S12E04 Doctor Who Nicola Tesla's Night of Terror
Category
🏖
ReisenTranskript
00:00Demonstration of the sheer power of nature.
00:04When I first saw this view, I was inspired to build my Niagara generator.
00:10And now, these waters power a city.
00:14But there's so much more in nature that cannot be seen by the naked eye.
00:21Forces invisible to us which animate the universe.
00:25They were hidden from our understanding until now.
00:31Gentlemen, I, Nikola Tesla, have invited you here to pull back the curtain.
00:41Shall we begin?
00:44Observe, ladies and gentlemen.
00:50I plan to harness these forces of nature on a scale never seen before.
01:00A world wireless system.
01:03A way for each of us to reach beyond our immediate sphere into every corner of the earth.
01:13I only require a small investment of $50,000.
01:18$50,000?
01:20A small price to pay to transmit energy through the ether, but no wires.
01:26You mean flying around in the air?
01:27You're even more far-fetched than those Mars stories that we've all been hearing about.
01:32I'm sure you gentlemen know better than to believe everything you read in the Times.
01:36Thank you, Mrs. Garrett, but I did in fact receive a feeble electrical signal and I calculate it comes from Mars.
01:45But that's not the focus of this project.
01:49Mr. Tesla, I'm not in the habit of investing in fairy tales.
01:54Mr. Brady, sir, please! My work is not a fairy tale.
02:04I promise you, in about a year, my wooden cliff project will be as real and functioning as this fairy generator.
02:16Mr. Tesla, we have an emergency.
02:24Oh, mein Gott! Wie ist das passiert?
02:27Ich glaube, es war ein elektrischer Schock, Frau.
02:30Was?
02:32Eine dieser Maschinen muss ihn getötet haben.
02:34Das ist unmöglich. Alles hier ist perfekt sicher.
02:39Trotzdem, Herr Tesla, wir werden uns freuen, einen Blick zu nehmen.
02:42Nach allem, wir können keine Menschen haben, die denken, dass es einen tödlichen Fehler in Ihren Designs gibt.
02:47Können wir, Herr?
02:48Sehr gut.
02:51Ich arbeite allein.
03:13Ha! Miss Schwede!
03:15Ich habe das Riddel gelöst.
03:17Natürlich gibt es kein Fehler mit meiner Maschinerie.
03:21Die Teile fehlen. Wir haben einen Teufel am Arbeiten.
03:29Miss Schwede?
03:46Hallo?
03:49Ist jemand da?
04:10Unglaublich!
04:16Was ist das?
04:19Ich habe keine Ahnung.
04:23Ich dachte, der Vormann ist nach Hause gegangen.
04:25Miss Schwede, wir müssen jetzt gehen.
04:37Verdammt!
04:46Oh, hallo!
04:47Ich glaube nicht, dass ihr irgendetwas seltsames hier gesehen habt.
04:50Ich nehme das als ein Ja.
04:52Möchtest du mich mitnehmen?
04:58Es ist Mr. Brady.
05:00Warum würde ein potenzieller Investor uns schießen?
05:02Mehr dringend.
05:03Wer schießt ihn?
05:06Geh!
05:07Wer bist du?
05:08Jemand mit dem besten Weg hier raus.
05:16Hier ist es.
05:17Das perfekte Fahrzeug.
05:18Volle Geschwindigkeit.
05:19Direkt nach New York.
05:22Was habe ich gesagt?
05:23Nachtschiff.
05:24Richtig auf dem Schedule.
05:25Hast du herausgefunden, was die Kosmos-Energie-Sache war?
05:28Nein, aber ich habe diese beiden gefunden.
05:31Willkommen auf dem Oran Express.
05:33Wir fahren in Style.
05:34Das sind Graham, Yaz und Ryan.
05:36Wir waren auf der Suche.
05:37Dann habe ich eine lustige Energie-Lesung aufgenommen.
05:39Ich dachte, ich schaue es aus.
05:40Ich bin in ein kleines bisschen Problemen mit dem Plan.
05:42Keine Sorgen.
05:43Wir haben sie verloren.
05:44Also, hier sind wir.
05:46Ich bin der Doktor, übrigens.
05:48Warum sagst du mir nicht, wer du bist und wer dich schießt?
05:51Dorothy, Dorothy Skerrett.
05:54Ich bin Nikola Tesla.
05:55Und ich bin mir sicher, du hast keine Ahnung.
05:58Tesla?
06:00Ich wusste, du siehst familiär aus.
06:01Er ist nur Nikola Tesla.
06:03Wer?
06:04Nikola Somin.
06:05Totaler Genie.
06:07Ich wollte dich immer treffen.
06:08Schade, du bist ein großer, fetter Lüger.
06:12Was?
06:13Und wir sind wieder weg.
06:14Pass auf!
06:15Geh, geh, geh!
06:17Wer ist das?
06:21Es ist geschlossen.
06:22Weiter!
06:29Geh!
06:30Nein, keine Chance.
06:31Los, Ryan!
06:32Du hast es!
06:34Geh!
06:35Nein!
06:36Nein!
06:37Geh!
06:39Nein!
06:46Es ist leise.
06:48Warum ist es leise?
07:05Ich nehm' das!
07:08Bleib dran!
07:15Etwas fehlt.
07:25Komm!
07:26Los!
07:27Wir machen es zusammen!
07:28Feuer!
07:38Silurian Blaster.
07:39Schlechtes, tödliches Ding.
07:40Aber hier ist das lustige.
07:41Alles, was gefeuert wurde, war nicht Silurian.
07:44Also, Nikola Tesla, warum fährt jemand mit einem alienischen Waffen nach dir?
07:48Du glaubst, es sei ein Alien?
07:50Nicht so schnell, du großer, fetter Lüger!
07:52Warum sagst du das immer?
07:53Ist sie immer so unzureichend?
07:55Ja.
07:56Als ich dich zuerst fragte, sagte ich, hast du etwas Ungewohntes gesehen?
07:59Und es ist eine wichtige Sache, die ich dir erzähle,
08:01und zwar, dass es ein Alien ist.
08:03Als ich dich zuerst fragte, sagte ich, hast du etwas Ungewohntes gesehen?
08:06Und es ist eine wichtige Sache, die ich dir erzähle,
08:08und zwar, dass es ein Alien ist.
08:09Ich beginne heute Abend mit einem ungewöhnlichen Energie-Anspruch.
08:12Ich folgte diesem Signal laut und klar zum Niagara-Generator.
08:17Also, warum beobachte ich es immer noch mit dir auf diesem Zug?
08:22Was auch immer es ist, handelt es sich um.
08:25Das ist eine der meisten mirakulösen Dinge, die ich je gesehen habe.
08:28Es ist ein Geheimnis, das ich lösen will.
08:31Und ich habe keine Aufgabe, es an diese Angehörigen zu handeln.
08:34An Angehörigen, die dir gerade dein Leben gerettet haben?
08:36Was auch immer du gefunden hast, ist, dich in Gefahr zu stellen.
08:39Ja, beide von dir.
08:41Bist du in Ordnung damit?
08:45Ich stimme zu Herrn Tesla.
08:47Wenn jemand davon einen Sinn machen kann, ist es er.
08:54Na dann.
08:55Wenn du es ihm nicht handelst,
08:58hast du uns keine Wahl.
09:02Wir lassen dich nicht aus unseren Augen lassen,
09:05bis wir das herausgearbeitet haben.
09:10Also, wo ist dieser Typ dann?
09:23Jetzt ist es ein bisschen zu spät.
09:25Gilded Age New York.
09:27Hier beginnt der moderne Welt.
09:31Neue Ideen, neue Technologien, neue Hubschrauber.
09:35Mehr Menschen werden schnell reich
09:37und weniger Menschen als jemals zuvor.
09:40Ich wollte immer New York besuchen, Times Square.
09:42Ja, ein bisschen zu früh dafür.
09:44Empire State Building?
09:45Noch nicht.
09:46Central Park?
09:47Ja, das ist schon seit Jahren da.
09:49Kannst du schreien hören?
09:51No to the death current, no H.C.!
09:54No to the death current, no H.C.!
09:57No to the death current, no H.C.!
10:00Who are they?
10:02Protesters.
10:04What are they protesting about?
10:06Me.
10:07There he is!
10:08You have any idea what you're doing?
10:11Shame on you!
10:12He's dangerous!
10:13Go back to Mars!
10:14How many more people have to die
10:16before you admit your machines aren't safe?
10:18My inventions never hurt anyone.
10:20Your last invention caused an earthquake.
10:22Those were only mild tremors.
10:24Why are you building weapons on Long Island?
10:26Mr. Tesla isn't building any kind of weapon
10:28or going to answer any questions.
10:30Excuse me!
10:31You're a lunatic!
10:32You don't belong in America!
10:36I'm an American citizen!
10:39And you are trespassing in front of my lab.
10:50Lunatic?
10:51They wouldn't recognize genius if it hit them in the face.
10:54You all right?
10:56Oh, absolutely.
10:58Their opinions do not affect me.
11:08He'll just be a moment.
11:11Why don't you go on through?
11:16Tesla's lab.
11:18This is gonna be something special.
11:26I won't lie.
11:28I was expecting more.
11:31Well, let's have a look at that.
11:36So, Tesla.
11:37Has he something to do with the cars, then?
11:39Yeah, well, they named after him.
11:41He's a famous inventor, isn't he, Doc?
11:43Yeah?
11:45And what did he invent?
11:49Well, he invented the, um...
11:52What do you call it? Tell him, Doc.
11:55Nikola Tesla dreams up the 20th century before it happens.
12:01Before you have x-rays, Tesla has shadow graphs.
12:05Before you have drones, Tesla has automatons.
12:08Before Marconi gets the patent for radio,
12:11they have to take it from Tesla because he invents it first.
12:15His work on alternating currents helps electrify the world.
12:22He should have been the first billionaire by now
12:25if he hadn't torn up his contract.
12:27Business isn't his strong point.
12:32Doctor?
12:37I believe you wanted to see this.
12:40This is what you found in the generator.
12:43Giving off all that energy, but why?
12:47Whoa.
12:53You see how it moves independently?
12:55I believe this is something I like to call remote control.
12:58Remote control? You came up with that?
13:01I believe this is operating on a similar principle.
13:04If we just watch it, we'll see.
13:06I know what it is.
13:09It's an orb of Thassa, but I've no idea what it's doing here.
13:20The Thassa were one of the ancient races.
13:22Amazing storytellers, inventors, explorers.
13:26They built these orbs as a way to spread information,
13:29to send out among the stars.
13:33Why would someone try to kill us to get their hands on that?
13:37I've no idea.
13:39But maybe I can find out.
13:44I think it's been repurposed.
13:46But I can't work out what it's doing instead.
13:48This is all wrong.
13:50Something this elegant should be giving off this kind of noise.
13:53It's energy.
13:54It's energy.
13:55It's energy.
13:56It's energy.
13:57It's energy.
13:58It's energy.
13:59It's energy.
14:00It's energy.
14:01His energy readings are off the charts.
14:05That instrument detects energy?
14:07Is it your own design?
14:09I made it.
14:10Mainly out of spoons.
14:12You're an inventor.
14:14I have my moment.
14:15I knew it.
14:16So you can understand how it feels.
14:19When you have an idea and to make it real,
14:23I don't think there's any greater thrill.
14:27I couldn't agree more.
14:31Du hast von Alien gesprochen, von Leuten, die lachen, wenn sie an die Idee denken.
14:35Aber nicht du.
14:37Na ja, ich bin nicht wie andere Menschen.
14:39Es kann schwierig sein, weißt du?
14:41Um niemanden zu heilen, der der Welt so sieht, wie du.
14:45Es ist, als ob du...
14:47Aus dem Platz bist.
14:49Ja.
14:53Ich dachte, die Dinge würden anders sein.
14:57Also, als ich zuerst in Amerika kam, hatte ich vier Cent für meinen Namen.
15:01Ich wurde auf der Reise getötet.
15:03Aber trotzdem dachte ich, das ist der Anfang.
15:05Hier würde ich prosperieren.
15:07Meine Ideen würden leben.
15:09Es dauert Zeit, die Welt zu verändern.
15:11Du musst aufpassen.
15:13Ich versuche es.
15:15Aber du hast sie draußen gesehen.
15:17Sie sprechen, als ob ich gefährlich oder wütend wäre.
15:19Also prüfe sie falsch.
15:23Sir, das wurde gerade geliefert.
15:25Es ist von Herrn Morgan.
15:29Exzellent.
15:33Herr Morgan ist der Investor
15:35hinter meinem Wardenclyffe-Projekt.
15:37Mit seiner Hilfe...
15:47... wird er das Geld abholen.
15:49Was?
15:51Ich kann den Wardenclyffe nicht ohne ihn erledigen.
15:55Ich werde es nie beweisen können.
15:57Es funktioniert.
15:59Bitte stopp.
16:03Das war Harold Green.
16:05Ein Mann von Edison.
16:07Thomas Edison?
16:09Alles klar. Wir kennen Edison.
16:11Er ist Tesla. Du hast ihn nie gehört.
16:13Er steht da.
16:15Entschuldige, Sir.
16:17Edison, Edison. Natürlich ist es Edison.
16:19Edison ist der Rival von Elektromagneten
16:21zu Herrn Teslas AC.
16:23Elektromagneten?
16:25Natürlich würde er etwas so langsam
16:27und ineffizient machen.
16:29Dieser Mann ist ein Lügner.
16:31Und ein Verräter.
16:33Sagen wir, Thomas Edison steht
16:35hinter der Orbe von Thassor?
16:37Sei nicht wütend.
16:39Wie können Edison-Männer
16:41ihre Hände auf einem Slime-Murian-Laser-Pflaster schlagen?
16:43Silurian. Mal sehen.
16:45Ihr drei bleibt hier und schützt die Orbe.
16:47Es ist an der Zeit,
16:49Herrn Thomas Edison zu besuchen.
16:53Meine Damen und Herren,
16:55AC ist der gefährlichste Forst,
16:57der der Wissenschaft bekannt ist.
16:59Für die öffentliche Sicherheit
17:01sollte der Niagara-Generator
17:03geschlossen werden.
17:05Lass mich überlegen.
17:07Ein Edison-Generator,
17:09gebaut in seinem Platz.
17:11Ich könnte es mir besser vorstellen.
17:13Thomas Edison, wir müssen reden.
17:15Ich würde lieber etwas Privates machen.
17:17Möchtest du eine Aussprache machen
17:19und zu meiner Sekretärin sprechen?
17:21Alien-Waffen.
17:23Wie bekommst du deine Hände auf sie?
17:25Alien-Waffen.
17:27Du hast den falschen Inventor, Mann.
17:29Es ist Nikola Tesla,
17:31der zu Mars gesprochen hat.
17:33Ich halte meine Füße auf dem Boden.
17:35Also, du erkennst das nicht?
17:37Was ist das?
17:43Nehmen wir das mal rein.
17:47Wow, was ist das für ein Set,
17:49das er da hat?
17:51Den habe ich bestimmt gehört.
17:53Scorpion, Amerikas bekanntester Inventor.
17:55Ja, aber er ist nicht exakt
17:57ein schrinkendes Violet, oder?
17:59Seine Namen sind überall auf dem Markt.
18:01Reden wir mal über zwei in deinem eigenen Arm.
18:03Ich habe noch nie so etwas
18:05in meinem Leben gesehen.
18:07Ist es dein Design?
18:09Wer hat die Patente?
18:11Das ist keine Geschäftsangebote.
18:13Jemand versuchte, uns damit zu schießen,
18:15bevor wir einen deiner Mitarbeiter
18:17auf Nikola Tesla gespielt haben.
18:19Jemand versuchte, ihn zu stehlen
18:21und er scheint sicher, dass es dich ist.
18:23Hat er jetzt?
18:25Frau, ich kann meine Gegner
18:27behaupten, aber ich stehle nicht.
18:29Ich brauche das nicht.
18:31Es gibt 1.000 Patenten
18:33Du hättest es auf dem Gebäude gesehen.
18:35Das ist nicht, wie Tesla es sieht.
18:37Er sah über die Vergangenheit.
18:39Weißt du, ich gab ihm einen Job,
18:41als er zuerst in diesem Land kam,
18:43auf dem Werkstattflur.
18:45Er fing an, zwei Dollar pro Tag
18:47zu verdächtigen.
18:49Tesla?
18:51Dapper Typ, der für die Oper trägt.
18:53Wie konntest du einen Dach verdächtigen?
18:55Er hörte, ich würde 50.000 Dollar
18:57dem Mann bezahlen, der meinen Generator fixieren konnte.
19:00Er arbeitete an diesem Ding
19:02Tag und Nacht für ein Jahr.
19:04Und er hat es geschafft.
19:06Und du, als guter Geschäftsmann,
19:08hast jeden letzten Cent bezahlt,
19:10denke ich.
19:12Ich habe ihm einen 10-Dollar-Ausgleich gegeben.
19:14Er hat aufgehört und entschieden, zu verdächtigen.
19:16Der Mann hat einfach nicht verstanden
19:18den amerikanischen Sinn des Humors.
19:30Ich dachte, du hättest noch mehr.
19:32Skizze, Blueprinte, weißt du.
19:34Für alle deine Erfindungen.
19:37Alles hier.
19:39Vor allem,
19:41habe ich hier Dinge gebaut.
19:49Erzähl mir etwas über dieses Wardenclyffe-Projekt.
19:51Es geht um die Technik.
19:53Es geht um die Technik.
19:55Es geht um die Technik.
19:57Erzähl mir etwas über dieses Wardenclyffe-Projekt.
20:05Stell dir vor,
20:07wo auch immer du warst,
20:09du konntest Musik hören.
20:11Oder die Aussprache
20:13eines großartigen Leaders.
20:15Oder ein Bild von dem,
20:17was weiter ist.
20:19Das ist es, was ich mit Wardenclyffe proposiert habe.
20:21Alle menschliche Wissenschaften,
20:23freilich geteilt.
20:25Es geht um die Zukunft.
20:27Ja, ja.
20:29Es wird die Welt verändern.
20:33Warum kann niemand anderes das sehen?
20:37Es muss jemand sein, der daran investiert.
20:39Wenn es jemand ist,
20:41kann ich ihn nicht finden.
20:43Und ohne Geld habe ich keine Kraft.
20:45Und ohne Kraft...
20:47JETZT IST DIE PROJEKT VOLLEN SPASS!
20:49UND ICH WERDE BEREIT,
20:51ICH WERDE BEREIT,
20:53NICHT NAPRASCHEN.
20:55RAPTURALISIEREN?
20:57NECKOSCOPIEREN?
20:59SENSORGERÖREN?
21:01NECKOSCOPIEREN?
21:03SENSORGERÖREN?
21:05RAPTURALISIEREN?
21:07SENSORGERÖREN?
21:09SENSORGERÖREN?
21:11SENSORGERÖREN?
21:13SENSORGERÖREN?
21:15Oh!
21:17Oh!
21:23Oh!
21:24Oh, ich sollte sehen.
21:47Wir haben diesen Tanz schon lange genug gemacht.
21:50Jetzt, was hast du mit meinem Mann gemacht, hm?
21:53Oh, spiel nicht dumm.
21:56Er hat die Tabs auf dem Doggen-Pony-Show von Teslas in Niagara gehalten.
22:01Jetzt ist er ruhig.
22:03Am Tag, an dem du aufstehst, schlägst du den Finger, hm?
22:08Vertraue mir, Mr. Edison.
22:10Wir sind nicht die Menschen, über die du dir Sorgen machen solltest.
22:12Er ist es.
22:14Hinter mir!
22:17Harold, was ist mit dem Spiegel?
22:19Das ist nicht Harold Greene.
22:21Keine menschlichen Berichte.
22:22Was ist das?
22:23Keine Besitzung.
22:25Psychologischer Bildschirm?
22:27Hologramm.
22:27Worüber redest du?
22:29Keine Angst, Ryan.
22:30Was auch immer du bist, was auch immer du dafür gekommen bist,
22:33niemand anderes muss verletzt werden.
22:35Tod!
22:41Oh mein Gott.
22:43Keine Zeit.
22:45Diesen Weg.
22:47In hier.
22:49Doch, schau!
22:56Oh, er ist tot.
22:58Er ist der echte Harold Greene.
23:01Was auch immer ihn folgt,
23:03projiziert sein Bild und verwendet es, um sein wahres Selbst zu verstecken.
23:07Du solltest nichts verstecken.
23:10Die Menschen sind gestorben.
23:12Meine Arbeiter.
23:15All diese Männer arbeiteten für mich.
23:17Sie hatten Familien.
23:18Ich hatte Abendessen mit diesem Typ und seiner Frau letzte Woche.
23:21Ich muss es ihr sagen.
23:23Sag den Familien.
23:24Gib mir die Waffe.
23:25Definitiv nicht.
23:26Wir schießen nicht.
23:27Wir müssen es verstecken, um herauszufinden, was es will.
23:31Das ist dein Chemie-Labor.
23:34Perfekt.
23:36Ammoniumnitrate.
23:38Der Greene-Stoff.
23:40Wo ist dein Zink?
23:41Zink?
23:42Z-M-O.
23:45Endlich denkst du wie ein Wissenschaftler.
23:52Was ist das?
23:54Kraft, die sich befestigen wartet.
23:56Dein Doktor war richtig.
23:58Der Orb emittiert enorme Mengen Energie.
24:01Es pulsiert.
24:02Wie ein Siren.
24:04Oder ein Radar.
24:06Radar?
24:07Man benutzt Energie-Welten, um herauszufinden, was um dich herum ist.
24:12Es ist nur eine Theorie.
24:14Ich arbeite auch an einer ähnlichen Theorie.
24:17Ich nenne sie mein Erkundungs-Radar.
24:20Jedenfalls, der Orb emittiert verschiedene Mengen Energie.
24:24Es ist, als ob es seine Umgebung sensiert.
24:28Oder es scannt.
24:30Was mich wundert,
24:32was es sucht.
24:38V feasible
25:03Und noch vielmehr, wo ich herkomme!
25:06Wie würden wir das nochmal probieren? Wer bist du? Zeig' uns deine wahre Form!
25:22In Gottes Namen!
25:26Ja! Es ist nicht Edison! Ich meine, es war, aber es ist auch ein Alien!
25:31Sie können sich aussehen wie jeder andere, also lass' niemanden rein!
25:34Sag' Tesla! Sag' Dorothee! Schließ' alle Türen!
25:40Es tut mir leid.
25:41Jasmin! Jasmin, bist du in Ordnung?
25:45Du bist tot.
25:47Wir wissen, dass du an der Orbe bist. Lass' sie gehen.
25:52Genau. Du musst sie nicht töten.
25:56Mit deinen Technologien musst du verstehen, dass es keine Notwendigkeit für Gewalt gibt.
26:05Wir töten sie.
26:07Für dich.
26:35Willkommen, Herr Tesla.
26:49Du bist in Ordnung.
26:51Du hast wahrscheinlich Fragen.
26:53Sie haben sie genommen.
26:56Wo haben sie sie genommen?
26:58Wo haben sie sie genommen?
27:00Wir wissen, dass sie Cloaking-Technologien haben, aber wenn ich einen Übergang eröffne...
27:05Glücklicherweise ist Hochgeschwindigkeitsventilierung einer meiner Spezialitäten.
27:17Das ist das erste Mal hier, es könnte viel sein.
27:20Es ist sicherlich viel.
27:22Aber du nimmst es in deinen Stolz.
27:25Wo kommst du eigentlich her?
27:27Yorkshire. England.
27:29Ich war zu Hause.
27:31Normales Leben. Arbeit.
27:33Dann boom.
27:35Der Doktor änderte mein ganzes Leben.
27:38Ich war das selbe, bevor ich Herrn Tesla getroffen habe.
27:41Ich wollte meine eigene Karriere.
27:43Etwas Stabiles.
27:45Dann hat er mir all diese Entdeckungen gezeigt, die möglich sind.
27:49Aber es sahen wie unmöglich aus.
27:51Und jetzt...
27:53Etwas Normales.
27:55Stabil.
27:57Sieht nicht so wichtig aus.
28:00Wir kriegen sie zurück.
28:02Sie ist auch gut bei Unmöglichkeiten.
28:07Na dann.
28:09Auf dich, Pop.
28:14Das ist das überragendste.
28:16Ist es nur eine Maschine oder irgendeine...
28:19...mechanische Fabrik?
28:23Hey.
28:25Du bist hier nur für den QT, richtig?
28:27Also hol dir diese Dollarzeichen aus den Augen,
28:29denn diese hier ist nicht für den Kauf.
28:31Copyright.
28:33Hat einen britischen Akzent, oder?
28:35Ja.
28:37Jetzt gibt es ein Land, das das Geschäft nie verstanden hat.
28:39Bitte arbeite.
28:41Hast du etwas, Doc?
28:42Natürlich.
28:44Darum habe ich dich hinterlassen.
28:46Es wurde gehackt.
28:48Es wird nicht mehr gebroadcast.
28:50Es bekommt.
28:52Du meinst, es ist ein Buggerät?
28:54Ich dachte es.
28:56Der Moment, als ich es sah.
28:58Genau.
29:00Wiederverwendet von seinem ursprünglichen Intent.
29:03Es hat die Erde gescannt, seit es hier hergekommen ist.
29:13Und es muss endlich gefunden haben, was es sucht.
29:21Was ist das?
29:23Du stehst auf dem Frontschiff der Skidrow.
29:26Hoch über deiner Mega-Stadt.
29:33Du kannst deine Stadt sehen,
29:35aber deine Stadt kann uns nicht sehen.
29:38Wir haben gesehen,
29:40von menschlichen Augen,
29:42während wir gesucht haben.
29:44Das ist ein elektrischer Kondensator,
29:47von meinem Generator.
29:49Wir haben Zubehör gesammelt.
29:51Jetzt, du wirst arbeiten.
29:54Arbeiten an was?
29:56Unserem Schiff.
29:58Unsere Waffen.
30:00Alles.
30:02Sie verstecken ihre echten Gesichter hinter Projektionen,
30:04die so aussehen wie alles.
30:05Sei wo auch immer.
30:07Es gibt keinen Weg.
30:09Wenn wir einen Weg suchen,
30:11was, wenn Tesla es bereits gefunden hat?
30:13Aber er hat es gefunden.
30:15Das Mars-Signal.
30:18Ich habe ihm nicht wirklich geglaubt.
30:21Aber er hat alle seine Beobachtungen aufgenommen.
30:24Wir müssen nach Wardenclyffe.
30:32Wow.
30:33Das ist unglaublich.
30:35Mr. Tesla begann,
30:37all seine Arbeit vor Monaten nach Wardenclyffe zu transferieren.
30:40Er hat das Mars-Signal mit diesem Interceptiert.
30:44Er nennt es sein Tesla-Signal.
30:47Hier sind all seine Beobachtungen.
30:49Sie mussten den Klochen erhöhen,
30:51als sie bemerkten, dass er sie beobachtet hat.
30:53Hey!
30:55Halt die Augen nicht auf ihn
30:57und lass ihn nichts anfassen.
30:59Wir sind auf Long Island.
31:00Er lebt fast halbwegs in New York.
31:02Unglaublich.
31:04Ja, bleib' mit dir.
31:06Oder die Leute sagen, du bist so verrückt wie Tesla.
31:08Das, mein Freund, wird nie passieren.
31:10Ja, trotzdem.
31:12Ich würde dir wünschen,
31:14dass du ihn wieder für dich arbeitest.
31:16Ja? Wie hast du das erkannt?
31:18Weil ich einen Supervisor wie dich hatte,
31:20in meinem alten Depot.
31:22Und Männer wie du
31:24geben den Leuten nicht so viel Aufmerksamkeit,
31:26wenn du denkst, dass es eine Ausgabe gibt.
31:28Er muss irgendwo hier sein.
31:30Ich hab' mich schon überrascht.
31:32Jetzt sind wir in Ordnung.
31:34Eine von diesen muss gut sein,
31:36um hier rauszukommen.
31:38Ich muss einen Weg aus dem Schiff finden.
31:40Wir sind hunderte Meter über New York.
31:42Würdest du eine Tür öffnen?
31:44Ich empfehle,
31:46dass wir nicht zu dem gigantischen Alien-Skorpion zurückgehen.
31:48Du hast recht.
31:50Tut mir leid.
31:52Das ist alles meine Schuld.
31:54Du solltest nicht hier sein.
31:56Nur weil du ein Genie bist,
31:58bedeutet das nicht,
32:00dass wir hier zusammen sind.
32:02Du hast genau die richtige Ausgabe.
32:09Ja, das habe ich.
32:11Es gibt mehr
32:13Geheimnisse auf diesem Schiff,
32:15die ich in einem Leben lang entdecken kann.
32:17Es ist ein Wunsch der Wissenschaftler.
32:19Dann wird dein Arbeiten beginnen.
32:21Du wirst uns für den Kampf vorbereiten.
32:23Nein, das werde ich nicht.
32:30Dein Arbeiten würde die Galaxien zerstören.
32:33Auf der Erde bist du nichts.
32:35Vielleicht werde ich nichts erreichen,
32:37aber wenn ich etwas erreiche,
32:39wird es im Namen des Fortschritts sein.
32:41Und du bist nicht meine Idee des Fortschritts.
32:48Tötet ihn!
32:53Ich wusste, ich hätte einen in meiner Werkstatt.
32:56Braxian Bouncer, Mark III.
32:58Ich habe ihn im Bazaar gefunden.
33:00Es ist ein bisschen komisch,
33:02aber ich nehme den TARDIS.
33:04Das sollte uns genug Kraft geben,
33:06um mich, Yaz und Tesla hier zurück zu transportieren.
33:08Aber wenn ich da bin,
33:10kann ich nicht zurück springen,
33:12bis es sich selbst wiederbelebt,
33:14was ich mir nicht wundere.
33:16Definitiv.
33:18Und du solltest dir das auch nicht wundern.
33:20Nichtsdestotrotz.
33:22Das ist der Preis der Verzögerung.
33:24Erst sie stirbt, dann alle da unten.
33:26Hör auf!
33:28Sie ist mein Assistent. Ich brauche sie.
33:30Sie ist nicht wichtig.
33:32Ich werde das nicht verstehen.
33:37Schöner Ort, den du hier hast.
33:39Wahrscheinlich.
33:41Du hast dich ein bisschen gerettet.
33:43Ich meine, ich bin schmutzig, aber das hier ...
33:45Alles in Ordnung?
33:47Ich weiß nicht, wo du herkommst.
33:49Ich bin der Doktor.
33:51Ich glaube nicht, dass wir uns kennengelernt haben.
33:53Du hast die Königin der Skifahrer behandelt.
33:55Du hast Boss auf meinem Schiff getragen.
33:57Oh, das ist dein Schiff?
33:58Weil es mir aussehen würde.
34:00Und ich bin mir ziemlich sicher,
34:02dass das ein Klendorf-Warpdrive ist.
34:04Gibt es ein einziges Ding auf diesem Schiff,
34:07das du selbst gebaut hast?
34:10Diese ist klug.
34:12Sie wird Tesla unterstützen.
34:14Ich habe schlimme Jobs.
34:16Oder sie stirbt.
34:21Verstorbene Technologie.
34:23Verstorbene Gesichter.
34:25Und jetzt ist alles, was du verstorben hast,
34:26zerbrochen.
34:28Und was machst du?
34:30Stehl jemand anderes, um es zu reparieren.
34:32All dieses Töten und Löten,
34:34hat es dir nie passiert,
34:36zu versuchen, etwas zu denken oder zu bauen?
34:39Warum würden wir verurteilen,
34:41wenn alles, was wir haben, unser ist?
34:44Tesla.
34:46Warum Tesla?
34:48Warum sendest du die Sphäre, um ihn zu tracken?
34:50Ein Inventor aus dem Jahr 1900.
34:54Wir brauchen
34:56einen Inventor.
35:03Ich habe gesprochen.
35:07Wir brauchen einen Inventor.
35:09Tesla
35:11entdeckte unheimliche Signale der Intelligenz.
35:13Er entdeckte unser Signal.
35:15Wie wusstest du das?
35:17Er signalierte zurück.
35:21Hast du etwas verpasst?
35:23Ich wusste nicht, dass es funktioniert.
35:24Ernsthaft?
35:28Die Skytherer haben immer das genommen, was wir brauchen.
35:31Und den Doktor.
35:34Ich sehe keine Bedürfnisse für dich.
35:41Oh, ist das ein Delirium Resonator?
35:46Das kann ein Starship für Monate zerstören.
35:51Wenn Tesla klug ist,
35:52dann machen wir ihn aussehen wie ein Idiot aus dem Dorf.
35:55Schlau,
35:57nach vorne denkende Skorpion-Queen wie du.
35:59Ich würde mich nicht um Yars töten.
36:01Denn Yars
36:04kann dir sagen,
36:07was das ist.
36:09Das ist eine Kamera.
36:11Bingo.
36:16Doktor.
36:18Mr. Tesla.
36:20Miss Kerrit.
36:22Es tut mir leid.
36:24Sie hat dich zurückgekriegt.
36:26Was tut sie hier?
36:28Tesla.
36:30Wir haben schon einen ganzen Tag.
36:32Es ist noch nicht vorbei.
36:34Das ist mein privater Labor.
36:36Ja.
36:38Ihr habt kein Recht hier zu sein.
36:41Was ist das?
36:45Wo geht ihr hin?
36:53Fantastisch.
36:56Ich konnte es auch nicht herausfinden.
36:58Die internen Dimensionen
37:00überwinden die externen.
37:02Fantastisch.
37:08Lass uns mal schauen,
37:10was wir hier finden.
37:12Was ist das?
37:14Was ist das?
37:16Was ist das?
37:18Was ist das?
37:20Was ist das?
37:22Sie sind im Garten des Schwanzes.
37:24Ich bin es, auf Teslas Beifall.
37:26Kehre dein Aufruhrbegriff an.
37:29Hol dir dein Schiff von der Erde
37:31jetzt!
37:33Wir nehmen den Ingenieur!
37:35Dieses Planeten wird gestürzt!
37:37Erzwingt ihn!
37:39Deine Leben werden gebraucht!
37:43Er kann ihn nicht haben.
37:45Er ist mit uns.
37:47Und wir gehen nicht irgendwo hin.
37:49Dann töten wir alle vermutenden Millionen,
37:50Das ist die Wahl, die du machen musst.
37:53Gib uns Tesla, oder der Planeten und alle, die auf ihm leben, werden sterben.
38:02Es kann nicht sein, dass es mich oder die Erde sind.
38:07Du kannst mich nicht auf diese Bedeutung legen.
38:11Mr. Tesla!
38:12Finde es dann!
38:43Ich habe mein Leben lang gewundert, was da draußen sein könnte.
38:50Wie Kreaturen, die den ganzen Planeten zerstören, nur um ihre Hände auf mich zu bekommen.
38:58Erkennung zuletzt.
39:06Du merkst, dass es Edison tötet, den sie wollen, und nicht ihn.
39:12Nein.
39:18Dieser Ort. Wardenclyffe.
39:24Ich war so nah dran.
39:26Die Leute würden endlich sehen, was es kann, was ich kann.
39:32Aber jetzt wird niemand mehr wissen.
39:38Ihr müsst alle gehen.
39:40Lasst sie mich nehmen.
39:42Das wird nicht passieren.
39:45Ich muss mich zurücklassen. Es gibt nichts anderes zu tun. Das ist über mich.
39:50Nein.
39:54Nein?
39:55Nikola Tesla, du wirst den Weltwandel verändern.
40:01Aber zuerst wirst du es retten.
40:06Sag mir jetzt alles über Wardenclyffe.
40:10Der Turm funktioniert, indem er das elektrische Feld der Erde selbst befestigt.
40:15Hier.
40:17Mein magnetisierter Transformer pumpt Millionen Volt in diesen Turm.
40:21Der Strom fließt durch die Erde, bis er auf der anderen Seite des Planeten ankommt,
40:26und dann springt es zurück.
40:28Dann wird es in den Turm getrennt, Wave nach Wave nach Wave, und hoch in die Luft.
40:34Mein Ziel war es, eine Serie dieser Turme zu bauen,
40:39die Energie durch die Ether transportiert.
40:43Ein weltweites System.
40:47Das ist Wi-Fi.
40:49Hat Tesla die Idee für Wi-Fi?
40:52Aber mit genügend Kraft.
40:54Es könnte ein einziger Blitz von Leuchten in den hohen Teilen des Himmels verwendet werden.
40:58Oh, wenn wir einen groß genug generieren, könnte es das Schiff so zerstören.
41:03Ja!
41:05High Five!
41:08Zu spät.
41:10In den Augen eines Pigen.
41:13Willst du unsere Leben auf so einer Kontraption verdienen?
41:17Irgendeine fantastische Idee, die kein sauberer Mann jemals investieren würde.
41:23Wenigstens habe ich Ideen.
41:26Du hast eine Fabrik voll von Männern gesammelt, um deine Gedanken für dich zu machen.
41:30Die Hälfte deiner Erfindungen wurde von anderen Menschen ausgedacht.
41:33Jeder kann Ideen haben.
41:35Ich mache sie passieren.
41:37All diese Männer, all diese Erfindungen.
41:41Ich tue sie aus einem Skizzo in echte Dinge, die Menschen kaufen können.
41:46Das ist, wie du es machst.
41:47Du bist zu blind, um zu sehen, dass meine Fabrik die beste Idee ist, die einer von uns je hatte.
41:53Und du bist zu langweilig, um den Genie meiner Arbeit zu verstehen.
41:56Und das ist der Grund, warum du nie wirklich Großes erreichen wirst.
41:59Du bist kein Mann der Vision.
42:01Du bist ein Mann der Teile.
42:03Oi!
42:04ACDC!
42:06Ihr zwei könntet die größten Minderheiten der Zeit sein, aber gibt es die Möglichkeit,
42:09dass ihr aufhört zu schnüffeln, während wir versuchen, die Bösen zu retten?
42:12Das ist die Wahrheit.
42:13Ihr zwei könntet die größten Minderheiten der Zeit sein, aber gibt es die Möglichkeit,
42:16dass ihr aufhört zu schnüffeln, während wir versuchen, die Bösen zu retten?
42:19Wir müssen schnell gehen. Wir müssen den Turm vorbereiten.
42:24Hier ist, was wir tun werden.
42:28Du und ich werden den Turm beenden.
42:30Ich kann die TARDIS-Schilde in den Grenzen von Wardenclyffe erweitern.
42:37Das sollte uns sicher halten.
42:39Für jetzt.
42:40Edison, Yaz, ich brauche euch, um die Leute aus den Straßen zu holen.
42:43Die Skifahrer sind unterwegs.
42:46Doris, Igray und Ryan,
42:48finden alles, was wir nutzen können, um Wardenclyffe zu verteidigen.
42:51Und seid schnell.
42:53Für all das, was wir wissen, haben sie uns bereits gefunden.
42:55Bitte! Bitte, alle rein!
42:57Bitte! Bitte, bewegt euch!
42:59Alle rein!
43:01Warum hört ihr mich immer noch nicht?
43:03Ist es die Akzention?
43:05Bitte, es ist eine Notwendigkeit! Bitte!
43:07Könnt ihr rein?
43:08Tesla ist noch am Experimentieren.
43:10Mit seinem tödlichen Turm
43:12sind wir so gut wie fried, wenn wir draußen bleiben.
43:15Er brennt es jetzt an.
43:17Sprechen Sie das Wort!
43:19Keiner ist sicher!
43:29Mechanismus für Fotografie?
43:32Nein.
43:34Apparatus für die Produktion von Ozon.
43:39Prototype D3?
43:41Ja! Ja!
43:57Das ist Tesla!
43:58Nein!
44:07Nein!
44:09Geh weg von mir!
44:11Geh runter, Kind!
44:14Wo zum Teufel ist es hin?
44:17Schnell! Innerhalb!
44:23Wann hast du das bekommen?
44:25Bleib froh, dass ich es habe.
44:29Oh mein Gott, was ist das?
44:38Runter!
44:59Hilfe! Hilfe!
45:02Hilfe!
45:10Bist du sicher, dass das richtig ist?
45:12Tesla hat gesagt, es sollte nur hier sein.
45:15Das Tunnel führt uns zurück zu Ordon Cliff.
45:17Okay.
45:29Doktor?
45:31Komm mit!
45:40Schilder funktionieren.
45:46Komm schon!
45:47Komm schon!
45:56Es ist Zeit.
45:58Wir müssen die Tür jetzt schließen.
46:00Guter Gott.
46:02Es sind zu viele von ihnen.
46:04Sie haben vielleicht höhere Zahlen, aber wir haben höhere Gefühle.
46:06Wir müssen sie nur aufhalten.
46:08Es sind Hive-Spezies.
46:10Wenn wir die Königin rausnehmen...
46:12Wir nehmen sie alle raus.
46:14Ja, sie ist noch auf dem Schiff.
46:15Wir brauchen mehr Ordon-Cliff-Elektrizität.
46:17Es ist ein Problem.
46:19Ein kleiner Detail.
46:21Wenn wir die Tür aufheben, fallen die TARDIS-Schilder.
46:23Aber es wird etwa 30 Sekunden dauern, bis wir das Schiff zerstören können.
46:25Es reicht nicht für beide.
46:28Was?
46:30Was hält sie dann aus?
46:34Wir sind es.
46:36Keine Sorge.
46:38Das ist nicht unser erstes Rodeo.
46:40Wir waren noch nie auf einem Rodeo.
46:42Du helfst uns nicht, Ryan.
46:43Bist du bereit?
47:03Es funktioniert.
47:05Die Tür schaltet sich an.
47:08Wir sind fast da.
47:10Stehen Sie bereit.
47:12Die Schilder fallen.
47:20Die Schilder fallen.
47:22Nur noch ein paar Sekunden.
47:24Wir haben nur noch ein paar Sekunden.
47:29Was?
47:31Das Signal kommt aus dem Schiff.
47:40Was machen die?
47:43Warum attackieren sie nicht?
47:45Oh nein.
47:47Was ist das?
47:51Was?
47:53Mal sehen, was das Ding kann.
47:55Bleib auf der linken Seite.
48:01Wir können das Schiff nicht zerstören.
48:03Wir müssen es schützen.
48:05Wir müssen es schützen.
48:07Wir müssen es schützen.
48:09Wir müssen es schützen,
48:11weil die Königin es nicht mehr trägt.
48:30Das war nicht der Plan.
48:33War das dein Tor?
48:35Und du?
48:37Deine Verteidiger?
48:39Was war der Plan?
48:41In der Dunkelheit zu schütteln, bis wir weg waren?
48:48Oh, ihr seid wirklich fragile Kreaturen, nicht wahr?
48:51Es ist ein Wunder, dass euer Welt so lange und zerstört wurde.
48:57Sag mir jetzt, wo ist er?
49:03Nein?
49:05Dann welcher von euch möchte zuerst sterben?
49:08Hör auf!
49:10Wenn du Tesla willst, musst du durch mich gehen.
49:14Doktor,
49:16hast du wirklich gedacht, dass ich dich hier hinlegen lasse,
49:19deine kleinen Pläne zu verstecken?
49:21Wenn ich gewusst hätte, dass wir eine Königin besuchen werden,
49:24hätte ich mir die Kette angetan.
49:26Als Königin biete ich mir die Freude, dich persönlich zu töten.
49:30Und was bist du eigentlich für eine Königin?
49:32Was genau bist du?
49:34Ein gestohlenes Schiff mit zweistelligen Waffen?
49:37Eine Königin aus Schrägen und Färben?
49:40Du bist kein Rührer, du bist ein Parasiten.
49:43Und was bist du?
49:45So klug, dich auf mein Schiff zu stehlen,
49:48das, was ich als meins betrug.
49:50Aber wo hast du es?
49:53Keine Waffen,
49:55keine Ehre,
49:57kein Entschluss.
49:58Nur die ehrgeizige Hoffnung, dass du meinen Geist verändern kannst.
50:02Nein, wir sind schon weit über das.
50:04Ich habe dir deine Chance gegeben.
50:06Eine Chance, wie du?
50:08Eine Chance, sich zu entwickeln.
50:10Aber du warst zu dumm, es zu nehmen.
50:12Wenn du sterbst,
50:14wird dir nichts mehr übrig bleiben.
50:16Nur ein Schleif von Blut und andere Menschen Brillanz.
50:19Keiner wird noch einmal wissen, dass du existiert hast.
50:23Es ist wichtig, dass du es verstehst, Doktor.
50:25Wir hätten nur den Ingenieur genommen.
50:28Jetzt, wegen dir,
50:31werde ich alles nehmen.
50:34Ich werde die Welt überlassen und die Knochen sauber machen.
50:38Hast du jemals einen sterbenden Planeten gesehen?
50:43Ich habe mehr gesehen, als du dir vorstellen kannst.
50:46Und trotzdem denkst du,
50:48ich werde von demselben Trick zweimal überrascht.
50:52Doktor!
50:54Doktor, bleib zurück!
51:00Ein letztes Waffen für unsere Kollektion.
51:03Und was hast du mit diesem planen?
51:09Nothing, ich wollte nur, dass du es nimmst.
51:16Tesla, jetzt!
51:18Verschwinde!
51:23Verschwinde!
51:54Da bist du, Kind.
51:56Danke.
52:06Ich muss es dir geben.
52:09Du hast es geschafft.
52:14Komm wieder mit mir arbeiten.
52:18Ich werde dich lieben.
52:21Ich werde dich lieben.
52:23Ich werde dich lieben.
52:27Du arbeitest weiterhin an diesem Ding.
52:30Du wirst im Neujahr kaputt sein.
52:33Vielleicht.
52:35Aber wie kann ich jetzt aufhören?
52:43Pass auf dich auf.
52:45Du auch.
52:47War das mehr oder weniger unmöglich als dein normaler Tag?
52:50Du?
52:52Etwas ungewöhnlicher.
52:55Normaler wäre langweilig, oder?
52:59Tschüss.
53:04Jetzt verändert sich alles, oder?
53:06Die Proteste, das Geld.
53:08Teslas Tauern haben gerade die Welt gerettet.
53:10Das muss heißen, reich und berühmt.
53:12Nein, nichts hat sich verändert.
53:15Ein paar Jahre später ist Wardenclyffe zerstört.
53:17Tesla macht weiter, aber kein Geld.
53:20Keine Ehre.
53:22Er stirbt schmerzlos.
53:24Die Geschichte verlässt ihn.
53:26Aber seine Vision von elektrischer Energie passiert.
53:29Eine verbundene Welt.
53:31Und diese Idee beginnt hier, mit ihm.
53:33Das ist nicht richtig.
53:35Die Leute sollten wissen.
53:37Egal, es verändert nicht, was getan wird.
53:39Doktor,
53:41du musst mir deine Maschine untersuchen.
53:43Es ist die größte Erfindung, die ich je in meinem Leben gesehen habe.
53:48Vergiss es, Tardis.
53:50Du hast genug großartige Erfindungen von dir selbst.
53:54Ja, du hast recht.
53:56Natürlich gibt es viel zu tun.
54:01Danke.
54:04Danke allen.
54:06Gib nicht auf.
54:08Was auch immer jemand sagt.
54:09Lass sie reden.
54:11Der Moment gehört ihnen.
54:13Ich arbeite für die Zukunft.
54:18Und die Zukunft gehört mir.
54:29Sollen wir?
54:39Nein!