Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00J'ai pas fini !
00:00:24Attention ! C'est un attaque !
00:00:26N'y a personne !
00:00:28Dépêchez-vous, sortez cette boîte !
00:00:32Ha ha ! L'argent, l'argent !
00:00:35Arrêtez, arrêtez !
00:00:37Silence, Bofio ! Je vais tuer vos oeufs !
00:00:39C'est fini, aidez-nous !
00:00:41Oh non, pas mes oeufs !
00:00:43Que quelqu'un fasse quelque chose !
00:00:50Les mains très hautes, vers le ciel !
00:00:53Oh non, le Sheriff Woody !
00:00:56Je suis venu t'arrêter, Bart le Tueur !
00:00:59Comment savais-tu que c'était moi ?
00:01:01Tu vas t'envoyer pour les bonnes choses ?
00:01:03Tu ne peux rien faire à moi, Sheriff !
00:01:05J'ai mon chien gardien avec un camp de force incorporée !
00:01:07Je vais prendre mon dinosaure et il va manger ton chien !
00:01:12Tu vas aller à la prison, Bart !
00:01:14Dépêche-toi de ta femme et de tes petits oeufs !
00:01:17Tu as réussi à résoudre tout, Woody !
00:01:19Tu es mon aidant préféré !
00:01:21Il y a un ami dans moi !
00:01:23Qu'est-ce qu'il y a ?
00:01:25Un, deux, trois, quatre...
00:01:27Oui, ça sera suffisant.
00:01:28On va le laisser ici jusqu'à ce que nous nous emmènions ?
00:01:30Bien sûr, mon amour !
00:01:31Va chercher Molly, tes amis arriveront d'un moment à l'autre.
00:01:33Bien, maman !
00:01:34C'est l'heure de la fête, Woody !
00:01:37Bonjour, jeune fille !
00:01:43Quelqu'un a empoisonné le Abri Barrero !
00:01:46Allez, Molly !
00:01:47Tu peses de plus en plus !
00:01:49À plus tard, Woody !
00:02:07Oh, mon Dieu !
00:02:08C'est aujourd'hui la fête des anniversaires ?
00:02:11Vous pouvez sortir, les gars !
00:02:13Il n'y a pas de morceaux sur la côte !
00:02:20Pour les enfants de 3 ans, mettez-les dans ma caisse.
00:02:22À partir de 3 ans, je n'ai pas à faire de kangourou de la princesse Babas.
00:02:37Hé, Ham ! Regarde, je suis un Picasso !
00:02:39Je m'en fiche.
00:02:40Tu es un cerne inculte !
00:02:42Et que regardes-tu, Bob ?
00:02:43Un disque de hockey !
00:02:48Eh, sergent, avez-vous vu Slinky ?
00:02:49Monsieur ! Non, monsieur !
00:02:50C'est bon, merci.
00:02:54Slinky ?
00:02:55Je suis ici, Woody.
00:02:57C'est bon, j'ai les rouges.
00:02:58Non, Slinky.
00:02:59C'est bon, prends les rouges si tu veux.
00:03:01Pas maintenant, Slinky.
00:03:02J'ai quelque chose à te dire.
00:03:05Convoquez tous pour une réunion et soyez heureux.
00:03:07D'accord.
00:03:08Heureux !
00:03:10Amis, nous avons une réunion.
00:03:11Serpiente, robot, allez au podium.
00:03:17Eh, Edge !
00:03:18Désenfoute !
00:03:21Oh !
00:03:22Tu m'as encore gagné !
00:03:23Edge, tu as pratiqué ?
00:03:25Les boutons les plus rapides de l'Ouest !
00:03:27On va célébrer la réunion des personnages, les gars.
00:03:29Pas de pression !
00:03:30Bah, Ham !
00:03:31Qui a mis ma table magique ici ?
00:03:35Comment ça va, Edge ?
00:03:36J'ai peur.
00:03:37Dites-moi la vérité.
00:03:38Cette fois, tu m'as fait peur.
00:03:40J'essaie d'être terrifiant, mais malheureusement, je n'y arrive pas.
00:03:43Je crois que tout le monde me prend pour un pesard.
00:03:47Bonjour, Bo.
00:03:48Je voulais te remercier, Woody, de m'avoir sauvé.
00:03:50Ah, bien, tu verras.
00:03:52Ce n'est rien.
00:03:53Qu'est-ce que tu penses si tu cherches un autre vaqueur
00:03:55pour surveiller l'Ouest ?
00:03:57Je ne suis pas un vaqueur.
00:03:59Et si tu cherches un autre vaqueur pour surveiller l'Ouest cette nuit ?
00:04:02Oh, oui, tu verras.
00:04:04Je...
00:04:05Rappelle-toi...
00:04:07que je ne suis qu'à deux boîtes d'ici.
00:04:10Allez, les jouets les plus petits, à l'avant !
00:04:13Eh, Woody, viens !
00:04:21Merci, Mike.
00:04:22Très bien !
00:04:23Retire-toi.
00:04:24Tu es toujours au-dessus.
00:04:25C'est ça.
00:04:27Bonjour.
00:04:28On entend mieux ?
00:04:29Très bien.
00:04:30Vous m'entendez tous ?
00:04:31Vous m'entendez aussi ?
00:04:33OK.
00:04:34Le premier point de l'ordre du jour.
00:04:36Ah, oui.
00:04:37Vous avez choisi un partenaire.
00:04:39Un partenaire ?
00:04:40Il ne peut pas parler sérieusement.
00:04:41Je ne savais pas que nous devions en avoir.
00:04:43Nous devons partir de la main.
00:04:45Oui, oui.
00:04:46Riez si vous trouvez ça amusant.
00:04:47Rappellez-vous qu'il reste une semaine pour la change.
00:04:49Je ne veux pas qu'il y ait un jouet ici.
00:04:51Cherchez un partenaire.
00:04:52Si vous n'en avez pas encore,
00:04:53cherchez-le.
00:04:54Très bien.
00:04:55Le suivant.
00:04:56Ah, oui.
00:04:57La réunion sur la sécurité face à la corrosion du plastique le mardi
00:05:00a été, je crois, un grand succès.
00:05:02Et je veux remercier M. ABC
00:05:04pour sa magnifique exposition.
00:05:05Merci, M. ABC.
00:05:06De rien.
00:05:07OK.
00:05:08Ah, oui.
00:05:09J'ai une note sans importance.
00:05:10La fête des anniversaires d'Andy est aujourd'hui.
00:05:12Le suivant.
00:05:13C'est aujourd'hui ?
00:05:14Que veut dire que la fête est aujourd'hui ?
00:05:16Son anniversaire est la semaine qui vient.
00:05:17Reste là-bas.
00:05:18Ta mère a perdu le courage.
00:05:19Bien, c'est évident qu'elle a voulu faire la fête avant la change.
00:05:24Si je ne m'inquiète pas, vous ne l'êtes pas.
00:05:26C'est toi qui ne t'inquiète pas.
00:05:27Tu as été le préféré d'Andy depuis la garderie.
00:05:29Eh, eh.
00:05:30Allons, M. Potato.
00:05:31Si Woody dit que tout va bien, c'est suffisant pour moi.
00:05:34Je me souviens que Woody n'a jamais mis les choses mal.
00:05:36Allons, les gars.
00:05:37Chaque Navité et chaque anniversaire, nous passons pour ça.
00:05:40Et si Andy reçoit un autre dinosaure ?
00:05:42Un terrifiant.
00:05:43Je ne crois pas qu'il puisse supporter ce type de rejet.
00:05:45Eh, les gars.
00:05:46Personne ne sera remplacé.
00:05:47C'est Andy que nous parlons.
00:05:49Ce n'est pas important combien il joue avec nous.
00:05:54Ce qui est important, c'est qu'on soit là pour Andy quand il en a besoin.
00:05:57C'est pour ça qu'ils nous ont fait ça, non ?
00:05:59Pardonnez-moi.
00:06:00J'ai hâte de briser cette réunion.
00:06:01Mais ils sont déjà là !
00:06:02Invités à la fête !
00:06:09Il se lève.
00:06:10Oh, regardez tous ces cadeaux.
00:06:13Je ne vois rien.
00:06:14Passez une bonne fête.
00:06:15Oui, maman.
00:06:16En mon avis, nous serons la carne de mercadillo pour le mois qui vient.
00:06:18Il y en a un qui a la forme d'un dinosaure.
00:06:20Allez, ils sont tous dans la boîte.
00:06:22Ils sont de plus en plus gros.
00:06:24Attendez, il y en a un petit.
00:06:29Nous sommes perdus.
00:06:31C'est bon, c'est bon.
00:06:33Voyons, si je m'envoie les troupes, vous vous calmez un peu ?
00:06:36Oui, oui, nous promettons.
00:06:37D'accord.
00:06:38Savez-en.
00:06:39Très bien.
00:06:41Sergent, installez un poste de reconnaissance là-bas.
00:06:44Code rouge.
00:06:45Vous savez ce qu'il faut faire.
00:06:46Oui, monsieur.
00:06:48Bien, les gars, vous avez entendu.
00:06:49Code rouge, je le répète.
00:06:50Code rouge.
00:06:51Plan de reconnaissance.
00:06:52Charlie, allez-y.
00:06:53Bougez, bougez, bougez.
00:07:11Regardez, il y a des cadeaux.
00:07:18C'est bon, il est prêt pour bouger.
00:07:19Il a une carte de chocolat.
00:07:21Bien.
00:07:22Très bien, allez, les gars.
00:07:23Tout le monde à la salle de dîner.
00:07:24C'est le moment de donner les cadeaux.
00:07:25C'est incroyable.
00:07:26Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:07:28Attendez, j'ai une idée.
00:07:40Et c'est ainsi que nous saurons ce qu'il y a dans ces cadeaux.
00:07:48Très bien. Qui a faim ?
00:07:51Voici les patates. J'ai le goût du camion et du barbecue.
00:07:55Est-ce possible ? J'ai cru qu'il lui avait dit de récupérer ses jouets.
00:08:00Ils ne sont pas encore en place. Pourquoi il faut tant de temps ?
00:08:02C'est parce qu'il y a trop de temps.
00:08:04Je ne sais pas.
00:08:06Ces hommes sont des professionnels. Ils sont les meilleurs.
00:08:09Tranquille, ils savent faire leur travail.
00:08:22Un bon soldat n'abandonne jamais ses hommes.
00:08:36Les enfants sont à l'étage.
00:08:38Le soldat est à l'étage.
00:08:40C'est lui !
00:08:44Le soldat a le goût du camion.
00:08:47Il y a un autre soldat.
00:08:49Le soldat est là.
00:08:51Le soldat a le goût du camion.
00:08:53Le soldat est là.
00:08:55Le soldat a le goût du camion.
00:08:57Il a l'air très content.
00:08:59Il a été frappé par un soldat.
00:09:01Le soldat a le goût du camion.
00:09:03Le soldat a le goût du camion.
00:09:05Andi est en train d'ouvrir le premier cadeau
00:09:07Que ce soit une Sra. Potato
00:09:09Sra. Potato, Sra. Potato
00:09:11Quoi ? Je peux rêver, non ?
00:09:13Il est en train d'ouvrir le lacet.
00:09:15C'est un... C'est un...
00:09:17Une fiambrera. Nous avons une fiambrera.
00:09:19Une fiambrera ?
00:09:21Pour les fiambres de...
00:09:22Très bien, le deuxième cadeau.
00:09:23Il semble être... Oui ! C'est un jeu de sable !
00:09:25Qui a invité ce garçon ?
00:09:31Il ne reste plus qu'un.
00:09:33Il est en train d'ouvrir le dernier cadeau.
00:09:35Le dernier cadeau ?
00:09:36C'est un... C'est un...
00:09:38C'est un jeu de table, je le répète, une bataille à la balle !
00:09:42Oui, très bien, oui !
00:09:43Mais sans empêcher !
00:09:44Pardon, il y avait une fiambrera.
00:09:45Non.
00:09:46Mission accomplie. Bon travail, les garçons.
00:09:48Retournons à la maison.
00:09:49Qu'est-ce que je vous avais dit ?
00:09:50Hein ? Pas de problème.
00:09:51Je savais que tu avais raison, Woody.
00:09:53Je n'ai jamais douté de toi.
00:09:55Un instant.
00:09:56Qu'est-ce qu'il y a ?
00:09:57Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:09:58Attendez ! Connectez de nouveau.
00:10:00Avance, Sra. Bird.
00:10:01Maman a récupéré un autre cadeau de l'armario.
00:10:03Nancy l'ouvre.
00:10:04Il est très émouvant avec ça.
00:10:06C'est un énorme paquet.
00:10:07Attendez.
00:10:08Je vais le couper, mon garçon.
00:10:09Je ne vois rien.
00:10:10C'est un...
00:10:14C'est un...
00:10:15Qu'est-ce que c'est ?
00:10:16Qu'est-ce que c'est ?
00:10:17C'est un...
00:10:18Oh non !
00:10:19Oh, un lézard énorme.
00:10:20Maintenant, nous ne saurons pas ce que c'est.
00:10:21Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:10:22Non, non, mettez les batteries, les batteries.
00:10:24Pardon, vous les mettez mal.
00:10:25Vous les mettez à l'envers.
00:10:26C'est positif, moins négatif.
00:10:27C'est positif, moins négatif.
00:10:33Alerte rouge, alerte rouge.
00:10:34Andy va en haut.
00:10:35Bien.
00:10:37Expansion infantile.
00:10:38Revenez à vos postes.
00:10:39Il vient, Andy.
00:10:40Revenez à vos postes, vite.
00:10:44Où est Violeta ?
00:10:45Vous l'avez vue ?
00:10:46J'y vais, j'y vais.
00:10:58Nous l'avons vue.
00:11:00C'est là, c'est là qu'elle a disparu.
00:11:21Vous pouvez le voir ?
00:11:22Qu'est-ce qu'il y a là-haut ?
00:11:24Andy, qui est là-haut avec toi ?
00:11:28Woody, qu'est-ce que tu fais sous la chambre ?
00:11:30Rien, rien.
00:11:31Je suis sûr qu'Andy était émouvant.
00:11:33C'est tout.
00:11:34Trop de sucre et de glaçons, je suppose.
00:11:35C'est juste un erreur.
00:11:36Je crois que c'est un erreur.
00:11:37Il est assis à ta place, Woody.
00:11:40Il t'a remplacé.
00:11:41Qu'ai-je dit avant ?
00:11:43Personne ne sera remplacé.
00:11:44Et maintenant, soyons éduqués
00:11:46et donnons à celui qui est là-haut
00:11:48une grande bienvenue au quartier d'Andy.
00:11:58Andy, le quartier d'Andy.
00:12:19Buzz Lightyear à Mando Stellar.
00:12:20Adelante, Mando Stellar.
00:12:22Mando Stellar, répondez.
00:12:23Vous me recevez ?
00:12:24Pourquoi ne répondez-vous pas ?
00:12:25Putain, ça m'a pris des semaines à le réparer.
00:12:29Buzz Lightyear, journal d'abord, date estelière 4072.
00:12:32Ma navette s'est déplacée vers le secteur 12.
00:12:34J'ai fait un atterrissage fort sur un planète étrange.
00:12:37L'impact a dû me réveiller de mon hyper-sommeil.
00:12:41Le terrain semble un peu instable.
00:12:44Je n'ai pas encore l'impression que l'air puisse respirer.
00:12:46Il semble qu'il n'y ait pas de signes de vie intelligente nulle part.
00:12:49Salut !
00:12:51Oh !
00:12:52Je t'ai effrayé ?
00:12:54Je ne voulais pas.
00:12:55Excusez-moi.
00:12:56Je m'appelle Woody.
00:12:58Et c'est le quartier de Andy.
00:13:00C'est ce que je voulais dire.
00:13:01Et il y a eu une petite confusion.
00:13:04C'est mon endroit.
00:13:05Tu vois ? Cette chambre.
00:13:06Ah, l'autorité locale.
00:13:07C'est l'heure d'arriver.
00:13:08Je suis Buzz Lightyear, gardien spatial.
00:13:10Unité de protection de l'univers.
00:13:11Ma navette s'est déplacée ici par erreur.
00:13:13Oui, c'est un erreur.
00:13:14Parce que, tu verras, la chambre est mon endroit.
00:13:16Je dois réparer mes turbopropulseurs.
00:13:18Est-ce que vous utilisez encore des combustibles fossiles ?
00:13:19Ou avez-vous déjà découvert la fusion de cristaux ?
00:13:21Bon, voyons.
00:13:22Nous avons des filles alcalines.
00:13:23Attention !
00:13:24Arrête ! Qui est là ?
00:13:25Ne tire pas !
00:13:26Nous sommes des amis.
00:13:27Tu connais ces formes ?
00:13:28Oui.
00:13:29Ce sont les jouets d'Andy.
00:13:31D'accord.
00:13:32Vous pouvez monter jusqu'ici.
00:13:33Je suis Buzz Lightyear.
00:13:34Je viens en son de paix.
00:13:35Oh, tu ne sais pas combien je suis heureux que tu ne sois pas un dinosaure.
00:13:39Bon, merci.
00:13:41Merci à tous pour votre amable bienvenue.
00:13:43Hey !
00:13:44Pour quoi sert-il ce bouton ?
00:13:45Je vais t'en montrer.
00:13:46Buzz Lightyear au rescat !
00:13:47Oh !
00:13:48Buddy a quelque chose de similaire.
00:13:49Le seul problème, c'est que c'est un cordel.
00:13:50Mais il a l'air d'avoir été attrapé par un véhicule.
00:13:52Oh, oui.
00:13:53Ce n'est pas comme celui-ci.
00:13:54C'est un système de son de qualité.
00:13:56Utilisez un câble en cobre.
00:13:57Par ailleurs, d'où es-tu ?
00:13:59Singapour ? Hong Kong ?
00:14:00Ah, non.
00:14:01En réalité, je suis destiné au secteur 4 du quadrant Gamma.
00:14:04En tant que membre de l'unité du corps d'élite des gardiens spatials
00:14:07pour la protection de l'univers,
00:14:08je défends la galaxie de la menace d'invasion du maléfique empereur Zurg,
00:14:12l'ennemi de l'Alliance Galactique.
00:14:14Vraiment ? Je suis de Play School.
00:14:16Et moi, de Mattel ?
00:14:17En réalité, je ne suis pas de Mattel.
00:14:19Je suis d'une entreprise plus petite qui a été achetée dans une auction.
00:14:22On dirait qu'ils n'ont jamais vu un nouveau jouet.
00:14:24Bien sûr.
00:14:25Regarde-le.
00:14:26Il a plus de bêtises qu'une marteause suisse.
00:14:29Attention.
00:14:30Tu ne voudras pas être au milieu quand mon laser s'éteint.
00:14:32Un laser ?
00:14:33Tu n'as pas un laser, Woody ?
00:14:35Ce n'est pas un laser.
00:14:36C'est une petite bombe qui brille.
00:14:38Qu'y a-t-il ?
00:14:39Envie de son laser.
00:14:40C'est suffisant.
00:14:41On est tous très impressionnés par le nouveau jouet d'Anna.
00:14:44Jouet ?
00:14:45Jouet !
00:14:46Jouet !
00:14:47Excusez-moi.
00:14:48Je crois que la parole que tu cherches, c'est un gardien spatial.
00:14:50La parole que je cherche, je ne peux pas la dire,
00:14:52parce qu'il y a des jouets pré-écoliers devant.
00:14:54Tu t'es mis quelque chose de tense, non ?
00:14:56Monsieur Lightyear, j'ai une curiosité.
00:14:58Qu'est-ce que fait en réalité un gardien spatial ?
00:15:01Ce n'est pas un gardien spatial.
00:15:03Il ne lutte pas contre le mal.
00:15:05Il ne tire pas de laser, ni de vol.
00:15:06Désolé.
00:15:08Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:15:11Quoi ?
00:15:12Quoi ?
00:15:13C'est du plastique.
00:15:14Il ne peut pas voler.
00:15:15C'est de l'aléation de dérilio carbono.
00:15:17Et oui, je peux voler.
00:15:19Non, tu ne peux pas.
00:15:20Oui, je peux.
00:15:21Tu ne peux pas.
00:15:22Oui.
00:15:23Non, non, non !
00:15:24Je pourrais voler dans toute cette chambre, avec les yeux fermés.
00:15:26Très bien, gardien spatial.
00:15:28Démontre-le.
00:15:29Bien sûr que je le ferai.
00:15:30Retirez-les tous.
00:15:38Jusqu'à l'infini.
00:15:40Et plus loin.
00:16:05Je peux.
00:16:06Très bien !
00:16:07Oh, mon Dieu !
00:16:08Tu as volé de paradis.
00:16:10J'ai mon compagnon de Muranza.
00:16:12Merci, merci à tous.
00:16:14Ça, ce n'est pas voler.
00:16:15C'est comme un trottinette.
00:16:16Ça, c'est tomber avec style.
00:16:18Les filles doivent être folles.
00:16:20Tu peux me montrer ça ?
00:16:21C'est incroyable.
00:16:23Oh, calme-toi.
00:16:24Dans quelques jours, tout sera comme avant.
00:16:27Tu verras.
00:16:33Enfin.
00:16:37Qui a mon chapeau ?
00:16:38Regarde, c'est Woody.
00:16:42Donne-moi ça.
00:16:43Écoutez, lézard et terrier, je veux vous montrer quelque chose.
00:16:46Il me semble que j'ai été accepté dans votre culture.
00:16:48Votre chef, Andy, a inscrit son nom dans ma carte.
00:16:51Et il l'a fait avec de l'immorable.
00:16:54Et maintenant, je dois continuer à réparer mon navire.
00:16:59Ne laisse pas que Woody t'accepte.
00:17:01Oh, qu'est-ce que tu veux dire ?
00:17:03Qui ?
00:17:04Je sais qu'Andy est émouvant avec vous.
00:17:07Mais tu sais qu'il aura toujours un endroit spécial pour toi.
00:17:10Oui, dans le test-van.
00:17:12Très bien, c'est terminé.
00:17:14Cible unidirectionnelle.
00:17:16Le chef, lézard, veut plus de cheveux.
00:17:20Écoute-moi, lézard.
00:17:22Je veux que tu t'éloignes d'Andy.
00:17:24C'est mien.
00:17:25Et personne, je le répète, personne ne va me le prendre.
00:17:27Mais de quoi tu parles ?
00:17:28Où est cette cible ?
00:17:32Et autre chose.
00:17:33Arrête de dire ça.
00:17:35Ça m'énerve.
00:17:37Tu veux dire quelque chose devant le commandant ?
00:17:39Oh, c'est bien comme ça.
00:17:41Tu veux le faire pour les mauvaises.
00:17:43Ne me menaces pas, lézard.
00:17:44Ah, oui ?
00:17:45T'es fort.
00:17:57L'air n'est pas toxique.
00:17:58Comment as-tu pu ouvrir l'escafandre d'un homme de l'espace dans un planète inexploré ?
00:18:02Comment a-t-il pu sortir de ses orbites ?
00:18:05On va voir.
00:18:06Tu penses vraiment que tu es Buzz Lightyear ?
00:18:09Tout ce temps, j'ai pensé que c'était une performance.
00:18:12Eh, les gars, regardez.
00:18:13C'est le véritable Buzz Lightyear.
00:18:15Tu rigoles de moi, n'est-ce pas ?
00:18:16Oh, non, non, non.
00:18:18Buzz regarde un alien !
00:18:19Où ?
00:18:32Eh, oui.
00:18:34Je croyais qu'il était en camp.
00:18:36Ils devraient l'avoir éliminé avant.
00:18:38Oh, non, oui.
00:18:43Qui es-tu cette fois ?
00:18:44La vérité, je ne sais pas.
00:18:46Où est-il ?
00:18:47Je suis ici, Woody.
00:18:48Oh, non, je ne pourrai pas supporter quelque chose comme ça encore.
00:18:51Oh, non, c'est un soldat.
00:18:54Qu'est-ce qui se passe ?
00:18:55Rien qui intéresse les hommes de l'espace.
00:18:57Seulement les jouets.
00:18:59Je vais aller voir.
00:19:00Pourquoi est-ce qu'un soldat est attaché à un objet explosif ?
00:19:03Pourquoi ?
00:19:04Pour ça.
00:19:05Oui.
00:19:06Oh, c'est un gars très pelouche.
00:19:08Non, non, non, c'est Scoobobo.
00:19:10C'est lui.
00:19:13Tu parles de ce petit garçon heureux ?
00:19:14Ce n'est pas un petit garçon heureux.
00:19:15Il torture les jouets.
00:19:17Seulement pour s'amuser.
00:19:21Bon, dans ce cas, nous devons faire quelque chose.
00:19:24Qu'est-ce que tu vas faire ? Sors d'ici.
00:19:25Je vais donner une leçon à ce garçon.
00:19:26Oui, bien sûr, vas-y.
00:19:28Prends soin de lui.
00:19:29C'est extrêmement dangereux.
00:19:30Attention, il l'éteint.
00:19:32Tout est en feu.
00:19:43Je pourrais l'avoir arrêté.
00:19:45Je t'assure que j'aimerais voir comment tu l'essayes.
00:19:48Parce que j'aimerais t'avoir transformé en cratère.
00:19:50Plus tôt, mieux.
00:19:58J'ai faim.
00:19:59Qu'est-ce qu'on va faire pour dîner ?
00:20:00Pizza Planet ?
00:20:01Pizza Planet !
00:20:02Génial !
00:20:05Je vais laver mes mains.
00:20:06Je vais préparer l'eau.
00:20:07Est-ce que je peux prendre un jouet ?
00:20:08Tu peux prendre seulement un jouet.
00:20:09Seulement un jouet ?
00:20:10Un jouet ?
00:20:16Tu vas choisir pour moi ?
00:20:17Oui.
00:20:18Tu vas choisir pour moi ?
00:20:19Oui.
00:20:20Tu vas choisir pour moi ?
00:20:21Oui.
00:20:22Tu vas choisir pour moi ?
00:20:23Oui.
00:20:24Tu vas choisir pour moi ?
00:20:25Oui.
00:20:26Tu vas choisir pour moi ?
00:20:27Oui.
00:20:28Tu vas choisir pour moi ?
00:20:32Ne comptes pas sur ça !
00:20:34Aaaaah !
00:20:52Buzz !
00:20:53Buzz ! Buzz Lightyear !
00:20:54Buzz !
00:20:55Merci Dieu !
00:20:56Nous avons des problèmes !
00:20:57Des problèmes ? Où ?
00:20:58Là-bas.
00:20:59Là-bas, un jouet indéfense est emprisonné, Buzz.
00:21:01Alors il n'y a pas de temps à perdre.
00:21:04Je ne vois rien !
00:21:08Il est là-bas.
00:21:09Vous, vous...
00:21:10Quel type de jouet es-tu ?
00:21:31Vous avez vu ce qui s'est passé ?
00:21:32Avez-vous vu ce qu'il s'est passé ?
00:21:34Je crois qu'il est tombé dans le jardin.
00:21:36Quelle mauvaise chance !
00:21:38Quel abattage !
00:21:40Attention ! RT essaye de dire quelque chose !
00:21:43Qu'est-ce qu'il y a ?
00:21:44Il dit qu'il n'y a pas eu d'accident.
00:21:46Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:21:47Le pauvre a été empouillé...
00:21:49par Woody !
00:21:51Un instant !
00:21:52Tu ne penses pas que je voulais tirer à Woody par la fenêtre, n'est-ce pas, Potato ?
00:21:56Monsieur Potato, pour toi, assassin trahidor !
00:22:00C'est un accident, les gars !
00:22:02Vous devez croire en moi !
00:22:04Nous vous croyons, Woody !
00:22:06C'est vrai, Rex ?
00:22:07Oui, bien sûr !
00:22:08Je n'aime pas les confrontations !
00:22:10Où est ton honneur, Scoria ?
00:22:11Tu es une absolue déshonneur !
00:22:13Tu n'as pas le droit d'être entre nous !
00:22:14Tu n'as pas pu supporter que Buzz interrompait ton amusement, n'est-ce pas, Woody ?
00:22:17J'imagine que tu ne voulais pas confronter-le,
00:22:19que Buzz pouvait être le nouveau jouet favori de Andy.
00:22:21Alors tu t'es libéré de lui.
00:22:23Et si Andy commence à jouer plus avec moi, Woody ?
00:22:25Tu vas me tirer par la fenêtre aussi ?
00:22:28Allez, les gars !
00:22:29C'est l'heure !
00:22:30C'est l'heure !
00:22:31Je veux son chapeau !
00:22:32Vous voulez arrêter, les gars ?
00:22:33Arrêtez-le !
00:22:34Arrêtez-le !
00:22:35Attendez, je peux vous expliquer tout !
00:22:37Maman, je dois aller chercher Buzz !
00:22:39Respirez !
00:22:45Maman, vous savez où est Buzz ?
00:22:47Non, je ne l'ai pas vu.
00:22:50Andy, allons-y, je suis à la porte !
00:22:52Mais maman, je ne le trouve pas !
00:22:54Chérie, prends un autre jouet, allons-y !
00:22:57C'est bon.
00:23:02Je n'ai pas trouvé Buzz.
00:23:04Je sais que je l'ai laissé dans ma chambre.
00:23:06Chérie, je suis sûre qu'il est à la maison.
00:23:21C'est trop court !
00:23:22Nous avons besoin de plus de jouets !
00:23:24Il n'y en a plus !
00:23:25Le baril est vide !
00:23:27Buzz, les monstres ne valent pas pour nous !
00:23:29Mais calme-toi !
00:23:30Nous travaillons sur un autre plan !
00:23:32Reste calme !
00:23:33Où est-il ?
00:23:45Je peux t'aider à mettre de la gasoline ?
00:23:46Bien sûr !
00:23:47Je te laisserai conduire.
00:23:48Oui ?
00:23:49Oui, quand tu auras 16 ans.
00:23:51Comment vais-je convaincre ces gens qu'il s'agit d'un accident ?
00:23:58Buzz !
00:24:01Buzz !
00:24:02Tu es vivant !
00:24:03C'est génial !
00:24:04Je suis sauvé !
00:24:06Andy te trouvera ici !
00:24:07Il nous ramènera à la maison,
00:24:09et tu pourras dire à tout le monde
00:24:11que tout ceci n'était qu'un énorme erreur.
00:24:13C'est vrai, n'est-ce pas ?
00:24:15Mon ami, je veux que tu saches
00:24:17que même si tu as essayé d'aniquiler Buzz,
00:24:19la vengance n'est pas une idée
00:24:21que nous fomentons sur mon planète.
00:24:23Ah, c'est bien.
00:24:24Mais nous ne sommes pas sur mon planète,
00:24:26n'est-ce pas ?
00:24:27Non.
00:24:34Buzz, allons-y !
00:24:36Tu veux me tester ?
00:24:42Non !
00:24:43Buzz ! Buzz !
00:24:44Buzz, je t'aime !
00:24:45Reste calme !
00:24:46Bien !
00:24:47Bien !
00:24:50Andy !
00:24:59Il ne s'est pas rendu compte que je n'étais pas là ?
00:25:03J'ai perdu !
00:25:06Je suis un jouet perdu !
00:25:12Journal de Buzz Lightyear.
00:25:13Le local et moi nous trouvons
00:25:15dans une énorme station de refoulement.
00:25:20Et de base,
00:25:21je ne suis pas le seul à être attrapé.
00:25:39Toi, que fais-tu ?
00:25:40Oh, non, je veux pas faire ça !
00:25:42Chéri, ça sera trop facile.
00:25:44Ça sera parfait !
00:25:45Je suis un jouet perdu.
00:25:47C'est à cause de toi que tout a changé !
00:25:48Quoi ? A cause de moi ?
00:25:49Si tu ne m'avais pas empêché par la fenêtre !
00:25:51Ah, c'est ça ?
00:25:52Si tu n'étais pas apparu avec ta stupide navette spatiale de carton
00:25:55en me prenant tout ce qui m'importait !
00:25:57Ne me parle pas de ce qui t'importe !
00:25:58A cause de toi, la sécurité de tout cet univers est en danger !
00:26:01Quoi ? De quoi tu parles ?
00:26:03Maintenant, dans les confins de la galaxie, l'Empereur Zurg
00:26:06a mis en charge la construction d'un arme terrible
00:26:08capable d'aniquiler un planète entière.
00:26:10Je suis le seul à posséder l'information
00:26:12qui révèle le seul point faible de cette arme.
00:26:14Et toi, mon ami, tu es le responsable de retarder mon rendez-vous
00:26:17avec le commandement de l'étoile.
00:26:19Je te répète que tu es un...
00:26:21JOUETTE !
00:26:22Tu n'es pas le véritable Buzz Lightyear !
00:26:24Tu n'es qu'un jouet !
00:26:26Tu n'es qu'un jouet enfantin !
00:26:29Et toi, tu es un homme triste et étrange.
00:26:32Je suis désolé.
00:26:33Au revoir.
00:26:34Ah, oui ?
00:26:35Bonne chance !
00:26:37Une rendez-vous avec le commandement de l'étoile...
00:26:40Pizza Planet ?
00:26:42Andy !
00:26:44Oh non !
00:26:45Je ne peux pas apparaître dans cette chambre sans Buzz.
00:26:48Buzz !
00:26:49Buzz, reviens !
00:26:50Marche !
00:26:51Non, Buzz, tu dois revenir !
00:26:56J'ai trouvé une navette spatiale !
00:27:00Une navette spatiale, Buzz !
00:27:10Est-ce que tu es sûr que cette navette spatiale
00:27:12reviendra à son port d'origine
00:27:13dès qu'elle sera libérée de ses provisions ?
00:27:15Et quand on arrivera là-bas,
00:27:16nous pourrons trouver un moyen de t'emmener chez toi.
00:27:19Alors, on monte à bord.
00:27:21Non, Buzz !
00:27:23Allons-y !
00:27:24Personne ne nous verra !
00:27:25Je l'ai !
00:27:26Il n'y a pas de ceinture de sécurité dans la zone de charge.
00:27:28Nous serons plus sûrs dans la cabine.
00:27:29Oui, mais...
00:27:30Buzz !
00:27:31Buzz !
00:27:32Il y en a un à droite, n'est-ce pas ?
00:27:33Oui.
00:27:34Merci pour l'indication, d'accord ?
00:27:35Oui, mais souviens-toi, il y en a deux à gauche.
00:27:37Buzz !
00:27:39Buzz !
00:27:50C'est plus sûr dans la cabine
00:27:51que dans la zone de charge.
00:27:52Tu es idiot !
00:28:09Voilà, nous y sommes, tout se fait !
00:28:30La route est libre, vous pouvez entrer.
00:28:31Bienvenue à Pizza Club.
00:28:34Nous avons besoin d'un moyen d'entrer.
00:28:38Très bonne idée, Woody. J'aime ta façon de penser.
00:28:42En avant, vous pouvez entrer. Bienvenue à Pizza Planet.
00:28:54Regarde où tu vas !
00:29:05Je m'en fiche.
00:29:11Quel portage spatial !
00:29:22Maman, je peux jouer dans l'avion ? Non, s'il vous plaît !
00:29:25Andy ! Nous devons trouver une navette pour le secteur 12.
00:29:28Non, pas ici !
00:29:30Il y a une navette spatiale, je l'ai vu !
00:29:31Elle a hyperespace.
00:29:33Hyperespace, hyperactif.
00:29:35Et Astro...
00:29:37Où est-il ? Je ne le vois pas.
00:29:39La navette spatiale !
00:29:42Très bien, vous. Préparez-vous.
00:29:45Et...
00:29:47Quand je dis « maintenant », nous sauterons jusqu'à la navette.
00:29:48Vous !
00:29:52Non !
00:29:55Ça ne peut pas arriver à moi !
00:30:03Un étranger !
00:30:04De l'extérieur.
00:30:07Salutations, je suis Buzz Lightyear.
00:30:10Je viens de Son de Paz.
00:30:12Salutations !
00:30:15Avant de partir, préparez-vous avec une ration de péperoni
00:30:18à bord de la navette spatiale 3.
00:30:21C'est une émergence intergalactique.
00:30:23Je dois retourner dans la navette jusqu'au secteur 12.
00:30:25Qui est au commandement ?
00:30:28Elle est arrivée.
00:30:30La navette !
00:30:33La navette est notre maître.
00:30:35La navette choisit qui part et qui reste.
00:30:37Tout ça, c'est absurde.
00:30:38La navette !
00:30:40La navette !
00:30:41On va tous mourir !
00:30:44Oh non !
00:30:45Sid !
00:30:46En bas !
00:30:49Qui a fait ça ?
00:30:50C'est toi !
00:30:51Qui a décidé de monter là-bas ?
00:30:52La navette !
00:30:53Elle se mouille !
00:30:59Elle m'a choisi !
00:31:01Au revoir, mes amis.
00:31:02Je vais à un endroit meilleur.
00:31:04Je t'attends.
00:31:07Un Buzz Lightyear !
00:31:09Génial !
00:31:24Bien !
00:31:30Je l'ai choisi !
00:31:33Qu'est-ce que vous faites ?
00:31:34Arrêtez !
00:31:35Arrêtez, fanatiques !
00:31:40Bien !
00:31:45Allons à la maison.
00:31:46On va jouer.
00:32:00Je peux voir ta maison.
00:32:01Tu es presque à la maison.
00:32:02La navette est prête.
00:32:03Le portail mystique m'attend.
00:32:04Vous voulez vous calmer ?
00:32:05Vous ne comprenez pas, non ?
00:32:06Si on entre à la maison de Sid, nous ne sortirons jamais.
00:32:10Calme-toi, garçon.
00:32:11Assieds-toi.
00:32:12Bordel.
00:32:13Je t'ai acheté quelque chose.
00:32:16Prêt ?
00:32:17Prêt ?
00:32:20Hannah !
00:32:21Hé, Hannah !
00:32:22Quoi ?
00:32:23Mon paquet est arrivé.
00:32:24Je t'ai envoyé un courrier.
00:32:25Je t'ai envoyé un courrier.
00:32:26Je t'ai envoyé un courrier.
00:32:27Je t'ai envoyé un courrier.
00:32:28Ld, tu m'as envoyé mon courrier, ça veut dire quoi ?
00:32:29Non, je ne sais pas.
00:32:30Que veux-tu dire avec ça ?
00:32:31Je ne sais pas.
00:32:33Oh non, Hannah !
00:32:35Regarde Janie, elle est malade !
00:32:37Elle n'est pas là.
00:32:40Non, je ne vais pas dans le hall de Sid, non !
00:32:47Oh non !
00:32:48On a un patient malade !
00:32:49Chérie, fais g AF1 de la querelle, vite !
00:32:53Le patient a été en train de se faire AWP.
00:32:55Personne n'a essayé de faire un transplant de cerveau avec un double bypass jusqu'à aujourd'hui.
00:33:01Maintenant, le plus délicat. Alicates !
00:33:04Je ne crois pas que ce garçon ait jamais été à l'université de médecine.
00:33:08Docteur, il l'a réussi !
00:33:12Anna !
00:33:13Jeannie est beaucoup mieux !
00:33:15Anna ! Anna !
00:33:17C'est une blague !
00:33:19Dites ce que dites, vous mentez !
00:33:25Anna !
00:33:33On va mourir !
00:33:34J'y vais !
00:33:39C'est fermé.
00:33:41Il doit y avoir une autre sortie.
00:33:43Vous...
00:33:44C'est vous ?
00:33:52Ah, salut petit !
00:33:54Tu sais comment sortir d'ici ?
00:34:43Ce sont des cannibales !
00:34:48Mayday ! Mayday !
00:34:49Répondez au commandement de Stellar !
00:34:50Envoyez des renforts !
00:34:51Commandement de Stellar, vous m'entendez ?
00:34:53J'ai changé mon laser d'attirer à fatal.
00:34:55Ah, bien, bien.
00:34:56Si quelqu'un nous attaque, nous le ferons briller jusqu'à ce qu'il meure.
00:35:02Eh, les gars, je crois qu'il est là !
00:35:04Vous !
00:35:05C'est vous !
00:35:06Vous !
00:35:07Vous !
00:35:08Vous !
00:35:09Vous !
00:35:10Vous !
00:35:11C'est vous !
00:35:12Oh, Kato, va !
00:35:13Tu veux sortir d'ici ?
00:35:14Tu interviens dans la recherche et la récupération !
00:35:18Eh, regarde, il est mort !
00:35:24Maman, tu as vu Budi ?
00:35:25Quel était le dernier endroit où tu l'as laissé ?
00:35:27Ici, dans le voiture.
00:35:28Bien sûr qu'il est là.
00:35:29Est-ce que tu n'as pas bien regardé ?
00:35:31Il n'est pas ici, maman.
00:35:32Budi est disparu.
00:35:34Budi est disparu ?
00:35:35Oui, le goussin s'est échappé.
00:35:37Hein ? Je vous l'ai dit, c'était sa faute.
00:35:39Qui aurait pensé qu'il était capable de faire ça ?
00:35:44Oh, Sling, j'espère que tu vas bien.
00:35:50Oh, un survivant !
00:35:52Où est la base de revenu ?
00:35:53Dis-moi !
00:35:56Je vois que tu t'en supprimes.
00:36:00Bien, nous avons des moyens pour te faire parler.
00:36:10Où sont tes amis rebelles ?
00:36:14Sling, dégage de la voiture !
00:36:16Bien !
00:36:28Tu vas bien ?
00:36:29Je suis fier de toi.
00:36:30Un homme inférieur n'aurait pas parlé sous telle torture.
00:36:33J'espère que ce n'est pas permanent.
00:36:35Il n'y a pas encore de nouvelles sur le commandement Stellar.
00:36:37Nous sommes loin du port spatial.
00:36:38La porte est ouverte, nous sommes libres.
00:36:40Attends, nous ne savons pas ce qu'il y a là-bas.
00:36:41Je te le dirai quand...
00:36:44Ils vont nous manger !
00:36:46Quelque chose de rapide !
00:36:47Ferme les yeux !
00:36:50Il n'y a pas de porte.
00:36:51Je l'ai rechargé avant de sortir.
00:36:52Il devrait être...
00:36:53Comme tu es un joueur !
00:36:54Tu fais des mouvements de karaté.
00:36:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:37:00En arrière, en arrière, en arrière !
00:37:01Budi, arrête !
00:37:02Désolé, les gars, le dîner a été annulé.
00:37:04Il n'y a rien comme l'hôpital.
00:37:05Il n'y a rien comme l'hôpital.
00:37:07Il n'y a rien comme l'hôpital.
00:37:21Un autre mouvement de karaté et ils nous tueront.
00:37:24Ne me dis pas ce que je dois faire.
00:37:26Chut !
00:37:35Vous êtes arrêtés, vous êtes arrêtés.
00:37:37Bon sang, tu l'as bien fait.
00:37:38Bon sang !
00:37:39Est ce que tu ne veux pas extraire le grand pote qui fait tout ce que tu veux ?
00:37:41Où est l'eau au bout de ce trou ?
00:37:43Prenez ça.
00:37:44Est ce que tu ne veux pas extraire le grand pote qui fait tout ce que tu veux ?
00:37:45Prenez ça.
00:37:46C'est ça ?
00:37:48Alors, s'il te plait,
00:37:49allez!
00:37:50Allez!
00:37:53On se l'a butté !
00:37:54Il faut qu'il soit à la maison !
00:37:55Il faut qu'il soit à la maison !
00:37:56Qu'il soit à la maison !
00:37:59Là, là !
00:38:00Là, là !
00:38:01Là, là !
00:38:02Là, là !
00:38:03C'est parti !
00:38:33J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:35J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:37J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:39J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:41J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:43J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:45J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:47J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:49J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:51J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:53J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:55J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:57J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:38:59J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:01J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:03J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:05J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:07J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:09J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:11J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:13J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:15J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:17J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:19J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:21J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:23J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:25J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:27J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:29J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:31J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:33J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:35J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:37J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:39J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:41J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:43J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:45J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:47J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:49J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:51J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:53J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:55J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:57J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:39:59J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:01J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:03J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:05J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:07J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:09J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:11J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:13J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:15J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:17J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:19J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:21J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:23J'ai l'impression d'être dans un film d'horreur.
00:40:25Je suis en train d'entendre jutelle,
00:40:34Je suis en train de regarder des trucs,
00:40:40et de regarder aussi une photo.
00:40:51Oh nooooon!
00:40:55Oh, mon dieu!
00:41:00Cheikh Philip information de la launche du naveur de la Motley Crue
00:41:03il a été retardé en raison des conditions météorologiques adverses.
00:41:06Prédi бог pour demain... soleil.
00:41:11Des souvenirs chouettes...
00:41:21J'ai cherché partout, mon amour, mais j'ai seulement trouvé ton chapeau.
00:41:24Et si on nous laisse oublier ?
00:41:26Oh, ne t'en fais pas, mon amour.
00:41:28Je suis sûre qu'on trouvera Budi et Busa avant de sortir demain.
00:41:38J'ai besoin d'air !
00:41:40Tu veux arrêter de bouger ?
00:41:42Je suis désolée, je me mets très nerveuse avant de voyager.
00:41:45Tu devrais terminer avec toi comme compagnon de changement.
00:41:47Les autres se sont déjà choisis.
00:41:52Oh, Budi...
00:41:54Si tu pouvais voir comment je te manquais, Andy...
00:42:10Hé, Busa !
00:42:17Hé !
00:42:21Viens, je t'apporte cette boîte d'outils.
00:42:26Oh, c'est bon, Busa !
00:42:29Busa, je ne peux pas faire ça sans toi.
00:42:31J'ai besoin de ton aide.
00:42:34Je ne peux pas.
00:42:35Je ne peux pas aider personne.
00:42:37Bien sûr que tu peux, Busa !
00:42:39Tu peux me sortir d'ici !
00:42:40Je t'enlèverai ce fusil et on partira à la maison d'Andy !
00:42:42La maison d'Andy, la maison de Sid...
00:42:44Quelle différence il y a ?
00:42:46Oh, Busa, tu as eu une crise très forte.
00:42:48Tu ne dois pas penser avec clarté.
00:42:50Non, Budi.
00:42:51C'est la première fois que je pense avec clarté.
00:42:53Tu avais raison. Je ne suis pas un gardien spatial.
00:42:55Je suis seulement un jouet.
00:42:57Un petit et insignifiant jouet.
00:42:59Oh, attends un instant.
00:43:01Être un jouet est beaucoup mieux que d'être un gardien spatial.
00:43:04Oui, c'est ça.
00:43:05Non, sérieusement.
00:43:06Regarde, dans cette maison, il y a un garçon qui croit que tu es le meilleur.
00:43:09Et ce n'est pas parce que tu es un gardien spatial, mon ami.
00:43:11C'est parce que tu es un jouet.
00:43:13Tu es son jouet.
00:43:14Mais pourquoi allait-il m'aimer, Andy ?
00:43:16Pourquoi allait-il t'aimer, Andy ? Mais regarde-toi !
00:43:19Tu es un jouet comme l'air.
00:43:21Quelqu'un d'autre donnerait ses pièces mobiles pour être comme toi.
00:43:24Tu as des cheveux qui brillent dans l'obscurité.
00:43:26Tu parles.
00:43:27Ton casque fait ce bruit si spectaculaire.
00:43:30Tu es un jouet cool.
00:43:36Pour être honnête, tu es trop cool.
00:43:39Mais moi...
00:43:40Tu me diras quels sont les possibilités d'un jouet comme moi
00:43:43face à un jouet d'action comme toi.
00:43:45Le seul que je peux faire, c'est...
00:43:47... que la serpente pivote.
00:43:51Pourquoi allait-il jouer avec moi, Andy ?
00:43:53En t'aimant.
00:43:56Je devrais être le jouet.
00:44:18Écoute, Bruce. Oublie-toi de moi.
00:44:21Tu devrais sortir d'ici.
00:44:34Bruce !
00:44:35Qu'est-ce que tu fais ? Je croyais que...
00:44:36Allez, Sheriff !
00:44:37Dans cette maison, il y a un enfant qui nous a besoin.
00:44:39Je vais te sortir d'ici.
00:44:40Oui, monsieur.
00:44:44Allez, Bruce, on peut le faire !
00:44:48Bruce !
00:44:58Boudi ! C'est le lambo de la change !
00:45:00On doit sortir tout de suite.
00:45:10Bruce !
00:45:11Je suis parti !
00:45:12Que fais-tu ?
00:45:17Boudi ! Boudi ! Tu vas bien ?
00:45:21Non, je vais très bien !
00:45:33Voilà !
00:45:35C'est l'heure du départ !
00:45:39Jusqu'à l'infini ! Et plus loin !
00:45:47C'est l'heure du départ !
00:45:53Au sol ! Au sol !
00:45:55Bon, qu'est-ce que je fais maintenant ?
00:45:57Allons Boudi, pense !
00:46:01Les gars !
00:46:03Non, non, non ! Attendez !
00:46:05Attendez, écoutez, s'il vous plaît !
00:46:07Il y a un bon jouet là-bas !
00:46:09Il va voler en morceaux dans quelques minutes !
00:46:11Tout est de ma faute !
00:46:13Nous devons le sauver !
00:46:15Et je veux votre aide !
00:46:17C'est mon ami !
00:46:19Et c'est l'unique que j'ai !
00:46:33Bien, je sais ce qu'il faut faire !
00:46:35Nous allons rompre quelques règles !
00:46:37Mais si tout va bien, il nous aidera à tous !
00:46:40C'est bon !
00:46:42C'est bon !
00:46:44C'est bon !
00:46:45C'est bon !
00:46:58Temps de mission !
00:47:00Nous devons créer une plateforme de lancement !
00:47:04Excellent, écoutez !
00:47:06Je dois retrouver la bombe ici, à Patito ici.
00:47:08Biens, toi et Pato !
00:47:11RollerBob et moi, attendrons la réception, est-ce clair ?
00:47:14Très bien. En marche !
00:47:35Donnez la corde à la rane !
00:47:44Aïe !
00:47:56Attention à la signal !
00:47:58Attention à la signal !
00:48:11C'est bon !
00:48:16Très bien !
00:48:20Maintenant !
00:48:22J'y vais !
00:48:27C'est bon !
00:48:32C'est bon !
00:48:37Merde !
00:48:46En arrière !
00:48:51Contrôle de la mission. La construction de la plateforme est complète.
00:48:54Roger, le coété a été assuré. Nous sommes prêts pour le départ.
00:48:58La compagnie arrière commencera dans un instant.
00:49:01Attention à la signal !
00:49:02En avant !
00:49:04Maman ! Où sont les écrins ?
00:49:06Attention, ils sont ici !
00:49:08Très bien ! Laissez-moi partir !
00:49:10Quoi ?
00:49:11Tranquille ! Tout est en contrôle.
00:49:15Boudi, qu'est-ce que tu fais ?
00:49:17Les systèmes sont allumés. J'appelle pour le lancement.
00:49:21Comment es-tu arrivé ici ?
00:49:24Ah bon ?
00:49:25Tu et moi, on fera une barbatoire après.
00:49:30Houston, permettez-moi de lancer.
00:49:33Roger, permettez-moi de lancer.
00:49:34Confirmé, à moins de 10 secondes.
00:49:39Et en comptant...
00:49:4010, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...
00:49:48Les mains très hautes vers le ciel !
00:49:52Cette ville n'est pas assez grande pour les deux.
00:49:55Quoi ?
00:49:56Quelqu'un a empoisonné la barbatoire.
00:49:59Elle est brûlée.
00:50:00Qui est brûlée, idiot ?
00:50:04Oui, c'est toi que je parle, Sid Phillips.
00:50:08Nous n'aimons pas que tu nous fais exploser,
00:50:10ni que tu nous frappes, ni que tu nous frappes.
00:50:12Nous ?
00:50:13Exact, tes jouets.
00:50:16Maman !
00:50:18Maman !
00:50:19Maman !
00:50:20Maman !
00:50:22Maman !
00:50:24Maman !
00:50:25Maman !
00:50:26Maman !
00:50:27Maman !
00:50:41Maman.
00:50:44L'évacuation a commencé.
00:50:46Dévisez-vous de le faire,
00:50:48sinon, nous arriverons à l'esprit,
00:50:50il s'enmorce.
00:50:52Les jouets, nous pouvons tous les voir.
00:50:58Donc joue, limpio !
00:51:06Nous l'avons réussi, nous l'avons réussi ! Bien !
00:51:10Les jouets, les jouets sont vivants !
00:51:13Belle mouille !
00:51:16Qu'est-ce qui te prend, Sid ? Tu ne veux pas jouer avec Sally ?
00:51:19Oui !
00:51:22Bien joué, mon ami Sid Seymour !
00:51:24Sortir du sol, c'était le vol d'un génie !
00:51:26Moody !
00:51:29Merci.
00:51:33Moody ! Le voiture !
00:51:38On y va ! Merci les gars !
00:51:43Vite !
00:51:49Je t'attendrai !
00:52:09Allons-y !
00:52:19Allons-y !
00:52:24Tu peux le faire, Moody !
00:52:30J'ai réussi !
00:52:35Merde, c'est un creeper, stupide !
00:52:38Lâche-le ! Lâche-le !
00:52:40Attends, Moody !
00:52:42Je n'y peux plus !
00:52:45Prends soin de Andy pour moi !
00:52:47Non !
00:52:50Lâche-le !
00:53:16On y est, Moody !
00:53:17Moody !
00:53:18Comment as-tu...
00:53:19Comment as-tu...
00:53:20Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:53:21Ne t'en fais pas !
00:53:22Qu'est-ce qu'il prend ?
00:53:23Voilà !
00:53:25Qu'est-ce qu'il fait ?
00:53:29Il l'a remonté !
00:53:41Lâche-le !
00:53:44Lâche-le !
00:53:48Lâche-le !
00:53:50Non !
00:54:04Bambara !
00:54:18Bambara !
00:54:24Allez, on y va !
00:54:25On y va !
00:54:26En avant !
00:54:27Allongez-les !
00:54:30Non, attendez ! Vous ne comprenez pas !
00:54:31Mousse, il est près !
00:54:32On doit l'aider !
00:54:33Allez !
00:54:34Lâchez-le !
00:54:36Non, attends !
00:54:39Creeper !
00:54:40À la recherche, Moody !
00:54:43Moody !
00:54:44Ah!
00:54:46Oh...Buddy!
00:54:48Oh! Oh vaya! Gracias por el paseo!
00:54:50¡Cuidado!
00:54:55Ahora atrapemos ese camion!
00:55:03Chicos, chicos, buddy va montado sobre RT, y bus va con él.
00:55:08Oh qué?
00:55:09C'est vous, vous pouvez dire la vérité !
00:55:11Qu'est-ce qu'on a fait ?
00:55:12Maintenant je me sens culpable !
00:55:14On est presque là !
00:55:17Rocky, la rampe !
00:55:27Attention !
00:55:29Rapido, sujetad mi cola !
00:55:35Qu'est-ce qu'il y a ?
00:55:37Qu'est-ce qu'il y a, Slink ?
00:55:41Rudy !
00:55:43Rudy, accélère !
00:55:44Accélère !
00:55:45Les queues s'accélèrent !
00:56:02Je ne peux pas tenir plus longtemps !
00:56:03Slink, t'y prends !
00:56:07Non !
00:56:19Génial !
00:56:23Rudy, le rouleau !
00:56:25La ferrure !
00:56:26Oui !
00:56:27Merci, Sid !
00:56:29Non ! Non, non, non, non !
00:56:31Non !
00:56:33Non !
00:56:34Non !
00:56:35Non !
00:56:36Non !
00:56:37Non !
00:56:38Non !
00:56:39Non !
00:56:40Non !
00:56:41Non !
00:56:42Non !
00:56:51Rudy, qu'est-ce que tu fais ?
00:56:52Ne bouge pas, Bruce !
00:56:53Tu l'as réussi !
00:56:54Prochaine étape !
00:56:55Andy !
00:56:56Un instant !
00:56:57J'ai éteint un rouleau !
00:56:58Les rouleaux explosent !
00:57:08J'aurais dû tenir plus longtemps !
00:57:10Regardez !
00:57:11C'est Rudy et Bruce qui vivent très vite !
00:57:14Rudy !
00:57:15Rudy !
00:57:16Rudy !
00:57:17Rudy !
00:57:18Rudy !
00:57:19Rudy !
00:57:20Rudy !
00:57:21Rudy !
00:57:22Rudy !
00:57:39C'est ici que nous explosons !
00:57:41Pas aujourd'hui !
00:57:53Bruce !
00:57:54Tu voles !
00:57:55Ce n'est pas voler !
00:57:56C'est tomber !
00:57:57Avec style !
00:58:00Jusqu'à l'infini !
00:58:02Et plus loin !
00:58:09Bruce !
00:58:10Nous avons dépassé le camion !
00:58:12On ne va pas vers le camion !
00:58:19Bien !
00:58:20Qu'est-ce qu'il y a ?
00:58:21Rudy !
00:58:22Bruce !
00:58:23Vous les avez trouvés !
00:58:24Où étaient-ils ?
00:58:25Ici, dans le camion !
00:58:26Tu vois ?
00:58:27Je te l'avais dit !
00:58:28Juste là où tu les avais laissés !
00:58:37Qui va ouvrir d'abord ?
00:58:39Laisse-le faire !
00:58:47Attention à tous !
00:58:48C'est l'heure du spectacle !
00:58:49Oh !
00:58:50C'est l'heure !
00:58:53Oh !
00:58:54Il n'y a pas un mot moins douloureux
00:58:55pour m'attirer l'attention ?
00:58:56Joyeux Noël, Sheriff !
00:58:59Ce n'est pas vrai !
00:59:03Peut-être que Andy recevra un autre dinosaure,
00:59:05un herbivore !
00:59:07Comme ça, je pourrais te faire
00:59:08un prédateur dominant !
00:59:10Silence !
00:59:11Le premier cadeau de Molly est
00:59:13une petite patate !
00:59:14Je le répète, une petite patate !
00:59:16Félicitations, tubercule !
00:59:18Il va falloir que je me lave !
00:59:29Buzz, Buzz Lightyear !
00:59:30Tu as peur, n'est-ce pas ?
00:59:32Moi ? Non, non, non !
00:59:38Et toi ?
00:59:39Dis-moi, Buzz,
00:59:40qu'est-ce que tu pourrais donner à Andy
00:59:42qui serait pire que toi ?
00:59:48Une patate !