• hace 5 meses
CINE DE ARTES MARCIALES
GENERO: ARTES MARCIALES
REPARTO: Donnie Yen
TITULO: EL GRAN MAESTRO ( IP MAN 1
IDIOMA: LATINO
CALIDAD: HD
AÑO: 2008
Transcripción
00:00:00Subtítulos por la comunidad de Amara.org
00:00:26Ipman
00:00:29Los ciudadanos de Fochán eran solventes y practicaban el Kung Fu como pasatiempo.
00:00:33Los clubes de artes marciales se hicieron populares
00:00:36y la provincia de Fochán se hizo famosa por sus artes marciales.
00:00:40Calle de Artes Marciales en Fochán, 1935
00:00:58Artista fútbolista y asesino Máximo Ennero
00:01:03Llegó otro competidor
00:01:05¡Comiencen a practicar, Tuna!
00:01:07¡Uno!
00:01:08¡Dos!
00:01:10¡Uno!
00:01:11¡Dos!
00:01:12¡Uno!¡Dos!
00:01:14¡Uno!¡Dos!
00:01:15Uno
00:01:16¡Dos!
00:01:18¡Uno!
00:01:19¡Dos!.
00:01:20¡Uno!
00:01:21¡Dos!
00:01:22¡Ya!
00:01:23¡Uno, dos, ya!
00:01:25¡Uno, dos, ya!
00:01:27¡Ya!
00:01:46Señor, un maestro Liu lo busca.
00:01:52Hola, mi nombre es Maestro Liu.
00:02:04Acabo de abrir un club de artes marciales.
00:02:06¡Felicitaciones!
00:02:07Me han dicho que usted, maestro, es experto en Wing Chun y me gustaría practicar con
00:02:13usted hoy.
00:02:14¿Qué tal otro día?
00:02:16En este momento no es conveniente.
00:02:18Pero aprovechando que estoy aquí, ¿por qué no nos divertimos?
00:02:21Y practicamos Kung Fu.
00:02:23Le prometo que este será un duelo privado.
00:02:25Nadie más sabrá quién ganó.
00:02:27No se trata de eso.
00:02:28Es hora de la cena.
00:02:29Bueno, puedo esperar.
00:02:32Maestro Liu, ¿usted ya cenó?
00:02:47¿Usted nos quiere acompañar?
00:03:17¿Fuma?
00:03:27No gracias.
00:03:28Cuénteme, ¿le gustó la cena?
00:03:38Buena, muy buena.
00:03:41Me encanta eso.
00:03:48Ya voy.
00:03:49Wong, deje eso así.
00:03:59Retírese.
00:04:00Y las puertas.
00:04:22Maestro Liu.
00:04:42Por favor.
00:04:43Por favor.
00:04:44Por favor.
00:05:13Está bien.
00:05:14Estoy bien.
00:05:15Otra vez.
00:05:16Como usted quiera.
00:05:17Golpe.
00:05:18Golpe.
00:05:19Golpe.
00:05:20Golpe fuerte.
00:05:43Gracias por ponérmela fácil.
00:06:00Gracias por la clase.
00:06:01Aprendí mucho.
00:06:02Gracias.
00:06:03Fue con mucho gusto.
00:06:04En relación con ese duelo privado, maestro...
00:06:06No le voy a contar a nadie.
00:06:08Tranquilo.
00:06:09Gracias por eso.
00:06:10Se lo agradezco.
00:06:11Gracias.
00:06:12Cuídese.
00:06:13Nos vemos.
00:06:14Sí, y después el maestro Yip dejó tendido al maestro Liu.
00:06:15No lo puedo creer.
00:06:16La técnica del maestro Yip siempre ha sido la mejor por aquí, ¿verdad?
00:06:17Como sea, lo hizo con una mano.
00:06:18Pero el maestro Liu se negó a darse por vencido y el maestro Yip lo persiguió.
00:06:19¡Bam, bam, bam!
00:06:20Y luego el maestro Liu se enfureció y atacó al maestro Yip como un perro rabioso hambriento.
00:06:21¡Bam, bam, bam!
00:06:22¡Bam, bam, bam!
00:06:23¡Bam, bam, bam!
00:06:24¡Bam, bam, bam!
00:06:25¡Bam, bam, bam!
00:06:26¡Bam, bam, bam!
00:06:27¡Bam, bam, bam!
00:06:28¡Bam, bam, bam!
00:06:41¡Bam, bam, bam!
00:06:42¡Bam, bam, bam!
00:06:43¡Bam, bam, bam!
00:06:44¡Bam, bam, bam!
00:06:45¡Bam, bam, bam!
00:06:46¡Bam, bam, bam!
00:06:47¡Bam, bam, bam!
00:06:48¡Bam, bam, bam!
00:06:49¡Bam, bam, bam!
00:06:50¡Bam, bam, bam!
00:06:51¡Bam, bam, bam!
00:06:52¡Bam, bam, bam!
00:06:53¡Bam, bam, bam!
00:06:54¡Bam, bam, bam!
00:06:55¡Bam, bam, bam!
00:06:56¡Bam, bam, bam!
00:06:57¡Bam, bam, bam!
00:06:58¡Bam, bam, bam!
00:06:59¡Bam, bam, bam!
00:07:00¡Bam, bam, bam!
00:07:01¡Bam, bam, bam!
00:07:02¡Bam, bam, bam!
00:07:03¡Bam, bam, bam!
00:07:04¡Bam, bam, bam!
00:07:05¡Bam, bam, bam!
00:07:06¡Bam, bam, bam!
00:07:07¡Bam, bam, bam!
00:07:08¡Bam, bam, bam!
00:07:09¡Bam, bam, bam!
00:07:10¡Bam, bam, bam!
00:07:11¡Bam, bam, bam!
00:07:12¡Bam, bam, bam!
00:07:13¡Bam, bam, bam!
00:07:14¡Bam, bam, bam!
00:07:15¡Bam, bam, bam!
00:07:16¡Bam, bam, bam!
00:07:17¡Bam, bam, bam!
00:07:18¡Bam, bam, bam!
00:07:19¡Bam, bam, bam!
00:07:20¡Bam, bam, bam!
00:07:21¡Bam, bam, bam!
00:07:22¡Bam, bam, bam!
00:07:23¡Bam, bam, bam!
00:07:24¡Bam, bam, bam!
00:07:25¡Bam, bam, bam!
00:07:26¡Bam, bam, bam!
00:07:27¡Bam, bam, bam!
00:07:28¡Bam, bam, bam!
00:07:29¡Bam, bam, bam!
00:07:30¡Bam, bam, bam!
00:07:31¡Bam, bam, bam!
00:07:32¡Bam, bam, bam!
00:07:33¡Bam, bam, bam!
00:07:34¡Bam, bam, bam!
00:07:35¡Bam, bam, bam!
00:07:36¡Bam, bam, bam!
00:07:37¡Bam, bam, bam!
00:07:38¡Bam, bam, bam!
00:07:39¡Bam, bam, bam!
00:07:40¡Bam, bam, bam!
00:07:41¡Bam, bam, bam!
00:07:42¡Bam, bam, bam!
00:07:43¡Bam, bam, bam!
00:07:44¡Bam, bam, bam!
00:07:45¡Bam, bam, bam!
00:07:46¡Bam, bam, bam!
00:07:48Recién salió del horno.
00:07:49Pruébenlo, les va a encantar.
00:07:51Me dijeron que había tenido un duelo con el maestro Liu y que le había ganado en dos segundos.
00:07:55¿Es cierto?
00:07:56¿Y quién te dijo eso?
00:07:58Mi hermano me lo dijo.
00:08:00Pero me ha debido decir antes.
00:08:02Tomé clases con el maestro Liu.
00:08:04Has estudiado con todos los maestros.
00:08:06Entonces...
00:08:07¿Quieres decir que el duelo fue privado?
00:08:10Tenemos cosas que discutir.
00:08:12¡Retírate, por favor!
00:08:13Entonces, cerraré la puerta.
00:08:15¡A la puerta!
00:08:32¡Ah! ¡Muy bien! ¡Muy bien!
00:08:34¡Buenos días, señor!
00:08:35¡Buenos días!
00:08:36¡Buenos días!
00:08:37¡Buenos días!
00:08:38¡Maestro!
00:08:39¡Supe que Ipman lo derrotó!
00:08:40¡Maestro!
00:08:41¡Ya todos en Foshan lo saben!
00:08:42¿Quién te dijo eso?
00:08:43¡Fue Juan, en el restaurante!
00:08:45Las cosas son ahora más costosas.
00:08:47Sí, ¿y qué?
00:08:50Pero eso significa que la economía va bien.
00:08:53La gente puede gastar más dinero.
00:08:56¿Ah, sí?
00:08:57Yo creo que la ropa es más importante.
00:09:02Habrá una gran demanda de ropa de buena calidad.
00:09:06Montaré una fábrica de textiles para suministrarles el algodón.
00:09:12Quiero que seas mi socio.
00:09:15No sé de negocios.
00:09:17Pero yo sí los conozco.
00:09:19No me falta dinero.
00:09:22¿Quién de ustedes es Juan?
00:09:23¡Quiero saberlo!
00:09:24¿Soy yo?
00:09:25¡Ah!
00:09:26¡Ah!
00:09:27¡Ah!
00:09:28¡Ah!
00:09:29¡Ah!
00:09:30¡Ah!
00:09:31¡Ah!
00:09:32¡Ah!
00:09:33¡Ah!
00:09:34¡Ah!
00:09:35¡Ah!
00:09:36¡Ah!
00:09:37¡Ah!
00:09:38¡Ah!
00:09:39¡Ah!
00:09:40¡Ah!
00:09:41¿Qué le parece arreglamos esto hablando?
00:09:43No puedo creerlo.
00:09:44¡Tu hermano acaba de arruinar mi reputación!
00:09:46¡Ah!
00:09:47Dijo que Edmund me derrotó.
00:09:48¿Qué pasará con mi escuela de artes marciales?
00:09:50¿Quién querrá ser mi discípulo ahora?
00:09:52¡Maestro!
00:09:53Tranquilo.
00:09:54¡Discúlpate!
00:09:55¡Yo no hice nada!
00:09:56¡Dije la verdad!
00:09:57¡Maestro!
00:09:58¡Maestro!
00:09:59Tranquilo, tranquilo.
00:10:00El maestro Ibe está arriba.
00:10:01Desquítese con él.
00:10:02¡Vaya, hágalo!
00:10:05Tranquilice ese maestro, ¿sí?
00:10:08¡Maestro!
00:10:09¡Maestro!
00:10:10¡Maestro!
00:10:11¡Por favor!
00:10:12¡Señor!
00:10:13¡Maestro!
00:10:14¡Me están diciendo mentiroso!
00:10:15¡Maestro!
00:10:16¡Maestro!
00:10:17¡Dígales a todos que usted derrotó al maestro Liu en un duelo!
00:10:18¡Ah!
00:10:19¡Maestro Ibe!
00:10:20Usted debe limpiar mi nombre.
00:10:21¡Eres un mentiroso!
00:10:22¡¿Por qué los incomodas?!
00:10:23¡Ah!
00:10:24¡Ah!
00:10:25¡Ah!
00:10:26¡Ah!
00:10:27¡Ah!
00:10:28¡Ah!
00:10:29¡Ah!
00:10:30¡Ah!
00:10:31¡Ah!
00:10:32¡Ah!
00:10:33¡Ah!
00:10:34¡Ah!
00:10:35¡Ah!
00:10:36¡Ah!
00:10:38¡Dígales la verga a todos los incomodas!
00:10:40¡No soy ningún mentiroso!
00:10:41¡Cuando bajaba mi cometa del árbol, lo vi!
00:10:43¡Ah!
00:10:44Se rompió la cuerda de tu cometa.
00:10:46Y cayó en la casa del Maestro Yip.
00:10:47Y tú, por casualidad,
00:10:49viste un duelo monumental.
00:10:50Entre dos maestros de las artes marciales.
00:10:51¡Parece una coincidencia extraña!
00:10:53¡Eso exterior lo que ocurrió!
00:10:55Y si es cierto, no lo has debido divulgar.
00:10:57Así son las cosas.
00:10:58Se mantienen en secreto.
00:10:59¿Qué tiene de malo?
00:11:01Podrías causar vergüenza.
00:11:02¿Qué quieres decir?
00:11:03No entiendo.
00:11:05¡Esto es vergüenza!
00:11:07¡Ah!
00:11:10Oye, Lin.
00:11:11Eso fue demasiado duro.
00:11:12Oigan.
00:11:13¿Qué es tan gracioso, ah?
00:11:16Capitán, nada importante.
00:11:17¿Nada importante?
00:11:18Oigan, se acabó el espectáculo.
00:11:19¡Nadie sale!
00:11:20No fue nada.
00:11:22Lo vi todo.
00:11:23Se lo advierto.
00:11:25Arrestaré a cualquiera que cause disturbios en mi turno.
00:11:28Oiga.
00:11:29Yo no hice eso.
00:11:31Alguien desprestigió mi nombre.
00:11:32Estoy aquí para reclamar justicia.
00:11:34¿Cuál justicia?
00:11:35¡Soy la justicia!
00:11:37Camorreros, peleando todo el tiempo.
00:11:40¿Qué era esta, ah?
00:11:42¿La era del kung fu?
00:11:44No, es la era de las pistolas.
00:11:46Las pistolas, ¿entienden?
00:12:05¿Sabe una cosa, Capitán Li?
00:12:07Los artistas marciales...
00:12:09tenemos mucha energía.
00:12:11A veces somos ruidosos.
00:12:13Pero no significa que no seamos civilizados.
00:12:16Todos somos gente civilizada aquí.
00:12:19El arma no es necesaria.
00:12:21¿Tengo razón?
00:12:23Oye, Lin.
00:12:24Alista una mesa para el Capitán Li.
00:12:25Yo invito.
00:12:26Capitán Li.
00:12:27Capitán Li.
00:12:28Capitán Li.
00:12:29Capitán Li.
00:12:30Capitán Li.
00:12:31Capitán Li.
00:12:32Capitán Li.
00:12:33Capitán Li.
00:12:34Por aquí.
00:12:35Sígame.
00:12:36¿Y qué miran?
00:12:37¡Fuera de aquí!
00:12:38¡Váyanse!
00:12:39¡Váyanse, por favor!
00:12:40Sígame.
00:12:41Adelante.
00:12:44Maestro Liu.
00:12:46Buenas tardes.
00:12:52¿Por qué estás tan reservado?
00:12:56Realmente no soy bueno para los negocios.
00:13:00Eso es para la fábrica.
00:13:02Págamelo cuando puedas.
00:13:06Me demoraré en poderte pagar.
00:13:09No hay problema.
00:13:11Un último favor.
00:13:13Quiero que le enseñes a mi hijo.
00:13:15Hay muchos clubes de artes marciales.
00:13:17Y hay muchos excelentes.
00:13:19Sí, pero ningún maestro es como tú.
00:13:22Todos son similares.
00:13:24Maestro Yi.
00:13:25Sí, Lin.
00:13:26Señor Kwan.
00:13:28Bien, he aprendido nuevos movimientos.
00:13:30¿Puede practicarlos conmigo?
00:13:32¿Y a su hermano ya lo encontró?
00:13:34Bueno, hay que dejarlo.
00:13:36Regresará cuando se le acabe el dinero.
00:13:38Practiquemos.
00:13:41Papá, ¿el tío Yi estará de acuerdo?
00:13:44Vayamos a mirar.
00:13:50Oye, dibujas muy bien.
00:13:53¿Cuáles movimientos has aprendido?
00:13:55Mi profesor dice que este movimiento...
00:13:57es tanto ofensivo...
00:13:58como defensivo.
00:13:59Atacar mientras se defiende y defender mientras se ataca.
00:14:01¿Entiendes?
00:14:02Lin...
00:14:03¿No son la misma cosa?
00:14:05Esto no es para chicos.
00:14:06Retrocede, por favor.
00:14:07¡Vete!
00:14:08Bien.
00:14:20¡Este movimiento ataca las costillas!
00:14:22¡Es muy fuerte!
00:14:23Deja el discurso y golpea tu objetivo.
00:14:25¿Entiendes?
00:14:26Mamá, termina el dibujo.
00:14:28Te quedó lindo.
00:14:29Ve y muéstraselo a papá.
00:14:31Bueno.
00:14:32¡Y dispersar mientras se golpea!
00:14:34Exactamente.
00:14:35El último movimiento fue...
00:14:36Papá, mira.
00:14:37Espera, estoy ocupado.
00:14:38¿Lo entendiste?
00:14:39No.
00:14:40Inténtalo otra vez.
00:14:41Muy bien.
00:14:44Papá...
00:14:45no quiere mirar.
00:14:48Así es.
00:14:49¿Qué?
00:14:52Dispersar mientras se golpea.
00:14:53¡Maestro!
00:14:54¡Haga ese movimiento otra vez!
00:14:55¿Qué hacen ahí?
00:14:56¿Qué quieren ver?
00:14:57¡Pelean todos los días!
00:14:58¿No están cansados?
00:15:05Maestro Eib.
00:15:12Señora Eib, disculpe.
00:15:15Señora, buenas noches.
00:15:17No me refería a usted.
00:15:18Yo sé.
00:15:19Tengo que hacer cosas para la fábrica.
00:15:24Yao.
00:15:28Tío, tengo que irme.
00:15:29Muy bien.
00:15:30Nos vemos pronto.
00:15:34Adiós, Eib.
00:15:39Adiós.
00:15:40Adiós.
00:15:45Háblame...
00:15:46si algo no te gusta.
00:15:48No es necesario un berrinche.
00:15:51Bueno.
00:15:52Por favor, mira el dibujo de tu hijo.
00:15:54Pasa más tiempo con él...
00:15:56en vez de estar con tus amigos.
00:16:00Vamos adentro.
00:16:03Ven.
00:16:14Hola.
00:16:15Calle del Club Marcial.
00:16:16¿Ah?
00:16:17¡Artes Marciales!
00:16:18Es justo allá atrás.
00:16:20Hola.
00:16:21Calle del Club Marcial.
00:16:22¿Ah?
00:16:23¡Artes Marciales!
00:16:25Es justo allá atrás.
00:16:50¡Uno!
00:16:51¡Dos!
00:16:52¡Uno!
00:16:53¡Uno, dos!
00:16:55¡Uno!
00:16:56¡Pumba!
00:16:57¡Uno, dos!
00:16:59¡Uno, dos!
00:17:00¡Uno, dos!
00:17:01¡Uno, dos!
00:17:02¡Uno, dos!
00:17:05¡Espuera!
00:17:06¡Uno, dos!
00:17:10¡Uno, dos!
00:17:11¡Uno, dos!
00:17:12¡Uno más!
00:17:13Ungo-洲-這種 traicionero.
00:17:15¿Qué dicen?
00:17:16¿A cuál escuela retamos primero?
00:17:17¡Uno, dos!
00:17:18¡Uno!
00:17:18¡Uno, dos!
00:17:19¡Dos!
00:17:21¡Uno!
00:17:22Oiga.
00:17:23Enseñe aquí.
00:17:24Únense al grupo, si quieren aprender.
00:17:27¿Quién es el maestro?
00:17:30Yo soy el maestro aquí.
00:17:32Mi nombre es Yin.
00:17:33Fo Chan es famosa por sus artes marciales.
00:17:36Quiero practicar con los artistas marciales.
00:17:39¿Qué dice?
00:17:41¿Estás seguro de lo que está diciendo?
00:17:43Así es.
00:17:45¿No quiere decir retar?
00:17:47Sí, lo prefiere.
00:17:49¡Muy bien!
00:17:50Háganse a un lado y miren cómo derroto a estos pobres pueblerinos.
00:17:54¡Oiga! ¡Allá no! ¡Acá!
00:17:58¡Es el maestro!
00:17:59¿Qué pasa?
00:18:01Sólo miren.
00:18:15¡Aquí!
00:18:46¡Muy bien, jefe!
00:18:47¡Buen trabajo!
00:18:48¡Bien hecho!
00:19:01¿Dónde está su maestro?
00:19:02¡Aquí estoy!
00:19:15¡Ya!
00:19:45¿Quería matarme a Machete?
00:20:02El maestro no está aquí.
00:20:15El clima ha estado muy extraño últimamente.
00:20:41Déjame a mí.
00:20:45¿Qué estás dibujando?
00:20:49Te está ignorando.
00:20:52Debes pasar más tiempo con él.
00:20:55Está bien.
00:21:09Hola, Lynn.
00:21:10¿Vienes temprano?
00:21:11Sí, lo sé.
00:21:12Señora.
00:21:14No vine a pelear.
00:21:15Solo para unas palabras.
00:21:26¿Qué sucede?
00:21:27Unos frasteros...
00:21:28están retando a todos.
00:21:30Su kung fu es bueno.
00:21:31Les ganan a todos los maestros.
00:21:33¿Puede investigar un poco?
00:21:36¿Son muy buenos?
00:21:37Sí.
00:21:39Señora...
00:21:40ya me voy.
00:22:09¡Ánimo, maestro!
00:22:10Estamos con usted, señor.
00:22:12¡Ánimo, maestro!
00:22:36¡Estamos con usted, señor!
00:23:03¡Maldita sea!
00:23:05¿Nadie en Foshan sabe kung fu?
00:23:10Creía que todos aquí eran como Wong Fei-hung.
00:23:13Pero estaba equivocado.
00:23:14No tienen habilidades.
00:23:15No saben pelear.
00:23:17Hermanos, no hemos perdido el tiempo aquí.
00:23:19Nadie en Foshan sabe pelear.
00:23:21Todos seremos ricos esta vez.
00:23:24No se rían.
00:23:25¿Creen que son buenos porque han derrotado a unos pocos?
00:23:28¡No canten victoria!
00:23:31Esperen a que derroten al mejor.
00:23:34Es cierto lo que dice el señor.
00:23:36Esto no ha terminado.
00:23:37Les falta mucho recorrido todavía.
00:23:40¡Oiga!
00:23:41¿Quién es el mejor en Foshan?
00:23:43¡Ibman, desde luego!
00:23:52¡Vamos!
00:23:53¡Vengan, vengan!
00:23:55¡Vengan a mirar cómo derrotamos a Ibman!
00:23:57¡Vamos, vamos! ¡Vamos a verlos pelear!
00:23:59¡Va a ser genial! ¡Vamos!
00:24:03¡Vamos!
00:24:22¡Papá! ¡Hay mucha gente afuera!
00:24:26¿Cómo le puedo ayudar?
00:24:28Oigan.
00:24:30No pueden entrar.
00:24:31¿Usted es Ibman?
00:24:34Mi nombre es Jin.
00:24:35Me dicen que Foshan es famoso...
00:24:37Maestro Jin, entiendo.
00:24:39Trajo una multitud aquí para retarme a un duelo, ¿no es así?
00:24:42Naturalmente.
00:24:43Vamos a abrir una escuela aquí.
00:24:45Tenemos que mostrar lo que sabemos.
00:24:47Para abrir una escuela, no debe pelear conmigo.
00:24:50Necesitas una buena ubicación.
00:24:52Retírese.
00:24:58Wan.
00:24:59Llévate a Yun de aquí.
00:25:01¡Señor!
00:25:03No se vaya.
00:25:05¿Qué? ¿Tiene miedo?
00:25:10Es nuestra casa. Nadie peleará aquí.
00:25:12No es un club de artes marciales. ¡Retírese!
00:25:14¿Ya la oyó?
00:25:15No voy a pelear.
00:25:17Por favor, váyase de inmediato.
00:25:19Dicen que el Win Chun lo inventó una mujer.
00:25:22Le viene a usted de maravilla.
00:25:24Ibman, ¿le teme a su esposa?
00:25:28Ningún hombre le teme a su esposa.
00:25:30Lo que debe hacer es respetarla.
00:25:34Señora, no se preocupe. No lo voy a matar.
00:25:40Si teme que él pierda, usaré una sola mano.
00:25:44¡Si quiere, lo puedo hacer sin manos!
00:25:50¡Fo Chan es muy débil!
00:25:51¡No puedo creerlo!
00:25:52¡Ninguno de ustedes sabe pelear!
00:25:57No quiero que rompas mis cosas.
00:26:07¡Déjenos pasar! ¡A un lado! ¡A un lado!
00:26:17¿Qué pasa aquí?
00:26:18Muy oportunos. Mi casa es un poco pequeña.
00:26:20Les ruego, me disculpen y se retiren.
00:26:22Cierren la puerta cuando salgan.
00:26:28Debe redimir nuestro honor.
00:26:33¡Salgan! ¡Rápido! ¡Muévanse!
00:26:37¡Por favor! ¡Soy un maestro de artes marciales!
00:26:39¡Quiero mirar! ¡Sólo mirar!
00:26:43¡Salgan! ¡Muévanse! ¡Muévanse! ¡Muévanse!
00:26:57¡Win Chun! ¡Ip Man!
00:27:01¡Quiero ver eso!
00:27:03¡Quiero ver cómo un hombre puede luchar como lucha una mujer!
00:27:09Un buen Kung Fu no depende ni de la edad ni del sexo.
00:27:12Está en la persona.
00:27:13Eso pronto lo entenderá.
00:27:16¡Por favor!
00:27:28¡A la izquierda!
00:27:55¡Yo pago!
00:27:57Bien.
00:28:16¡También lo pago!
00:28:18Papá, mamá dice que si no paran de pelear, toda la casa se romperá.
00:28:23Está bien.
00:28:28Chico imbécil. Cuidado con lo que dice.
00:28:48¡Tango! ¡Tango! ¡Tango!
00:29:12¡Hermano! ¡Levantate! ¡Levantate!
00:29:14¿Estás bien?
00:29:16Maestro Jin, ¿está bien?
00:29:19Muy bien.
00:29:45¡Hermano!
00:30:15¡Hermano!
00:30:46¿Le gustó eso?
00:30:47Mi Kung Fu no es tan malo, ¿no?
00:30:49¡Es suficiente!
00:30:51¡Mi estilo norteño perdió ante su estilo sureño!
00:30:56No es así.
00:30:57No se trata de estilos.
00:30:59Se trata de usted.
00:31:09¿Qué pasa?
00:31:11¿Qué pasa?
00:31:12¿Qué pasa?
00:31:17Oigan, ¿quién ganó?
00:31:19Mírenlo.
00:31:21Seguro perdió, vean su cara.
00:31:23¡Lo sabía! ¡Lo sabía! ¡Lárguese de aquí!
00:31:26¡Lárguese, perdedores!
00:31:29¡Excelente trabajo!
00:31:33Maestro.
00:31:34Rescató el honor de nuestras escuelas de artes marciales.
00:31:37Tuve más suerte, nada más.
00:31:38De todos modos, usted es el tesoro de Canton.
00:31:43Gracias.
00:31:44Mírelas.
00:31:45Son importadas.
00:31:46Flores para su esposa.
00:31:47Gracias.
00:31:48¿Cuánto le debo por las flores?
00:31:49Cortesía de la casa, Maestro Yip.
00:31:51No lo puedo dejar pagar.
00:31:52Usted salvó el honor de Foshan.
00:31:53No, no, no puedo aceptarlo.
00:31:54Es un negocio.
00:31:55No es necesario.
00:31:56No hay problema.
00:31:57Por favor, lléveselas.
00:31:58La próxima vez.
00:31:59La próxima vez.
00:32:00Unas frutas, Maestro Yip.
00:32:01Hola, ¿qué tal?
00:32:02¿Cómo está?
00:32:03Sólo tuyas.
00:32:04Muchas gracias, de verdad.
00:32:05Buenas tardes.
00:32:06Gracias.
00:32:07Hola, niño, ¿cómo estás?
00:32:08Gracias.
00:32:09Con gusto.
00:32:10Gracias.
00:32:11Hasta pronto.
00:32:12Hola, Maestro Yip.
00:32:13Hola.
00:32:14Buenas tardes.
00:32:15Maestro, hola.
00:32:16Ese jarrón está lindo.
00:32:17Sí, señora, es el más fino que tengo aquí.
00:32:19¿Sí?
00:32:20Sería un honor para nosotros que lo exhibieran en su casa.
00:32:23Muchas gracias.
00:32:24Ey, ¿qué ocurre?
00:32:27Tío Yip, tía.
00:32:29No te puedo creer.
00:32:30Vas a abrir una escuela.
00:32:32Has debido contarnos antes.
00:32:34¿Yo cuándo dije que haría eso?
00:32:36Todos en Foshan lo saben.
00:32:38¿De verdad todos lo saben?
00:32:39Yo no.
00:32:41Dame eso.
00:32:42Te ayudo con eso.
00:32:44Maestro, maestro.
00:32:46Queremos que nos entrene, por favor, maestro.
00:32:49Maestro, señora, pequeño.
00:32:52Usted debe ser el que está divulgando ese rumor.
00:32:54¿Por qué mejor no mantiene el orden?
00:32:57Toma acá.
00:32:58Ve a jugar.
00:33:01No me interesa.
00:33:02¿Ya o tiene que ser tu primer discípulo?
00:33:04No me digas eso.
00:33:05Me conoces hace suficiente.
00:33:07No me gusta tener discípulos.
00:33:08¡Callados!
00:33:10Mantengan el orden...
00:33:12y digan conmigo...
00:33:14¡Maestro Yip!
00:33:15¡Maestro Yip!
00:33:16¡Maestro Yip!
00:33:17¡Maestro Yip!
00:33:18¡Maestro Yip!
00:33:19¡Maestro Yip!
00:33:20¡Maestro Yip!
00:33:21¡Maestro Yip!
00:33:22¡Maestro Yip!
00:33:23¡Maestro Yip!
00:33:24¡Maestro Yip!
00:33:25¡Maestro Yip!
00:33:26¡Maestro Yip!
00:33:27¡Maestro Yip!
00:33:28¡Maestro Yip!
00:33:29¡Maestro Yip!
00:33:30¡Maestro Yip!
00:33:31¡Maestro Yip!
00:33:32¡Maestro Yip!
00:33:33¡Maestro Yip!
00:33:34¡Maestro Yip!
00:33:35¡Maestro Yip!
00:33:36¡Maestro Yip!
00:33:37El 7 de julio de 1937, Japón invadió a China y sumió al país en una pobreza descontrolada y hambruna masiva.
00:34:07El 7 de julio de 1937, Japón invadió a China y sumió al país en una pobreza descontrolada y hambruna masiva.
00:34:38En 1938, el ejército japonés ocupó Foshan.
00:34:41En 1938, el ejército japonés ocupó Foshan.
00:34:43Destruyó fábricas, infraestructura y edificios.
00:34:45Destruyó fábricas, infraestructura y edificios.
00:34:47La población de Foshan disminuyó de más de 300.000 a un poco más de 70.000
00:34:49La población de Foshan disminuyó de más de 300.000 a un poco más de 70.000
00:34:51y solamente unas pocas fábricas se mantuvieron en operación.
00:34:53y solamente unas pocas fábricas se mantuvieron en operación.
00:35:03Confiscaron la residencia de Yip y la convirtieron en cuartel general japonés.
00:35:07Su familia quedó sin techo y sin dinero.
00:35:09Su familia quedó sin techo y sin dinero.
00:35:23El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:25El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:27El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:29El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:31El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:33El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:35El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:37El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:39El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:41El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:43El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:45El ejército japonés se convirtió en un ejército militar.
00:35:47Vale.
00:36:12Voy a salir. Ya regreso.
00:36:14Espera.
00:36:17No.
00:36:31Hace frío.
00:36:32Ponte esto.
00:36:35¡Rápido!
00:36:36Yo me haré en este lado y ustedes en el otro.
00:36:38¡Papá!
00:36:39¡Papá!
00:36:40¡Papá, papá!
00:36:41¡Papá!
00:36:42¡Papá!
00:36:43¡Papá!
00:36:44¡Papá!
00:36:45¡Papá!
00:36:46No le hagas daño a nadie.
00:36:47¡Sí, papá!
00:36:48¡Pam, pam!
00:36:49¡Pam-pam!
00:36:50¡Pam-pam-pam!
00:36:51¡Pam-pam-pam!
00:36:52¡Toma!
00:36:53¡Alto!
00:37:14Le daré un poco más de arroz, Maestro Ip.
00:37:15Gracias.
00:37:16¡Por favor, quédese ahí!
00:37:18¡No empuje! ¡Uno a la vez!
00:37:20¡No empuje!
00:37:21la fábrica puede ser vieja pero es productiva
00:37:51Fuchan está en caos. ¿Te fuiste? ¿Por qué regresaste?
00:38:00De lo contrario, ¿quién alimentará a los trabajadores? Todo mi dinero está invertido
00:38:04en esta fábrica. No te puedo pagar en este momento.
00:38:09No hay problema. La verdad se me había olvidado.
00:38:14Entonces seré accionista. Déjame calcular. ¿Tendrás el 10%?
00:38:21Quédate y ayudas. Ahora que eres dueño también.
00:38:26Hola tío. Hola, ¿cómo estás Yao? ¿Nos vas a ayudar? Es fabuloso que tú estés aquí y nos
00:38:31levantará el ánimo a todos. Y te puedo ver practicar Wing Chun.
00:38:37Quédate a almorzar. Ya es hora. Sí tío, almorcemos. No, gracias. No tengo tiempo.
00:38:45Quizá la próxima vez. Adiós.
00:38:50Oye papá, ¿por qué no le dijiste que se quedara?
00:39:01No le gustan las deudas. Papá, antes practicabas artes marciales. ¿Por
00:39:14qué ya no lo haces? Me da hambre al hacer ejercicio. Entonces
00:39:19debo hacer menos. Oh, entiendo. Ya no jugaré más afuera.
00:39:26Sólo por hoy no jugarás más. Come bueno. Sí, come.
00:39:39Este congí está un poco espeso. Pero tienes que comer un poco.
00:39:50Está caliente.
00:40:00¿Cuánto arroz queda? No te preocupes.
00:40:10Todo lo que valía algo, lo empeñé. Oye, aún tengo mi fuerza. Puedo salir a
00:40:18buscar trabajo. ¿Está bien? ¿Quieres un empleo?
00:40:24Antes no lo necesitaba, pero ahora es diferente. Hay una primera vez para todo.
00:40:34Ya tenemos suficiente personal aquí. No necesitamos más. Lo siento.
00:40:41Hola, jefe. ¿Está contratando? Ahora no. Gracias.
00:40:54Sí, usted. Súbase.
00:41:02Maestro, ¿necesita trabajo? Sí, súbanse.
00:41:10Maestro.
00:41:35¡Maestro!
00:41:41¿Sabe? Vestido así, es difícil trabajar. No esperaba este tipo de trabajo.
00:41:49Hola, maestro. ¿Qué tal? Maestro, hola. Hola.
00:42:00¿Hay muchos maestros kung fu aquí? Así es. El jefe practica artes marciales.
00:42:05Por eso le gusta emplear a artistas marciales.
00:42:10Ya veo. ¿Aún practica? Prefiero ganarme la vida, ¿correcto?
00:42:17Siéntémonos allá. Bueno.
00:42:21Maestro, recíbalo. No me lo comeré todo. Por favor.
00:42:32Dígame, ¿cómo va su esposa y su hijo?
00:42:36Está muy bien. Gracias.
00:42:38¿Qué tal?
00:42:40Bien.
00:42:42¿Qué tal?
00:42:44Bien.
00:42:46¿Cómo va su esposa y su hijo?
00:42:49Está muy bien. Gracias.
00:42:53¿Finalmente hallaste a tu hermano?
00:42:55No lo he podido encontrar desde que se fue. No sé si está vivo.
00:43:00Nunca pude pedirle disculpas.
00:43:10¿Qué pasa?
00:43:12Es que perdí una caja metálica.
00:43:14No sé cómo era.
00:43:16¡Llegaron los soldados!
00:43:37Hola a todos. Les presento al coronel Sato.
00:43:42Él respeta las artes marciales chinas y sabe que Fo Shan es famosa por su kung fu.
00:43:47Busca artistas marciales chinos que quieran ir a pelear con los japoneses.
00:43:52¿Alguien quiere ir? ¿Alguien quiere ir?
00:44:00¿Alguien quiere ir?
00:44:08Maestro.
00:44:12Oiga.
00:44:14Ustedes quieren que seamos sacos de arena para ellos. Eso es. ¿No es así?
00:44:20Equivocado.
00:44:22El ganador recibe un saco de arroz.
00:44:25¿Sí?
00:44:27El que gane la pelea recibe un saco de arroz.
00:44:31¡Yo voy!
00:44:33Oye, Lin. Ten cuidado.
00:44:36¡Yo voy también! ¡Yo también!
00:44:38Oye, maestro. Nos quitaron nuestro arroz. Ahora puedo recuperarlo.
00:44:42¡El mundo es justo!
00:44:44Oye, oye.
00:44:48Olvídalo.
00:44:50Ayúdeme a buscar la caja.
00:44:52Oye.
00:44:56Tranquilo. Vaya.
00:44:58Cuídate.
00:44:59A la fila.
00:45:01¡Vayan, vayan!
00:45:03¿Necesita algo más, coronel?
00:45:05No creo.
00:45:07Vamos.
00:45:09Maestro.
00:45:39General.
00:46:10General, gracias.
00:46:20Gran pelea.
00:46:22Les gane a todos.
00:46:28Creo que me gustaría unirme a la diversión allá abajo.
00:46:32Discúlpeme, general. Ninguno es tan bueno para usted.
00:46:36Les mostraré a los chinos de qué se trata el Kung Fu japonés.
00:46:40Sí. Envíenme tres.
00:46:44Entreguenles el arroz, aun si ellos pierden.
00:46:48Sí.
00:46:50Oigan.
00:46:52Les hice un favor a todos.
00:46:54Bueno, el general peleará con tres de ustedes.
00:46:58Gane, no pierdan.
00:47:00Recibirán el arroz.
00:47:02El arroz no me importa.
00:47:04Lo que quiero es ganarles.
00:47:06¿Quién se ofrece?
00:47:08¡Yo puedo!
00:47:10¡Cállate!
00:47:12¡Yo quiero!
00:47:14Usted y usted. Los tres.
00:47:16Bien.
00:47:35¡Ya! ¡Ya!
00:47:50¡Sí, sí!
00:48:05¡Escupiste sangre! ¡No sigas más!
00:48:08Perdimos, señor.
00:48:10General, lo aceptan. Usted los derrotó.
00:48:34¿Realmente quiere morir?
00:48:57¡Es un imbécil!
00:49:04¡Lin!
00:49:14¡Lin! ¿Estás bien?
00:49:16¡Lin! ¡Lin!
00:49:18¡Lin! ¡Lin!
00:49:20¡Lin! ¡Lin!
00:49:22¡Lin!
00:49:34¿Estás cansado hoy?
00:49:36Palear carbón no cansa.
00:49:44Sabes, vi a Lin hoy.
00:49:46¿Verdad? ¿Cómo está? ¿Bien?
00:49:48No está mal.
00:49:50No esperaba volverlo a ver.
00:50:17Maestro Li. Maestro Hong.
00:50:19¿Alguno ha visto a Lin?
00:50:21No. No, señor. No lo he visto.
00:50:24Yo tampoco.
00:50:44Muchos de ustedes recibieron arroz ayer.
00:50:46El general quedó satisfecho.
00:50:48¿Quién quiere ir hoy?
00:50:51¿Ah? ¿Alguien?
00:50:53Li.
00:50:55¿Dónde está Lin?
00:50:58¿Quién quiere ir?
00:51:00Le pregunté. ¿En dónde está Lin?
00:51:02No lo sé.
00:51:04¿Cómo que no sé?
00:51:06Usted se lo llevó.
00:51:08¿Quién quiere ir?
00:51:10Les darán arroz y ganan.
00:51:12Yo voy.
00:51:13Sí, el maestro iba. Yo también.
00:51:16Yo también quiero patear traseros japoneses.
00:51:21¿Necesita algo más, coronel?
00:51:23No, terminamos. Vamos.
00:51:46Gracias.
00:51:49¿Puedo, por favor, pelear con tres más?
00:51:55Dijo que quiere pelear con tres más, señor.
00:51:58¿Puedo, por favor, pelear con tres más?
00:52:02Dijo que quiere pelear con tres más, señor.
00:52:28¿Quién quiere ir?
00:52:30¿Quién quiere ir?
00:52:32¿Quién quiere ir?
00:52:34¿Quién quiere ir?
00:52:36¿Quién quiere ir?
00:52:38¿Quién quiere ir?
00:52:40¿Quién quiere ir?
00:52:42¿Quién quiere ir?
00:52:44¿Quién quiere ir?
00:52:46¿Quién quiere ir?
00:52:48¿Quién quiere ir?
00:52:50¿Quién quiere ir?
00:52:52¿Quién quiere ir?
00:52:54¿Quién quiere ir?
00:52:56¿Quién quiere ir?
00:53:17No más. No más.
00:53:26No más.
00:53:41¿Por qué lo mataron?
00:53:45Capitán, ¿por qué lo mataron?
00:53:48¿Por qué lo mataron?
00:53:50¿Por qué lo mataron?
00:53:52¿Quién dijo que disparara?
00:53:55Bueno, él recogió el arroz, aunque en realidad perdió la pelea.
00:54:00Yo solo quería darle una lección.
00:54:08Este lugar es solo para torneos.
00:54:12Recuérdelo. Nunca más vuelva a abrir fuego aquí.
00:54:18Entiendo, señor.
00:54:24Escuche.
00:54:26Cálmese, general. Yo organizaré el siguiente torneo para usted.
00:54:32¡Escuche!
00:54:34Llame a alguien más.
00:54:49¿Quién más quiere pelear?
00:54:51¡Yo lo haré! ¡Yo quiero! ¡Abran la reja!
00:54:55¡Abran la reja!
00:54:57¡Abran la reja!
00:54:59¡Abran la reja!
00:55:01¡Abran la reja!
00:55:03¡Abran la reja!
00:55:08Maestro...
00:55:09¡Hablan!
00:55:11Contésteme esto, Lee. ¿Alguien lo mataron a golpes?
00:55:19¡Dígame!
00:55:21Maestro...
00:55:22¡Ábranla!
00:55:25Por favor, abra la reja.
00:55:33¡Abran la reja!
00:55:42¡Denme diez hombres!
00:55:44Está loco. Por favor, no.
00:55:46¡Quiero pelear contra diez!
00:55:54Dice que quiere pelear contra diez hombres.
00:56:04¿Diez?
00:56:08Sí.
00:56:11Bueno, veamos qué tan bueno es.
00:56:17¡Cincuenta y uno! ¡Y uno! ¡Y tres! ¡Y cinco! ¡Comiencen!
00:56:27Se ha precavido.
00:56:34¡Dos!
00:56:49¡Tres!
00:56:53¡Catorce!
00:56:57¡Cincuenta y uno!
00:57:59¡Ah!
00:58:00¡Ah!
00:58:01¡Ah!
00:58:02¡Ah!
00:58:03¡Ah!
00:58:04¡Ah!
00:58:05¡Ah!
00:58:06¡Ah!
00:58:07¡Ah!
00:58:08¡Ah!
00:58:09¡Ah!
00:58:10¡Ah!
00:58:11¡Ah!
00:58:12¡Ah!
00:58:13¡Ah!
00:58:14¡Ah!
00:58:15¡Ah!
00:58:16¡Ah!
00:58:17¡Ah!
00:58:18¡Ah!
00:58:19¡Ah!
00:58:20¡Ah!
00:58:21¡Ah!
00:58:22¡Ah!
00:58:23¡Ah!
00:58:24¡Ah!
00:58:25¡Ah!
00:58:26¡Ah!
00:58:27¡Ah!
00:58:28¡Ah!
00:58:29¡Ah!
00:58:30¡Ah!
00:58:31¡Ah!
00:58:32¡Ah!
00:58:33¡Ah!
00:58:34¡Ah!
00:58:35¡Ah!
00:58:36¡Ah!
00:58:37¡Ah!
00:58:38¡Ah!
00:58:39¡Ah!
00:58:40¡Ah!
00:58:41¡Ah!
00:58:42¡Ah!
00:58:43¡Ah!
00:58:44¡Ah!
00:58:45¡Ah!
00:58:46¡Ah!
00:58:47¡Ah!
00:58:48¡Ah!
00:58:49¡Ah!
00:58:50¡Ah!
00:58:51¡Ah!
00:58:52¡Ah!
00:58:53¡Ah!
00:58:54¡Ah!
00:58:55¡Ah!
00:58:56¡Ah!
00:58:58¡Dale!
00:59:03¡Para atrás!
00:59:04para atrás
00:59:27para que regrese quiere que regrese
00:59:32no vine por arroz
00:59:35dijo que regresaría que no vino sólo por arroz
00:59:40espere
00:59:44dígame su nombre quiere saber su nombre
00:59:53sólo soy un hombre chino
00:59:57su nombre es Ipman
01:00:27ahora tendrá que cuidarse no sé cómo reaccionarán
01:00:43traidor porque soy traidor
01:00:48sus muertes no me incumben sólo soy intérprete nadie me cuida he de
01:00:53comer también tiene que comer mira mientras ellos mueren donde está su
01:00:59dignidad
01:01:04no tengo usted si tiene mucha si tiene el valor vaya los masacra a todos ellos
01:01:12yo soy intérprete no traidor soy un chino maldita sea
01:01:54y
01:02:14ya volví hola papá regresaste
01:02:20te has portado bien si fantástico
01:02:27qué tal tu día
01:02:50voy a bañarme la cara
01:03:50eres muy buena
01:04:02hoy me di cuenta que soy un inútil
01:04:10no sé hacer nada
01:04:13practiqué artes marciales y
01:04:21para qué
01:04:29este mundo
01:04:36es minúsculo
01:04:40y soy inútil
01:04:45no me importa cómo sea el mundo sólo sé que soy feliz ahora
01:04:53mientras tú yo y jun podamos estar juntos todo estará bien debemos estar
01:05:01unidos
01:05:04una familia debe permanecer unida
01:05:34ah
01:05:58el pedido está listo yo le aviso al cliente
01:06:04ah
01:06:10quién es el jefe salga
01:06:17soy yo
01:06:20por qué
01:06:28ya le quité sus mercancías puede recuperarlas las va a comprar
01:06:34no tengo dinero no se meta con mi padre
01:06:41estilo wing chung
01:06:45ah odio ese estilo a daño
01:06:53dónde está el dinero no hay si hay no se sacará golpes entonces
01:07:07no se ha vendido nada no hay dinero
01:07:15yo y yo y por favor salva a mi papá lo están golpeando qué pasa ya o tía ya
01:07:23regreso vámonos
01:07:35le diré algo soy un hombre razonable está bien si no tiene dinero ahora le
01:07:41daré un tiempo para conseguirlo las mercancías son mías
01:08:03maestro y
01:08:07papá estás bien estoy bien ayuda al tío fu está bien
01:08:14
01:08:30dime cómo te puedo ayudar yo pensaba que saber kung fu no era
01:08:36práctico ahora sé que es útil sabes he debido
01:08:42aprender movimientos de ti por lo menos podría defenderme
01:08:45tío por favor quédate y enséñanos kung fu por lo menos lo básico para así
01:08:51defendernos maestro y
01:08:55ustedes maestro kung fu por favor enséñenos
01:09:00aprenderemos rápido
01:09:06yo soy hombre de negocios sólo sé manejar un negocio no los
01:09:13puedo proteger pero tú sí en tiempos de tranquilidad
01:09:18estaba bien que te negaras a enseñar pero en estos tiempos así hago no
01:09:23deberías hacer algo
01:09:27a aprender kung fu no es económico tú pagarás los honorarios que estarás en
01:09:32deuda otra vez
01:09:40tío seré tu primer discípulo
01:09:56y
01:10:26y
01:10:57y papá quiero ser más alto así quieres crecer más
01:11:15por qué no ha vuelto hitman aquí
01:11:19pues señor lo lamento mucho pero no lo sé
01:11:24vaya a buscarlo
01:11:28lo que pasa es que no tengo idea de dónde podría estar ahora y tampoco sé
01:11:34dónde buscarlo que tan grande es foshan es tan difícil hallarlo bueno
01:11:40foshan es realmente bastante grande
01:11:49por favor no más no me golpea
01:11:56por favor créame no sé dónde está está seguro pedazo de mierda suficiente
01:12:11tardó piedra se unieron en contra mía
01:12:20listos 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 listos aquí voy
01:12:35maestro que quiere
01:12:39el general quiere pelear con usted
01:12:44váyase
01:12:47no puedo
01:12:54mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá mamá
01:13:04no hagas eso que quiere que quiere
01:13:15es muy bonita
01:13:20no
01:13:28no
01:13:34ah
01:13:37maestro
01:13:40ahora tendrá que oír
01:13:45ah
01:14:02tenemos que irnos
01:14:06ah
01:14:11vamos
01:14:23ah
01:14:27ah
01:14:31pedazo de mierda como dejó escapar ahí explíqueme lo lamento mucho
01:14:40aún usted sato no hubiera podido detenerlo hice
01:14:48todo mi esfuerzo hice todo mi esfuerzo en serio señor
01:14:54cállese
01:14:59ya es suficiente
01:15:05encuentre ahí pues una orden sí señor
01:15:10ah
01:15:23hola
01:15:25hermana
01:15:28hermano coman
01:15:32ah
01:15:37no no y el maestro y no se preocupe todos
01:15:42están bien
01:15:49maestro
01:15:55señora
01:15:58esto le queda bien dígame están bien aquí
01:16:04así es qué bien los llamaré para la cena bueno
01:16:08hoy alí
01:16:13no se preocupe por mí no sé qué decir
01:16:20gracias no hay por qué
01:16:28ah
01:16:47es mejor salir de fucha en pronto cuan tiene un plan para nosotros para ir
01:16:53a dónde a hong kong no importa adónde para mí no
01:16:58importa
01:17:03tengo algunos amigos allá
01:17:07por si algo me llega a pasar que estás diciendo
01:17:11nada va a pasarte
01:17:16hoy podemos vender un poco más regresaron
01:17:23ah
01:17:34y
01:17:45entonces está listo el dinero no les daremos ni un centavo
01:17:51qué fue lo que dijo
01:17:55no me asustan no nos amedrentarán bueno quiero una golpiza
01:18:06por mi madre tratan de resistirse denles una paliza
01:18:21ah
01:18:28ah
01:18:35ah
01:18:46ah
01:18:51ah
01:18:58no más
01:19:13con razón se atreven a pelear encontraron guardaespaldas arruinó mi oportunidad
01:19:20de abrir una escuela y hoy vuelve a interponerse que quiere
01:19:26perseguirme y ahuyentar me no lo estoy persiguiendo y man
01:19:31usted alguna vez ha pasado hambre todos los días
01:19:36en estos tiempos todos pasamos hambre el día que llegue a fochan me dije que
01:19:42jamás volvería a pasar hambre y no lo haré
01:19:47ahora ataquen
01:19:57ataquen
01:20:00ah
01:20:11ah
01:20:15ah
01:20:19ah
01:20:24ah
01:20:28ah
01:20:34ah
01:20:39ah
01:20:44y
01:20:48y
01:20:52ah
01:21:00chico qué haces pelea
01:21:07matalo
01:21:11matalo
01:21:15ah
01:21:24matalo como nos acercamos
01:21:28ah
01:21:34ah
01:21:40ah
01:21:45ah
01:21:51ah
01:21:56ah
01:22:02ah
01:22:09y
01:22:15ah
01:22:21vamos
01:22:37espera joan
01:22:41un momento
01:22:51sabes lo que estás haciendo si soy un ladrón le robas a tus hermanos prefiero
01:22:58maltratar a que me maltraten me entiende eso
01:23:04tu hermano me pidió que te hable de él
01:23:11sabías que tu hermano murió los japoneses lo golpearon hasta matarlo
01:23:23te buscó por todas partes pero no te pudo encontrar
01:23:29cada quien elige el camino que quiere recorrer
01:23:40y
01:23:47y
01:23:52y
01:23:58y
01:24:02y
01:24:06y
01:24:10y
01:24:40y
01:24:44el maestro alguien le dijo al general que usted
01:24:49estaba en la fábrica no regrese allá bien maestro tengo que irme no regrese
01:25:11ah
01:25:21ah
01:25:32y en dónde se esconde y man en donde se esconde y man
01:25:40no digan nada
01:25:44oiga usted venga acá
01:25:49donde está y
01:25:53por favor
01:25:57a un lado
01:26:01aquí estoy deténgase deténgase soy yo soy el que buscan
01:26:09esperen esperen un momento al general que los trabajadores son inocentes que
01:26:17los liberé le dije que no viniera maestro porque lo hizo
01:26:20maldito
01:26:25sato
01:26:30el golpeó a un oficial japonés no lo deberíamos matar señor sé lo que hago
01:26:36y si traduzca desde que desafió al ejército japonés
01:26:43es hombre muerto pero su talento es encomiable y siento
01:26:49que nos puede ser bastante útil le daré una oportunidad para demostrar lealtad al
01:26:59emperador le enseñará nuestro ejército el poder
01:27:03de su kung fu chino y de esa manera tal vez le perdonemos la vida
01:27:13él quiere que les enseñe kung fu a los japoneses
01:27:19no les enseñaré quiere verme pelear
01:27:24pelearé con él
01:27:28y
01:27:33bueno señor dijo que lo pensará también dijo que sería un honor para él tener un
01:27:42duelo con usted
01:27:45llévenselo ahora
01:27:51y
01:27:54cuan llévate a mi familia de aquí
01:28:08general realmente quiere llevar a cabo esta pelea con irmán desde luego que sí
01:28:13es un maestro de su arte pero no parece que quisiera enseñar su estilo de pelea
01:28:19al ejército imperial en mi humilde opinión debe tener otros motivos para
01:28:24pelear con usted señor general le ruego que no peleé con él permítame que
01:28:29sencillamente lo mate de una vez por todas
01:28:36coronel sato
01:28:40él me reta por una razón porque cree que es mejor que yo
01:28:49si rechazo este reto
01:28:57y le pido que lo mate
01:29:04no sería como reconocer una derrota debo recordarle que pelear con un chino
01:29:10no es sencillamente un asunto de honor personal para usted también debe llevar
01:29:15el peso del honor nacional de nuestro gran imperio dice usted que perderé
01:29:19con él no es sólo que temo lo peor general
01:29:24ganaré con seguridad y le dejaré saber a toda china que
01:29:28gané sí señor entiendo
01:29:50y
01:30:09quiero que usted nos enseñe en vez de matarlo y la única razón es que
01:30:16aprecio su talento pero no creo que su kung fu pueda llegar a ser mejor que el
01:30:23mío nunca
01:30:28pelearemos lo haremos frente a todos porque el torneo debe ser limpio
01:30:35usted invadió nuestro país y ha matado a nuestra gente
01:30:43y deje la hipocresía
01:30:50disculpe
01:30:53y
01:31:08desáteme le prometí a ellos que los pondría a salvo
01:31:13no regresaremos
01:31:18y
01:31:22hoy decir que los japoneses tienen un duelo con los chinos en pelea
01:31:27está sellado
01:31:34en el pasado deseaba que pudiera estar conmigo siempre
01:31:40me quejaba porque practicaba
01:31:45cada vez que tenía un duelo con alguien yo hacía un berrinche
01:31:53y realmente nunca le di el apoyo que necesitaba para hacer lo que le gustaba
01:32:01y ahora este podría ser su último duelo
01:32:08de motanto no tener otra oportunidad porque no me da esta última oportunidad
01:32:16porque no
01:32:25el general dice que en beneficio del intercambio cultural tendrá un encuentro
01:32:32limpio con el maestro y para compartir conocimientos de manera amistosa y así
01:32:39traer la paz si eso sí
01:32:45espero que los japoneses
01:32:49no es legal
01:32:58y el maestro
01:33:01es el maestro
01:33:10el general miura pudo hablar del duelo justo y limpio
01:33:14a mí me importa un bledo escúcheme y escuche bien si por casualidad usted
01:33:22gana este duelo le prometo que yo inmediatamente lo mataré recuérdelo si
01:33:30deje que gane el general de lo contrario lo matará
01:33:37usted es más importante estando vivo
01:33:42aunque las artes marciales involucran a las fuerzas armadas las artes marciales
01:33:46chinas son confucianas en espíritu la virtud de ellas es la benevolencia los
01:33:52japoneses jamás entenderán este principio de tratar al prójimo como a
01:33:55sí mismos porque abusan del poder militar lo convirtieron en algo para
01:33:59oprimir a los demás no merecen aprender artes marciales chinas
01:38:11y
01:38:41y
01:39:11y
01:39:41y
01:40:11y
01:40:20y man se negó a que el ejército japonés lo subyugara y usó sus puños
01:40:24para convocar la unidad del pueblo chino
01:40:33con la ayuda de su buen amigo shao qing guan y man herido logró huir de
01:40:38foshan con su esposa e hijo
01:40:50el 15 de agosto de 1945 el emperador jirihito de japón anunció que japón se
01:40:55rendiría incondicionalmente los chinos finalmente ganaron y terminaron una
01:41:00guerra que duró ocho largos años
01:41:05en 1949 el gran maestro y man se estableció en hong kong en donde inició
01:41:11su primera clase de winchun en la sede de la asociación de personal del hotel
01:41:15colón pasando una nueva hoja en su vida en 1967 el gran maestro y man fundó la
01:41:22asociación atlética winchun con un grupo de entusiastas que compartían su
01:41:26misma mentalidad satisfaciendo el sueño más preciado de sus últimos años
01:41:32el winchun es ahora una rama mundialmente conocida de las artes
01:41:36marciales chinas
01:41:40la estirpe de los discípulos del gran maestro y man excede los dos millones de
01:41:44personas hay muchas personas talentosas entre sus discípulos incluyendo el
01:41:49actor de acción más famoso de todos bruce lee

Recomendada