El amor en la URSS - Drama - Película completa subtitulada en Español

  • hace 3 meses
Transcripción
00:00:00El primer grupo de marxistas de Samara se organizó rápidamente alrededor de Vladimir I en Samara.
00:00:09Desde entonces, Vladimir I produjo una gran impresión con su conocimiento del marxismo.
00:00:15En 1895, él unió a todos los grupos marxistas trabajadores en St. Petersburg,
00:00:22la Unión de la Lucha contra el Marxismo,
00:00:25y más de veinticinco años después.
00:00:28¿Qué está pasando?
00:00:31Estoy hablando con usted, señor.
00:00:34¿Conmigo?
00:00:35Sí, con usted.
00:00:36¿Qué son esos sonidos?
00:00:38Por favor, levantarse.
00:00:43¿Cuál es su nombre?
00:00:45¿Mi nombre?
00:00:46Sí, su nombre.
00:00:48¿Quién es usted?
00:00:51¿Cuál es su nombre?
00:00:53¿Mi nombre?
00:00:55No, no es tu nombre.
00:00:57¿Cuál es su nombre?
00:00:59¿Cuál es su nombre?
00:01:01¿Cuál es su nombre?
00:01:03¿Cuál es su nombre?
00:01:06Norbeckoff.
00:01:08Norbeckoff.
00:01:09Norbeckoff, yo hago la primera y última pregunta.
00:01:14No se jodan con el tema de la historia de la partida.
00:01:17¿Entendido?
00:01:19Entendido.
00:01:20Se sienten y escriban el documento.
00:01:24Te cuento algo muy importante y muy interesante.
00:01:29Sobre el gobierno de Lenin,
00:01:32la Unión de la Lucha contra el Marxismo
00:01:36comenzó por primera vez en Rusia
00:01:38la asociación del socialismo con la movilidad laboral.
00:01:41En diciembre de 1995,
00:01:43Lenin fue arrestado por el gobierno.
00:01:46Pero, incluso en la cárcel,
00:01:48continuó su lucha revolucionaria.
00:01:51En la cárcel, Lenin ayudaba a la Unión de la Lucha,
00:01:55ayudaba con sus boletos y boletos.
00:01:58En la cárcel, él escribió un boleto.
00:02:01¿Escuchas, Tio?
00:02:03¿Ves a esa chica en la luz blanca?
00:02:07No lo veo, ¿y qué?
00:02:09¿Sabes de ella?
00:02:11En realidad, no la había visto antes.
00:02:13Su nombre es Beletsky.
00:02:15No sé nada más.
00:02:24¿Qué es su nombre?
00:02:27Parece que es Lida.
00:02:29¿Parece o es Lida?
00:02:31¡Tengo que saberlo!
00:02:33Si quieres saberlo, hazlo.
00:02:36¿Quién está ahí?
00:02:37Norbeck.
00:02:38¿Ustedes otra vez?
00:02:40¿Cómo es su nombre, estudiante?
00:02:42A la izquierda de Norbeck.
00:02:44¡Pase!
00:02:48Molodtsov.
00:02:50No empiezas así, comrade Molodtsov.
00:02:53Te recordaré, estudiantes Norbeck y Molodtsov.
00:02:56Tenlo en cuenta.
00:02:58¡Pase!
00:03:00Y usted, Norbeck,
00:03:02recuérdeme mi última frase.
00:03:04¡Pase, por favor!
00:03:07Entonces,
00:03:09un trabajador recuerda
00:03:11cómo Lenin
00:03:13leía lecciones
00:03:15en el tiempo libre de la lucha revolucionaria.
00:03:21Norbeck,
00:03:23¿cómo es su nombre?
00:03:30Trabajador Dedushkin.
00:03:32¿Qué dijiste?
00:03:34Trabajador Dedushkin.
00:03:47Hola.
00:03:48Hola, Stephen.
00:04:05¿Te asustaste, Lida?
00:04:07No soy Lida, soy Luda.
00:04:09Disculpa.
00:04:10No pasa nada.
00:04:11¿Piensas que nos hemos confundido?
00:04:13¿Vamos a ser amigos?
00:04:15Sí, vamos.
00:04:17En resumen, quiero
00:04:19atender mi culpa
00:04:21y invitarte al cine.
00:04:23No lo sé.
00:04:25¿A dónde?
00:04:26Al cine artístico.
00:04:27Ahí va Iván Vasilievich
00:04:29cambiando de profesión.
00:04:30Las chicas miraron.
00:04:31Estaban muy emocionadas.
00:04:32¿Y ahora qué?
00:04:33Ya no tengo dinero.
00:04:34Ya lo tienes.
00:04:36Aquí.
00:04:38Decídete.
00:04:40Vamos.
00:04:42Vamos.
00:04:44Hola.
00:04:45Hola.
00:04:47¿Cuándo llegaste aquí?
00:04:49Recién.
00:04:50Mi papá me dio un apartamento en Moscú
00:04:52y me invité a estudiar aquí.
00:06:02¿Quién es?
00:06:04¿Quién es?
00:06:06¿Quién es?
00:06:08Gracias.
00:06:39Aquí vivo yo.
00:06:42Entiendo.
00:06:47Si quieres, vamos a entrar.
00:06:51Vamos.
00:06:53Vamos.
00:07:09¡Uf!
00:07:11¡Qué buenos libros!
00:07:13Sí.
00:07:14Mis padres los compran.
00:07:15¡Genial!
00:07:17¿Sabes cuánto cuesta
00:07:18Tom Bulgakov en el mercado negro?
00:07:20No.
00:07:21100 rubles.
00:07:22¡Ni siquiera!
00:07:24Yo también tenía una capa.
00:07:26Solo que lo cambié
00:07:27para dos tickets
00:07:28para la semana de cine francés.
00:07:30¿Luda?
00:07:31¿Sí?
00:07:32¿Vamos a poner el tablero aquí?
00:07:33Vamos.
00:07:36¿Y tus padres, Serge?
00:07:39¿Dónde trabajan?
00:07:41Mi mamá es histórica.
00:07:43Mi papá también.
00:07:44Estudiaron juntos
00:07:45en el mismo curso en la universidad.
00:07:47Pero ya no vive con nosotros
00:07:48desde hace 8 años.
00:07:49Tiene otra familia en Novosibirsk.
00:07:51Y no nos comunicamos con él.
00:07:54Y mi papá es
00:07:56el académico Paulo Sergéyevich Okhotsky.
00:07:59¿Ese es tu papá?
00:08:01Sí.
00:08:02¡Claro que lo he oído!
00:08:03Es un arqueólogo famoso.
00:08:05Del orientalismo.
00:08:09¿Puedo comprarlo de Bulgakov?
00:08:11No he leído a el.
00:08:15¡Claro que sí!
00:08:20Aquí.
00:08:21Tómalo.
00:08:22Muchas gracias.
00:08:25Ahora vamos a comer.
00:08:34Es un lugar hermoso, ¿verdad?
00:08:36¿De qué?
00:08:37¿No te gusta?
00:08:38Me gusta mirar las ventanas por las noches.
00:08:41¿Por qué?
00:08:42Porque son hermosas.
00:08:43¿Por qué?
00:08:44Porque son hermosas.
00:08:45¿Por qué?
00:08:46Porque son hermosas.
00:08:47¿Por qué?
00:08:48Porque son hermosas.
00:08:49¿Por qué?
00:08:50Porque son hermosas.
00:08:51Porque son hermosas.
00:08:52Me gusta mirar las ventanas por las noches.
00:08:54Miro, miro...
00:08:56Hay casas de muchos pisos,
00:08:58y luces.
00:09:01Y desde nuestra ventana,
00:09:02se puede ver el edificio.
00:09:09¿Qué música te gusta?
00:09:11¿Te gusta la Beatles?
00:09:12¡Claro que sí!
00:09:14Tengo un disco de la empresa en mi casa.
00:09:16El Bay Road.
00:09:17¿Quieres que lo traiga y lo escuches?
00:09:19¡Claro que sí!
00:09:23¿Conoces las bandas Rolling Stones, Pink Floyd, Deep Purple?
00:09:28No importa.
00:09:29No puedo encontrar a todas.
00:09:34¿Cuándo es tu cumpleaños?
00:09:36El 20 de noviembre.
00:09:38Tengo 18 años.
00:09:40Entiendo.
00:09:42Yo tenía tres meses.
00:09:53¡Oh, hombre!
00:09:55¿Qué es eso?
00:09:57¿Tienes toda tu biblioteca?
00:09:59¿De dónde sabía que tenía?
00:10:01Vamos.
00:10:02¡Espera!
00:10:03¿Qué?
00:10:04¡Mira!
00:10:06¿Por qué?
00:10:07¡Puedes ser lo que quieras!
00:10:09¡Pueden decir lo que quieran!
00:10:11¿Es difícil para ti ver?
00:10:13Bien, hazlo.
00:10:17Enseñador de medicina enciclopédica para los militares.
00:10:22¿Y qué?
00:10:23Está bien.
00:10:28Gary Zichrowski.
00:10:30La India está llorando.
00:10:33Muy llorando.
00:10:34¿Qué piensas? ¿Cuánto se va a pagar?
00:10:36No lo sé, hombre.
00:10:38Puede costar cuatro mil dólares.
00:10:42¿Escucha.
00:10:43¿Tú lees todo esto?
00:10:46Mis antepasados leen.
00:10:48Yo comencé con la India.
00:10:50¿Y qué tal?
00:10:52Interesante.
00:10:58420 en venta.
00:11:00¿Todas?
00:11:01No, estas dos.
00:11:02Cemento de Gladkova y Hidrocentral Shagenian.
00:11:06¿Y las demás?
00:11:07Las demás no.
00:11:08¿Qué tienes, joven?
00:11:10¡Hola!
00:11:11¡Hola!
00:11:13¡Hola!
00:11:14¡Hola!
00:11:33Aquí hay más.
00:11:43110 en venta.
00:11:48¿Dónde está la Biblia de Narodov?
00:11:50Estaba aquí.
00:11:51Aquí.
00:11:54¿Y yo qué sé?
00:11:55Yo lo sé.
00:11:57Tú llevas las Biblias de Narodov
00:11:59y las vendes en los mercados buqueísticos.
00:12:01Es de ahí el dinero.
00:12:02¿Qué no llevo?
00:12:03¿De qué vas a hablar?
00:12:04Ya lo sabía.
00:12:06Y cuando la Biblia desapareció,
00:12:08y cuando tu vestido de jeans apareció,
00:12:10y cuando empezaste a volver a casa tocado,
00:12:13y cuando en tu habitación encontré
00:12:15varios billetes de restaurante,
00:12:17decidiste seguir el camino de tu padre, ¿verdad?
00:12:20No toques a mi padre.
00:12:22¿Piensas que no sé nada?
00:12:24¿Qué sabes?
00:12:26Todo.
00:12:27Y sobre tu viaje al sur,
00:12:29y sobre Félix.
00:12:30Cállate.
00:12:31¿Qué te pasa?
00:12:33¿Qué te pasa?
00:12:35¿Qué te pasa?
00:12:37Cállate.
00:12:41No sabes nada.
00:12:48Dame lo que querías.
00:12:51No quería nada.
00:12:52Solo quería...
00:12:53Buscarte.
00:12:57Te estoy esperando.
00:13:03Así.
00:13:04Y ese dinero lo voy a dar a mi padre.
00:13:06Se le pertenece a él.
00:13:08Y tú...
00:13:10puedes leer a Sneguro.
00:13:19¿Tú?
00:13:21No necesitaba.
00:13:22Me preguntaron sobre la literatura.
00:13:24Yo lo abrí, y aquí está mi mamá.
00:13:28Yo te lo haría así.
00:13:34Hola, amigo.
00:13:35Hola.
00:13:36¿Por qué llamaste?
00:13:37Necesito dinero.
00:13:39100 rubles.
00:13:40O al menos 70.
00:13:41¿Para qué?
00:13:42Quiero comprarme un teclado.
00:13:44Rolling o Pink Floyd.
00:13:47Tenía dinero, pero mi mamá lo robó.
00:13:50¿Entiendes, amigo?
00:13:51Yo tengo un museo.
00:13:52Ni siquiera lo he calculado.
00:13:54¿Nosotros formamos una banda de rock?
00:13:56¿Retrofus?
00:13:57¿Está bien el nombre?
00:13:58Déjame ver.
00:14:01¿Conoces a Golaknitsky?
00:14:03Sí.
00:14:04¿Y?
00:14:06El tío con la guitarra es un dios.
00:14:08Shultz tiene un tamborón.
00:14:10Hicimos el amplificador.
00:14:11Compramos las columnas.
00:14:12Encontramos un lugar.
00:14:14¡Eso es todo!
00:14:15Sergio, es nuestro trabajo.
00:14:18¿Quién va a tocar?
00:14:20Golaknitsky hace el solo.
00:14:22Vashurin hace el ritmo.
00:14:24Shultz hace el tamborón.
00:14:26Y yo toco la basura.
00:14:31¡Estamos listos, Sergio!
00:14:33¿Quieres una cerveza?
00:14:35No, gracias.
00:14:37Vamos.
00:14:42¿No sabes tocar?
00:14:45¿Quién no sabe?
00:14:46Tú no sabes.
00:14:48He tocado hace dos días.
00:14:51Dos y medio.
00:14:57La muerte y la destrucción
00:14:59de los barbaros del siglo XX
00:15:01y los agresores americanos
00:15:03en Vietnam.
00:15:05¿Hola?
00:15:07Un momento.
00:15:11Papá, es para ti.
00:15:12¿Para mí?
00:15:14¿Por qué me necesito en todo el mundo?
00:15:20Dime si ha muerto.
00:15:21Sí, ha muerto.
00:15:23Dime cuándo.
00:15:25¿Cuándo?
00:15:27Dime, ¿hace dos semanas?
00:15:30Hace dos semanas.
00:15:32Gracias.
00:15:33De nada.
00:15:35Sergio, dame un cuchillo caliente, por favor.
00:15:38No soy Sergio.
00:15:39¿Quién eres?
00:15:40Soy Misha.
00:15:42¿En serio?
00:15:44Pareces mucho a Sergio.
00:15:50Hola.
00:15:51Hola.
00:15:53¿Qué?
00:15:55¿Quién te dijo?
00:15:57No.
00:15:58No, no lo entiendes bien.
00:16:00Ahora va a llamar.
00:16:03Papá.
00:16:04¿Puedes dejar de mentir?
00:16:05Tómalo.
00:16:07Sí.
00:16:09Hola.
00:16:10Sí, soy yo.
00:16:13Estoy bien.
00:16:16Pero no puedo venir.
00:16:18Estoy mal.
00:16:20Estoy mal.
00:16:25¡Misha!
00:16:26¿Tienes alguna idea de lo que dices?
00:16:29Sí.
00:16:31¿Cómo?
00:16:33Papá, no entiendo.
00:16:34¿Qué tipo de broma es esta?
00:16:35Explícanos.
00:16:36Dame un chán, un chán caliente, por favor.
00:16:38Ya estoy cansado.
00:16:39Estoy tarde.
00:16:40Me están esperando.
00:16:41Sergio, haz el chán.
00:16:43Y quédate en casa.
00:16:44No te vas a quedar sin desayunar hoy.
00:16:46No hay por qué desayunar.
00:16:48Y bien que no hay por qué.
00:16:54No hay por qué.
00:17:25Papá, quería preguntarte algo.
00:17:27Pregúntame.
00:17:29¿Quién es esta vieja?
00:17:31¿Es su familia?
00:17:34¿Qué familia?
00:17:35Es Agatha Christie.
00:17:39¿Tú conoces a Agatha Christie?
00:17:41Muy bien.
00:17:43Más bien, yo hice esta foto.
00:17:47¿Qué?
00:17:48¿Qué?
00:17:49¿Qué?
00:17:50¿Qué?
00:17:51¿Qué?
00:17:52Lo que aseño yo.
00:17:55Mi marido era una arqueóloga.
00:17:57Sí, Pharaoh.
00:17:58Y nos recompusimos constantemente a Londres y luego Incas.
00:18:01Tatsächlich.
00:18:05Sabe qué, Sergio.
00:18:06Farid ha dado plata para que lo tome a ti.
00:18:12¿Para qué quieres esa plata?
00:18:16Hazlo.
00:18:17Ayer ya le subí a la franjita.
00:18:18Juan.
00:18:19un balón de fútbol.
00:18:21Y esto es para ti,
00:18:23para otra cosa.
00:18:26Ya sabes, ¿para qué?
00:18:29Gracias, tío.
00:18:31Muchísimas gracias.
00:18:34¿Cuánto cuesta?
00:18:3650.
00:18:38¿50?
00:18:40¿Esto es una parte de Google?
00:18:42Si es de 50, es la última venta.
00:18:46Tío, necesito un disco.
00:18:48Pink Floyd, The Dark Side of the Moon.
00:18:50¿No me ayudas?
00:18:52¿Qué pasa, tío?
00:18:54Estamos aquí con el aire fresco.
00:18:56¿Qué discos?
00:18:58¿No me estás jodiendo?
00:19:00¿Eres un chico?
00:19:02¿Ves a ese chico?
00:19:04Parece que está negociando algo.
00:19:06Espérame, le pregunto.
00:19:09¿Qué más tienes?
00:19:11Mira.
00:19:17Me dijeron que tienes discos
00:19:19de The Dark Side of the Moon.
00:19:21¿De dónde?
00:19:23No tenemos contrabando.
00:19:26¿Y qué tienes?
00:19:29¿Y qué tienes?
00:19:32¿Quieres Tukhmanov?
00:19:34Mi adreso es el Soviet Union.
00:19:36Tengo cosas excesas.
00:19:38Una compré a mi mamá, la otra a mi papá.
00:19:40No es caro.
00:19:42No, no necesitas.
00:19:44Pregúntale a mi abuela.
00:19:50¿Escucha, tío?
00:19:52¿Necesitas dinero?
00:19:55¿Y qué tienes?
00:19:57No me jodas.
00:20:01Tengo un disco de God's Head.
00:20:03¿Qué?
00:20:05¿El último álbum?
00:20:08Pero salió en agosto.
00:20:10Cállate.
00:20:12Si te lo digo, tengo.
00:20:14¿Tienes?
00:20:16¿Cuánto?
00:20:1880.
00:20:22Es caro.
00:20:24¿Y qué querías?
00:20:26Un mes atrás costaba 20 rubles.
00:20:28Ahora te doy 80 rubles.
00:20:30Necesito dinero.
00:20:32No tengo 80 rubles.
00:20:34¿Cuánto tienes?
00:20:3670 rubles.
00:20:38¿70 rubles?
00:20:40¿De dónde eres?
00:20:42¡Un nuevo plazo!
00:20:44¡70!
00:20:52Tengo 5 rubles.
00:20:55Ven aquí.
00:20:57Muestra el disco.
00:21:02Aquí está.
00:21:04La firma.
00:21:06Mira.
00:21:08Déjame ver.
00:21:10¿Qué quieres ver?
00:21:12Mira.
00:21:14Aquí está el label.
00:21:16Está bien.
00:21:18¿Qué más?
00:21:20Esos policías.
00:21:22Mierda.
00:21:24¿Quieres?
00:21:26No te atrevas.
00:21:28¿Ves cómo se hacen las cosas?
00:21:30Ahora van a atropellar a todos.
00:21:32Te voy.
00:21:34¡Hola!
00:21:36¡Hola!
00:21:38¡Feliz cumpleaños!
00:21:40¡Gracias, Sergio!
00:21:42¿Por qué no querías venir a la noche?
00:21:44¿Por qué no querías venir a la noche?
00:21:46¿Por qué no querías venir a la noche?
00:21:48¿Por qué no querías venir a la noche?
00:21:50¿Por qué no querías venir a la noche?
00:21:52¿Por qué no querías venir?
00:21:54¡Estoy muy contento de verlos!
00:21:56Gracias, Sergio.
00:21:58Venga a la noche.
00:22:00¿Por qué no quieres venir a la noche?
00:22:06A mí no me gusta venir a la noche.
00:22:08¿A ti?
00:22:10Si, a mi me gusta.
00:22:12¿A mí?
00:22:14¿A mí no te gusta venir a la noche?
00:22:16¿A mí?
00:22:18Bueno, no sabía que te daría.
00:22:20Tienes muchas buenas obras.
00:22:23¿Qué más?
00:22:48¿Qué más?
00:23:09¿Son de Tchaikovsky?
00:23:18¿De Tchaikovsky?
00:23:36Edik,
00:23:38tío.
00:23:41Me has engañado.
00:23:43¿Y sabes?
00:23:44Yo amo a Tchaikovsky.
00:23:46¿Verdad?
00:23:49Incluso más que a Rolling.
00:23:51Sí.
00:23:57Así que es un gran regalo.
00:24:00Es verdad.
00:24:03Gracias.
00:24:17¡Vamos!
00:24:36¿Ves al basista?
00:24:38Sí.
00:24:39Mi amigo Kostya Denisov.
00:24:41Nosotros los hemos enseñado en el mismo curso.
00:24:43¡Genial!
00:24:46¡Gracias!
00:25:17¡Bien jugado!
00:25:18¿Verdad?
00:25:19Sí, genial.
00:25:27¡Gracias a todos!
00:25:28¡Primera parte, 15 minutos!
00:25:43¡Hola!
00:25:44Hola, tío.
00:25:45Conozco a Luda.
00:25:47Kostya, muy placer.
00:25:48Muy placer, Luda.
00:25:50Disculpe.
00:25:55Luda, no tenemos tiempo.
00:25:57Sí, no tenemos tiempo.
00:25:58Vamos.
00:26:00¡Hola, tío!
00:26:01¡Hola, tío!
00:26:02¡Vamos con nosotros!
00:26:03¿A dónde?
00:26:04¡Vamos!
00:26:05¿Conocen a Boyschultz?
00:26:06Es un chico genial.
00:26:07Luchó en Vietnam.
00:26:08Lo mató con un fantasma.
00:26:09¿Cómo lo mató?
00:26:10¡Con un antiaéreo!
00:26:11¡Lo mató!
00:26:14¿Por qué?
00:26:16¡Mocho!
00:26:30¿¿Hay alguna excusa?!
00:26:33¿Quién lo más ridiculio es el bolsillo?
00:26:38Bullying, ex故cho.
00:26:39Bullying, vez grotaria.
00:26:40No, yo no lo haré.
00:26:41¿Qué? Pruébalo.
00:26:42¿Eres un narcotraficante o qué?
00:26:44¿Nosotros, narcotraficantes o qué?
00:26:46¡Sólo va a ser más divertido!
00:26:48¡A mí me da mucho gusto!
00:26:51¡Y a ti, maldito!
00:26:52¡Toma, Serge!
00:26:53¡Me voy!
00:27:11¿No está atrapado?
00:27:13No, es mi amigo.
00:27:14Mira.
00:27:18¿Cómo está?
00:27:20Está bien.
00:27:21¿Está bien significa que está mal?
00:27:23¡Manténganlo más, con el respiro!
00:27:30¿Entendido?
00:27:41¡Mira, chicos!
00:27:44El él se sienta
00:27:46y aplaude con sus alas.
00:27:49¿Lo ven?
00:27:54No.
00:27:56¿Qué?
00:27:58¿Qué?
00:28:00¿Qué?
00:28:02¿Qué?
00:28:04¿Qué?
00:28:06¿Qué?
00:28:08No.
00:28:10No veo nada.
00:28:12Lo veo, Schultz.
00:28:14Pero no es un orillo.
00:28:16Es un espíritu.
00:28:22¿Estáis locos, perros?
00:28:24¡Todo el corredor huele!
00:28:26¡Ahora me voy a matar
00:28:28con vosotros!
00:28:31¡Tusquenlo, rápido!
00:28:33¡A la escena!
00:28:35¡Cállate, Mirage!
00:28:38¡Cállate!
00:29:08¡Cállate!
00:29:38¡Cállate!
00:29:40¡Cállate!
00:29:42¡Cállate!
00:29:44¡Cállate!
00:29:46¡Cállate!
00:29:48¡Cállate!
00:29:50¡Cállate!
00:29:52¡Cállate!
00:29:54¡Cállate!
00:29:56¡Cállate!
00:29:58¡Cállate!
00:30:00¡Cállate!
00:30:02¡Cállate!
00:30:04¡Cállate!
00:30:06¡Cállate!
00:30:08¡Cállate!
00:30:10¡Cállate!
00:30:12¡Cállate!
00:30:14¡Cállate!
00:30:16¡Cállate!
00:30:18¡Cállate!
00:30:20¡Cállate!
00:30:22¡Cállate!
00:30:24¡Cállate!
00:30:26¡Cállate!
00:30:28¡Cállate!
00:30:30¡Cállate!
00:30:32¡Cállate!
00:30:34Boss
00:30:37Bors
00:30:39The sentinels
00:30:42Doom
00:30:45Shadow
00:30:487
00:30:51Enferma
00:30:54FED
00:30:57Tilp
00:30:59Baul
00:31:02¿Qué pasa?
00:31:04¿Qué pasa?
00:31:06¿Qué pasa?
00:31:08¿Qué pasa?
00:31:10¿Qué pasa?
00:31:12¿Qué pasa?
00:31:14¿Qué pasa?
00:31:16¿Qué pasa?
00:31:18¿Qué pasa?
00:31:20¿Qué pasa?
00:31:22¿Qué pasa?
00:31:24¿Qué pasa?
00:31:26¿Qué pasa?
00:31:28¿Qué pasa?
00:31:30¿Qué pasa?
00:31:32¿Qué pasa?
00:32:00¿Qué pasa?
00:32:02¿Qué pasa?
00:32:04¿Qué pasa?
00:32:06¿Qué pasa?
00:32:08¿Qué pasa?
00:32:10¿Qué pasa?
00:32:12¿Qué pasa?
00:32:14¿Qué pasa?
00:32:16¿Qué pasa?
00:32:18¿Qué pasa?
00:32:20¿Qué pasa?
00:32:22¿Qué pasa?
00:32:24¿Qué pasa?
00:32:26¿Qué pasa?
00:32:28¿Qué pasa?
00:32:30¿Qué pasa?
00:32:32¿Qué pasa?
00:32:34¿Qué pasa?
00:32:36¿Qué pasa?
00:32:38¿Qué pasa?
00:32:40¿Qué pasa?
00:32:42¿Qué pasa?
00:32:44¿Qué pasa?
00:32:46¿Qué pasa?
00:32:48¿Qué pasa?
00:32:50¿Qué pasa?
00:32:52¿Qué pasa?
00:32:54¿Qué pasa?
00:32:56¿Qué pasa?
00:32:58¿Qué pasa?
00:33:00¿Qué pasa?
00:33:02¿Qué pasa?
00:33:04¿Qué pasa?
00:33:06¿Qué pasa?
00:33:08¿Qué pasa?
00:33:10¿Qué pasa?
00:33:12¿Qué pasa?
00:33:14¿Qué pasa?
00:33:16¿Qué pasa?
00:33:18¿Qué pasa?
00:33:20¿Qué pasa?
00:33:22¿Qué pasa?
00:33:24¿Qué pasa?
00:33:26¿Qué pasa?
00:33:28¿Qué pasa?
00:33:30¿Qué pasa?
00:33:32¿Qué pasa?
00:33:34¿Qué pasa?
00:33:36¿Qué pasa?
00:33:38¿Qué pasa?
00:33:40¿Qué pasa?
00:33:42¿Qué pasa?
00:33:44¿Qué pasa?
00:33:46¿Qué pasa?
00:33:48¿Qué pasa?
00:33:50¿Qué pasa?
00:33:52¿De dónde es? ¿Por qué no lo sé?
00:33:56Es buena, ¿verdad?
00:34:04Gracias.
00:34:07¿Vamos a competir por el cuadro?
00:34:09¿Nos hemos visto tan rápidos?
00:34:12¿Y qué si comparto el cuadro?
00:34:14Conmigo, una cerveza.
00:34:16¿Chesca?
00:34:18¿Chesca?
00:34:19Es la cerveza que tu padre compró en Veleseysk.
00:34:22Y la conservan como el Zenitsuoka.
00:34:24Está bien.
00:34:26¿Y si te pierdes?
00:34:28Entonces conmigo...
00:34:30...un restaurante.
00:34:31Cualquier de tus elecciones.
00:34:33¿Y qué tal Ludmila?
00:34:35Ella se enferma.
00:34:37¿Con las manos?
00:34:39¿Con las manos?
00:34:41¡Actúa!
00:34:49¡Hola!
00:34:51¡Hola!
00:34:53Me han dicho que eres nuestro nuevo profesor de idioma antiguo.
00:34:57Y tengo muchas preguntas para ti.
00:34:59¿Y me parezco a un profesor de idioma antiguo?
00:35:02¡Mucho!
00:35:04¡No soy un profesor!
00:35:06¿Y quién eres entonces?
00:35:07¡Estudiante de primer curso!
00:35:09¿Entonces vamos a estudiar juntos?
00:35:11¡Entonces vamos!
00:35:13¿Y qué tal?
00:35:15¿Qué tal?
00:35:16¿Entonces vamos a estudiar juntos?
00:35:18¡Entonces vamos!
00:35:20¿Entonces podemos irnos?
00:35:22¡Entonces podemos irnos!
00:35:24¿Cómo te llamas?
00:35:26Katia.
00:35:27Y yo soy Sergey.
00:35:28¿Y de dónde eres?
00:35:30Me trajo como abuela.
00:35:32Muy bien.
00:35:34Aquí está bien.
00:35:36Es divertido.
00:35:39¿Vamos a sentarnos juntos?
00:35:43¡Sí!
00:35:44La tema de la lección de hoy es el epósito antiguo.
00:35:47El epósito antiguo tradicional
00:35:49es uno de los más importantes creados por el pueblo ruso.
00:35:53Su expresión tiene altos carácteres espirituales.
00:35:56El conocimiento de la gran potencia
00:35:58y la inalcanzable fuerza de vida de nuestro pueblo
00:36:02inunda todo el epósito antiguo.
00:36:04Encontró su brillante expresión
00:36:07en los personajes de los héroes de Hispania.
00:36:10En su resistencia,
00:36:11su valentía,
00:36:12su inalcanzable fuerza
00:36:14y sus herméticos y heróicos talentos
00:36:16que tienen un gran significado
00:36:18para el desarrollo del conocimiento
00:36:20y la invincibilidad de nuestro pueblo
00:36:22en la época del feudalismo,
00:36:24de la defensa de la patria,
00:36:26de los vagabundos,
00:36:27que alcanzaron la máxima tensión
00:36:29en la época del tatar-mongol.
00:36:32La principal base histórica de este epósito
00:36:36es la resistencia a la invasión mongola.
00:36:41La resistencia a la invasión mongola
00:36:46es la resistencia a la invasión
00:36:51y la resistencia a la invasión
00:36:54es la resistencia a la invasión
00:36:57y la resistencia a la invasión
00:37:00es la resistencia a la invasión
00:37:04y la resistencia a la invasión
00:37:08Yo vine a reconciliarme.
00:37:10Y yo no he peleado contigo.
00:37:12Solo no quiero verte.
00:37:19Ya he ido.
00:37:22¿Estás bien?
00:37:23Sí, estoy bien.
00:37:25Bien.
00:37:26¿A dónde vas?
00:37:27A mi reunión.
00:37:29¿En el instituto?
00:37:31En el instituto.
00:37:395 DÍSES DESPUÉS
00:37:52Grandad,
00:37:54te pido un favor.
00:37:56¿Cómo puede ser?
00:37:59¿Puedes llamar a Galenia Alexandrovna?
00:38:01¿A quién?
00:38:03A Galenia Alexandrovna Kazanovich.
00:38:05¿Qué hay que hacer?
00:38:08Él trabaja en la Academia Nueva.
00:38:11¿Quieres entrar en la Academia Nueva?
00:38:16Hay mucho que hacer allí sin ti.
00:38:19No, necesito dos pases para el teatro.
00:38:22¿Y cuál es la problema?
00:38:24Vete al teatro, compre un pasillo, y ya.
00:38:26No, tío, no entiendo.
00:38:28Explícame.
00:38:30¿Entiendes?
00:38:31Hay un teatro en Tagada.
00:38:32Sí.
00:38:33No puedes llevar pases allí.
00:38:36Puede llevar pases allí.
00:38:37Y no te rechazarán.
00:38:39¿Me rechazarían?
00:38:40¿Qué dices?
00:38:42¿Por qué estás tan interesado en el teatro?
00:38:49No es eso.
00:38:51Me he peleado con una chica.
00:38:54Sí, eso sucede.
00:38:55Hace 50 años, yo también me he peleado con una chica.
00:39:00Me pareció que ella le dio la preferencia a alguien más.
00:39:04Y tuvimos que ver cómo era la pelea.
00:39:09¿La pelea?
00:39:09Sí.
00:39:10Luchábamos con espadas en el desierto.
00:39:13¿Dónde lo obtuvieron?
00:39:15No había problema con eso.
00:39:19¿Y quién?
00:39:20¿Qué quieres decir?
00:39:22Le rompí la espada a esa mierda.
00:39:26No lo logré, porque la rompieron.
00:39:29¿Y si no la rompieran?
00:39:32Lo mataría.
00:39:35¿Y las tarjetas?
00:39:38¿Qué tarjetas?
00:39:41Digo, quiero llevar a una chica al teatro.
00:39:44Ah, sí.
00:39:45¿Cómo se llama la chica?
00:39:47Luda.
00:39:48Luda.
00:39:49Mi primera amistad también se llamaba Ludmila.
00:39:53Déjame el teléfono.
00:39:54Una noche, durante toda la noche,
00:39:57yo le estaba leyendo a Gumilev.
00:40:00Fue una noche maravillosa.
00:40:02Fue una noche maravillosa.
00:40:05Estaban disparando.
00:40:06Había gente corriendo con pistolas en las manos,
00:40:09gritando contra uno al otro.
00:40:12Eso no nos interesa.
00:40:17Hola, mi querida Galina Isanovna.
00:40:21Sí, soy yo.
00:40:24¿Qué pasa? Estoy bien.
00:40:26Sí.
00:40:27Gracias.
00:40:28Tengo una gran solicitud para usted.
00:40:30Mi hijo, Sergey,
00:40:32le pide que le ayude a llegar al teatro en Taganga.
00:40:37Un día antes
00:41:00Hola.
00:41:01Hola.
00:41:02¿Por qué me piden eso?
00:41:03¿Por qué?
00:41:04Berlín quiere enviarte a la conferencia estudiantil.
00:41:08¿Por qué me piden eso?
00:41:10¿Quién hizo el reporte sobre la desigualdad en Inglaterra?
00:41:12¿Yo? ¿Y por qué?
00:41:13Así es.
00:41:14Vete. Dicen que es urgente.
00:41:17Berlín, la conferencia.
00:41:19Es una mierda.
00:41:26¿Por qué está en tu alrededor?
00:41:28¿Por qué?
00:41:30¿Por qué está en tu alrededor?
00:41:32¿Por qué no?
00:41:34Tenemos intereses comunes.
00:41:36¿Cuáles son tus intereses comunes?
00:41:38Eso no te interesa.
00:41:41Bien.
00:41:44Escucha.
00:41:45Si sabes lo que traje,
00:41:47besame 30 veces.
00:41:49¿De acuerdo?
00:41:50¿De acuerdo con qué?
00:41:52¿Estás de acuerdo?
00:41:54¿De acuerdo?
00:41:55Dime lo que querías decir y ya.
00:42:00¿Qué es eso?
00:42:02Dos boletos para Togano.
00:42:04A Hamlet y a Vysotsky.
00:42:08¿Un beso?
00:42:09¿Cómo?
00:42:10¿Nosotros no estamos de acuerdo?
00:42:15Uno,
00:42:16dos,
00:42:17tres,
00:42:18cuatro,
00:42:19cinco.
00:42:23¿Y qué?
00:42:24¿Cuándo vas?
00:42:26A la conferencia.
00:42:28A la conferencia.
00:42:30A la conferencia.
00:42:35¿Se lo tomaron?
00:42:37Se lo tomaron.
00:42:41Cinco,
00:42:42cinco,
00:42:43seis.
00:42:51¡Mamá!
00:42:56¿Qué pasa?
00:42:59Nada, nada.
00:43:00¿Puedes cerrar el pantalón?
00:43:03No.
00:43:05Tu padre lo podía cerrar.
00:43:07Cerró todos los pantalones.
00:43:09¿A dónde vas?
00:43:11Voy al teatro por la noche.
00:43:13Ponga tu ropa blanca.
00:43:15Te va bien.
00:43:16Pregúntale.
00:43:20Sérgio, escucha.
00:43:25Siéntate cerca.
00:43:29¿Sabes?
00:43:32Si algo me pasa,
00:43:34serás el más importante en la familia.
00:43:37¿Qué pasa?
00:43:39No lo sé.
00:43:42Voy a casarme.
00:43:44Voy a salir de ti.
00:43:46Es muy gracioso.
00:43:48¿Me lo querías decir?
00:43:50No, no.
00:43:52No, no, no.
00:43:54No, no, no.
00:43:55No, no, no.
00:43:56¿Me lo querías decir?
00:43:58No.
00:44:00Quiero que prometas
00:44:01que no dejarás a tu padre con Mishka.
00:44:06¿En qué sentido?
00:44:07En directo.
00:44:08No importa lo que ocurra.
00:44:14¿Qué dices?
00:44:15Nada.
00:44:16Simplemente promete.
00:44:22Si quieres, lo prometo.
00:44:26¿Por qué?
00:44:28Por lo que le dije
00:44:29sobre ti y tu padre.
00:44:33No pienses en eso.
00:44:45Es una pájara extraña.
00:44:47Es tu padre
00:44:48en las excavaciones antiguas.
00:44:50¿Qué?
00:44:52¿Qué?
00:44:53Tu padre lo encontró
00:44:55en las excavaciones antiguas
00:44:57y me lo regaló.
00:44:59¿Sabes?
00:45:00Antiguo Jerez.
00:45:04Ciudad de los Vientos.
00:45:07Imperio desaparecido.
00:45:11La abrió tu padre.
00:45:14¿Krasilov?
00:45:15Sí.
00:45:19Sí.
00:45:24Hola.
00:45:27Kostya, hola.
00:45:31Bien, vale.
00:45:33En 20 minutos, en el barrio.
00:45:35Sí.
00:45:37Voy a buscar a Stiopa.
00:45:40Hola.
00:45:41Hola.
00:45:42¿Cómo estás?
00:45:43Bien.
00:45:44¿Cómo estás?
00:45:45Bien.
00:45:46¿Cómo estás?
00:45:47Bien.
00:45:48¿Cómo estás?
00:45:49Bien.
00:45:51¿Cómo estás?
00:45:52Bien.
00:45:53¿Cómo estás?
00:45:54Bien.
00:45:55Hola.
00:45:56Hola.
00:45:57Veo a tí,
00:45:59que estos amigos son de verdad.
00:46:01Me explica la situación.
00:46:02Vamos a Kulaknitsky
00:46:03y matamos a su cara.
00:46:05¿Por qué?
00:46:06¿Qué?
00:46:07Si es un hermoso guitarrista
00:46:08que se ha traído de nuevo.
00:46:10Un bastardo.
00:46:11Un desgraciado.
00:46:13Toma la guitarra de él y ya está.
00:46:16¿A quién le vas a dar la mala cara, Sergey?
00:46:18Todos están en contra de mí, incluso Schultz.
00:46:21¿Vamos a su casa?
00:46:23No, a Burevestnik, ellos están repetiendo.
00:46:25¿No puedes explicarlo?
00:46:27No tenemos a un nuevo guitarrista, ¿qué pasa?
00:46:29¿Has perdido la calma?
00:46:31Si me hubieran invitado, no me preguntaría nada.
00:46:34Estoy listo.
00:46:35Yo también, pero...
00:46:36¿Pero qué?
00:46:37Vete a casa, a tu mamá, Don Esteban.
00:46:40Si me llamas de nuevo...
00:46:41¡Voy!
00:46:42¡Vete!
00:47:19¡Aquí!
00:47:20¡No han tenido tiempo de limpiar el show!
00:47:23¿Pueden escuchar?
00:47:24¡Escuchen!
00:47:25¡Este tablero está lleno de canciones!
00:47:33¡Volokhnitsky, cierra los ojos!
00:47:37¿Por qué has venido?
00:47:39¿Has venido por la guitarra?
00:47:40¡Llévela!
00:47:41¡Vitya, déjame la guitarra!
00:47:42Me la van a traer de nuevo en un mes.
00:47:44No, Slentia, no puedes hacerlo así.
00:47:46Ahora tus ojos te van a entrar en el ojo.
00:47:48¿Sí?
00:47:49¡Vete a tu mamá, tío!
00:47:53¡Volokhnitsky, cierra los ojos!
00:48:03¡Déjame!
00:48:07¡Perdónenme!
00:48:08¡Perdónenme!
00:48:09¡Esto es un desastre!
00:48:13¡Aquí!
00:48:16¡Simon!
00:48:17¡El fin ha llegado!
00:48:20¡Bien hecho, Steve!
00:48:21¡Volokhnitsky ha rompido mi guitarra!
00:48:23¡Ya está!
00:48:24¡Está lleno de mentiras!
00:48:26¿Qué pasa, chicos?
00:48:28¡Está bien!
00:48:29¡Tienes una herida en tu cara!
00:48:31¡Cállate!
00:48:32¡Vamos a celebrarlo!
00:48:33¿Vamos a bailar Retrusers?
00:48:34¡Sí!
00:48:35¡Ven a mi casa, al teatro!
00:48:36¡Tenemos mucho tiempo!
00:48:37¡Vamos a divertirnos!
00:48:38¿Vamos?
00:48:39¡Vamos!
00:48:40¡Vamos!
00:48:42¡Volokhnitsky, ven aquí!
00:48:44¡Vamos!
00:48:45¡Vamos!
00:48:47Bueno.
00:49:02Ya es.
00:49:03¿Entendido?
00:49:04Ya está.
00:49:05¡Bien hecho, Amos!
00:49:07Vamos.
00:49:09¿Estáis listos?
00:49:10¡Sí!
00:49:11¡Sí!
00:49:12¡Voy a morir sin ti!
00:49:15¡Voy a morir sin ti!
00:49:18¡Voy a morir sin ti!
00:49:43¿Qué es lo que has visto?
00:49:46¡Eres tú! ¡Has visto tus países occidentales!
00:49:48¡Inglaterra, Austria!
00:49:50¡No tienes por qué irte!
00:49:52¡Yo vivo aquí! ¡A mí también me gusta aquí!
00:49:54¡A pesar de que no tengo ni maquina, ni dacha!
00:49:56¡Claro!
00:49:57No, Steve, no tienes razón.
00:49:59¡Allí tienen mejor!
00:50:03¡Pero también tenemos algo!
00:50:05¡Vamos a unirnos!
00:50:07¡Ya basta de hablar!
00:50:09¡No iré a ningún lado!
00:50:11¡Vamos a casa!
00:50:12¡Vamos, vamos, Steve!
00:50:14¡No quiero ir!
00:50:42¿Cómo te llamas?
00:50:44¡Luda!
00:50:46¡Luda!
00:51:01¿Qué ha pasado, viejo?
00:51:03¡Ya me he olvidado del teatro!
00:51:05¡Exacto! ¡El teatro!
00:51:07¡Taxi! ¿Tienes tiempo?
00:51:09¡No! ¡No iré a ningún lado!
00:51:11¡Estoy tocado, viejo!
00:51:31¡Hurra! ¡Hurra!
00:51:37¡Hurra!
00:52:08¿Por qué no duermes tan temprano?
00:52:12Mi mamá fue a la hospital la noche pasada.
00:52:25¿Cómo está Misha?
00:52:27Está bien.
00:52:29Tienen un torneo de fútbol en la escuela.
00:52:32¿Y su abuelo?
00:52:34Como siempre.
00:52:36Se muere.
00:52:40¿Cuándo es la práctica en tu instituto?
00:52:43A finales de junio, el 25.
00:52:45¿Adónde van?
00:52:47A la región de Vladimir.
00:52:49A Ako.
00:52:52¡Qué lugares hermosos!
00:52:56Oye, Sergei, dame una cigarrita.
00:53:00¿Qué?
00:53:01Dime una cigarrita.
00:53:04Sabes que tienes una.
00:53:06¡Dame! ¡Dame!
00:53:14No fumas, ¿verdad?
00:53:15Fumé una vez.
00:53:17En la universidad.
00:53:21Enciende la lampara.
00:53:24¿Puedo fumar aquí?
00:53:27No puedes.
00:53:28No puedes fumar aquí.
00:53:30Aun así quiero.
00:53:32Enciende la lampara.
00:53:51¿Sabes?
00:53:52A tu padre le gustaba cuando yo fumaba.
00:53:56Dijo que fumaba como una actriz estadounidense.
00:54:04Pero no recuerdo cuál.
00:54:09No recuerdo.
00:54:12¿Y por qué dejaste?
00:54:16Es malo.
00:54:20Bueno, Sergei, vete.
00:54:23La semana pasada me fui.
00:54:25Deja la cigarrita y las lamparas.
00:54:39Vete.
00:54:44Vete.
00:54:53¡Sergei!
00:55:01Bueno, después.
00:55:06Vete.
00:55:23¿Tú cantas, Norbekov?
00:55:28Sí, Lidia Petrovna.
00:55:30¿Y qué más puedo hacer para un estudiante pobre?
00:55:32¿Has recopilado los materiales de hoy?
00:55:34¿Has ido a las aldeas?
00:55:36¿Y qué más?
00:55:38Pero, Lidia Petrovna,
00:55:40el 90% de las flores y bosques
00:55:43son de armas descensuradas.
00:55:45Los ciudadanos no son científicos.
00:55:47Son dormidos.
00:55:49¿Y qué tiene esto que ver con los ciudadanos, Norbekov?
00:55:51Todos buscan lo que les interesa.
00:56:00¡Maldita sea!
00:56:19¡Maldita sea!
00:56:49¡Maldita sea!
00:56:51¡Maldita sea!
00:56:53¡Maldita sea!
00:56:55¡Maldita sea!
00:56:57¡Maldita sea!
00:56:59¡Maldita sea!
00:57:01¡Maldita sea!
00:57:03¡Maldita sea!
00:57:05¡Maldita sea!
00:57:07¡Maldita sea!
00:57:09¡Maldita sea!
00:57:11¡Maldita sea!
00:57:13¡Maldita sea!
00:57:15¡Maldita sea!
00:57:17¡Maldita sea!
00:57:19¡Maldita sea!
00:57:21¡Maldita sea!
00:57:23¡Maldita sea!
00:57:25¡Maldita sea!
00:57:27¡Maldita sea!
00:57:29¡Maldita sea!
00:57:31¡Maldita sea!
00:57:33¡Maldita sea!
00:57:35¡Maldita sea!
00:57:37¡Maldita sea!
00:57:39¡Maldita sea!
00:57:41¡Maldita sea!
00:57:43¡Maldita sea!
00:57:45Quizás tan solo..
00:58:04Vamos a bailar.
00:58:15¿Cómo estás?
00:58:17Bien, ¿y tú?
00:58:19También bien.
00:58:23Escucha.
00:58:24¿Qué?
00:58:26Vamos a salir de aquí.
00:58:29¿A dónde?
00:58:31No lo sé, ¿a algún lugar?
00:58:37No, Sergio.
00:58:40¿A dónde vas?
00:58:42¿A dónde vas?
00:58:43¿A dónde vas?
00:58:48¿No me amas más?
00:58:53Sergio, no lo sé.
00:59:02Como quieras.
00:59:13¿Cómo estás?
00:59:33¿Me puedes dar una cigarrita?
00:59:43No, nunca.
00:59:45¿Quieres que vayamos conmigo?
00:59:47¿Cuándo?
00:59:49Mañana.
00:59:52Vamos. ¿Por qué no?
00:59:55Vamos.
01:00:03¿Qué pasa?
01:00:05¿Qué pasa?
01:00:07¿Qué pasa?
01:00:09¿Qué pasa?
01:00:11¿Qué pasa?
01:00:14¿Qué pasa?
01:00:16¿Qué pasa?
01:00:18¿Qué pasa?
01:00:19¿Qué pasa?
01:00:21¿Qué pasa?
01:00:23¿Qué pasa?
01:00:24¿Qué pasa?
01:00:26¿Qué pasa?
01:00:35Sergio, ¿qué te he hecho?
01:00:38¿Por qué estás así?
01:00:39Aquí, para la vuelta, y para la habitación.
01:00:45Descansa.
01:00:50¿Tienes vergüenza de tu hija?
01:00:53Ella no se pierde.
01:00:55En el santo lugar no hay vacío.
01:00:58Lo sé.
01:01:00Cállate.
01:01:02Idiota.
01:01:40¡Vamos, vamos!
01:01:50¡Hola!
01:01:51¿Ducho de Denis?
01:01:54¡Señor, viejo!
01:01:55¡Hola!
01:01:56¡Qué bien!
01:01:57Ándate, tomemos un café.
01:02:02¿De dónde eres?
01:02:04Estoy recorriendo.
01:02:05Me turno a los prácticos.
01:02:07¡Bien hecho!
01:02:08Taniushka, conozca a mi mejor amigo, Sergey.
01:02:11Sergey Taniushka.
01:02:12Es un placer.
01:02:14Es bueno que te haya encontrado.
01:02:15Aquí hay mucha tranquilidad.
01:02:17¿Dónde vives?
01:02:19Filmé una habitación cerca.
01:02:21¿Y tú?
01:02:22Estoy aquí, en la casa de descanso.
01:02:24Y Taniushka.
01:02:26Nos vemos.
01:02:38Sergey, ¿puedo hablarte un minuto?
01:02:40Sí, claro.
01:02:41Taniushka, disculpe.
01:02:52¿Tienes dinero?
01:02:54Tengo 15 rubles.
01:02:55¿Y qué?
01:02:57Solo tengo 1 ruble.
01:02:59¡Déjame!
01:03:02¿Has venido a un restaurante con esto?
01:03:05Sí.
01:03:06¿Has venido a un restaurante con esto?
01:03:08¿Qué puedo hacer?
01:03:09Esa chica.
01:03:11Siempre va a Moscú.
01:03:13Pensé que sería mejor que la trajera.
01:03:15Pero ella nos pide y nos pide.
01:03:16Nos pide y nos pide.
01:03:18Pero Dios la ve y nos envía.
01:03:20¿Cómo estás, viejo?
01:03:21Todo bien.
01:03:24¿Qué hay ahí?
01:03:31¿Qué pasa?
01:03:33¿Es esa chica tuya, hermano?
01:03:36Sí.
01:03:37Disculpe.
01:03:38Pensábamos que era sola.
01:03:40¿Qué es lo que quieres?
01:03:42¡Sáquenme de aquí!
01:03:43¿Qué pasa, querido?
01:03:45¡No te preocupes!
01:03:46¡Por favor!
01:03:47¡No te preocupes!
01:03:49¡Kosya!
01:03:51¡Perdónenme!
01:04:00No tenemos dinero, comandante.
01:04:01Toma esto.
01:04:03¿Qué es eso?
01:04:04Es un recopilador de potasón de Japón.
01:04:06Toma, es una firma.
01:04:24No hagas más actos.
01:04:25No hagas más actos.
01:04:30¿Quieres que te metamos en un barco?
01:04:31De todos modos, vamos a comprar en Tokio.
01:04:32¡Vámonos!
01:04:49¿Quieres que nos bañemos?
01:04:51¿En este lugar?
01:04:53¿Sí?
01:04:55Sí.
01:04:59Vamos.
01:05:26¿Tienes el billete?
01:05:28No.
01:05:30Ni el dinero.
01:05:32¿Cómo vas a llegar?
01:05:35¿Llegaré a la hora?
01:05:37Están muy tensos.
01:05:55¿Qué piensas de lo que pasará con nosotros en 30 años?
01:06:02Bueno...
01:06:04Tu serás el alcalde de Gran Bretaña.
01:06:09Y yo seré el profesor de Bobruisk.
01:06:13Eso no es malo.
01:06:15Pero no me refiero a eso.
01:06:17¿De qué?
01:06:20No lo sé.
01:06:26¿Sabes, Kostya?
01:06:29Decidí casarme.
01:06:32¿Con quién?
01:06:34Con la gente de Beletsk.
01:06:36¿Te acuerdas?
01:06:37Sí.
01:06:39¿Es muy serio?
01:06:41No puedo ser más serio.
01:06:44¿Estás esperando a tu bebé?
01:06:47No.
01:06:48No es eso.
01:06:55¡Feliz cumpleaños, viejo!
01:07:02¿Puedo casarme entonces?
01:07:05¿Qué te parece, Tania?
01:07:07¡Genial!
01:07:08El padre es el ministro de educación de RSFSR.
01:07:11Tiene una vivienda de cinco habitantes en la calle Gorky.
01:07:14Tiene bailes y karate.
01:07:16¿Qué te parece, bebé?
01:07:18¡Genial!
01:07:20Ya.
01:07:22He decidido.
01:07:25¿Qué?
01:07:27Juguemos a la fiesta en un día.
01:07:35¡Lud!
01:07:36¡Hola!
01:07:37¡Hola!
01:07:38¿Cómo estás?
01:07:39Bien.
01:07:40¿Has estado desayunando?
01:07:41He estado con mis padres en Leningrad.
01:07:44Yo he estado en Gagreb.
01:07:46¿En Gagreb?
01:07:47He estado en Gagreb.
01:07:49Entiendo.
01:07:51Necesito verlos.
01:07:53Necesitas verlos de verdad.
01:07:56Estoy en tu casa.
01:07:57En el teléfono automático.
01:07:59Bien.
01:08:00Voy a entrar.
01:08:17¿Hola?
01:08:19Hola.
01:08:21¿Qué tal estás?
01:08:23Bien.
01:08:32Hola.
01:08:34Hola.
01:08:36¿Qué tal estás?
01:08:38Bien.
01:08:40¿Qué tal estás?
01:08:42Bien.
01:08:44Mírame.
01:08:45Hola.
01:08:46Hola.
01:08:48Y tú has cambiado.
01:08:50Eso es lo que te parece.
01:08:51Es solo que mi cabello es nuevo.
01:08:54¿Dónde vamos a hablar?
01:08:56¿Aquí?
01:08:58Vamos a hablar aquí.
01:09:00Si no, podríamos ir a algún lugar.
01:09:03A un café, por ejemplo.
01:09:05Algo es que antes me invitaron a un café.
01:09:12¿Recuerdas cómo nos partimos?
01:09:14Recuerdo.
01:09:16Recuerdo todo muy bien.
01:09:20Bueno,
01:09:23por favor,
01:09:25vete a casarte conmigo.
01:09:31Sergio,
01:09:33necesito decirte algo.
01:09:45Tendré un bebé.
01:09:49¿Qué?
01:09:54Estoy esperando un bebé. Estoy en el segundo mes.
01:10:07¿Y quién es?
01:10:10¿Yo lo conozco?
01:10:11Sí.
01:10:13Lo conoces muy bien.
01:10:18Sergio, es Stéphane.
01:10:22¿Stéphane?
01:10:29Entiendo.
01:10:35Me has molestado mucho, Sergio.
01:10:37Me ha pasado muy mal.
01:10:40¿Te amas a él?
01:10:45Probablemente sí.
01:10:48Sí.
01:10:50Él es totalmente diferente de lo que todos creen.
01:10:56¿Todos creen que es así?
01:10:57¿Todos creen eso?
01:11:01¿Todos creen eso?
01:11:07Bueno,
01:11:10hasta luego.
01:11:27Hola, Sergio.
01:11:57¿Qué pasa?
01:11:59Nada.
01:12:03¿Nada?
01:12:06¿Nada?
01:12:14¿Estás mal? ¿Te ha pasado algo?
01:12:18¿Qué pasa?
01:12:20¿Estás mal?
01:12:22¿Estás mal?
01:12:24¿Estás mal?
01:12:25¿Te ha pasado algo?
01:12:31¿Sabes, Kostya?
01:12:34A mi madre le duele mucho.
01:12:37¿Y qué le pasa?
01:12:41¿Qué pasa con su estómago?
01:12:45Aún no sabe nada.
01:12:47Los médicos solo me lo dijeron.
01:12:50Esta mañana.
01:12:52Oye, Sergio. ¿Puedes llevarle un medicamento a la hospital?
01:12:55Le diré a mi padre.
01:12:57No, Kostya. Gracias.
01:13:00Es una buena hospital.
01:13:02Necesita un medicamento.
01:13:04Mi tío lo arregló.
01:13:08Oye, esto es lo que quería.
01:13:11Me llamó Molotsov.
01:13:14El 10 de diciembre es la fiesta.
01:13:16¿Por qué quiere que yo sea el testigo?
01:13:17Así es.
01:13:20¿El 10 de diciembre?
01:13:22Sí, el 10 de diciembre.
01:13:25Le dije, ¿qué estás haciendo?
01:13:27Tú y Sergio son amigos.
01:13:29Él se quedó, se quedó.
01:13:31Dijo, yo lo amo desde el primer curso.
01:13:33Tengo amor desde el primer momento.
01:13:35Y ella me enamoró.
01:13:37¡Esto es una mentira!
01:13:39¿Cómo puede enamorarse?
01:13:41¿Has visto a él?
01:13:43¿Él no lo ha visto?
01:13:45¿Él no lo ha visto?
01:13:47Con Valachuga fue más fácil que con Voloknitsky.
01:13:51Por cierto, a Voloknitsky le dieron 15 días.
01:13:58No, no lo pienses, Sergio.
01:14:00No voy a ir allí.
01:14:02No voy a sentarme con él.
01:14:06Vale, voy.
01:14:11Vamos.
01:14:14Vamos.
01:14:45Hola, Sergio.
01:14:48¿Cuál es el destino de nuestros países?
01:14:51¿Has decidido descansar después del trabajo?
01:14:55Sí.
01:14:59¿Por qué?
01:15:01¿Por qué?
01:15:03¿Por qué?
01:15:05¿Por qué?
01:15:08¿Por qué?
01:15:10¿Por qué?
01:15:12¿Por qué?
01:15:14¿Por qué?
01:15:18¿Hmm?
01:15:20¿Moscua nos loca?
01:15:23Seeeeeemality.
01:15:27Aquí.
01:15:29dice que aquí.
01:15:31Oh.
01:15:33Hey, Sergio.
01:15:34How are you, Klava?
01:15:36It's time to go back to my home after Larissa comes back from the hospital.
01:15:41para hacer un almacén para la invierno.
01:15:44¿Cuánto más tengo que esperar aquí?
01:15:47Cuando llegue a Moscú,
01:15:50por Dios mío,
01:15:52no voy a irme.
01:15:53¡Suelta tu sucia!
01:15:55¡Vete con paz!
01:15:57¡Descansa!
01:15:58¿Qué descansa?
01:16:00¿Va a cocinar jamón?
01:16:02¡Sergio, vas a la selva a buscar el azúcar!
01:16:05¡No voy a irme!
01:16:07¡No, chica!
01:16:09¿Sabes cómo Chingis Khan conquistó a Jórez?
01:16:15Sus soldados
01:16:17llenaron todos los canales
01:16:19por los que la agua iba al pueblo.
01:16:23Así de sencillo.
01:16:29¡Sergio!
01:16:32Ven aquí.
01:16:39¿Qué pasa?
01:16:42¿Has muerto?
01:17:08¡Sergio!
01:17:14Debes irte.
01:17:16Mi pueblo es el pueblo del viento.
01:17:20Para mí y para Mark.
01:17:25Está hermoso
01:17:28la luz del sol.
01:17:38¡Sergio!
01:17:50¡Mishka!
01:18:03¿Vas a entrenar hoy?
01:18:05Sí, a las seis.
01:18:07Tengo una solicitud.
01:18:09¿Qué?
01:18:10¿Ves el autobús 144 y vas hasta Teplo Ustan?
01:18:15Aquí está el adreso.
01:18:37¿A quién quieres?
01:18:38A Ludo.
01:18:39¿Ludo?
01:18:40¡Ludo!
01:18:41¡Sí!
01:18:42¡Venimos a verte!
01:18:43¿Quién?
01:18:44Un chico.
01:18:46¿Qué chico?
01:18:50Hola.
01:18:51Hola.
01:19:00¿Sergio?
01:19:01Sí, soy yo.
01:19:04Sergio le pidió que lo lea.
01:19:08¿Qué es eso?
01:19:09Es de mamá.
01:19:17Y también le pidió que lo lea.
01:19:19Yo también lo leo.
01:19:20¡Felicidades!
01:19:23Gracias.
01:19:29¿Y cómo está mamá?
01:19:31¿Y cómo está mamá?
01:19:36Mamá está muerta.
01:19:38¿Dónde está el autobús?
01:19:40Allí, detrás de la esquina.
01:19:43Gracias.
01:20:08¿Dónde está mamá?
01:20:09Allí, detrás de la esquina.
01:20:10¿Dónde está mamá?
01:20:11Allí, detrás de la esquina.
01:20:12¿Dónde está mamá?
01:20:13Allí, detrás de la esquina.
01:20:14¿Dónde está mamá?
01:20:15Allí, detrás de la esquina.
01:20:16¿Dónde está mamá?
01:20:17Allí, detrás de la esquina.
01:20:18¿Dónde está mamá?
01:20:19Allí, detrás de la esquina.
01:20:20¿Dónde está mamá?
01:20:21Allí, detrás de la esquina.
01:20:22¿Dónde está mamá?
01:20:23Allí, detrás de la esquina.
01:20:24¿Dónde está mamá?
01:20:25Allí, detrás de la esquina.
01:20:26¿Dónde está mamá?
01:20:27Allí, detrás de la esquina.
01:20:28¿Dónde está mamá?
01:20:29Allí, detrás de la esquina.
01:20:30¿Dónde está mamá?
01:20:31Allí, detrás de la esquina.
01:20:32¿Dónde está mamá?
01:20:33Allí, detrás de la esquina.
01:20:34¿Dónde está mamá?
01:20:35Allí, detrás de la esquina.
01:20:36¿Dónde está mamá?
01:20:37Allí, detrás de la esquina.
01:20:38¿Dónde está mamá?
01:20:39Allí, detrás de la esquina.
01:20:40¿Dónde está mamá?
01:20:41Allí, detrás de la esquina.
01:20:42¿Dónde está mamá?
01:20:43Allí, detrás de la esquina.
01:20:44¿Dónde está mamá?
01:20:45Allí, detrás de la esquina.
01:20:46¿Dónde está mamá?
01:20:47Allí, detrás de la esquina.
01:20:48¿Dónde está mamá?
01:20:49Allí, detrás de la esquina.
01:20:50¿Dónde está mamá?
01:20:51Allí, detrás de la esquina.
01:20:52¿Dónde está mamá?
01:20:53Allí, detrás de la esquina.
01:20:54¿Dónde está mamá?
01:20:55Allí, detrás de la esquina.
01:20:56¿Dónde está mamá?
01:20:57Allí, detrás de la esquina.
01:20:58¿Dónde está mamá?
01:20:59Allí, detrás de la esquina.
01:21:00¿Dónde está mamá?
01:21:01Allí, detrás de la esquina.
01:21:02¿Dónde está mamá?
01:21:03Allí, detrás de la esquina.
01:21:04¿Dónde está mamá?
01:21:05Allí, detrás de la esquina.
01:21:06¿Dónde está mamá?
01:21:07Allí, detrás de la esquina.
01:21:08¿Dónde está mamá?
01:21:09Allí, detrás de la esquina.
01:21:10¿Dónde está mamá?
01:21:11Allí, detrás de la esquina.
01:21:12¿Dónde está mamá?
01:21:13Allí, detrás de la esquina.
01:21:14¿Dónde está mamá?
01:21:15Allí, detrás de la esquina.
01:21:16¿Dónde está mamá?
01:21:17Allí, detrás de la esquina.
01:21:18¿Dónde está mamá?
01:21:19Allí, detrás de la esquina.
01:21:20¿Dónde está mamá?
01:21:21Allí, detrás de la esquina.
01:21:22¿Dónde está mamá?
01:21:23Allí, detrás de la esquina.
01:21:24¿Dónde está mamá?
01:21:25Allí, detrás de la esquina.
01:21:26¿Dónde está mamá?
01:21:27Allí, detrás de la esquina.
01:21:29Por favor no lo pillas.
01:21:51No quiere ir a Verano, me pago los monedas.
01:21:55¿Adónde eres?
01:21:57¿Cuál es tu corte favorito? ¿El de la firma?
01:22:01Sí, el de la firma. Super Raif.
01:22:03Muy bien. ¿No te gusta?
01:22:17Añade 20 rubles más.
01:22:19Vamos.
01:22:21Está bien.
01:22:27Gracias.
01:22:57Gracias.
01:23:27Sí...
01:24:27¿Qué te parece?
01:24:29Muy bien.
01:24:30Gracias.
01:24:31Gracias.
01:24:32Gracias.
01:24:33Gracias.
01:24:34Gracias.
01:24:35Gracias.
01:24:36Gracias.
01:24:37Gracias.
01:24:38Gracias.
01:24:39Gracias.
01:24:40Gracias.
01:24:41Gracias.
01:24:42Gracias.
01:24:43Gracias.
01:24:44Gracias.
01:24:45Gracias.
01:24:46Gracias.
01:24:47Gracias.
01:24:48Gracias.
01:24:49Gracias.
01:24:50Gracias.
01:24:51Gracias.
01:24:52Gracias.
01:24:53Gracias.
01:24:54Gracias.
01:24:55Gracias.
01:24:56Gracias.
01:24:57Gracias.
01:24:58Gracias.
01:24:59Gracias.
01:25:00Gracias.
01:25:01Gracias.
01:25:02Gracias.
01:25:03Gracias.
01:25:04Gracias.
01:25:05Gracias.
01:25:06Gracias.
01:25:07Gracias.
01:25:08Gracias.
01:25:09Gracias.
01:25:10Gracias.
01:25:11Gracias.
01:25:12Gracias.
01:25:13Gracias.
01:25:14Gracias.
01:25:15Gracias.
01:25:16Gracias.
01:25:17Gracias.
01:25:18Gracias.
01:25:19Gracias.
01:25:20Gracias.
01:25:21Gracias.
01:25:22Gracias.
01:25:23Gracias.
01:25:24Gracias.
01:25:25Gracias.
01:25:26Gracias.
01:25:27Gracias.
01:25:28Gracias.
01:25:29Gracias.
01:25:30Gracias.
01:25:31Gracias.
01:25:32Gracias.
01:25:33Gracias.
01:25:34Gracias.
01:25:35Gracias.
01:25:36Gracias.
01:25:37Gracias.
01:25:38Gracias.
01:25:39Gracias.
01:25:40Gracias.
01:25:41Gracias.
01:25:42Gracias.
01:25:43Gracias.
01:25:44Gracias.
01:25:45Gracias.
01:25:46Gracias.
01:25:47Gracias.
01:25:48Gracias.
01:25:49Gracias.
01:25:50Gracias.
01:25:51Gracias.
01:25:52Gracias.
01:25:53Gracias.
01:25:54Gracias.
01:25:55Gracias.
01:25:56Gracias.
01:25:57Gracias.
01:25:58Gracias.
01:25:59Gracias.
01:26:00Gracias.
01:26:01Gracias.
01:26:02Gracias.
01:26:03Gracias.
01:26:04Gracias.
01:26:05Gracias.
01:26:06Gracias.
01:26:07Gracias.
01:26:08Gracias.
01:26:09Gracias.
01:26:10Gracias.
01:26:11Gracias.
01:26:12Gracias.
01:26:13Gracias.
01:26:14Gracias.
01:26:15Gracias.
01:26:16Gracias.
01:26:17Gracias.
01:26:18Gracias.
01:26:19Gracias.
01:26:20Gracias.
01:26:21Gracias.
01:26:22Gracias.
01:26:23Gracias.
01:26:24Gracias.
01:26:25Gracias.
01:26:26Gracias.
01:26:27Gracias.
01:26:28Gracias.
01:26:29Gracias.
01:26:30Gracias.
01:26:31Gracias.
01:26:32Gracias.
01:26:33Gracias.
01:26:34Gracias.
01:26:35Gracias.
01:26:36Gracias.
01:26:37Gracias.
01:26:38Gracias.
01:26:39Gracias.
01:26:40Gracias.
01:26:41Gracias.
01:26:42Gracias.
01:26:43Gracias.
01:26:44Gracias.
01:26:45Gracias.
01:26:46Gracias.
01:26:47Gracias.
01:26:48Gracias.
01:26:49Gracias.
01:26:50Gracias.
01:26:51Gracias.
01:26:52Gracias.
01:26:53Gracias.
01:26:54Gracias.
01:26:55Gracias.
01:26:56Gracias.
01:26:57Gracias.
01:26:58Gracias.
01:26:59Gracias.
01:27:00Gracias.
01:27:01Gracias.
01:27:02Gracias.
01:27:03Gracias.
01:27:04Gracias.
01:27:05Gracias.
01:27:06Gracias.
01:27:07Gracias.
01:27:08Gracias.
01:27:09Gracias.
01:27:10Gracias.
01:27:11Gracias.
01:27:12Gracias.
01:27:13Gracias.
01:27:14Gracias.
01:27:15Gracias.
01:27:16Gracias.
01:27:17Gracias.
01:27:18Gracias.
01:27:19Gracias.
01:27:20Gracias.
01:27:21Gracias.
01:27:22Gracias.
01:27:23Gracias.
01:27:24Gracias.
01:27:25Gracias.
01:27:26Gracias.
01:27:27Gracias.
01:27:28Gracias.
01:27:29Gracias.
01:27:30Gracias.
01:27:31Gracias.
01:27:32Gracias.
01:27:33Gracias.
01:27:34Gracias.
01:27:35Gracias.
01:27:36Gracias.
01:27:37Gracias.
01:27:38Gracias.
01:27:39Gracias.
01:27:40Gracias.
01:27:41Gracias.
01:27:42Gracias.
01:27:43Gracias.
01:27:44Gracias.
01:27:45Gracias.
01:27:46Gracias.
01:27:47Gracias.
01:27:48Gracias.
01:27:49Gracias.
01:27:50Gracias.
01:27:51Gracias.
01:27:52Gracias.
01:27:53Gracias.
01:27:54Gracias.
01:27:55Gracias.
01:27:56Gracias.
01:27:57Gracias.
01:27:58Gracias.
01:27:59Gracias.
01:28:00Gracias.
01:28:01Gracias.
01:28:02Gracias.
01:28:03Gracias.
01:28:04Gracias.
01:28:05Gracias.
01:28:06Gracias.
01:28:07Gracias.
01:28:08Gracias.
01:28:09Gracias.
01:28:10Gracias.
01:28:11Gracias.
01:28:12Gracias.
01:28:13Gracias.
01:28:14Gracias.
01:28:15Gracias.
01:28:16Gracias.
01:28:17Gracias.
01:28:18Gracias.
01:28:19Gracias.
01:28:20Gracias.
01:28:21Gracias.
01:28:22Gracias.
01:28:23Gracias.
01:28:24Gracias.
01:28:25Gracias.
01:28:26Gracias.
01:28:27Gracias.
01:28:28Gracias.
01:28:29Gracias.
01:28:30Gracias.
01:28:31Gracias.
01:28:32Gracias.
01:28:33Gracias.
01:28:34Gracias.
01:28:35Gracias.
01:28:36Gracias.
01:28:37Gracias.
01:28:38Gracias.
01:28:39Gracias.
01:28:40Gracias.
01:28:41Gracias.
01:28:42Gracias.
01:28:43Gracias.
01:28:44Gracias.
01:28:45Gracias.
01:28:46Gracias.
01:28:47Gracias.
01:28:48Gracias.
01:28:49Gracias.
01:28:50Gracias.
01:28:51Gracias.
01:28:52Gracias.
01:28:53Gracias.
01:28:54Gracias.
01:28:55Gracias.
01:28:56Gracias.
01:28:57Gracias.
01:28:58Gracias.
01:28:59Gracias.
01:29:00Gracias.
01:29:01Gracias.
01:29:02Gracias.
01:29:03Gracias.
01:29:04Gracias.
01:29:05Gracias.
01:29:06Gracias.
01:29:07Gracias.
01:29:08Gracias.
01:29:09Gracias.
01:29:10Gracias.
01:29:11Gracias.
01:29:12Gracias.
01:29:13Gracias.
01:29:14Gracias.
01:29:15Gracias.
01:29:16Gracias.

Recomendada