.
03:34Help !
03:36Echo !
03:39Stacy, is that you ?
03:41I still can't read you.
03:44I still can't read you.
04:05This web is a lot stronger than the one at Stargate.
04:09This one's meant to catch things.
04:13Echo ! Echo ! Do you read me ?
04:19Welcome friend. You have nothing to fear.
04:23Oh !
04:40Oh oh ! This ain't good.
04:47Harrison, see if you can spot Echo and Stacy.
04:49I see the rack. I'm going in.
04:53Help !
04:56Stacy, no !
05:02Why have you done this ?
05:04Huh ?
05:13Stacy, Echo, what happened ?
05:14That thing attacked me !
05:17Lies !
05:22Oh !
05:24Oh !
05:34Oh !
05:40Oh !
05:42Stop ! We come in peace.
05:47I give you my word.
05:50She's right. Everybody just chill.
05:59They believe you. But say that again and I'll kill you.
06:03I'll kill you !
06:04I'll kill you !
06:05I'll kill you !
06:06I'll kill you !
06:07I'll kill you !
06:09They believe you. But say that Stacy has badly injured Lao Tse.
06:19He grows weaker. Can you heal him ?
06:24I can feel the life in him. But I cannot reach it.
06:28They are different from humanoids.
06:34Their bodies do not respond in the same way.
06:37I'm sure Stacy regrets this terrible accident.
06:40I can speak for myself. It wasn't an accident. He attacked me !
06:44I was just defending myself.
06:46We understand. Sometimes we fear what we do not know.
06:50I'm... I'm not !
06:52So, what happens now ?
06:54We must take Lao Tse to Khang Tsuti, the mother of us all.
06:58Then what ?
06:59Khang Tsuti will say.
07:02Je n'ai rien fait de mal.
07:04Il allait m'attaquer.
07:06Je savais qu'il allait m'attaquer.
07:08Tu n'étais pas là.
07:10J'étais là, OK ?
07:14J'ai vérifié la situation et...
07:16Non, tu n'as pas vérifié la situation. Tu as juste réagi.
07:19Tu aurais fait la même chose.
07:21Peut-être que je l'aurais fait. J'ai fait beaucoup de erreurs.
07:23C'est comme ça que j'ai appris que quand tu es effrayé, tu arrêtes de penser avant d'agir.
07:27Il n'y avait pas de temps.
07:29Il y a toujours du temps pour penser.
07:31Après avoir agi, c'est quand il n'y a pas de temps.
07:33Parce que tu ne peux pas le prendre en revanche.
07:35Je ne suis pas en trial ici, OK ?
07:37Tu seras en trial.
07:39Que veux-tu dire ?
07:40Celui-ci doit être en trial avant Khang Tsuti.
07:43Seulement elle peut décider ce qui va lui arriver.
07:46Attends, je ne répète pas ce qu'elle a fait,
07:48mais il n'y a pas de moyen qu'elle soit en trial dans un tribunal d'aliens kangaroos.
07:52Pas kangaroos, Khang Tsuti.
07:55Le tribunal kangaroos signifie que c'est injuste.
07:57Ne me demandez pas pourquoi, c'est juste un mot humain.
07:59Ils le voulaient, pour être honnête.
08:01Je le sens.
08:03C'est leur monde.
08:05Nous sommes venus ici sans invitation et nous avons brisé les règles.
08:07C'est la première chose qu'ils nous ont appris à l'académie.
08:09Respectez les traditions locales.
08:15Nous pouvions faire une course vers la Porte des Étoiles,
08:17mais si ça s'est passé comme tu l'as dit, tu n'as rien à peur.
08:20Je n'ai pas peur.
08:28Ça a l'air d'être quelque chose que tu pourrais ramasser dans ton chauffeur.
08:31Oui.
08:33Je vais t'aider à monter.
08:35Entrez dans ma salle, c'est dit.
08:37Mettez-la, Harrison.
08:38Je n'ai pas besoin de votre aide.
08:40Hé, Stace, je peux vous voler.
08:41Moi non plus.
08:43Hein ? Oh.
08:44Quel est son problème ?
08:45L'arachnophobie.
08:47L'arach-quoi ?
08:48La peur des espèces.
08:49Climber cette cliffe pour nous montrer qu'elle est trop courageuse pour avoir peur des espèces,
08:52mais ils l'ont terrifiée depuis qu'elle était petite.
08:55Mais vous pouvez m'aider. Je n'ai rien à prouver.
09:13N'est-ce pas trop tard pour dormir ?
09:15Ah.
09:24Wow, je n'ai jamais vu autant de selle depuis mon entraînement de parachute.
09:34Est-ce que tu voudrais manger quelque chose ?
09:37Euh, non merci.
09:39J'essaie de me calmer.
09:40Ça a l'air bon, en tout cas.
09:42Je connais quelqu'un qui collecte de l'arachnophobie.
09:44Notre selle est plus puissante que l'arachnophobie.
09:47Beaucoup de gens viennent de loin pour l'acheter.
10:13Ah !
10:21Pourquoi as-tu peur ?
10:23Je ne suis pas...
10:24Sur Terre, nous avons des créatures comme toi, seulement plus petites.
10:28Quand je vois une, je...
10:30Ferme tes yeux, enfant, et ouvre ton esprit.
10:34Ah !
10:35Tu dois attendre ma décision dans la maison de Naut City.
10:39Si Naut City donne son pouvoir de vie, alors la justice doit être faite.
11:10Hmm...
11:18Tu sais, les Navajos considèrent que les espèces sont intelligentes, parce qu'elles sont tellement puissantes.
11:22Ils racontent une histoire de la femme-espèce.
11:24Ses oiseaux retiraient les eaux quand les Navajos s'émergeaient sur la Terre.
11:28Ma mère raconte une histoire de comment mon grand-père a dû aller dans la salle d'urgence,
11:31parce qu'il a été battu par une espèce noire.
11:35Il n'a pas combattu ton grand-père.
11:40Qu'est-ce qui va se passer à Stacey si Naut City ne revient pas ?
11:43L'important, c'est qu'elle reconnaisse son crime, pour que la réparation puisse commencer.
11:49Si elle ne le fait pas, alors il doit y avoir une punition.
11:53Elle est assez insolente. Elle a des amis et une famille.
11:57Je suis désolée.
11:59Mon laser a été mis sur Stun.
12:01Je ne savais pas que ça te ferait ça.
12:03Je peux faire ça pour toi ?
12:33Oh non !
12:41Merci !
12:51Allons-y ! Il faut qu'on sort de la ville !
12:55Peut-être que je peux tirer sur les combattants !
13:04Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi m'as-tu aidé ?
13:07C'est ce que j'essayais de faire quand tu m'as attaqué.
13:10Je voulais te libérer de mon laser.
13:12Bon, merci. Regarde, j'ai besoin de...
13:15Hé ! Retourne-toi ! Ils m'ont besoin là-bas !
13:18En laissant ton ennui vous contrôler, comment peux-tu m'aider ?
13:21Nous sommes Sting.
13:24Vos lasers !
13:26Vos webs !
13:32Hé ! Reviens ici, visage de lézard ! Viens me chercher !
13:44Vous êtes tellement littéraux !
13:56Oh non !
14:03Hein ?
14:15Reviens me voir quand tu auras appris à voler !
14:26Collez l'humain !
14:29Harrison est mort ! Je vais l'amener !
14:37Ils disent qu'il n'y a pas de plan pour qu'il ne s'éloigne pas de nous.
14:40Ne t'es même pas tenté de marcher !
14:57Comment vas-tu, Harrison ?
14:59Regarde, il n'y a pas de façon de les tenir sans nos véhicules.
15:04Votre sécurité est toujours notre première priorité.
15:06Si c'était toi, j'allais m'éloigner et sortir d'ici.
15:08Je vais rester avec toi.
15:10Suis-toi.
15:12Allez !
15:13Sauvez-les !
15:18Major, regarde !
15:21Le cavalier d'Arachne est arrivé.
15:28Maintenant !
15:30Maintenant !
15:49Au moins, je vais te finir, bête !
15:51Ce n'est pas à moi que tu vas me finir !
16:01Hey, on a gagné !
16:05Mon gars ! Donne-moi cinq !
16:18Qu'est-ce que tu vas faire avec le Tlacan ?
16:20Quand vos gens seront en sécurité, nous les libérerons sans leurs armes.
16:25Tu ne mange pas de Tlacan, hein ?
16:27Tu ne nous en fais pas encore.
16:29Hey, c'est une blague !
16:31Pas mal !
16:32Je ne plaisais pas.
16:35Il vaut mieux qu'on s'en va, au cas où les Tlacans envoient des renforcements.
16:38Je ne peux pas partir encore. J'ai un boulot à faire.
16:43Mon trial.
16:46King Swoody ! S'il te plaît !
16:48Attends ! Je veux juste...
16:50Je veux pleurer de peine.
16:52J'ai été mauvaise pour avoir attaqué Notsidi.
16:55Je sais ça maintenant.
16:58Je pensais qu'il m'attaquait.
17:00Mais c'est juste parce que j'ai toujours eu cette peur irrationnelle des espèces.
17:03J'ai laissé mes peurs, mes émotions, penser pour moi,
17:07au lieu de penser pour moi-même.
17:09Donc, quel que soit le puniment que tu penses que j'ai, je suis prête.
17:13Ta vie a commencé.
17:15Va en paix.
17:21Je veux te remercier encore.
17:23Tu as sauvé ma vie malgré ce que j'ai fait à toi.
17:26C'était assez incroyable.
17:28Je vais te dire un secret.
17:30J'étais un peu peur de toi aussi.
17:32Hein ?
17:33Hey !
17:43Tu ressembles toujours un peu peur.
17:45C'est parce que je suis toujours peur d'un espèce.
17:49Mais je ne laisserai pas la peur me dire ce qu'il faut faire.
17:52Tu ne laisses jamais personne te dire ce qu'il faut faire.
17:54Ok, équipe ! Allons-y !
18:24Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org