más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Zona de Tiburones 2003 Español Latino Doblaje Colombiano - Shark Zone
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Zona de Tiburones 2003 Español Latino Doblaje Colombiano - Shark Zone
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:00:30Zona de tiburones.
00:01:00Zona de tiburones.
00:01:30Zona de tiburones.
00:02:00Zona de tiburones.
00:02:05Zona de tiburones.
00:02:10Zona de tiburones.
00:02:15El 8 de junio de 1712, el Santa Cruz, un barco mercante español,
00:02:20zarpó de Barcelona en busca del nuevo mundo.
00:02:25¿Qué hiciste? ¡Déjame!
00:02:30¡Muévete!
00:02:35Raudo y Veloz cruzó el Atlántico en tiempo récord.
00:02:40Pero cuando se acercaba a su destino,
00:02:45se encontró con una tormenta nunca antes vista por su tripulación.
00:02:50Fuertes vientos y terribles olas golpearon la nave,
00:02:55haciendo imposible navegar.
00:03:07Durante días, la tripulación navegó sin rumbo fijo.
00:03:20La nave entró en un desconocido arrecife y rápidamente desapareció bajo las olas,
00:03:28llevándose a toda la tripulación con ella.
00:03:39Se rumora que el Santa Cruz cargaba invaluables diamantes y joyas,
00:03:43joyas de la corona de la monarquía española.
00:03:51No les puedo prometer que hallaremos diamantes allá abajo,
00:03:54pero sí les aseguro una hermosa zambullida si ponen atención a unas reglas simples.
00:03:58Mantengámonos unidos todo el tiempo y cuidémonos mutuamente.
00:04:03Cuando nos sumergimos y exploramos el océano es una aventura increíble,
00:04:06pero a su vez peligrosa.
00:04:11La comunicación es muy importante.
00:04:13¿Nos estás asustando, aviador?
00:04:15Es tu vida, amigo.
00:04:16Un error abajo te puede matar.
00:04:18Solo te estoy advirtiendo.
00:04:19Solo nos estás aburriendo, viejo.
00:04:22¡Tyler, por favor!
00:04:24¿Qué?
00:04:25Entendimos, señor Wagner.
00:04:40Bien, Igor, nos acercamos. ¡Bájanos!
00:04:42En cinco minutos.
00:04:43Bien.
00:04:44Igor, ¿estás bromeando? ¿Qué pasa?
00:04:46¿El Dr. Frankenstein se tomó el día libre?
00:04:48Eres confiable y razonable.
00:04:52¿Tomemos algo, nena?
00:04:53Me caería bien uno ahora.
00:05:00Así quiere celebrar Tyler nuestro aniversario.
00:05:03Vamos, Lily, una pequeña aventura le da sabor al matrimonio.
00:05:06¿Saben qué hicimos en nuestro primer aniversario?
00:05:09¿Qué?
00:05:10Obtuvimos el certificado de buzos.
00:05:13Le di una opción a Lily para este fin de semana.
00:05:15¿Bucear o una maratón de lucha libre en lodo caliente?
00:05:18Sexo apasionado.
00:05:19Eso explica por qué ahora estoy aquí.
00:05:27Tres minutos.
00:05:29Quítate esa baratija antes de bucear.
00:05:32¿Tienes alguna idea de cuánto costó?
00:05:35Solo hazlo.
00:05:36No quiero que sean apetecibles para la vida marina allá abajo.
00:05:39¿Pero qué?
00:05:40Bien, saltamos aquí en el Cabo de Oro,
00:05:42bajamos unos 30 metros,
00:05:43nadamos al oeste unos 150 metros hacia el navío.
00:05:46En ese punto lo encontraremos.
00:05:48El agua estará muy turbia, así que mantengámonos unidos.
00:05:51La comunicación es muy importante.
00:05:54¿Alguna vez fue marino, señor Wagner?
00:05:57Sí, lo fui.
00:05:59Ahora intento ganarme la vida.
00:06:01No me gustaría ser usted.
00:06:03Tyler, por favor.
00:06:04¿Qué?
00:06:05¿Qué?
00:06:06¿Qué?
00:06:07No me gustaría ser usted.
00:06:09Tyler, por favor.
00:06:10¿Qué?
00:06:12Papá, ¿no te pagan lo suficiente para aguantar este pesado?
00:06:15No mucho.
00:06:16Eso fue lo que pensé.
00:06:17Tu madre me cuesta más ahora que cuando estábamos juntos.
00:06:21Sí, lo sé, lo siento.
00:06:22No lo sientas, no es tu culpa.
00:06:24Vinimos aquí a divertirnos, no te alejes.
00:06:26Oye, ¿qué te parece si el próximo fin de semana cuando nos reunamos,
00:06:30vamos a comer y vemos el juego de béisbol?
00:06:32Hecho.
00:06:38Este es el lugar.
00:06:42Bien, Igor, rodea el área.
00:06:58Riley, ¿tú sigues?
00:06:59Lista.
00:07:03Melissa, ve con Riley.
00:07:05Por favor, Wagner.
00:07:07Por favor.
00:07:15Bien, Billy, únete al resto del grupo.
00:07:26¿No estás avergonzado de tu viejo?
00:07:28¿Estás bromeando? Tú eres mi héroe.
00:07:30Siempre lo serás, papá.
00:07:32La quiero, hijo.
00:07:33Yo también.
00:07:34Vamos a nadar.
00:07:37Vamos.
00:07:55¿Todos están bien? ¿Todo está bien?
00:07:57Jimbo, ¿estás bien?
00:07:59Sí, estoy bien.
00:08:00Sí, estoy bien.
00:08:01Muy bien.
00:08:02Bien, síganme. Y recuerden, manténganse unidos.
00:08:07Síganme.
00:08:38Deténganse.
00:08:41¿Qué pasa, señor Wagner?
00:08:42Un campo de algas.
00:08:43Proveer alimento y protección a los tiburones.
00:08:45Manténganse juntos.
00:08:47Jimbo, ¿estás bien?
00:08:48Sí.
00:08:51¿Te sientes bien, Melissa?
00:08:52Sí, estoy muy bien.
00:08:53Demos un vistazo por allá.
00:08:55Vamos, cariño. Nunca lo hemos hecho en una cama de algas.
00:08:58Vamos, Jimbo.
00:08:59Vamos, Jimbo.
00:09:00Vamos, Jimbo.
00:09:01Vamos, Jimbo.
00:09:02Vamos, Jimbo.
00:09:03Vamos, Jimbo.
00:09:04Vamos, cariño. Nunca lo hemos hecho en una cama de algas.
00:09:07No te están escuchando, papá.
00:09:09Melissa, mira esto.
00:09:10Justo detrás de ti.
00:09:11Miren, Melissa, no se separen.
00:09:14Dame un beso.
00:09:19¡Hey, Tyler, Riley! Dejen el romance y regrésen al grupo.
00:09:22Me quedaré con este grupo. Es genial.
00:09:24Oigan, chicos, mantengámonos juntos. Riley, Melissa, Tyler.
00:09:30Siguen sin escucharte, papá.
00:09:33Aventureros de fin de semana.
00:09:43Hazme un gran favor, Jimbo, y conseguiré los boletos de los juegos del próximo año.
00:09:48¿Qué favor?
00:09:49No le digas a tu madre lo que hicimos este fin de semana.
00:09:52Muy bien, de acuerdo.
00:10:00Oigan, allá está.
00:10:02Wow, miren el tamaño de esa cosa.
00:10:06Hermoso.
00:10:13Veamos qué podemos encontrar.
00:10:15Tyler, ten cuidado.
00:10:17Es más grande de lo que pensaba.
00:10:18Sí, mucho más grande.
00:10:22Oye, Tyler.
00:10:23Mira esto.
00:10:24Tyler, espera. Espérame.
00:10:32¿Qué es eso?
00:10:33¿Qué es eso?
00:10:34¿Qué es eso?
00:10:35¿Qué es eso?
00:10:36¿Qué es eso?
00:10:37¿Qué es eso?
00:10:38¿Qué es eso?
00:10:39¿Qué es eso?
00:10:40¿Qué es eso?
00:10:41¿Qué es eso?
00:10:42¿Qué es eso?
00:10:43¿Qué es eso?
00:10:44¿Qué es eso?
00:10:45¿Qué es eso?
00:10:46¿Qué es eso?
00:10:47¿Qué es eso?
00:10:48¿Qué es eso?
00:10:49¿Qué es eso?
00:10:50¿Qué es eso?
00:10:51¿Qué es eso?
00:10:52¿Qué es eso?
00:10:53¿Qué es eso?
00:10:54¿Qué es eso?
00:10:55¿Qué es eso?
00:10:56¿Qué es eso?
00:10:57¿Qué es eso?
00:10:58¿Qué es eso?
00:10:59¿Qué es eso?
00:11:00¿Qué es eso?
00:11:01¿Qué es eso?
00:11:02¿Qué es eso?
00:11:03¿Qué es eso?
00:11:04¿Qué es eso?
00:11:05¿Qué es eso?
00:11:06¿Qué es eso?
00:11:07¿Qué es eso?
00:11:08¿Qué es eso?
00:11:09¿Qué es eso?
00:11:10¿Qué es eso?
00:11:11¿Qué es eso?
00:11:12¿Qué es eso?
00:11:13¿Qué es eso?
00:11:14¿Qué es eso?
00:11:15¿Qué es eso?
00:11:16¿Qué es eso?
00:11:17¿Qué es eso?
00:11:18¿Qué es eso?
00:11:19¿Qué es eso?
00:11:20¿Qué es eso?
00:11:21¿Qué es eso?
00:11:22¿Qué es eso?
00:11:23¿Qué es eso?
00:11:24¿Qué es eso?
00:11:25¿Qué es eso?
00:11:26¿Qué es eso?
00:11:27¿Qué es eso?
00:11:28¿Qué es eso?
00:11:29¿Qué es eso?
00:11:30¿Qué es eso?
00:11:31¿Qué es eso?
00:11:32¿Qué es eso?
00:11:33¿Qué es eso?
00:11:34¿Qué es eso?
00:11:35¿Qué es eso?
00:11:36¿Qué es eso?
00:11:37¿Qué es eso?
00:11:38¿Qué es eso?
00:11:39¿Qué es eso?
00:11:40¿Qué es eso?
00:11:41¿Qué es eso?
00:11:42¿Qué es eso?
00:11:43¿Qué es eso?
00:11:44¿Qué es eso?
00:11:45¿Qué es eso?
00:11:46¿Qué es eso?
00:11:47¿Qué es eso?
00:11:48¿Qué es eso?
00:11:49¿Qué es eso?
00:11:50¿Qué es eso?
00:11:51¿Qué es eso?
00:11:52¿Qué es eso?
00:11:53¿Qué es eso?
00:11:54¿Qué es eso?
00:11:55¿Qué es eso?
00:11:56¿Qué es eso?
00:11:57¿Qué es eso?
00:11:58¿Qué es eso?
00:11:59¿Qué es eso?
00:12:00¿Qué es eso?
00:12:01¿Qué es eso?
00:12:02¿Qué es eso?
00:12:03¿Qué es eso?
00:12:04¿Qué es eso?
00:12:05¿Qué es eso?
00:12:06¿Qué es eso?
00:12:07¿Qué es eso?
00:12:08¿Qué es eso?
00:12:09¿Qué es eso?
00:12:10¿Qué es eso?
00:12:11¿Qué es eso?
00:12:12¿Qué es eso?
00:12:13¿Qué es eso?
00:12:14¿Qué es eso?
00:12:15¿Qué es eso?
00:12:16¿Qué es eso?
00:12:17¿Qué es eso?
00:12:18¿Qué es eso?
00:12:19¿Qué es eso?
00:12:20¿Qué es eso?
00:12:21¿Qué es eso?
00:12:22¿Qué es eso?
00:12:23¿Qué es eso?
00:12:24¿Qué es eso?
00:12:25¿Qué es eso?
00:12:26¿Qué es eso?
00:12:27¿Qué es eso?
00:12:28¿Qué es eso?
00:12:45Tiburones
00:12:48¡Maldición, papá!
00:12:52Nada, Jimbo. relax
00:12:54Retraté.
00:12:55Jimbo, ya está.
00:12:57¡Muévete!
00:13:27¡Muévete!
00:13:55¡Ayuda!
00:13:57¡Prisa, prisa, prisa!
00:14:27¡Ayuda!
00:14:30¡Muévete!
00:14:34¡Muévete!
00:14:38¡Muévete!
00:14:40¡Fuera!
00:14:50San Francisco, diez años después.
00:14:57te extraño papá. Papá, mamá acabó de llamar. Dijo que la comida está lista. Tengo hambre
00:15:21y ella no puede comer sin nosotros. ¿Podemos ir a casa? Sí, vámonos. Dime, ¿qué estás
00:15:32haciendo aquí? Pensando. ¿En tiburones? ¿Mamá te dijo eso? Sí. Pues tienes razón.
00:15:42Siempre la tiene, ¿cierto? ¿También te dijo eso? Sí. Sí. No olvides el cinturón. De acuerdo.
00:16:12Cariño, el alcalde Cortel llamó hoy. Estaba triste por lo de la fiesta de la playa el
00:16:21próximo fin de semana. Canceló la fiesta. Solo soy la mensajera. ¿Por qué la cancelaron?
00:16:28La ciudad no tenía suficientes patrocinadores, cariño. A propósito, Cortel quiere verte
00:16:34a primera hora. ¿A primera hora? ¿Y va a llevar a Dani al juego? Tal vez quiera aserciorarse
00:16:42de que las playas estén bien para el Día de los Caídos. ¿Y cuál es el veredicto?
00:16:46Creo que estará bien, pero me gustaría enviar algunas patrullas. Obvio va a decir que no
00:16:50hay dinero. ¿Qué hay de los tiburones, papá? Come las verduras, Jimmy. Vivimos en la playa,
00:16:58Jimmy. Y lo tienes asustado con tus cuentos sobre el océano. Temé ir a nadar y ni siquiera
00:17:04come pescado. ¡Y verduras! No me culpes por las verduras. Iremos a ese juego, Dani.
00:17:34Ah, esto es muy hermoso, cariño. No es tan hermoso como tú, cariño.
00:17:45Ven. No puedo creer que finalmente seas mía.
00:17:49Oh, no. Creo que hablamos demasiado. Odio decirlo, señorita, pero creo que tendremos
00:18:08que regresar. Mejor ponte bajo cubierta.
00:18:31¡Gary! ¡Gary!
00:19:00¡Gary! ¡Gary!
00:19:29¡Gary! ¿No puedes dormir, amor? Bueno, entonces
00:19:46si quieres que te acompañe hoy, cariño. Debo recoger los tiquetes del juego.
00:19:52¿Estás muy deportivo hoy? Llevaré a Dani al juego de béisbol, ¿ok?
00:20:22Sí, estoy muy deportivo hoy, por eso me vestí así.
00:20:25Hola, Jimmy. Quiero que conozcas al señor Volkov.
00:20:29¿Cómo está?
00:20:30El grupo del señor Volkov, RSS, financiará todo el festival este año.
00:20:34¿Desde cuándo?
00:20:36Desde ahora.
00:20:37Desde las once, si lo deseas.
00:20:39¡Guau! Es genial.
00:20:41Jimmy está a cargo de la seguridad de la playa.
00:20:44Sí, me enteré de eso. ¿Y cómo están las cosas allá?
00:20:47Muy bien.
00:20:48Entiendo que eres el hijo de Andrew Wagner.
00:20:53Sí. Hizo bien la tarea.
00:20:56Sí, no tienes idea.
00:20:59También está interesado en tu experiencia en el Santa Cruz.
00:21:02Invertir dinero para hacer dinero.
00:21:04Es parte de nuestro acuerdo. El señor Volkov ha sido más que generoso y creo que le podemos indicar la ubicación de los diamantes.
00:21:10No. No puedo ayudar en eso.
00:21:13¿Y por qué no?
00:21:16Por razones personales.
00:21:21Dejaré que ustedes discutan los detalles. Confío en que harán lo correcto.
00:21:38No lo llevaré en ese barco, John.
00:21:40Jimmy, escúchame...
00:21:41Es una leyenda. No hay nada allá afuera.
00:21:43Entonces deja que él lo sepa por su cuenta.
00:21:46Él paga las cuentas. Yo pago las tuyas. Haz números.
00:21:50¿Para eso me pediste que viniera hoy?
00:21:52No. También te llamé para hablar de la seguridad de la próxima semana en la playa.
00:22:00Sobre medidas especiales este año.
00:22:03Es lo que hago todos los años, John.
00:22:05Sí, pero este año es especial y Dios sabe que lo necesitamos después del desastre financiero.
00:22:10Oh, vamos. Vi grandes blancos el año pasado. Evitamos un desastre.
00:22:15Ah, y otra cosa.
00:22:17Prométeme que no vas a escribir otro artículo para el periódico acerca de las aguas infestadas de tiburones en Horseneck.
00:22:23Pues espero no tener que hacerlo.
00:22:25Pero tendré que decir que el programa de nademos y alimentemos en la recife de tiburones no ayuda en nada.
00:22:29No entiendo.
00:22:30Lo que trato de decir es que esos tiburones asociarán la comida siempre con la gente.
00:22:35Y eso atraerá grandes blancos.
00:22:37¿Grandes blancos?
00:22:38Señor, están allá afuera. Los he visto. Y he visto lo que son capaces de hacer.
00:22:42Si hay tantos grandes blancos allá afuera, ¿cómo es que solo tú los ves?
00:22:46Porque soy el único que los busca.
00:22:49Alcalde Corkill, necesito patrullas.
00:22:51No tenemos dinero. No hablemos más de esto, ¿bien?
00:22:55Mira, este verano trae promesas especiales. Solo quiero que hagas lo mejor. Es todo lo que te pido.
00:23:01Sí.
00:23:04Es un trato, señor.
00:23:06¿Qué pasa?
00:23:09Este fin de semana es el aniversario de la muerte de mi padre. No lo puedo olvidar.
00:23:14Es difícil olvidar la forma como murió tu padre.
00:23:17Pero te lo pido, y además te pago para que lo saques de tu cabeza este verano.
00:23:23Lo harías por mí.
00:23:24No puedo prometerlo, John.
00:24:06¿Este es el abuelo?
00:24:08Sí, hijo, es el abuelo.
00:24:11¿El abuelo era bueno?
00:24:14Muy bueno.
00:24:15¿Cuándo murió el abuelo?
00:24:17Antes de que nacieras, Dani. Cuando salvó mi vida.
00:24:21El abuelo no solo era bueno, sino también el hombre más valiente que he conocido.
00:24:26De no ser por él, no estaría aquí ahora.
00:24:29No habría conocido a tu madre, ni a tu padre.
00:24:31De no ser por él, no estaría aquí ahora.
00:24:33No habría conocido a tu madre, y tú tampoco estarías aquí ahora, hijo.
00:24:39No lo entiendo.
00:24:43Te contaré la historia después.
00:24:46¿Al abuelo se lo comieron los tiburones?
00:24:48Tu madre te dijo eso.
00:24:49Sí. Y tiene razón, ¿cierto?
00:24:52Sí, Dani. Los tiburones lo mataron.
00:24:56¿Sabes? Odio los tiburones. Apestan.
00:25:00Creo que sí.
00:25:13El cinturón.
00:25:30Vamos a esa parte de allá.
00:25:45Adoro este trabajo.
00:25:55¡Harker! ¿Me estás oyendo?
00:25:57¡Harker!
00:25:58Un bronceado es difícil de omitir.
00:26:06¡Harker! ¿Me copias?
00:26:08Te copio, Jimmy.
00:26:11¿Cómo luce todo allá?
00:26:12Muy bien. Luce muy bien. Demasiado bien.
00:26:18¿Qué?
00:26:19Nada.
00:26:21No entendí eso.
00:26:24Todo se ve muy bien.
00:26:27No te pago para que mires a la chica, Harker.
00:26:29Mantén los ojos abiertos y no te distraigas.
00:26:31Entendido, Jimmy.
00:26:41Aquí el jefe Walker. Los ciudadanos parecen portarse bien.
00:26:44Hasta ahora todo está bien, alcalde.
00:26:47Jimmy, no queremos que se comporten bien.
00:26:49¿No?
00:26:50No. La venta de cerveza bajaría.
00:26:52Hay buenas noticias. La fiesta de la playa será este fin de semana.
00:26:56Gracias.
00:26:57Cambio y fuera.
00:27:00Vamos a la derecha.
00:27:01Bien.
00:27:07Un poco elevado.
00:27:23No era nada. Da la vuelta.
00:27:38¡Maldición!
00:27:44¡Harker! ¿Me copias? ¡Harker!
00:27:47Te copio, Jimmy.
00:27:49¡Quiero que saques a la gente del agua! ¡Hay tiburones!
00:27:52¡Tiburones!
00:27:58¡Todos salgan del agua! ¡Hay tiburones!
00:28:00¡Salgan todos del agua rápidamente!
00:28:02¡Sáquenlos!
00:28:07¡Tiburones! ¡Salgan! ¡Salgan ahora!
00:28:11¡Todos salgan!
00:28:12¡Todos salgan!
00:28:18¡Muévanse!
00:28:35¡Estoy aquí! ¡Salgan!
00:28:42¡Nadie!
00:28:46¡Vamos! ¡Muévanse!
00:28:53¡Lejen las tablas! ¡Andando! ¡Muévanse!
00:29:12¡Nadie!
00:29:35¡No!
00:29:43¡No!
00:30:07¡No!
00:30:12¡No!
00:30:22¡Tiene heridas internas graves!
00:30:23¡Debemos estabilizarlo!
00:30:24¡Son muy profundas!
00:30:25¡Lo estamos perdiendo!
00:30:43¿Qué es esto?
00:30:44Hay que cerrar esa playa.
00:30:45¿Qué?
00:30:46Al menos hasta que casemos los tiburones.
00:30:48Es absurdo. No puedo hacer eso.
00:30:51Sé que algunas personas perdieron su vida allá.
00:30:53Y créeme que lo siento mucho. ¡De verdad, créeme!
00:30:55Pero ¿y qué de los que se ganan la vida en esa playa?
00:30:58No, no permitiré que nadie pierda su trabajo por un acto de la naturaleza.
00:31:01Aquí no estamos hablando de un perro extraviado.
00:31:04Si hay personas en el agua, la cena estará más que servida.
00:31:07Esas personas tomaron el agua.
00:31:09¡Se toman medidas para conducir en carretera mojada!
00:31:11¡Esta vez es de asesinar o de ser muerto!
00:31:13¡Entonces, mátalos!
00:31:14Si llegas a arruinar esta fiesta, seré más mortal que un ataque de tiburón.
00:31:17No haremos eso.
00:31:18Si tienes que educarlos, edúcalos.
00:31:19Pero la playa sigue abierta.
00:31:22Pues déjame explicarte algo.
00:31:24Esto es mucho más que un simple salto evolutivo.
00:31:27Lo que diferencia al tiburón blanco de los tiburones jurásicos de hace 50 millones de años.
00:31:32Hablamos de dinosaurios modernos.
00:31:34¿De qué se trata?
00:31:35Y justo como lo hacían hace 50 millones de años,
00:31:37las hembras de los tiburones dan a luz en primavera
00:31:39y en verano buscan aguas cálidas como las nuestras.
00:31:42Y algo más.
00:31:43Nadie sabe lo que el periodo de gestación significa para un tiburón blanco.
00:31:47¡Wagner!
00:31:48Buena lección de National Geographic.
00:31:50Exactamente, ¿qué intentas decirme?
00:31:52¡Esos tiburones son más grandes, rápidos y más agresivos que cualquiera que haya visto!
00:31:56¡Y podemos estar hablando de un banco de helicópteros!
00:31:58¡Esos tiburones son más grandes, rápidos y más agresivos que cualquiera que haya visto!
00:32:01¡Y podemos estar hablando de un banco de helicópteros!
00:32:03¡Esos tiburones son más grandes, rápidos y más agresivos que cualquiera que haya visto!
00:32:05¡Y podemos estar hablando de un banco de ellos!
00:32:07Un banco gigante de jurásicos.
00:32:09¿Qué comen hombres?
00:32:10Has leído muchas caricaturas.
00:32:13Dile eso a la gente que murió hoy.
00:32:24Me alegra verlos tan ocupados, muchachos.
00:32:26¿Quieres un turno?
00:32:27Al récord es cinco minutos.
00:32:29Cinco minutos, tres segundos.
00:32:31Voy a romperlo.
00:32:35Creo que escucharon lo que pasó en la playa.
00:32:37Sí, lo sabemos.
00:32:38Los negocios bajaron el 50% y tendremos que buscar otro trabajo.
00:32:41Pues esto va a ser peor.
00:32:44La playa está en alerta máxima hasta acabar con los tiburones.
00:32:47¿Están conmigo?
00:32:48Necesito ayuda.
00:32:49Creí que no lo ibas a preguntar.
00:32:51Bueno, ya lo hice.
00:32:53Hagámoslo, estoy contigo.
00:32:55¿Qué hay de ti, gordo?
00:32:57¿Aún tendrás resaque en la mañana?
00:33:00Oye, me conoces, Jimmy.
00:33:02Estaré ahí.
00:33:05Nos vemos en el muelle a las siete.
00:33:07Y no olviden el equipo.
00:33:10Este no será un crucero de placer, amigos.
00:33:19Bien, damas y caballeros.
00:33:21Quisiera darles nuestras más sinceras condolencias...
00:33:24...a aquellos que perdieron a sus seres queridos en la playa ayer.
00:33:27En respuesta a esa tragedia, he reunido a un grupo de buzos...
00:33:30...bajo el mando de Jim Wagner, que irá a la playa...
00:33:33...a exterminar a los tiburones y así recuperar la seguridad.
00:33:37Me uno a las condolencias del alcalde.
00:33:39Así que ese es el señor Volkov, ¿eh?
00:33:41Sí, es él.
00:33:43Y tiene mi respaldo.
00:33:45Oye, ¿tú estás bien?
00:33:48Sí, he estado mejor.
00:33:50¿Preocupado por mañana?
00:33:52Un poco.
00:33:53Pero no es solo eso, ¿cierto?
00:33:55Carrie...
00:33:56Él murió hace mucho tiempo, Jimmy.
00:33:59No fue tu...
00:34:00¿Qué?
00:34:02¿No fue mi culpa?
00:34:03He oído eso un millón de veces.
00:34:05Eso no cambia nada.
00:34:06Cuando estaba en el agua y vi a esos tiburones...
00:34:19¡Muévete!
00:34:21¡No hago nada!
00:34:23Lo único que pensé fue en salvarme.
00:34:26¿No estás avergonzado de tu viejo?
00:34:28¿Estás bromeando?
00:34:29Eres mi héroe.
00:34:30Siempre lo serás.
00:34:31No hice nada, Carrie.
00:34:33Solo lo dejé ahí.
00:34:36Lo abandoné y murió.
00:34:38Lo sé.
00:34:39Y en verdad lo siento.
00:34:41Pero tu padre te amaba, Jimmy.
00:34:44Y yo...
00:34:45Yo...
00:34:46Yo...
00:34:47Yo...
00:34:48Yo...
00:34:49Yo...
00:34:50Yo...
00:34:51Yo...
00:34:52Yo...
00:34:53Yo...
00:34:54Yo...
00:34:55Me amaba, Jimmy.
00:34:57Y tú harías exactamente lo mismo por Danny.
00:35:03Gracias.
00:35:06Lo haría.
00:35:10Carrie, eres lo mejor que me ha podido pasar.
00:35:14No quise molestarte con todo esto.
00:35:17Solo que...
00:35:18Lo sé, cariño.
00:35:19Ven.
00:35:22Te amo.
00:35:23¿Por qué no vamos a la cama? Te haré sentir mejor.
00:35:28Te haré sentir mucho mejor, te voy a hacer relajar.
00:35:36Ahora quedarás como nuevo.
00:35:38Espero que lo hagas.
00:35:48Me gusta estar arriba.
00:35:50¿Ah, sí?
00:35:54Has sido muy malo.
00:36:20Vamos.
00:36:30Chicos, quiero etiquetar al menos tres o cuatro de esos tiburones.
00:36:33Jimmy, ¿por qué no los matamos?
00:36:35Necesito saber de dónde vienen, gordo, en caso de que hayan más.
00:36:38Lo que digas, jefe.
00:36:50Aquí tiene.
00:37:04El turismo bajó el 40% el año pasado
00:37:06porque Wagner hizo un gran escándalo
00:37:08sobre un grupo de tiburones blancos que pensó ver.
00:37:11Su padre fue un marino, ¿no?
00:37:15Wagner debe conocer el mar, debe ser bien informado.
00:37:20En economía no lo es.
00:37:22La pasada temporada estuvo vacío, todos se fueron a Disneylandia.
00:37:26Dígame, ¿cuándo nos llevará al barco?
00:37:28No lo sé, no quiere hacerlo, no sé cuándo lo hará.
00:37:35Alcalde Cortel, esto fue parte del arreglo.
00:37:40Le advierto, no financiaré la fiesta
00:37:42si no estoy buscando esos diamantes para el final de la semana.
00:37:45Pero, señor...
00:37:46Eso dejará a su comunidad sin dinero
00:37:48y sin tiburones, la elección es suya.
00:37:51Tome la correcta.
00:37:58Sí, mire.
00:38:10Debemos tener cuidado con todo esto, ¿está bien?
00:38:14¿Estás seguro que son grandes blancos?
00:38:16Es negativo, gordo, ya viste el daño.
00:38:19Así atacan desde abajo y sin aviso.
00:38:22Hay tres tipos de ataques, saltar y morder,
00:38:24golpear y huir y ataque furtivo.
00:38:26¿Qué obtienes cuando cruzas tres buzos
00:38:29en una jaula con un tiburón blanco enojado?
00:38:31¿Ah? ¿Qué obtienes?
00:38:33Un almuerzo enlatado.
00:38:35Oh, amigo.
00:38:37¿De dónde sacaste a este chico?
00:38:39Oh, solo era un poco de humor tiburonesco.
00:38:41Está bien, los quiero concentrados, especialmente tú, gordo.
00:38:46¡Vamos, vamos!
00:39:16¿Sabían que la mayoría de personas
00:39:18que han nadado en el océano
00:39:21ha estado a cuatro metros y medio de un tiburón sin saberlo?
00:39:24Oh, genial, qué consuelo.
00:39:28Y recuerden, únicamente la parte inferior de tiburón es blanca.
00:39:32Por encima es gris, eso le permite camuflarse en el agua oscura.
00:39:35Así ataca a su presa por sorpresa.
00:39:37Bien.
00:39:39Recuérdenlo. ¿Alguna pregunta?
00:39:41Tengo una.
00:39:43¿Cuál?
00:39:45Oye, no te preocupes por nosotros, somos firmes.
00:39:48Muy bien.
00:39:50Bueno, sigue con la carnada, Nick.
00:39:53¿Seguro que eso los atraerá?
00:39:55Un tiburón puede oler una gota de sangre
00:39:57en ocho mil litros de agua.
00:39:59Sí, servirán.
00:40:01Servirán.
00:40:03Y recuerden, tiburón que no puedan matar, etiquétenlo.
00:40:05Pero sobre todo, mucho cuidado.
00:40:07Comuníquense conmigo todo el tiempo, ¿está bien, gordo?
00:40:09Entendido.
00:40:11El que no podamos matar, lo etiquetamos.
00:40:13Muy bien.
00:40:15Cuidado en las jaulas, César.
00:40:23Buena suerte, Nick.
00:40:25Gracias.
00:40:43Nada hasta ahora, Jimmy.
00:40:45Solo el hermoso y profundo Mar Azul.
00:40:47Tampoco nada aquí, chicos.
00:41:13Ya están aquí.
00:41:40Muchachos, están por todas partes.
00:41:44Jimmy, tenemos uno.
00:41:46Uno grande.
00:41:48Ataque furtivo.
00:42:09Háblenme, muchachos.
00:42:12Háblenme, muchachos. ¿Qué sucede?
00:42:19Tenemos otro.
00:42:25Y otro más.
00:42:28Jimmy, se están acercando.
00:42:36Oh, Dios.
00:42:38No es bueno.
00:42:41Otro más por aquí.
00:43:06¡César, en la esquina!
00:43:08¡César!
00:43:10¡Está rompiendo la jaula!
00:43:12¡Fondo, sostente!
00:43:15Muy bien, maldito.
00:43:22Maldito pestoso.
00:43:30Así que quieres jugar rudo, ¿eh?
00:43:39¡Mándalo!
00:43:41¡Late, aléjate!
00:43:43¡No!
00:43:45¡No!
00:43:47¡No!
00:43:49¡César!
00:43:57Jimmy, tiene a César.
00:43:59¡Maldita sea!
00:44:01¡Maldita sea!
00:44:03¡Maldita sea!
00:44:09¡Otro más!
00:44:17¡Gordo! ¡Gordo!
00:44:28¡Oh, Dios!
00:44:30¡Gordo!
00:44:33¡Sal de la jaula, sal!
00:44:41¡Gordo, apresúrate!
00:44:46¡Vamos, Gordo!
00:44:48¡Nada, amigo! ¡Nada!
00:45:02¡No!
00:45:33¡Ven!
00:45:35¡Maldita basura, un poco más cerca!
00:45:38¡Maldita sea!
00:45:43¡Sí!
00:45:45¡Lo puedes!
00:46:03¡Vamos, amigo! ¡Vamos!
00:46:24¡Bastardos!
00:46:32¡Maldito sea!
00:47:03Hola.
00:47:05Hiciste lo mejor.
00:47:08Nunca había visto un ataque así.
00:47:10¿Ahora qué piensas hacer, Jimmy?
00:47:12Terminar el trabajo.
00:47:14Pudimos etiquetar unos hoy.
00:47:16Saldré temprano en la mañana.
00:47:18¿Con quién?
00:47:20¿Buscas una invitación?
00:47:22¡Maldición, no!
00:47:24Realmente no espero a que los voluntarios estén haciendo fila.
00:47:27Necesito recordarte que el tiempo es esencial.
00:47:30Tres hombres murieron hoy.
00:47:32Amigos míos. ¿Y tú me hablas de tiempo?
00:47:35Lo sé.
00:47:37Haré unas llamadas de condolencia ahora.
00:47:39Eso hará sentir mejor a las familias.
00:47:42Las playas continuarán cerradas hasta que yo lo diga.
00:47:45Así es. Por ahora.
00:47:48Suerte, Jimmy.
00:47:50Gracias.
00:48:01¿Qué pasa?
00:48:11Hidrofobia, Jordan, es el miedo al agua.
00:48:16Elasmofobia es el miedo a los tiburones.
00:48:22Y fagofobia es el miedo a ser comido.
00:48:26Jimmy, vete a casa.
00:48:29Si le temas a la primera, te petrifica a la segunda.
00:48:33Y la última, bueno, la última te mata.
00:48:37Tómalo.
00:48:39O no querrás comerte el gusano, ¿cierto?
00:48:57¡Vamos!
00:49:00¿Te gusta? Yo diría algo más que eso.
00:49:18¡Vamos!
00:49:19Ya voy.
00:49:26¡Vamos!
00:49:57¿Quieres ahogarte?
00:49:59Vodka.
00:50:01¡Oh, es el heladero!
00:50:03¡Mira!
00:50:11¿Dónde?
00:50:13Mis condolencias por los hombres que murieron hoy.
00:50:17¿Dónde?
00:50:19Mis condolencias por los hombres que murieron hoy.
00:50:27¿Qué está bebiendo?
00:50:29¿El vodka ruso lo afecta?
00:50:32Yo me encargo, Jordan.
00:50:34Le diré algo.
00:50:36¿Por qué no toma su buen vodka ruso y se lo bebe?
00:50:42¿Por ella?
00:50:45No soy de humor para hablar.
00:50:50¿Su esposa me dijo que estaba aquí?
00:50:52No me interesa.
00:50:55Ah, mire.
00:50:57Entiendo que perdió a sus amigos hoy.
00:50:59Y estoy dispuesto a esperar hasta que la fiesta termine.
00:51:02Pero luego...
00:51:03Olvídelo.
00:51:05Me llevará hasta el barco.
00:51:08Usted es el único...
00:51:10¡Oiga!
00:51:11No lo haré.
00:51:12Entienda.
00:51:14No.
00:51:16¿Por qué no se va?
00:51:20Con el tiempo, quizá.
00:51:23Cambie de opinión.
00:51:27Adiós por ahora.
00:51:32¿Entiendes ese hombre?
00:51:35Jimmy, si necesitas ayuda con los tiburones,
00:51:39yo lo haré.
00:51:44Solía pescar con tu padre cuando era un niño.
00:51:47Nunca atrapamos nada interesante, pero...
00:51:51la pasamos muy bien.
00:51:56Jordan...
00:51:59¿Sabes?
00:52:01Los últimos que se ofrecieron no regresaron vivos.
00:52:05Son cachorros grandes y malos.
00:52:11Yo también.
00:52:12¿A qué hora partimos?
00:52:16Gracias.
00:52:19Gracias.
00:52:31¿Cuál es el siguiente movimiento, señor?
00:52:34Esperemos a que Warner coopere.
00:52:36Si no lo hace, pondremos las cosas feas.
00:52:39¿Y cuándo va a hacer eso?
00:52:42¿Tienes planes esta semana?
00:52:44No, señor.
00:52:45Cierra la boca.
00:52:47Cierra la boca.
00:52:57El señor Warner tiene un hijo.
00:53:18Mira ese chico.
00:53:20Hola, chicas.
00:53:21Hola, ¿cómo están?
00:53:23Hola.
00:53:32No tengo nada aquí, Jordan.
00:53:40¿Qué es eso?
00:53:42¿Qué es eso?
00:53:44¿Qué es eso?
00:53:47Oh, Dios, dime que estás bromeando.
00:53:49¿Qué pasa?
00:53:51Parece que unos aventureros se quieren unir a la fiesta.
00:53:54Oigan, cabezas huecas.
00:53:55¿Acaso no vieron las señales?
00:53:57Por favor, salgan del agua.
00:53:59¡Salgan del agua!
00:54:06Parece que algo más decidió unirse a la fiesta.
00:54:12Y creo que tiene apetito.
00:54:17Oiga, capitán, acérquese a sus chicos de prisa.
00:54:28¡Increíble!
00:54:29¡Vamos, hombre, vamos!
00:54:42¡Vamos, rápido!
00:54:47¡Oh, Dios!
00:54:48¡Capitán, de su prisa!
00:54:56¡Un tiburón!
00:55:07¡No!
00:55:13Por favor.
00:55:15No, chicos, no.
00:55:18¡Vamos!
00:55:36Capitán, acérquenos a sus chicos.
00:55:46¡No!
00:55:50Muy bien, prepárate, Jordan.
00:55:53¡No!
00:55:57¡No!
00:56:15¡Un tiburón!
00:56:46¡No!
00:57:06¡Un arma, Jordan!
00:57:12¡Vamos!
00:57:15¡No!
00:57:33¡Ven, de prisa!
00:57:45Capitán, regresemos a la orilla.
00:57:47¿Y qué de los otros tiburones?
00:57:48Desde el helicóptero.
00:57:51Jordan, a la base.
00:57:52¡Jordan, a la base!
00:57:53Necesitamos transporte aéreo ahora.
00:57:55¿Estás bien?
00:57:56¿Qué diablos hacías allí?
00:57:57¿No viste las señales?
00:57:59Lo siento.
00:58:00Mira, vas a estar bien, así que tranquilízate, ¿quieres?
00:58:07¿Estás bien?
00:58:08¿Estás bien?
00:58:09¿Estás bien?
00:58:10¿Estás bien?
00:58:11¿Estás bien?
00:58:12¿Estás bien?
00:58:13¿Estás bien?
00:58:35¡Wagner!
00:58:36¿Qué diablos está pasando?
00:58:37¡Tres chicos murieron!
00:58:39Atacaré a esos tiburones con explosivos desde el aire.
00:58:41Puedo seguirlos ahora.
00:58:42¡Dios!
00:58:43La fiesta comenzará en tres días.
00:58:45Déjeme hacer mi trabajo, alcalde.
00:59:12Ahí están los tiburones.
00:59:13¡Oye, Foster!
00:59:14A 15 metros de la superficie.
00:59:43¿Qué tal tu puntería, Jordan?
00:59:45Soy mejor apostando que jugando.
00:59:47Entonces pretende que estás apostando dinero.
01:00:13Bien.
01:00:14Uno menos.
01:00:24Oye, ¿cuántos tiburones son?
01:00:26No lo sé.
01:00:27Un banco completo.
01:00:43¡Blanco!
01:00:47¡Perfecto!
01:00:49Parece que sí, eres un buen apostador.
01:01:08¡Ahí va uno!
01:01:10¡Ahí va otro!
01:01:28¡Pasó a mejor vida!
01:01:35Si no es una buena hora, nunca lo será.
01:01:39Si celebran porque mataron a los tiburones, yo quiero acompañarlos.
01:01:43Celebran por eso, ¿cierto?
01:01:46Difícil de decir.
01:01:48El periodo de gestación de un tiburón blanco es desconocido.
01:01:52¿Es un sí o un no?
01:01:54Es un quizá.
01:01:59Damas y caballeros, me place anunciar que la playa ya está abierta y segura.
01:02:04Y todo esto se lo debemos a Jim Wagner.
01:02:06Y a Larry Foster y a Jordan McNeil. No lo habría hecho sin ellos. Gracias.
01:02:10Gracias al valor y determinación de estos hombres, la playa está abierta y la fiesta se hará como se planeó.
01:02:16Disfruten las festividades.
01:02:18Acabamos de escuchar el anuncio del alcalde Cordell hecho en una conferencia de prensa.
01:02:21Te conozco, Wagner. Aún crees que hay tiburones allá afuera, ¿cierto?
01:02:25Me gustaría un poco más de tiempo, pero solo hay una manera de saberlo.
01:02:30Dime cuál es.
01:02:32La fiesta en la playa.
01:02:33Jimmy, si no crees que es seguro, necesitas decírselo al alcalde.
01:02:36Vamos, cariño, ya lo escuchaste. Ya están contando las ganancias de esa fiesta.
01:02:40El evento seguirá como está planeado. Esta es una gran noticia para los vendedores de toda el área cercana a la playa.
01:02:45Bien, saquemos a Danny de Internet y llevémoslo a la cama.
01:02:51Hola.
01:02:53¿Señor Wagner?
01:02:55Sí, es él.
01:02:57¿Es un mal momento?
01:02:59Depende de lo que venda.
01:03:01¿Quién habla?
01:03:03Estoy con el grupo de Volkov. Nos gustaría tener una reunión con usted.
01:03:07¿Reunión? ¿De qué clase?
01:03:09Queremos saber si está interesado en invertir con nosotros.
01:03:13¿Invertir? ¿Invertir en qué?
01:03:16Su vida y la vida de su familia.
01:03:19¿Eso es una amenaza?
01:03:21Lo llamaré después.
01:03:23¡Oiga!
01:03:25¿Todo se encuentra bien?
01:03:28Ajá.
01:03:34Son hermosas.
01:03:36Gracias a ustedes todo salió sin contratiempos.
01:03:42Tengo que hacer algunas compras.
01:03:44No.
01:03:47¡Dame la moneda!
01:03:49Hola.
01:03:51Sobre esa llamada que tuviste anoche...
01:03:53Sí.
01:03:55Fue el hombre ruso, ¿cierto?
01:03:58¿Qué era lo que quería?
01:03:59Él quiere que lo lleve a Santa Cruz.
01:04:02Está convencido de que esos diamantes aún están ahí.
01:04:05¡Tú no lo harás!
01:04:07No vas a volver allá, ¿cierto?
01:04:09Claro que no. No puedo.
01:04:11Bien, porque tienes suficiente por qué preocuparte ahora.
01:04:14Amor, te veré esta noche.
01:04:18Y tienes que cuidarte.
01:04:30¿Ahora envía a sus matones a amenazar a mi familia?
01:04:34Oh, me disculpo si algunos de mis colegas son un poco agresivos.
01:04:38Yo...
01:04:40le aseguro que vine aquí a felicitarlo.
01:04:45Bueno, quiero invitar al héroe a una copa.
01:04:51Le diré algo. Solo tiene dos minutos.
01:04:54¿Qué?
01:04:56Le diré algo. Solo tiene dos minutos.
01:05:01¿Qué es lo que quiere Volkov?
01:05:03Estoy dispuesto a llenar su bolsillo si me lleva hasta los diamantes.
01:05:07¿Qué tal cincuenta grandes?
01:05:09¿Cincuenta grandes?
01:05:11¿Debo invertir para ganar?
01:05:13No hay garantía de que encuentre esos diamantes.
01:05:17Veinte grandes, de cualquier forma.
01:05:19Considérelo una inversión para su familia.
01:05:26No, lo siento. No lo puedo ayudar.
01:05:31¿No puede o no quiere?
01:05:33Oiga, mi padre murió ahí. No puedo volver a ese lugar.
01:05:37Muy bien. Mi hermano sobrevivió a todo eso.
01:05:40Pero murió hace tres meses.
01:05:42¿Quién es su hermano?
01:05:44De hecho, creo que ustedes se conocieron una vez.
01:05:47Su nombre era Igor.
01:05:50¿Igor el piloto?
01:05:52Sí.
01:05:54Y antes de que muriera,
01:05:56me contó acerca del Santa Cruz y de su fatídico día con los tiburones.
01:06:04¿Cómo se perdieron vidas?
01:06:08Una de ellas, la de su padre.
01:06:11¿Cómo se perdieron vidas?
01:06:13Una de ellas, la de su padre.
01:06:16Pero su vida fue salvada por mi hermano.
01:06:20¡Papá!
01:06:23¡Papá!
01:06:28Wagner, considere esto como un pago por su vida.
01:06:31¿Como un pago?
01:06:33O considérelo un trato de negocios.
01:06:35Mi oferta es muy generosa.
01:06:37No, gracias. Creo que esta vez tendrá que recurrir a su plan B.
01:06:42Es una lástima escucharlo, porque los planes B son equivocados.
01:06:46Y todos los esfuerzos son difícilmente buenas alternativas para...
01:06:50¡Está amenazándome de nuevo! ¡Maldito saque su trasero de mi playa, Volkov!
01:07:02Entiendo, señor Wagner.
01:07:04El miedo es algo poderoso.
01:07:06Pero hay cosas por las que vale la pena luchar.
01:07:20¡Sí! ¡Háganlo!
01:07:50¡Papá!
01:07:52¡Papá!
01:08:20¡Papá!
01:08:50¡No!
01:09:21¡Vamos!
01:09:23¿Qué está pasando?
01:09:25¡Abran!
01:09:27¡No! ¡No pueden subir!
01:09:30¡No! ¡No pueden subir! ¡Suéltelo! ¡Suéltelo! ¡Déjenlo ir!
01:09:35¡No!
01:09:37¡Rápido! ¡Rápido! ¡Muévanse! ¡Vamos! ¡Rápido! ¡Vamos! ¡Vamos!
01:09:42¡Rápido! ¡Vamos!
01:09:45¡Vamos!
01:09:47¡Vamos!
01:09:48¡Vamos!
01:09:57¿A dónde me están llevando?
01:10:00A pescar.
01:10:18¡Vámonos!
01:10:29¡Wagner!
01:10:30¡Oh cielos! ¡Ellos lo tienen!
01:10:32¡Carrie! ¿De qué estás hablando?
01:10:34¡Tienen a Dani!
01:10:36¿Qué?
01:10:37¿Quién?
01:10:39Volkov.
01:10:41¡Jimmy! ¡Ellos sacaron del autobús a Dani!
01:10:43¡Carrie, escúchame!
01:10:44Quiero que te calmes y tranquilices, ¿está bien?
01:10:46Llamaré a la policía. Todo va a estar bien.
01:10:49Lo voy a traer de vuelta.
01:10:51¡Jimmy! ¡Mi bebé se ha ido!
01:10:54Lo voy a traer de vuelta, Carrie. Te juro por Dios que lo traeré de vuelta, así sea lo último que haga.
01:11:00¡Jimmy, tienes que traer sano y salvo a nuestro hijo a casa, por favor!
01:11:04Sí. Sí, sano y salvo.
01:11:08Llevaré a Dani a casa.
01:11:15¡Hijo de perra!
01:11:19¡Hola!
01:11:20Sin policía o Dani muere.
01:11:21¡Volkov, maldito bastardo!
01:11:23O puede llamarme Sr. Plan B.
01:11:25¿Qué diablos quiere de mí?
01:11:26Oh, bien, creo que...
01:11:28Ya lo sabe. Encuéntreme al final del muelle e iremos a pescar.
01:11:31¡Si llega a lastimar a mi hijo!
01:11:32¡Ah, ah! ¿Ustedes los americanos son tontos o qué?
01:11:35¡Los diamantes son para siempre!
01:11:36¡Está loco, Volkov!
01:11:38Coopere o por el contrario verá a Dani, pero solamente en pedazos.
01:11:42¡Maldito!
01:11:44¡Maldito!
01:12:15¡Volkov!
01:12:17¡Volkov! ¡Maldito desgraciado!
01:12:21¿Dani?
01:12:24¡Volkov! ¿Dónde diablos está?
01:12:29Súbase.
01:12:32¡Malditos! ¡Los mataré a todos!
01:12:44¡Volkov!
01:12:45¡Volkov!
01:12:46¡Volkov!
01:12:47¡Volkov!
01:12:48¡Volkov!
01:12:49¡Volkov!
01:12:50¡Volkov!
01:12:51¡Volkov!
01:12:52¡Volkov!
01:12:53¡Volkov!
01:12:54¡Volkov!
01:12:55¡Volkov!
01:12:56¡Volkov!
01:12:57¡Volkov!
01:12:58¡Volkov!
01:12:59¡Volkov!
01:13:00¡Volkov!
01:13:01¡Volkov!
01:13:02¡Volkov!
01:13:03¡Volkov!
01:13:04¡Volkov!
01:13:05¡Volkov!
01:13:06¡Volkov!
01:13:07¡Volkov!
01:13:08¡Volkov!
01:13:09¡Volkov!
01:13:10¡Volkov!
01:13:11¡Volkov!
01:13:12¡Volkov!
01:13:13¡Volkov!
01:13:14¡Volkov!
01:13:15¡Volkov!
01:13:16¡Volkov!
01:13:17¡Volkov!
01:13:18¡Volkov!
01:13:19¡Volkov!
01:13:20¡Volkov!
01:13:21¡Volkov!
01:13:22¡Volkov!
01:13:23¡Volkov!
01:13:24¡Volkov!
01:13:25¡Volkov!
01:13:26¡Volkov!
01:13:27¡Volkov!
01:13:28¡Volkov!
01:13:29¡Volkov!
01:13:30¡Volkov!
01:13:31¡Volkov!
01:13:32¡Volkov!
01:13:33¡Volkov!
01:13:34¡Volkov!
01:13:35¡Volkov!
01:13:36¡Volkov!
01:13:37¡Volkov!
01:13:38¡Volkov!
01:13:39¡Volkov!
01:13:40¡Volkov!
01:13:41¡Volkov!
01:13:42¡Ha!
01:13:43Aquí viene el héroe local.
01:13:45Es hora de mostrar sus habilidades.
01:13:49¡Papá!
01:13:50¡Dani!
01:13:53¡Dani, ¿estás bien?
01:14:09¡Lo nations!
01:14:12Volkov, si mi hijo llega a tener un solo rasguño,
01:14:14juro por Dios que lo mataré.
01:14:20Está bien, de acuerdo.
01:14:22Santa Cruz será su funeral.
01:14:25Todo va a estar bien, Dany.
01:14:27Si quieren mantenerse vivos, escuchen.
01:14:32¡Vamos!
01:14:34¡Vamos!
01:14:36¡Vamos!
01:14:38¡Vamos!
01:14:42El barco está cubierto por una cama de algas
01:14:44y eso significa tiburones.
01:14:46Permanezcan alerta.
01:14:48No confío en él.
01:14:49Cállate.
01:14:53Hacía tiempo no veía eso.
01:14:55Van a bucear aquí.
01:14:56La cama de algas está a 150 metros al oeste.
01:14:59Cuando lleguen al final de eso,
01:15:00corran al noroeste 50 metros
01:15:02y ahí encontrarán lo que buscan.
01:15:06Sabía que era el mejor hombre para este trabajo.
01:15:09Púdrete, bastardo.
01:15:11Lil, ya, ve con él.
01:15:12Hago esto por mi hijo.
01:15:14Andando.
01:15:17¡Vamos!
01:15:20Aguanta, hijo.
01:16:12No lo encontramos.
01:16:16Idiotas.
01:16:20Oye, Einstein,
01:16:21¿no prestabas atención en la escuela?
01:16:23Después de la cama de algas, 50 metros al noroeste,
01:16:26estarán justo enfrente del Santa Cruz.
01:16:29Confíen en Dios.
01:16:31¡Vamos!
01:16:33¡Vamos!
01:16:35¡Vamos!
01:16:37¡Vamos!
01:16:39Están justo enfrente del Santa Cruz.
01:16:41Confíen en mí.
01:17:09Encontramos el barco, señor Volkov.
01:17:11Fue muy fácil.
01:17:15Encuentren los diamantes.
01:17:17Busquen de proa a popa.
01:17:39¡Vamos!
01:18:09¡Granos!
01:18:11¡Granos humanos!
01:18:13Ahí va por aquí.
01:18:15Aquí también.
01:18:39¡Vamos!
01:19:10¿Alguna suerte?
01:19:13Solo si los cráneos significan dinero.
01:19:15Maldición.
01:19:40Señor Volkov,
01:19:42¿estás listo para ser feliz?
01:19:47¡No!
01:20:09¡No!
01:20:17¡No!
01:20:24¡Boris!
01:20:26¡Boris!
01:20:30Boris, dígame qué diablos está pasando allá abajo.
01:20:34Hola.
01:20:37¡Hola! ¡Responda!
01:20:41¡Respondan! ¡Hola!
01:20:50Perdí el contacto con ellos.
01:20:55Ahí está.
01:20:58¡Oh!
01:21:00Ya no está.
01:21:02¿De verdad?
01:21:08Oye, ¿a dónde va?
01:21:14Una pregunta, Wagner.
01:21:16¿Qué será peor, ser comido vivo
01:21:18o ver a su hijo ser comido?
01:21:20Dios, Volkov. Deje ir al niño.
01:21:22Solo si va allá abajo.
01:21:24¿De qué habla?
01:21:26No voy a regresar. Jamás verá esos diamantes.
01:21:28Riesgo que estoy dispuesto a tomar.
01:21:30Hágalo o él alimentará a los tiburones.
01:21:33Buceará ahora.
01:21:35Vaya y tráigame esos diamantes.
01:21:39Te quiero, Dani.
01:21:41También te quiero, papá.
01:21:44No lastime a mi hijo.
01:21:46También bucearás.
01:21:48Como ordenes, señor.
01:22:24¡No!
01:22:55Tengo los diamantes. Voy a subir.
01:22:57Puede que vivas para ver otro día.
01:23:03¡Eres tonto!
01:23:05Como tu padre, necesitas aprender algunos modales.
01:23:12Tienes razón, señor. Lo siento.
01:23:14Es mejor así.
01:23:16¡Déjame!
01:23:18¡No!
01:23:20¡No!
01:23:22Es mejor así.
01:23:25¡Cúbrese, Dani!
01:23:31¡Papá!
01:23:33¡Papá!
01:23:48¡Papá!
01:23:50¡Papá!
01:23:53¡Despierta, papá!
01:23:55¡Papá!
01:23:57¡Papá!
01:24:00¡Papá!
01:24:02¡Papá, ayúdame!
01:24:04¡Oh, Dani!
01:24:08¡Levantate!
01:24:10¡Papá!
01:24:12¡Dani! ¡Dani!
01:24:14¡Levantate, papá!
01:24:17Sujétate, hijo.
01:24:21Todo va a estar bien.
01:24:23Solo sujétate.
01:24:27Se está bien. Muy bien.
01:24:37¡Rayos! ¡Cúbrete!
01:24:51Yane, ¿estás bien?
01:24:53Sí.
01:24:55Fuiste muy valiente allá.
01:24:57Tú también, papá. Como el abuelo, ¿cierto?
01:25:00Sí, como el abuelo.
01:25:51Cariño, ¿realmente crees que había diamantes en el Santa Cruz?
01:25:55Bueno, no lo sé. Pero tampoco voy a llegar a buscarlos.
01:25:59Bien, pero yo nunca te dejaría hacerlo.
01:26:07Sabes, tu padre estaría muy orgulloso de ti.
01:26:13Siempre lo estuvo.
01:26:15Y yo también lo estoy.
01:26:21Esta fue una buena idea.
01:26:23Mira a Dani. Por fin se está adaptando al agua.
01:26:26Ha estado en la piscina todo el día.
01:26:28No lo he podido sacar de ahí.
01:26:30¿Sabes qué? Se me está ocurriendo una idea.
01:26:34Bueno, la disfrutaremos más tarde.
01:26:37Me parece bien.
01:26:45¿Sabes algo?
01:26:47¿Sabes algo?
01:27:17¿Sabes algo?
01:27:19¿Sabes algo?
01:27:21¿Sabes algo?
01:27:23¿Sabes algo?
01:27:25¿Sabes algo?
01:27:27¿Sabes algo?
01:27:29¿Sabes algo?
01:27:31¿Sabes algo?
01:27:33¿Sabes algo?
01:27:35¿Sabes algo?
01:27:37¿Sabes algo?
01:27:39¿Sabes algo?
01:27:41¿Sabes algo?
01:27:43¿Sabes algo?
01:27:45¿Sabes algo?
01:27:47¿Sabes algo?
01:27:49¿Sabes algo?
01:27:51¿Sabes algo?
01:27:53¿Sabes algo?
01:27:55¿Sabes algo?
01:27:57¿Sabes algo?
01:27:59¿Sabes algo?
01:28:01¿Sabes algo?
01:28:03¿Sabes algo?
01:28:05¿Sabes algo?
01:28:07¿Sabes algo?
01:28:09¿Sabes algo?
01:28:11¿Sabes algo?
01:28:13¿Sabes algo?
01:28:15¿Sabes algo?
01:28:17¿Sabes algo?
01:28:19¿Sabes algo?
01:28:21¿Sabes algo?
01:28:23¿Sabes algo?
01:28:25¿Sabes algo?
01:28:27¿Sabes algo?
01:28:29¿Sabes algo?
01:28:31¿Sabes algo?
01:28:33¿Sabes algo?
01:28:35¿Sabes algo?
01:28:37¿Sabes algo?
01:28:39¿Sabes algo?
01:28:41¿Sabes algo?
01:28:43¿Sabes algo?
01:28:45¿Sabes algo?
01:28:47¿Sabes algo?
01:28:49¿Sabes algo?
01:28:51¿Sabes algo?
01:28:53¿Sabes algo?
01:28:55¿Sabes algo?
01:28:57¿Sabes algo?
01:28:59¿Sabes algo?
01:29:01¿Sabes algo?
01:29:03¿Sabes algo?
01:29:05¿Sabes algo?
01:29:07¿Sabes algo?
01:29:09¿Sabes algo?
01:29:11¿Sabes algo?
01:29:13¿Sabes algo?
01:29:15¿Sabes algo?
01:29:17¿Sabes algo?
01:29:19¿Sabes algo?
01:29:21¿Sabes algo?
01:29:23¿Sabes algo?
01:29:25¿Sabes algo?
01:29:27¿Sabes algo?
01:29:29¿Sabes algo?
01:29:31¿Sabes algo?
01:29:33¿Sabes algo?
01:29:35¿Sabes algo?
01:29:37¿Sabes algo?
01:29:39¿Sabes algo?
01:29:41¿Sabes algo?
01:29:43¿Sabes algo?
01:29:45¿Sabes algo?
01:29:47¿Sabes algo?
01:29:49¿Sabes algo?
01:29:51¿Sabes algo?
01:29:53¿Sabes algo?
01:29:55¿Sabes algo?
01:29:57¿Sabes algo?
01:29:59¿Sabes algo?
01:30:01¿Sabes algo?
01:30:03¿Sabes algo?
01:30:05¿Sabes algo?
01:30:07¿Sabes algo?
01:30:09¿Sabes algo?
01:30:11¿Sabes algo?
01:30:13¿Sabes algo?
01:30:15¿Sabes algo?
01:30:17¿Sabes algo?
01:30:19¿Sabes algo?
01:30:21¿Sabes algo?
01:30:23¿Sabes algo?
01:30:25¿Sabes algo?
01:30:27¿Sabes algo?
01:30:29¿Sabes algo?
01:30:31¿Sabes algo?
01:30:33¿Sabes algo?
01:30:35¿Sabes algo?
01:30:37¿Sabes algo?
01:30:39¿Sabes algo?
01:30:41¿Sabes algo?
01:30:43¿Sabes algo?
01:30:45¿Sabes algo?
01:30:47¿Sabes algo?
01:30:49¿Sabes algo?
01:30:51¿Sabes algo?
01:30:53¿Sabes algo?
01:30:55¿Sabes algo?
01:30:57¿Sabes algo?
01:30:59¿Sabes algo?