• hace 5 meses
Kuzey crecio en un pueblo rural donde la vida era simple. Pero no pudo escapar del atractivo de la ciudad, y habiendose mudado para estudiar cuando era joven, decidio quedarse y construir una nueva vida para si mismo. Se enamoro, consiguio un gran trabajo y tuvo tres hijas. Pero, de repente, su mundo se derrumba cuando su esposa lo abandona, dejandolo en la calle. Sin dinero y con tres hijas adolescentes que cuidar, no le queda mas remedio que regresar a la casa de su infancia y pedir perdon a la comunidad que rechazo. Aunque tiene que trabajar duro para ganarse a los aldeanos, y para convencer a sus hijas adolescentes de que se adapten a la vida en el campo, hay una luz al final del tunel para Kuzey gracias a Yildiz, su novia de la infancia con la que estaba destinado a casarse. Pero ganarsela podria ser su mayor desafio hasta el momento.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Esa persona, sin importancia, insiste. Quizá tiene algo importante que decirte. Contesta.
00:10Doctor, ¿qué dices? No es importante. Es imposible. ¿A quién se le ocurre llamar
00:23a la hora de cenar? No contesto. Sigue llamando, insiste. Pues deja que conteste
00:29yo. Dámelo. No, deja, no. ¿Fulia? ¿Fulia? ¿Qué Fulia? ¿Es la Fulia del autobús?
00:43¿La chica que echaste del autobús? No, es imposible. ¡No te metas en esto! ¿Por qué
00:47te metes? ¿Osman, por qué te llama? ¿Y por qué tiene tu número? Quizá lo ha conseguido
00:52por algún medio, pero ¿por qué tienes guardado el número de esta chica? ¿Tú guardas los
00:55números de todas las chicas del bus? Bueno, es que... ¡Oye! ¿Qué le estás haciendo
01:00a mi hermana? ¿Qué me estás haciendo? ¿Es que me estás engañando, Osman? ¿Me estás
01:03poniendo los cuernos? ¿Pero cómo te atreves? Un momento, habla de una en una. ¿Cómo se
01:07te ocurre? No seas tonta, te juro que no. Lo que pasa, lo que pasa es que esa chica
01:14llamada Fulia se acercó al autobús. Quiero decir, que entró en el autobús y dijo que
01:19había perdido una pulsera. Sí, esta misma. Y la pobre chica me dijo, a lo mejor la perdí
01:25en este autobús, así que si encuentras la pulsera, llámame, por favor. Entonces me
01:29pidió el número de teléfono y me dio, ya ves, la pulsera. En el autobús. La pobre.
01:36La pobre, sí. Así que ahora la llamas pobre chica. Bien, muy bien. Y te has inventado
01:42algo para lo de tener el número de la pobre chica. Os disteis los números, esto va mejor.
01:47¿Por qué dices eso? ¿Por qué piensas mal? ¿Crees que soy así, Gokce? ¿Eh? ¿De verdad
01:52me ves así? ¿En serio, mi vida? Me has roto el corazón. A lo mejor eres así. No me
01:56había dado cuenta hasta ahora, ¿verdad? Y no voy a romperte el corazón, sino que te
02:00romperé la cabeza. Reza para que no lo haga. Era Fulia. Hasta ya. No voy a contestar. Contesta,
02:13contesta. Gokce, contesta para que hablemos. Puedes contestar, venga.
02:21Qué rico. Tenga la cuenta.
02:28Otra vez me toca pagar. Vaya suerte que tengo.
02:34¿Mine? ¿Qué hemos comido? Bastante, porque iba a pagar Osman.
02:43¡Satélite de mi mundo! ¡Le juro que no fui yo! ¡Mi cuñado tiró el cráneo!
02:56Mi amor, ¿qué pasa? Soy yo, Kamer. ¿Kamer?
03:03Mujer, ¿qué te has puesto? Me has dado un susto de muerte. Es una mascarilla. ¿Qué pasa? ¿Decías
03:09que tu cuñado tiró un cráneo? No, lo que decía es que... he pensado que eras otro. ¿Y quién?
03:18Un anciano de albiche. ¡Poirás! ¿Ha muerto la pasión? ¿El matrimonio la mata tan rápido, Poirás?
03:28No, pues claro que no. ¿Cómo va a pasar eso si aún ardo por ti? Es que he tenido una mala
03:35experiencia esta mañana, mi Kamer. ¿No ibas a hacer un huerto con mi hermano? ¿Qué ha pasado?
03:40Sí, y ahí fue donde ocurrió todo. Bueno, no hablemos de eso ahora. Ve a lavarte esa preciosa
03:46cara y después nos abrazaremos y dormiremos. Vale, anda, sácate eso de la cara o tendré pesadillas.
03:53Vale. Venga.
04:05Está riquísimo todo. Bueno, el mijilama también está.
04:16Perfecto. Anda, chicas, miradlos. Los dejamos dormir. Gunner ya está dormido. No, mejor no.
04:26Papá siempre se pone de malas cuando tiene hambre y además aún no he hablado con él y tengo que hacerlo.
04:32Papá. Oye, Gildis. Papaito.
04:43Papá. ¿Que no se despiertan? Chicas, esperad, veréis cómo ahora despiertan.
04:48¡Oh, se ha despertado Gunner y está llorando!
04:53Duerme, cariño, duerme.
04:57¡Sois tremendas, chicas! Papá, Gildis, no se ha despertado. Tranquilos.
05:07Oye, papá, te burlabas de ese Fer, pero ahora tú estás igual que él.
05:11Ay, niñas, reíos de nosotros. Ojalá que pueda llegar a veros casadas y con hijos. Ya veréis lo
05:17mucho que echáis de menos poder dormir media hora, entonces seguro que nos entenderéis, ya veréis.
05:21¿Por qué te has despertado si el bebé aún duerme? Verás, aunque no esté ayunando, no voy a dejarte
05:28a ti y a mis hijas solos en el sahur. Disfrutad de esta época, la echaréis de menos en el futuro.
05:33Ah, papá, ya que hablas del futuro... ¿Estamos hablando de eso? Pues yo no me había dado cuenta.
05:39Escucha, papuchi, lo he pensado mucho y he decidido invertir en mi futuro. Una buena decisión,
05:47me parece bien. Te compraré una cosa, una hucha, para que metas la paga en ella.
05:54Papá, pero no quiero que sigas dándome la paga. Pues si no quieres eso, es que quieres otra cosa,
06:00y te digo ya que no. Ay, papá, pero es que quiero trabajar. Muy bien, una petición muy razonable,
06:08me parece bien, hija, pero es que hay un problema. Antes acabarás el instituto, después irás a la
06:14universidad y luego buscarás trabajo. A ver, con un simple cálculo hablaremos de esto justo
06:19dentro de diez años. Cusey, cariño, por favor, ¿por qué la cortas así? Ella quiere hablar contigo
06:26en serio. Dime, hija, ¿dónde quieres trabajar? ¿Has encontrado algo? Pues sí, trabajaré como
06:33secretaria en un gimnasio. Bueno, me turnaré con la chica que trabaja allí. O sea que no me pides
06:38permiso, solamente me estás informando. Pero el instinto mololu me susurra al oído y me dice...
06:44que ese gimnasio tiene que ver con los bobos de vuestros novios. Mi amor, ¿por qué dices eso?
06:50¿Por qué tiene que tener toda relación con ellos? Hija, dinos, ¿ese gimnasio tiene algo que ver?
06:54¿No, verdad? Pues sí, ¿no? Lo sabía, conozco a mi hija, no me la cuela. ¿Sabes qué haremos? Si
07:05tantas ganas tienes de trabajar, tenemos un restaurante, puedes empezar cuando quieras y
07:10se te pagará por tu trabajo. Ya, papá, yo no quiero trabajar en el restaurante y no quiero que me
07:18ayudes. Quiero defenderme sola y trabajar en el sitio que he encontrado. Uy, qué palabras tan
07:24bonitas. Gracias a Dios por tenerte y por lo bien que hablas. Dice que quiere abrirse camino ella
07:29sola. Dice que quiere vivir sin el dinero de su padre. ¿Dices eso por pincharme? ¿Lo del dinero
07:34de su padre? ¿Qué tiene que ver con eso? Ahora no estoy de humor para pincharte. Lo he dicho porque
07:39me han emocionado sus palabras. Antes de que la cosa se ponga peor, ¿podemos hacer un trato sobre
07:44lo mío o qué? ¿Te parece bien, papá? Está bien, si tu madre quiere, puedes hacerlo. Uy, qué bien.
07:55Uy, ¿qué hay? ¿Qué hay? Quietos los dos, no os preocupéis, yo me encargo de mi hermano. Uy, gracias a
08:02Dios que tengo a mis hijas. Es una pelota. Anda, venga, mi amor, aparta. Comed, he hecho mi clama, no dejéis que se
08:09fríe. Vamos, mi amor, come. Venga, come. Venga, come algo, come, come. Pásame el pan.
08:30¡El sahur! Llegó tarde el sahur, llegó tarde.
08:32Todavía hay tiempo.
08:40Menos mal.
09:03¿Qué era eso? Era el cráneo del derviche. Es imposible, ¿será el cráneo de un cordero?
09:24Seguro que es el cráneo del derviche.
09:27¿Qué? ¿Me estáis gastando una broma de mal gusto? Que sea una broma.
09:45Comeré algo.
09:57Poirás, no vas a morir, pero vas a rendirme cuenta, Poirás.
10:07Abuelo, bienvenido, me besaré la mano.
10:11¡Quieto! No seas pelota y contéstame, ¿por qué me has molestado, Poirás?
10:20Oh, que va, abuelo, creo que quería molestarlos y no sabía que estaba allí.
10:25Llévame a mi casa.
10:28¿No le gusta donde está ahora, eh? Lo he enterrado en un sitio muy aireado.
10:33¡Silencio! Has venido a molestarme donde dormía.
10:40Ahora, o devuelves mi cráneo al sitio donde estaba, o te llevaré conmigo, Poirás.
10:55¡Abuelo!
10:57¡Abuelo!
11:08¿Qué ha sido lo que he visto? ¿Acaso yo tuve la culpa de algo?
11:12Y además, ¿cuántos años tiene? ¿Para qué quiere el abuelo un cráneo viejo y roto?
11:18Señor, no dejes que el loquezca, por favor.
11:24¡Mmm!
11:54¡Oh, Dios mío! ¡Menos mal que era un sueño!
12:01¡Ay, por favor, Camer, mi amor! ¡Cuántas veces te he dicho que no te pongas esa mascarilla!
12:11¿Camer? ¡Es hora de que te afeites la barba!
12:18¿Camer?
12:25¡Ay, Dios! ¡Camer! ¡Satélite mío, eres tú!
12:32Sí, soy yo, Poirás.
12:34¡Oh, Dios mío! ¡Ay, por Dios, qué susto!
12:41¡Ven, Camer!
12:48¡Poirás, ¿qué te paso? ¿Qué te paso?
12:52¿Por qué te pones eso en la cara? ¿No ves que pareces un fantasma? ¿Por qué te lo pones?
12:57Me he puesto crema, solo crema. ¿Qué te pasa?
13:01¡No, más crema! ¡No te la pongas más! ¡Una noche de estas me vas a matar!
13:05Vale, vale, anda, duerme, duerme.
13:08Dios mío.
13:10¡Camer! ¡Camer!
13:15¡Abuelo! ¡Se lo prometo, abuelo!
13:19¡Enterraré su cabeza en el sitio de antes, mañana a primera hora, lo juro!
13:40¡Buenos días, papá!
13:42¡Muy buenos días, hija mía!
13:44¡Anda! ¿No es esa la vieja radio del abuelo? ¿Está estropeada?
13:49No, ¿qué va? No le pasa nada, pero la desmonto y vuelvo a montarla. Así estoy ocupado, es un buen día.
13:56¿Qué pasa?
13:58¿Qué pasa?
14:00¿Qué pasa?
14:02¿Qué pasa?
14:04¿Qué pasa?
14:06¿Qué pasa?
14:07Vamos a montarla, así estoy ocupado, ¿no te parece?
14:11Sí.
14:13¿Por qué tienes el pelo mojado? ¿Cogerás frío?
14:17El secador se ha averiado, no funciona.
14:20No se ha averiado, también lo he desmontado y vi piezas que no deberían estar.
14:26¿Para qué le pondrían esas piezas?
14:32¡No me lo creo!
14:34El cofrati le ha averiado.
14:35ni los sueños. No lo toques que no se ha averiado. Hace mucho que espero por este concurso.
14:40¿Qué concurso es? Uno sobre un cortometraje. Va de las bellezas
14:43ocultas del mar negro. Ah, pues entonces te ayudaré. Graba a mi ojos
14:48azules con su pelo rojo como el ocaso, sus ojos azules como el mar, su piel suave como
14:55el algodón y como las nubes. Grábala. Venga, sabes que ella es perfecta.
15:00Papá, si fuese un concurso de poesía ganarías el primer premio, pero se trata de un concurso
15:06para un documental. Pues graba mi nariz. Es la más bonita y
15:09famosa del mar negro. O puedes darme dinero para el equipamiento
15:13y buscaré algo que grabar. Hija, sabes que no tengo dinero. Lo sabes
15:16de sobra. ¿Por qué me haces perder el tiempo con tonterías?
15:20Pero papá, que el premio es muy bueno. ¿Pero qué premio va a ser, mujer? ¿Una excursión
15:24por el mar negro? Que no. El Ministerio de Cultura dará doscientas
15:28mil al primero, cien mil al segundo y cincuenta mil liras al tercer premiado.
15:33A ver. Vaya, es un trabajo bien pagado. Qué bien.
15:39Puedo ganar doscientas mil liras. Les enseñaré a todos lo que es un buen director.
15:44Qué contenta va a estar mi ojos azules. Pero papá, no necesito un ayudante de dirección.
15:50Necesito que seas el productor. Muy bien, pues seré el director y el productor.
15:55Me llevaré el té, luego cambiaré de sitio y me lo tomaré. Lo haré todo en mi propio
15:59documental. Papá, para ya. Si no tienes ni idea de lo
16:03que es dirigir una película. Escucha. Somos cuatro grandes. Godard, Hitchcock,
16:10Fellini y Kusei Mololu. Los otros aprendieron de mí en el Club de
16:16Cine de la Universidad. Fueron mis aprendices en el Club de Cine.
16:20Señor Kusei, señor Kusei, ¿cómo va a rodar este plano? Yo decía, presta atención.
16:24¿En serio? ¿De verdad? Te juro que aprendieron de mí a hacer cine.
16:28Eso te lo aseguro. Tienes delante de ti al arquitecto del cine.
16:32Pues yo veo a un arquitecto normalito y corriente. Ve a construir un barco o algo
16:37y déjame en paz con mi documental. ¿Ve a construir un barco o algo? Así podrás
16:41ir a clase de baile, de bachata, de salsa o de lo que sea. Ya me sé el cuento. Por el
16:45amor de Dios, seré el rey de los directores. Mi ojos azules estará orgullosa de mí.
16:49Anda, papá. Demuéstrale lo que vales de otra forma a tus ojos azules. No quedarías ni entre
16:55los tres primeros. ¿Eso crees? Quedaré entre los tres primeros. Te aseguro que
16:59seré el primero, el segundo y el tercero. Quiero que sepas que eres el asesino de
17:04todos mis sueños, ¿sabes? No sé cómo no te da vergüenza.
17:10Abre la puerta. Ya voy. Director Kusei Mololu. Hola, buenas tardes. Hola, Ruhi.
17:19¿Dónde está mi compa? Está adentro. ¿Equipo? ¿De verdad lo necesito? ¿Cómo voy a
17:25encontrar un equipo? ¡Compa!
17:29Hola, buenas tardes. Bienven...
17:34Bienvenido a mi casa, equipo. Hola, mi querido equipo. ¿Cómo estás? ¿Qué equipo, compa?
17:42¿Te ha hecho alguien algo? Equipo de cine. Vamos a hacer un documental. Tú vas a ser
17:48mi equipo y se acabó. ¿Y yo seré el único? Meteremos al flacucho de poiras.
17:53Me encanta el mundo del cine. Para mí, la cámara. No, amigo. Tengo otros planes
17:58pensados para ti. No puedo esconder detrás de las cámaras a un tío tan guapo como
18:03tú. Yo te haré famoso. ¿Y qué tendré que hacer? No soy uno de esos hombres fáciles.
18:08Tío, no digas tonterías. Serás mi narrador. Narrarás mi documental.
18:14Vale. Pero, ¿qué voy a narrar?
18:20Todavía no lo he pensado. Es famoso en Ordu. Empecemos por ahí.
18:26Pues los sicarios. Yo soy el primero, pero seguro que aparecerán más.
18:31Ah, ya sé. Los ríos de Ordu. Hablaremos de los ríos de Ordu. Encárgate de unir al equipo y
18:37preparaos.
18:40Vamos a empezar.
18:42¿Edad? 23. ¿Situación económica?
18:48Ninguna. ¿Tenemos cámara y todo eso? No.
19:01Hola, buenas tardes. Hola, buenas. Buenas. ¿En qué puedo ayudaros? Queremos apuntarnos.
19:05¿Puedes darnos información? Por supuesto. Ahí tenéis una sala de fitness. Podéis
19:10venir a entrenar desde las 8 de la mañana hasta las 10 de la noche. Y además de
19:14la sala de fitness, tenemos clases de pilates. ¿Me puedes hablar de los
19:18monitores? Por supuesto. Mesut es el dueño. Suad suele dar fitness. Israel y Yasemin
19:25también dan fitness. Tienen horarios de mañana y tarde, pero supongo que
19:29preferís ir a clase con monitoras. No, la verdad es que no es necesario. Nos gustaría
19:34trabajar con quien sea el mejor en su campo. ¿Aquel chico rubio también es
19:38monitor? ¿Lo has visto? Sí, he fijado en él. Tiene un físico imponente. Está bueno.
19:44Entrenaremos con él. ¿Cómo se llama? Legolas. ¿Se llama Legolas?
19:51Bonito apodo. Y se parece a él. ¿Está a diario? No, él no es entrenador.
19:58Pues mucho mejor. No habrá problemas, entrenador clienta.
20:02Pero es ayudante del entrenador Suad y de Mesut. Está preparando los
20:08exámenes, que son muy difíciles. Se ha quedado sin cerebro por tomar tanta
20:13proteína. Trabajó tanto los músculos que se le achicó el cerebro. No os fijéis
20:18mucho en su masa muscular. Es un desastre.
20:21Sabes qué, eres muy simpática. Gracias por la información. Queremos entrenar con
20:26Legolas. Dinos qué días tiene libres. Pues no tiene ninguno. ¿Y eso? Siendo
20:33ayudante no tiene huecos. Es que como es ayudante de Suad y Mesut, tiene que
20:37trabajar mucho, pero... Veo que Yasemin tiene muchos huecos. No, no nos
20:44llevamos bien con las monitoras. No están en nuestra misma onda. Exacto.
20:48Queremos entrenar con Legolas. ¿Seguro que habéis venido solamente para
20:52entrenar? ¿Qué quieres decir? Que no creo que hayáis venido aquí para entrenar.
20:56¿Qué es lo que insinúas, descarada? He mirado de nuevo y no hay sitio para
21:01chicas como vosotras. Así que adiós. Oye, pero ¿cómo te atreves? Déjala, no vale
21:06la pena discutir con ella. Marchémonos. Adiós, chicas. Adiós, amigas. Si no
21:10volváis, marchaos a vuestro pueblo.
21:16Nadie entra a mi jardín de músculos sin permiso. Ni sin, ni con permiso. Idiotas.
21:28¿Cómo se hacía lo del plato? ¿Era así?
21:37¿Qué? ¡Idiotas!
21:45¿Por qué demonios gritas? ¡Me vas a dejar sordo!
21:50Eh, Ruhi. Oye, es mejor que le des la cámara a Poirás. Es que vas a grabar y
21:55narrar. No le doy la cámara a nadie, Kusei. Se lo he dicho, pero no me da la
21:59cámara, cuñado. ¿Cómo que cuñado? ¿Cómo que cuñado? Señor, llámame señor
22:04director o mi estimado director. Desvergonzado, no tienes modales, idiota.
22:10Mi apreciado señor Kusei, quería decirle que el día se acaba, se va la luz.
22:17¿Qué estás haciendo? Esa es mi frase. Venga, dame la cámara. Dómeno. Venga,
22:23empecemos. Que el día se acaba. Tío, tú eres idiota. Vas a sostener el micro y la
22:28cámara al mismo tiempo. Dale el micro a Camer. ¿Y quién sujeta el reflector? Lo
22:32hago yo. Pues entonces dame eso, cariño. Tío. Toma, mi amor. Tío. Anda, coge eso.
22:37Dámelo. Para, coge esto. ¡Eh, silencio! ¡Eh!
22:42Callaos todos. Me estoy empapando de arte. Me estoy cargando. Loading...
22:53Mirad qué hace. Mirad, mirad. Oye, ¿para qué demonios haces así? ¿Eres tú el
22:58artista o soy yo? Tío, busco un encuadre, un encuadre. No me gusta ese árbol, quítalo
23:03de ahí. ¿Y después dónde lo planto? Vaya, ¿sabéis que se me ha olvidado? ¿Qué? ¿Qué?
23:08Que tendríamos que haber traído a unos niños flacos para poderlos grabar. ¿Para qué quieres
23:13unos niños flacos? Tío, estoy haciendo cine de autor. Lo del niño flaco es algo obligatorio.
23:19Y no hay niños flacos ni abuelos dulces con arrugas, ni abuelas con mofletes como manzanas.
23:24Es típico del cine de autor. Olvide eso, querido jefe, apreciado director. Usted,
23:30escúcheme un momento. Dame eso, dámela. No quiero ni hablar. Dámela, que me la des.
23:33Hazme caso, que me la des. Mira, podemos hacerlo de este modo. Así, así, así, así. Vamos a
23:39rodar algunos planos de acción. Podemos empezar con un tiroteo directo. ¿Qué te parece? Estoy
23:44rodando los ríos de Hordu, no los guetos de Hordu. También podemos hacer esto. No, así,
23:48de este modo. Dámela, suéltala. ¡Dame la cámara! Y no vuelvas a tocarla, ¿estamos? José,
23:58mira para aquí. ¿Y esto? ¿Puedo empezar desde el río o salgo del agua con el micro en la boca?
24:03¿Qué te parece? Sí, sí, pues hacemos eso. Por esta zona también podemos filmar el hábitat
24:09de Hordu. ¿Ahora qué me vas a dejar sorda, hermano? Qué cansada estoy ya de esto. Vale,
24:20estoy cargado, cargado de arte. Vamos a prepararnos. Venga, vamos.
24:27¿Qué? Que me queda bien. Sí. A ver, atentos. Tres, dos, uno, acción.
24:38Rufi, ¿por qué te quedas pasmado? Y tu entrada, hombre. ¿Entrada? ¿Y eso qué es? Venga. ¿Qué? ¿Quieres
24:58un dulce? ¿Qué pasa tú? ¿Qué quieres? ¿Qué dices de dulce? Oirás quién ha buscado a éste. Si
25:03fuiste tú. Vale. Pero puedo ser el narrador si quieres. No, no, no, no, no. Cerdo oportunista.
25:10Venga, ¿no has escrito una introducción? ¿No la has escrito? ¿No vas a leerla? José,
25:15yo no sé escribir discursos y hasta ponía mal mi nombre cuando hacía los exámenes del
25:20colegio. ¿No tenemos un guionista o algo parecido? No, pero qué guionista. Tú eres el mejor guionista.
25:26Empecemos. Espero mucho de ti. Una gran interpretación. Venga, tres, dos, uno, acción.
25:34Venga. Bueno, os saludo a todos. Estamos aquí en este maravilloso paraíso que se llama Ordu y
25:43este río de aquí es un río precioso y tirar a los sinvergüenzas a él es todavía mejor. Corten.
25:50¿Qué tal ha salido? Ha salido de pena. ¿Y de quién es esta tijera? ¿De quién es la tijera?
25:56Ahora, ¿qué le pasa a este? Pero bueno, ¿y yo qué sé?
26:16Tío de Adana, que viene, ya viene.
26:22Deja que venga, que cuando venga nos las pagará.
26:27Hola, buenas. Hola, buenas. Bienvenido, amigo. Buen día. Para ti también, Berg. Perdona. Ah, Berg,
26:38ten cuidado que acaba de fregar esto y puedes caerte y romperte los brazos y las piernas.
26:43Pasa por ese lado si quieres. Sí, sí, tienes razón. Justo ahora mismo acabo de fregar. Si vas
26:49por ese lado será mejor. Gracias.
26:56¡Ay! ¡Qué golpe! Se me ha olvidado decírtelo. También ha fregado por ahí. Yo también me he
27:10olvidado de decírtelo y eso que lo he fregado yo lo siento mucho. ¡Qué dolor tengo! Dime una cosa,
27:20¿qué te duele exactamente? ¿Solo el tobillo o te duele toda la pierna? Mucho peor. Me duele la
27:26cadera. ¡Tengo la cadera rota! ¡Oh, oh, oh! ¡Eso es genial! ¿Pero qué estás diciendo? ¿Cómo
27:35que esto es genial? Ha querido decir que es peor. Se ha equivocado. Sí, sí. Pues claro que me he
27:42confundido. Ha sido un error. ¡Qué pena! Ahora ya no vas a poder bailar, por lo menos durante un
27:49año o más. El señor sabe cómo resolver las cosas. Si tu cuerpo se mueve mucho, él encuentra la forma
27:59de hacerlo y te rompe la cadera. ¡Qué pena! Adiós al baile. ¡Berk! ¿Qué te ha pasado? ¡Berk! ¿Estás
28:10bien? Me duele la cadera. ¡Jalil, vete! ¿Y esto? Nosotros, nosotros no hemos hecho nada. Es que
28:18nos tomas por asesinos. Se ha caído él solo. Le dije que Jalil había fregado por aquí, que fuese por
28:23otro lado y que tuviese mucho cuidado porque estaba mojado, pero no hizo caso y se ha caído. ¿Podéis
28:29pedir una ambulancia, por favor? Claro, claro, será un placer. Claro, claro, al fin y al cabo somos
28:36humanos. El 911, ¿verdad? Es este, llama. ¿Cómo que el 911? ¡Llama al 112 ya! Sí, el 112. ¡Tiene
28:47muchísimo dolor! Oye, tío, ¿qué ocurre? ¿Puedes llamar de una vez? ¿Oiga? No hay cobertura.
29:02Mójate la cara, Ruhi.
29:09¡Kusei! Deja que te diga algo. ¿No será mejor que empecemos con mi reflejo en el agua?
29:17Yo soy el director. No te metas en mi trabajo. Mójate la cara.
29:27Alaba el río. ¿Qué quieres que alabe del río? Es solo un río. No es solo un río, es un río de
29:33Ordu. Tres, dos, uno, grabando. Sí, amigos, nunca he visto un río con el agua tan fría como este. ¿Cómo
29:42puede estar el agua así en un río? Y además aquí hay agua por todas partes, por todas. Levántate
29:47despacio. Más despacio, pues irás arriba. Amigos, hoy os voy a presentar un río de Ordu. ¿A qué no
29:58sabéis de qué río estoy hablando? Pues estoy hablando del río Durme. ¿Qué es eso? No sé,
30:07quizás un efecto de explosión. Niña, eso que está sosteniendo se llama boom. Levántalo más y
30:14sácalo del plano. Hermano, no puedo levantarlo. ¿Cómo lo levanto? Pesa mucho. Hazlo tú. Cállate ya.
30:20Yo soy el director. El director. Y haréis lo que yo os diga. Tres, dos, uno, graba. Bueno, en el río
30:27Durme las ranas croan mucho y las moscas vuelan. También hay algunas mariposas. Hay de todo. Es el
30:34río más maravilloso del mundo. Gira el reflector hacia tu cara, que la tienes en sombra. No se ve.
30:39Bueno, el río Durme tiene ese nombre por las lágrimas de las grullas. El río Durme tiene ese
30:51nombre por las lágrimas de las grullas. ¿Qué haces? ¿Qué haces? ¿Qué he hecho, Roji? Tú me has
30:59hecho así. No, para que vinieses, Childis, para que te apartaras. ¡Corten! ¿Quién es esa? Decidle
31:05que salga del plano. Soy yo, mi amor. Espero no haberos molestado y no haber interrumpido nada.
31:11¡Mi ojos azules! ¡Bienvenida! ¿De qué interrupción hablas? Has traído la luz al set. Ya voy.
31:17Dejad que me ponga cerca de mi marido director. Ya voy, mi amor. ¡Qué contenta estoy! ¡Cómo me
31:26alegro por ti! Me he dicho, soy la mujer de un gran director. Así que he venido el primer día a
31:31hacerte una visita. Espero no haber metido la pata. No la has metido, has hecho bien. Te daré
31:35también un papel en mis películas. Cada una que ruede se titulará Estrella del Norte, Primer
31:40Amor. ¡Ay, mi amor! ¡Pero qué título tan bonito! Estrella del Norte, Primer Amor. Será preciosa.
31:46Después puedes hacer una secuela. Estrella del Norte, Último Amor. ¡Mucho amor, sí! Oirás, acércale
31:53un taburete a Childis. Hay uno aquí, mi amor. No, no, no. Oirás, te lo acerca. Esas son las reglas del set.
32:00Pero por favor, ¿es que te vas a morir por acercar tú el taburete? No me repliques, soy el director.
32:05Muy bien, aquí tienes, mi amor. ¿Qué? ¿Vamos a seguir rodando? Sí, tú mira lo que hago. Tres, dos, uno, grabando.
32:15Bueno, el due... ¡Corte! Hacen todo lo que les mandan. Fíjate qué bien, mi amor. Dios mío, te has
32:23convertido en un gran director. Bendito seas, mi amor. Qué bien, qué alegría. Oye, ¿y no hay nada más que
32:30tenga algo de acción? También hay una versión de esto con acción, fíjate. Tres, dos, uno, acción.
32:37Bueno, el agua del río Durme fluye hacia arriba, los ríos de Ordu... ¿Cómo va a fluir el agua hacia arriba?
32:43¿Por qué no va a fluir? Hay canciones milenarias que dicen que los ríos de Ordu fluyen hacia arriba.
32:48Las canciones dicen que aunque fluyan, eso es lo que dice la letra de las canciones milenarias.
32:54¿No fluyen hacia arriba? Pues caramba, vaya desilusión, no sabía que no fluían hacia arriba.
32:59Venga, Rují, ponte las pilas de una vez. Vamos, tres, dos, uno, play. ¿Qué ha dicho ahora? ¿Será que te muevas?
33:07Levanta los brazos. Venga, ponte a bailar. Hay palabras muy raras en esto del mundo del cine.
33:12Es increíble. Menudo rollo.
33:420052, la espía vengativa Gokce está de servicio.
34:10A ver si guarda la distancia debida con los clientes, señor Osman. Objetivo visto. Lo tengo justo ahí delante.
34:17¿Qué pasa? ¿Qué pasa, señor Osman? ¿Qué pasa, señor Osman? Gokce, ¿no te parece que te estás pasando por el amor de Dios?
34:31Te has vuelto loca, pero mira lo que haces. Es que no te das cuenta de la tontería que estás haciendo.
34:38¿Qué quieres, señor Osman? Por su culpa me veo obligada a hacer cosas que jamás habría hecho y a desconfiar siempre de usted.
34:44¿Qué quiere que haga si estoy enamorada? Señor Osman, ¿sigues enfadada conmigo aún?
34:49Gokce, ya está bien. Desde ayer he hecho todo lo posible por explicarte la situación. Sé que estás celosa, cariño, y lo comprendo, pero te juro que no hay motivo.
34:58Ya lo veremos, ya lo veremos. Además, mis ojos malvados nunca se equivocan y tú lo sabes.
35:04Lo verás si vienes. No prometiste ser mi ayudante. ¿Qué ha pasado?
35:13Pues es que hoy no voy. No me apetece nada.
35:17Sin ti me sentiré perdido, mi vengativo amor.
35:23¿Pero qué demonios...?
35:25Vaya, tampoco te gusta lo que te digo.
35:27Te acabo de decir, ¿qué te pasa?
35:29Esto no puede ser.
35:31¿Qué te pasa?
35:32¿Estás ocupada? ¿Con qué estás ocupada?
35:34Te he dicho que no voy a ir y no voy, ¿entendido?
35:39¿Quién te crees que eres, Osman?
35:41Se enfada conmigo y debería enfadarme yo, que me ha dejado plantado.
35:48En fin...
35:50Cálmate, Osman.
35:56Dos personas, por favor.
35:58Gracias, señora.
36:02Hola. ¿Cuánto es?
36:06Esta vez no te voy a cobrar.
36:17Muy bien, señores. Si ya están todos sentados, por favor, vayan pasando el importe del billete.
36:23Muchas gracias a todos.
36:33Vosotras vais a ser la primera cosecha de mi huerto.
36:41Os voy a plantar muy bien, para que después mi hijito os coma con gran placer.
36:52¿Qué es esto?
36:56Cuseí, pero es que no se ve bien.
36:59Así no se hacen las cosas. Aquí no podemos plantar nada. ¿Qué será?
37:06¿Pero qué es esto? ¡Ay, Dios! ¡Ay!
37:08¡Cuseí! ¡Cuseí! ¡Ay, Dios mío! ¡Cuseí!
37:14¿Qué pasa?
37:15¡Cuseí, corre! ¡Corre! ¿No lo ves? ¿Qué es esto?
37:19Hamlet.
37:20¿Qué?
37:21Eh...
37:22Cuseí.
37:23Cuseí.
37:24Cuseí.
37:25Cuseí.
37:26¿Qué?
37:27Es el derviche.
37:28Cuseí, por Dios, dime de quién es este cráneo. ¿Qué hace aquí?
37:32Mi amor, lo encontramos mientras cavábamos. Oirás, tenía que enterrarlo en otro sitio, pero no lo hizo.
37:37Cuseí, por favor, mira por ahí con cuidado, a ver si hay más huesos, por favor.
37:41No los hay. Ya hemos mirado todo, pero no encontramos nada más que el cráneo.
37:45Uy, Cuseí. Dios mío, a lo mejor sus huesos están debajo de nuestra casa.
37:50Seguro que has construido la casa sobre su cadáver.
37:53Mi amor, en teoría todo está construido sobre cadáveres, porque hace cien mil años, muchísimos antes que nosotros, aquí vivía gente.
38:01Pero este cráneo no parece muy antiguo, Cuseí. Dios, esto es un pecado. ¿Qué vamos a hacer?
38:07Uy, hemos molestado a un muerto.
38:10Creo que nos ha molestado él a nosotros. Estamos discutiendo por su culpa.
38:14No puedo escapar. No sabemos qué más puede salir de la tierra. No soy capaz de seguir.
38:19¿Cómo que no sabemos qué más puede salir de la tierra? Es un cementerio. Planta el semillero.
38:24Te digo que no, no plantaré nada. Esto no está bendito.
38:27¿Por qué no está bendito? Hay fósiles. Los fósiles son importantes. Enriquecerán nuestra tierra.
38:32No sembraré nada. Este ya no es mi huerto. Me buscaré otro donde sea. Y llévate este cráneo de aquí de inmediato.
38:38¿Qué es más digno y noble para el alma? ¿Sufrir los golpes y dardos de la fortuna impía y el porfiador rigor?
38:45¿O levantarse en armas contra un mar de calamidades y haciéndoles frente? ¿Acabar con ellas?
38:51¿Pero qué haces? ¿Qué haces con eso? ¿Y qué estás diciendo? Deja de una vez ese cráneo y no digas tonterías.
38:56¿Qué haces? ¿Qué haces con eso? ¿Y qué estás diciendo? Deja de una vez ese cráneo y no digas tonterías.
39:02¿Qué haces? ¿Qué haces con eso? ¿Y qué estás diciendo? Deja de una vez ese cráneo y no digas tonterías.
39:08No te graduaste en literatura. Yo he estudiado Hamlet y estoy declamando.

Recomendada